background image

Thank you for purchasing the Korg BEAT-

LAB mini Rhythm Trainer.
Merci d’avoir choisi le Entraîneur de rythme 

BEATLAB mini de Korg.
Vielen Dank, dass Sie sich für das Rhyth-

mus Trainer BEATLAB mini von Korg ent-

schieden haben.
Gracias por comprar el Entrenador Rítmico 

BEATLAB mini de Korg.

こ の た び は、コ ル グ・リ ズ ム・ト レ ー ナ ー 

BEATLAB  miniをお買い上げいただきまして、

まことにありがとうございます。

保証規定(必ずお読みください)

本保証書は、保証期間中に本製品を保証するもので、付
属品類(ヘッドホンなど)は保証の対象になりません。
保証期間内に本製品が故障した場合は、保証規定によっ
て無償修理いたします。

1. 本保証書の有効期間はお買い上げ日より1か年です。
2. 次の修理等は保証期間内であっても有償修理となり

ます。
•  消耗部品(電池、スピーカー、真空管、フェーダー

など)の交換。

• お取扱い方法が不適当のために生じた故障。
• 天災(火災、浸水等)によって生じた故障。
• 故障の原因が本製品以外の他の機器にある場合。
• 不当な改造、調整、部品交換などにより生じた故障

または損傷。

•  保証書にお買い上げ日、販売店名が未記入の場合、

または字句が書き替えられている場合。

• 本保証書の提示がない場合。
  尚、当社が修理した部分が再度故障した場合は、保

証期間外であっても、修理した日より3か月以内に
限り無償修理いたします。

3. 本保証書は日本国内においてのみ有効です。 

This warranty is valid only in Japan.

4. お客様が保証期間中に移転された場合でも、保証は

引き続きお使いいただけます。詳しくは、お客様相
談窓口までお問い合わせください。

radios and televisions.

Handling

To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches 

or controls.

Care

If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do 

not use liquid cleaners such as benzene or thinner, or cleaning 

compounds or flammable polishes.

Keep this manual

After reading this manual, please keep it for later reference.

Keeping foreign matter out of your equipment

Never set any container with liquid in it near this equipment. If 

liquid gets into the equipment, it could cause a breakdown, fire, 

or electrical shock.

Be careful not to let metal objects get into the equipment. If 

something does slip into the equipment, unplug the AC adapter 

from the wall outlet. Then contact your nearest Korg dealer or 

the store where the equipment was purchased.

THE FCC REGULATION WARNING (for USA)

NOTE: This equipment has been tested and found to comply 

with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 

15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide 

reasonable protection against harmful interference in a 

residential installation. This equipment generates, uses, 

and can radiate radio frequency energy and, if not installed 

and used in accordance with the instructions, may cause 

harmful interference to radio communications. However, 

there is no guarantee that interference will not occur in a 

particular installation. If this equipment does cause harmful 

interference to radio or television reception, which can be 

determined by turning the equipment off and on, the user 

is encouraged to try to correct the interference by one or 

more of the following measures:

•   Reorient or relocate the receiving antenna.

•   Increase the separation between the equipment and 

receiver.

•   Connect the equipment into an outlet on a circuit different 

from that to which the receiver is connected.

•   Consult the dealer or an experienced radio/TV technician 

for help.

If items such as cables are included with this equipment, 

you must use those included items.

Unauthorized changes or modification to this system can 

void the user’s authority to operate this equipment.

5. 修理、運送費用が製品の価格より高くなることもあります

ので、あらかじめお客様相談窓口へご相談ください。発送
にかかる費用は、お客様の負担とさせていただきます。

6. 修理中の代替品、商品の貸し出し等は、いかなる場合にお

いても一切行っておりません。

本製品の故障、または使用上生じたお客様の直接、間接の損害
につきましては、弊社は一切の責任を負いかねますのでご了承
ください。本保証書は、保証規定により無償修理をお約束する
ためのもので、これによりお客様の法律上の権利を制限するも
のではありません。

コルグ
BEATLAB mini

保証書

本保証書は、保証規定により無償修理をお約束するもので
す。

お買い上げ日

日 

販売店名

アフターサービス

修理および商品のお取り扱いについてのご質問、ご相談は、お
客様相談窓口へお問い合わせください。

お客様相談窓口

 

PHS等一部の電話ではご利用できません。固定電話または
携帯電話からおかけください。
受付時間 月曜~金曜  10:00 ~ 17:00 (祝祭日、窓口休業
日を除く)

●サービス・センター : 

〒168-0073 東京都杉並区下高井戸1-18-16 2F

■お願い

1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となりま

す。記入できないときは、お買い上げ年月日を証明できる
領収書等と一緒に保管してください。

2. 保証書は再発行致しませんので、紛失しないように大切に

保管してください。

Precautions

Location

Using the unit in the following locations can result in a mal-

function.

• In direct sunlight

• Locations of extreme temperature or humidity

• Excessively dusty or dirty locations

• Locations of excessive vibration

• Close to magnetic fields

Power supply

Be sure to turn the power switch to OFF when the unit is not in

use. Remove the battery in order to prevent it from leaking when

 

the unit is not in use for extended periods.

Interference with other electrical devices

Radios and televisions placed nearby may experience recep-

tion interference. Operate this unit at a suitable distance from 

Notice regarding disposal (EU only)

When this “crossed-out wheeled bin” symbol is 

displayed on the product, owner’s manual, battery, 

or battery package, it signifies that when you wish 

to dispose of this product, manual, package or 

battery you must do so in an approved manner. 

Do not discard this product, manual, package or 

battery along with ordinary household waste. 

Disposing in the correct manner will prevent harm 

to human health and potential damage to the en-

vironment. Since the correct method of disposal will de-

pend on the applicable laws and regulations in your local-

ity, please contact your local administrative body for 

details. If the battery contains heavy metals in excess of 

the regulated amount, a chemical symbol is displayed 

below the “crossed-out wheeled bin” symbol on the bat-

tery or battery package.

IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS

This product has been manufactured according to strict 

specifications and voltage requirements that are appli

-

cable in the country in which it is intended that this product 

should be used. If you have purchased this product via 

the internet, through mail order, and/or via a telephone 

sale, you must verify that this product is intended to be 

used in the country in which you reside.

WARNING: Use of this product in any country other than 

that for which it is intended could be dangerous and could 

invalidate the manufacturer’s or distributor’s warranty.

Please also retain your receipt as proof of purchase 

otherwise  your  product  may  be  disqualified  from  the 

manufacturer’s or distributor’s warranty.

* All product names and company names are the trademarks 

or registered trademarks of their respective owners.

Voice List

No. Voice

1

Mechanical metronome

2

Electronic metronome

3

Male-voice metronome

4

Female-voice metronome

Pattern List

No.

Pattern

No.

Pattern

No.

Pattern

No.

Pattern

No.

Pattern

01 Snare 01

07 Snare 07

13 Snare 13

19 Snare 19

25 SonClave 3-2

02 Snare 02

08 Snare 08

14 Snare 14

20 Snare 20

26 SonClave 2-3

03 Snare 03

09 Snare 09

15 Snare 15

21 Snare 21

27 RumbaClave 3-2

04 Snare 04

10 Snare 10

16 Snare 16

22 Snare 22

28 RumbaClave 2-3

05 Snare 05

11 Snare 11

17 Snare 17

23 Snare 23

29 BossaNovaClave 3-2

06 Snare 06

12 Snare 12

18 Snare 18

24 RideCymbal

30 BossaNovaClave 2-3

Summary of Contents for Beatlab mini EFGSJ2

Page 1: ...間接の損害 につきましては 弊社は一切の責任を負いかねますのでご了承 ください 本保証書は 保証規定により無償修理をお約束する ためのもので これによりお客様の法律上の権利を制限するも のではありません コルグ BEATLAB mini 保証書 本保証書は 保証規定により無償修理をお約束するもので す お買い上げ日 年 月 日 販売店名 アフターサービス 修理および商品のお取り扱いについてのご質問 ご相談は お 客様相談窓口へお問い合わせください お客様相談窓口 PHS等一部の電話ではご利用できません 固定電話または 携帯電話からおかけください 受付時間 月曜 金曜 10 00 17 00 祝祭日 窓口休業 日を除く サービス センター 168 0073 東京都杉並区下高井戸1 18 16 2F お願い 1 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となりま す 記入できないときは お買い...

Page 2: ... appears If the difference between the beat and trigger is small the indicator appears near JUST If the difference is large the indicator appears far from JUST Sound Out mode When the SOUND CALIB button is pressed the BEATLAB mini en ters Sound Out mode and produces a reference pitch This reference pitch can be used as a guide for tuning You can also specify the note name and frequency calibration...

Page 3: ...ie Entsorgung ist für den Endverbraucher kostenfrei Bitte erkundigen sie sich bei ihrer zuständigen Behörde wo sie diese Produkte zur fachge rechten Entsorgung abgeben können Falls ihr Produkt mit Batterien oder Akkumulatoren ausgerüstet ist müssen sie diese vor Abgabe des Produktes entfernen und separat ent sorgen siehe oben Die Abgabe dieses Produktes bei einer zuständigen Stelle hilft ihnen das...

Page 4: ...1 Inserte las pilas y después encienda el BEATLAB mini Después de que haya encendido el BEATLAB mini en la pantalla apare cerá el ajuste para la selección del tipo de pilas 2 Utilice el botón o el botón para seleccionar el tipo de pilas AL Cuando se utilizan pilas alcalinas nH Cuando se utilizan pilas de níquel metal hidruro 3 Pulse el botón El ajuste quedará guardado y se iniciará el BEATLAB mini...

Page 5: ...JUST Correct Si vous tendez à anticiper le temps un segment s affiche dans la plage FAST Trop rapide Si par contre votre jeu est plus lent que le métronome un segment s affiche dans la plage SLOW Trop lent Plus votre timing est proche de celui du métronome plus le segment affiché se rapproche du point médian JUST Correct Plus votre frappe s écarte des battements du métronome plus le segment allumé...

Page 6: ...g SLOW aus Je geringer die Differenz zwischen Metronom und Ihrem Timing desto näher liegt die Anzeige bei JUST Je höher diese Differenz desto weiter entfernt liegt die Anzeige von JUST Referenztonmodus Wird die SOUND CALIB Taste gedrückt fährt das BEATLAB mini in den Referenztonmodus und produziert einen Referenzton Nach diesem Referenzton können Sie Ihr Instrument stimmen Im Referenztonmodus kann...

Page 7: ...ndicador en la dirección de FAST RÁPIDO Si tiende a atrasarse con respecto al compás aparecerá un indicador en la dirección de SLOW LENTO Si la diferencia entre la señal del disparador y el compás es pequeña el indicador aparecerá cerca de JUST Si la diferencia es grande el indicador aparecerá lejos de JUST Modo de Salida de Sonido Cuando se pulsa el botón SOUND CALIB el BEATLAB mini accede al mod...

Page 8: ...T の近くに ズレが大きければ JUST から遠くに表示が出ます サウンドアウト モード SOUND CALIBボタンを押すと サウンドアウト モードに入り基準音が 出力されます この基準音はチューニング時のガイドになります サウンドアウト モードでは 基準音にする音名やキャリブレーションを設 定します 音名の設定 1 SOUND CALIBボタンを押して ディスプレイに NOTE を点滅表 示させます 2 または ボタンを押して音名を設定します キャリブレーション A4の基準ピッチ の設定 1 SOUND CALIBボタンを押して ディスプレイに CALIB を表示 させます スタンド ベルト クリップ とストラップ ホール 本機の裏側にはベルト クリップとしても使 用できるスタンドと ストラップ ホールが付 いています スタン ドとして使用する場合は 矢印の位置を 指で押さえながら a...

Reviews: