background image

   

 

 

GAM3DS-ADAPT10 & 

GAM3DS-ADAPT20 

 

 

 

   

 

   

 

 

 

 

 

MANUAL (p. 2) 
Charger for Nintendo® 3DS, DSi, DS Lite 

ANLEITUNG (S. 3) 

Ladegerät für 

Nintendo®

 3DS, DSi, DS Lite 

 

 

 

 

MODE D’EMPLOI (p. 4) 
Chargeur pour Nintendo® 3DS, DSi, DS Lite

GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5) 

Oplader voor 

Nintendo®

 3DS, DSi en DS Lite

 

 

 

 

MANUALE (p. 6) 
Caricatore per Nintendo® 3DS, DSi, DS Lite

MANUAL DE USO (p. 7) 

Cargador para Nintendo® 3DS, DSi, DS Lite 

 

 

 

 

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 8.) 
Tölt

ő

 a Nintendo® 3DS, DSi és DS Lite 

kézikonzolokhoz 

KÄYTTÖOHJE (s. 9) 
Laturi Nintendo® 3DS-, DSi-, DS 
Lite-laitteille 

 

 

 

 

BRUKSANVISNING (s. 10) 
Laddare för Nintendo® 3DS, DSi, DS Lite 

NÁVOD K POUŽITÍ (s. 11) 

Nabíje

č

ka pro 

Nintendo®

 3DS, DSi, DS Lite 

 

 

 

 

MANUAL DE UTILIZARE (p. 12) 

Înc

ă

rc

ă

tor pentru Nintendo® 

3DS,

 DSi, DS Lite 

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ

 XPH

Σ

H

Σ

 (

σελ

. 13) 

Φορτιστής

 

για

 

Nintendo®

 3DS, DSi, DS Lite

 

 

 

 

BRUGERVEJLEDNING (s. 14) 
Oplader til Nintendo® 3DS, DSi, DS Lite 

VEILEDNING (s. 15) 
Lader for Nintendo® 3DS, DSi, DS Lite 

 

 

 

  

Summary of Contents for GAM3DS-ADAPT10

Page 1: ...ador para Nintendo 3DS DSi DS Lite HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ o 8 Töltő a Nintendo 3DS DSi és DS Lite kézikonzolokhoz KÄYTTÖOHJE s 9 Laturi Nintendo 3DS DSi DS Lite laitteille BRUKSANVISNING s 10 Laddare för Nintendo 3DS DSi DS Lite NÁVOD K POUŽITÍ s 11 Nabíječka pro Nintendo 3DS DSi DS Lite MANUAL DE UTILIZARE p 12 Încărcător pentru Nintendo 3DS DSi DS Lite ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ σελ 13 Φορτιστής για Nintend...

Page 2: ...em should occur Do not expose the product to water or moisture Maintenance Clean only with a dry cloth Do not use cleaning solvents or abrasives Warranty No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product General Designs and specifications are subject to change without notice All logos brands and product ...

Page 3: ...ng kommt Wartung Nur mit einem trockenen Tuch säubern Keine Reinigungs oder Scheuermittel verwenden Garantie Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind Allgemeines Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geänd...

Page 4: ...ien Ne nettoyez l appareil qu avec un chiffon sec N utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs Garantie Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l appareil Généralités Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification pr...

Page 5: ...loot aan water of vocht Onderhoud Uitsluitend reinigen met een droge doek Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen Garantie Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd Tevens vervalt daardoor de garantie Algemeen Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande me...

Page 6: ...orre il prodotto ad acqua o umidità Manutenzione Pulire solo con un panno asciutto Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi Garanzia Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall uso non corretto del prodotto stesso Generalità Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di...

Page 7: ...agua ni a la humedad Mantenimiento Límpielo sólo con un paño seco No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos Garantía No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto General Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso Todas ...

Page 8: ...zon hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség Karbantartás Csak száraz ronggyal tisztítsa Tisztító és súrolószerek használatát mellőzze Jótállás Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkező károkért Általános tudnivalók A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak Minden lo...

Page 9: ...ta laitetta vedelle äläkä kosteudelle Huolto Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla Älä käytä liuottimia tai hankausaineita Takuu Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia Yleistä Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta Kaikki logot merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuot...

Page 10: ...ten för vatten eller fukt Underhåll Rengör endast med torr trasa Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel Garanti Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt Allmänt Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande Alla logotyper och...

Page 11: ...ujte vodě nebo vlhkosti Údržba K čištění používejte pouze suchý hadřík Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky Záruka Jakékoli změny modifikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší platnost záruční smlouvy Obecné upozornění Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění Všechna loga a obchodní názvy jsou registrova...

Page 12: ...u umezelii Întreţinere Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi Garanţie Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modificărilor aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului Generalităţi Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate...

Page 13: ...ο προϊόν σε νερό ή υγρασία Συντήρηση Καθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά Εγγύηση Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή βλάβης που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος Γενικά Το σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση Όλα τα λογότυπα οι επωνυμίες και οι ονομασίε...

Page 14: ...oduktet for vand eller fugt Vedligeholdelse Rengør kun med en tør klud Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler Garanti Ingen garanti og ikke noget ansvar kan påtages for ændringer af produktet eller for skade på grund af forkert brug af dette produkt Generelt Design og specifikationer kan ændres uden varsel Alle bomærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærke...

Page 15: ...r kan endres uten forhåndsvarsel Alle logoer merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne og skal behandles som dette Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse Forsiktig Dette produktet er markert med dette symbolet Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall Det finnes e...

Page 16: ...Φορτιστής για Nintendo 3DS DSi DS Lite Beskrivelse Oplader til Nintendo 3DS DSi DS Lite Beskrivelse Lader for Nintendo 3DS DSi DS Lite Is in conformity with the following standards den folgenden Standards entspricht est conforme aux normes suivantes in overeenstemming met de volgende normen is è conforme ai seguenti standard es conforme a las siguientes normas Megfelel az alábbi szabványoknak Täyt...

Reviews: