background image

Summary of Contents for 41741122310

Page 1: ...nstaiaci6n instructions d lnstaliation English Espa_ol Franc ais P N 137630800 A 1308 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sea rs com Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2C3 Www sea rs ca ...

Page 2: ... Requirements 4 5 Washer Dimensions 6 Unpacking Washer 7 8 Installation Instructions 9 10 Accessories 11 Espa_ol 12 Francois 22 Installation Checklist Shipping Hardware Foam shipping support under wash tub removed and stored Shipping bolts and spacers removed from rear of appliance and stored Hole plugs shipped in bag in drum installed in holes in backsheet Leveling Washer is level side to side an...

Page 3: ...ther flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance iMPORTANT The instructions in this manual and all other literature included with this washer are not meant to cover every possible condition and situation that may occur Good safe practice and caution MUST be applied when installing operating and maintaining any appliance Maximum benefits and enjoyment are achieved wh...

Page 4: ...cord is accessible when the washer is in an installed position G wal Do not under any circumstances cut remove or bypass the grounding prong Power cord with 3 prong grounded plug NoTE GFI Ground Fault Interrupter receptacle is not required Ground requirements ELECTRICAL SHOCK HAZARD Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a licen...

Page 5: ...ess or Closet If washer and dryer are installed in the same closet_ door ventilation is required A minimum of 120 square inches 774 2 cm 2 of openin equally divided at the top and bottom of the door_ is required Louvered openings should be located 3 inches 7 6 cm from bottom and top of door Air openings are required to be unobstructed when a door is instaNed A Iouvered door with equivalent air ope...

Page 6: ... cm _Connection of water inlet hose on steam dryer adds 3 4 in 2 cm to installation depth Power supply cord length on washer approximately 60 inches 152 5 cm 2Drain hose length on washer approximately 59 inches t50 cm 3Power supply cord length on gas dryer approximately 60 inches 152 5 cm 2ZO 68 5 cm _m m m 4 2ZO 1_ I 68 5 cm 0 water supply connection on rear of unit gas supply pipe on rear of gas...

Page 7: ...oor tape 2 Open washer door and remove everything from the drum 3 Close door and reappiy door tape 4 Using a rug blanket or piece of cardboard to protect the floor carefully lay the washer on its back CAUTION Exc ZARD To avoid back or other injury have more than one person move or lift the washer 5 6 7 Remove styrofoam base and shipping plug and set them aside Carefully return the washer to an upr...

Page 8: ...elaxed I II x2 i 4 J 4 4 m 2 P CLAMPS 4 SPACERS Remove all of the following 0 4 BOLTS 4 SPACERS m 2 P CLAMPS Save all shipping bolts and spacers for future use If the washer is to be transported at a later date the shipping hardware must be reinstalled to help prevent shipping damage installing hole plugs Locate 4 hole plugs in the small bag supplied with washer instruction guides Insert them in t...

Page 9: ...ater Run some water from the hot and cold faucets to flush the water lines and remove particles that might clocj the water valve screens and to determine which faucet is hot and which is cold supply RUBBER WASHERS MUST BE PRESENT USE ONLY NEW HOSES Hoses are not included with washer purchase See Accessories section forvarious inlet hose kits tofityour specific installation 2 Connect the HOT inlet ...

Page 10: ...cord into an outlet 3 Plug the power cord into a grounded outlet Do not under any circumstances _ cut remove or bypass the type wal g grounding prong J rece_ _ _Power COrd 4 Turn on the power at a circuit breaker fuse box 5 Carefully slide the washer to its final position Recheck for level and rock corners for stability Remove and discard door tape 6 Read the Use Care Guide provided with the washe...

Page 11: ...distances beyond the reach of the drain hose supplied order the DRAIN HOSE EXTENSION KIT MOBILE HOME INSTALLATION KIT P N 137067200 Installation in a mobile home requires the use of a MOBILE HOME INSTALLATION KIT UNIVERSAL APPLIANCE WRENCH P N 137019200 A UNIVERSAL APPLIANCE WRENCH is available to aid in dryer washer pedestal feet adjustment TOUCH UP PAINT PENS _ White Touch Up Pen P N 5304468812 ...

Page 12: ...i6n Ferreteria de envio y transporte e retir6 y cjuard6 el soporte de espuma de empaque debajo de la tina de lavado Se retiraron y cjuardaron los pernos y espaciadores de ia parte trasera dei electrodomSstico Se instaiaron los tapones empacados en una boisa en ei interior dei tambor en los acjujeros de ia i6mina trasera Nivelaci6n La lavadora est6 nivelada de lado a lado y de adeiante hacia atr6s ...

Page 13: ...material que se inciuye con esta iavadora no tienen como prop6sito cubrir todas ias condiciones y situaciones que puedan presentarse Cuando instaie opere o repare cualquier artefacto DEBE tener cuidado y hacer uso de buenas pr6cticas de seguridad Se obtienen mayores beneficios y se disfruta m6s dei artefacto cuando se comprenden y se practican de manera rutinaria todas ias Instrucciones de Segurid...

Page 14: ... con un cable de alimentaci6n el_ctrica que cuenta con un conductor de conexi6n a fierra el enchufe DEBE estar conectado a un recept6cuio adecuado con 14 cable de cobre correctamente instalado y con conexi6n a fierra de acuerdo con todos los c6digos y las ordenanzas locales o ante la ausencia de ordenanzas locales con el C6digo El_ctrico Nacional National Electrical Codes ANSJ NFPA 70 Olfima edici...

Page 15: ... instalan en el mismo armari ser6 necesaria Ja ventiJaci6n en Ja puerta de este Se necesita un mfnimo de 774 2 cm 2 120 puJgadas 2 de abertura dividido en partes icjuales en Ja parte superior e inferior de Ja puerta Las aberturas de ventiJaci6n deben estar ubicadas a 7 6 cm 3 puJcjadas de Ja parte superior e inferior de Ja puerta Es necesario que Jas aberturas de aire no est4n obstruidas cuando se...

Page 16: ...68 5 cm conexi6n del suministro de agua en la parte trasera de la lavadora tubeda de sumlnistrc de gas en la parte trasera de la unidad de gas 37 94 cm 0 suminlstro el ctrlco en la parte trasera de la secadora 3 altura de la IJnea central para ventilaci6n trasera cable el_ctrico la parte trasera de la lavadora _ 39 _ 99 cm _La conexi6n de la manguera de entrada de agua en la secadora a vapor a_ade...

Page 17: ...do Jo que haya en el tambon 3 Cierre la puerta y vuelva a colocar la cinta sobre esta 4 Utilizando una aifombra_ frazada o trozo de cart6n para proteger el piso recueste la lavadora cuidadosamente sobre su parte trasera Para evitar lesiones en la espaida u otro tipo de lesiones procure levantar o mover la lavadora con la ayuda de 5 Retire ia espuma de poiiestireno y ei tap6n de embalaje y dSjelos ...

Page 18: ...ESPACIADORES m 2 ABRAZADERAS P Guarde todos los pernos y espaciadores de embalaje para su uso posterior Si se va a transportar la lavadora m6s adelanteo deber6 colocar el embalaje de protecci6n nuevamente para evitar que se produzcan daEos durante el traslado Instalaci6n de los tapones para agujeros Ubique los 4 tapones para agujeros en la pequeEa bolsa que viene con las guias de instrucciones de ...

Page 19: ...fria para enjuagar los ca_os de agua y eliminar ias parficulas que puedan obsfruir los fiitros de la iiave a de paso y para deferminar cu6i caniiia corresponde ai suministro de agua caiiente y cu6i ai de agua fria ARANDELAS DE GOMA DEBEN ESTAR PRESENTES UTILICE _ SOLAMENTE LAS MANGUERAS NUEVAS Las mangueras no esf6n incluidos con la compra de la lavadora Vea la secci6n de Accesorios para verificar...

Page 20: ...e conectar ei cable de aiimentaci6n ai tomacorriente 3 Conecte el cable de alimentaci6n a un tomacorriente con conexi6n a tierra Tomacorriente No corte retire ni deshabilite _ con la clavija de conexi6n a tierra a tR bajo ninguna circunstancia 4 Conecte la electricidad desde la caja del interruptor autom6tico fusibles 5 Deslice la lavadora a su posici6n final cuidadosamente Vuelva a verificar que ...

Page 21: ...ncjitud de ia mancjuera de drenaje provista0 solicite ei KIT DE EXTENSION DE LA MANGUERA DE DRENAJE KiT DE INSTALACI6N EN UNA CASA RODANTE Pieza No 137067200 La instalaci6n en una casa rodante requiere utilizar el KIT DE INSTALACION EN UNA CASA RODANTE LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMI_STICOS Pieza No 137019200 Tambi6n puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMESTICOS para ayudarlo a ajustar l...

Page 22: ...1 Liste de v rification d installation Mat riel d expSdition Le support d exp_dition en mousse sous la cuve de lavage a _t_ enlev_ et remis_ Les boulons d exp_dition situ_s I arri_re de i appareii ont 8t8 enievSs et remis _s Les bouchons incius dans ie sac situ_ dans ia cuve ont 8t8 insSrSs dans les trous situSs dans ia paroi arriSre de ia iaveuse Mise _ niveau La Javeuse est au niveau Jat_ralemen...

Page 23: ...uivie afin de reduire les risques d incendie ou d explosion ou pour pr_venir les dommacjes materiels les blessures ou la mort Vous ne devez ni entreposer nJ utiliser d essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables proxJmJt_ de cet appareil ou de tout autre appareil electromenacjer iMPORTANT Les instructions comprises duns ce guide et toute autre documentation fournie avec cet appareil ne so...

Page 24: ...raccord6e 6 une prise appropri6e avec conducteurs en cuivre correctement install6e et raise la terre conform6ment aux codes et r6giements iocaux ou si aucun code local ne r6git ce type d instaliation la plus r_cente _dition du National Electrical Code ANSIiNFPA 70 En cas de doute faites appel 6 un _lectricien qualifi_ NE COUPEZ PAS et NE MODIFIEZ PAS la broche de raise la terre du cordon d aliment...

Page 25: ...oit en Refrait ou une Armoire Si la laveuse et la s_cheuse sont installSes dans le mSme placard une ventilation est requise dans ia porte Une ouverture d au moins 774 2 cm2 120 po2 divisSe 8cjaiement au dessus et au dessous de ia porte est requise Les ouvertures 8 persiennes doivent 8tre situSes 8 7_6 cm 3 po du haut et du bas de ia porte Les ouvertures d aSration ne doivent pas 8ire obstru_es Ior...

Page 26: ...u elle est ferm6e _J __ T 71 5 182 cm Raccord de I allmentation en eau I arri re de la laveuse 1 Allmentation gaz I arri re de I appareil gaz 37 94 cm _Leraccordement du tuyau d arrlv_e d eau sur les mod les 8 la vapeur ajoute 2 cm 3 4 po _ la profondeur d installation _Longueur du cordon d allmentation de la laveuse environ 152 5 cm 60 po 2Longueur du tuyau de vldange de la laveuse environ 150 cm...

Page 27: ...tJrez tout ce qui se trouve dans le tamboun 3 Fermez la porte et posez le ruban de porte nouveau 4 Pour prot_ger e piancher_ utilisez un tapis une couverture ou une piece de carton et couchez Ja Javeuse sur le cote arriere ATTENTION DANGER DE POIDS xcESSIF Pour eviter les biessures au dos ou d autres types de bJessure demandez i aide d autres personnes pour 5 Retirez la base en styromousse et ie b...

Page 28: ... expSdition Vous devrez peuf Stre exercer une certaine force pour tirer I espaceur si celui ci n a pas _t_ enfi_rement relach_ x4 4 BOULONS 4 CALES D ESPACEMENT IMPORTANT Conservez les boulons et tales d espacement d expSdition pour un usage uitSrieur Si la laveuse dolt _tre transportSe plus tard ces pisces d expSdition t our ager Pose des bouchons Trouvez ies 4 bouchons du petit sac fourni avec i...

Page 29: ...r de I eau chaude et froide des robinets pour purcjer ies tuyaux d eau pour _iiminer toute particuie qui pourrait obstruer les cjjriiiacjes des robinets et pour d_terminer queis robinets fournissent i eau chaude et i eau froide LES RONDELLES EN _ _ CAOUTCHOUC _ DOIVENT f TRE PRESENTES UTILISEZ SEULEMENT LES NOUVEAUX TUYAU D ENTREE D EAU REMARQUE Les tuyaux ne sant pas inclus avec i achat laveuse V...

Page 30: ...ant de brancher le cordon d alimentafion dans une prise _lectrique 3 Branchez ie cordon d alimentation 6 ia prise 8iectrique raise 6 la terre Prisemurale e laterre i i Necoupez pas n enlevez pas et ne mettez pashors circuit la broche J de raise _ laterre de cette fiche _troisbroches avec misealaterm X_ FAITES GLISSER LE DISQUE IC ATTACHE 4 5 Ouvrez i aiimentation _iectrique au disjoncteur ou au bo...

Page 31: ... fournie commandez le NECESSAIRE DE RALLONGE DE TUYAU DE VIDANGE TROUSSE D INSTALLATION DE MAISON MOBILE PIF CE N 137067200 Toute installation dans une maison mobile n_cessite I utilisation d une TROUSSE D INSTALLATION DE MAISON MOBILE CLE D APPAREIL UNWERSELLE PI CE N 137019200 UNE CLF D APPAREIL UNiVERSELLE est ofl erte pour faciliter le r_glage des pieds de s_cheuse laveuse socle CRAYONS DE PEI...

Reviews: