background image

Installation Guide

Handshowers

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345

M

)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México (Ej.

K-12345

M

)

Français, page “Français-1”

Español, página “Español-1”

K-419

K-973, K-978

K-10286, K-10298

K-10343

K-10549, K-10597

K-18495

1044525-2-H

Summary of Contents for K-973

Page 1: ...ct numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 419 K 973 K 978 K 10286 K 10298 K 10343 K 10549 K 10597 K 18495 1044525 2 H ...

Page 2: ...he wall by performing the following steps While standing outside the shower turn on the shower valve Do not step into the shower Adjust the water to your typical showering temperature Have someone flush the nearest toilet With your hand carefully check the water temperature from the showerhead handshower while the toilet is refilling If the water becomes significantly hotter you will need to eithe...

Page 3: ... require a vacuum breaker be installed in line to handshowers Please consult with local plumbing codes If a vacuum breaker is required ensure that it is not installed between the handshower high pressure and interlock hoses Kohler Co 3 1044525 2 H ...

Page 4: ...e nut to the shower outlet Do not overtighten 2 Installation Checkout Turn on the shower valve not shown Check for leaks at each end of the handshower hose and the inlet of the handshower Make any adjustments as needed If applicable to your model rotate the outer ring of the handshower to verify smooth operation of the spray options Turn off the shower valve Handshower Screen Washer Handshower Hos...

Page 5: ...erie sont utilisés Avant d utiliser la douche vérifier que la pomme de douche douchette est compatible avec la valve de douche localisée derrière le mur en effectuant les étapes suivantes Tout en étant debout hors de la douche ouvrir la valve de douche Ne pas entrer dans la douche Ajuster l eau à la température typique de douche Ayez quelqu un tirer la chasse du W C le plus proche Avec la main vér...

Page 6: ...es instructions s appliquent tout de même REMARQUE Les codes de plomberie peuvent requérir l installation en ligne d un reniflard aux douchettes Prière de consulter les codes locaux de plomberie Si un reniflard est requis s assurer qu il ne soit pas installé entre la haute pression de la douchette et les tuyaux d asservissement Clé à molette 1044525 2 H Français 2 Kohler Co ...

Page 7: ...che Ne pas trop serrer 2 Vérification de l installation Ouvrir la valve de douche non illustrée Vérifier qu il n y ait pas de fuites à chaque extrémité du tuyau de la douchette et de l entrée de la douchette Faire les réglages nécessaires Si applicable au modèle pivoter la bague extérieure de la douchette afin d assurer une opération aisée des options de vaporisateur Fermer la valve de douche Douc...

Page 8: ...su ducha verifique que la cabeza de ducha ducha de mano nueva sea compatible con su válvula de ducha ubicada detrás de la pared siguiendo los pasos siguientes Mientras se encuentra parado fuera de la ducha abra la válvula de la ducha No entre a la ducha Ajuste el agua a su temperatura normal de ducha Pida a alguien que accione la descarga del inodoro más cercano Con su mano verifique con cuidado l...

Page 9: ...ciones aun aplican NOTA Los códigos de plomería pueden exigir que se instale una válvula rompevacío en línea con las duchas de mano Consulte los códigos locales de plomería Si es necesario instalar una válvula rompevacío asegúrese de que no se instale entre la manguera de alta presión y la manguera trenzada de la ducha de mano Kohler Co Español 2 1044525 2 H ...

Page 10: ...a de la ducha No apriete demasiado 2 Verificación de la instalación Abra la válvula de la ducha no ilustrada Verifique que no haya fugas en cada extremo de la manguera de la ducha de mano y en la entrada de la ducha de mano Haga los ajustes necesarios Si aplica a su modelo gire el anillo externo de la ducha de mano para verificar el funcionamiento correcto de las opciones de rociado Cierre la válv...

Page 11: ...1044525 2 H ...

Page 12: ...USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 800 456 4537 kohler com 2010 Kohler Co 1044525 2 H ...

Reviews: