background image

Summary of Contents for 11068103310

Page 1: ...s de instalaci6n de la secadora English EspaSol Table of Contents ndice 2 P N W10562377A Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com Sears Canada inc Toronto Ontario Canada M5B 2C3 www sears ca ...

Page 2: ...zcls 22 REQUISITOS DE UBICACK N 23 REQUISITOS ELECTREOS 24 INSTALACION DE LAS PATAS NIVELADORAS 26 CONEXION ELECTRICA 26 VENTILACI6N 32 Requlsltos de ventilaci6n 32 Planiflcac_6n del s_stema de ventilac_6n 33 Instalaci6n del slstema de venfilaci6n 35 CONEXION DE LAS MANGUERAS DE ENTRADA 35 CONEXION DEL DUCTO DE ESCAPE 37 NIVELACION DE LA SECADORA 37 LISTA DE CONTROL DE LA INSTALACI6N TERMINADA 38 ...

Page 3: ...Fi o Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer Install the clothes dryer according to the manufacturer s instructions and local codes Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials or flexible metal foil type duct If flexible metal duct is installed it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with cl...

Page 4: ...ng gun and compound for installing new exhaust vent Tin snips new vent installations Parts package is located in dryer drum Check that all parts are included Parts needed Not supplied with dryer Check local codes Check existing electrical supply and venting See Electrical Requirements and Venting Requirements before purchasing parts Mobile home installations require metal exhaust system hardware a...

Page 5: ...r allowing more space for ease of installation and servicing spacing for companion appliances and clearances for walls doors and floor moldings Space must be large enough to allow door to fully open Add spacing on all sides of dryer to reduce noise transfer If a closet door or Iouvered door is installed top and bottom air openings in door are required iMPORTANT Do not operate install or store drye...

Page 6: ... 02269 To supply the required 3 or 4 wire single phase 120 240 volt 60 Hz AC only electrical supply or 3 or 4 wire 120 208 volt electrical supply if specified on the serial rating plate on a separate 30 amp circuit fused on both sides of the line Connect to an individual branch circuit Do not have a fuse in the neutral or grounding circuit Do not use an extension cord If codes permit and a separat...

Page 7: ...em or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the dryer WARNING improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of ebctric shock Check with a qualified electrician or service representative or personnel if you are in doubt as to whether the dryer is properly grounded Do not m...

Page 8: ...round conductor to neutral wire go to Optional 3 wire connection This connection may be used with either a power supply cord or a direct wire connection B E C Before you start_ disconnect power Remove hold down screw D and terminal block cover A A Terminal block cover B External ground conductor screw C Center terminal block screw D Hold down screw E Neutral ground wire F Hole below terminal block...

Page 9: ...ends 4 prong plug Ring terminals neutral wire Connect neutral ground wire E and neutral wire white C of power supply cord under center terminal block screw B Tighten screw Connect ground wire Connect ground wire F green or bare of power supply cord to external ground conductor screw A Tighten screw 1 Prepare to connect neutral ground wire and neutral wire Remove center terminal block screw B Remov...

Page 10: ...king electrical connections Connect neutral wire white or center wire to center terminal silver Ground wire green or bare wire must be connected to green ground connector Connect remaining 2 supply wires to remaining 2 terminals gold Securely tighten all electrical connections Failure to do so can result in death fire or electrical shock Direct Wire Strain Relief Connect neutral wire white or cent...

Page 11: ...nectlon IMPORTANT A 4 wire connection is required for mobile homes and where local codes do not permit 3 wire connections Prepare your 4 wire cable for direct connection Connect neutral ground wire E and place hooked end hook facing right of neutral wire white or center wire C of direct wire cable under center screw of terminal block B Squeeze hooked ends together and tighten screw Direct wire cab...

Page 12: ...re cable with ground wire cut bare wire even with outer covering Shape wire ends into hooks Place hooked end of neutral wire white or center C of direct wire cable under center terminal block screw B Squeeze hooked end together Tighten screw 4 Connect remaining wires Place hooked ends of remaining direct wire cable wires under outer terminal block screws hooks facing right Squeeze hooked ends toge...

Page 13: ...not be connected into any gas vent chimney wall ceiling attic crawlspace or a concealed space of a building Only rigid or flexible metal vent shall be used for exhausting Only a 4 102 mm heavy metal exhaust vent and clamps may be used 102 mm t 4 102 mm heavy metal exhaust vent Do not use plastic or metal foil vent Rigid metal vent Recommended for best drying performance and to avoid crushing and k...

Page 14: ...llations vent the dryer from the rear of the dryer Other installations are possible A C H A Dryer E Clamps B Elbow F Rigid metal or flexible metal vent C Wall G Vent length necessary to connect D Exhaust hood elbows H Exhaust outlet Optional exhaust installations Fire Hazard Use a heavy metaJ vent Do not use a plastic vent Do not use a metal foil vent Failure to follow these instructions can resul...

Page 15: ...nate exhaust vent outside ________ Moblie Home Exhaust installation Determine vent path Select route that will provide straightest and most direct path outdoors Plan installation to use fewest number of elbows and turns When using elbows or making turns allow as much room as possible Bend vent gradually to avoid kinking Use as few 90 turns as possible Determine vent length and elbows needed for be...

Page 16: ...inlet hoses Do not use old hoses 1 Turn cold water off remove and replace rubber washer Turn cold water faucet off and remove washer inlet hose Check and see if rubber washer is in the Y connector Remove old rubber washer from inlet hose and replace with new rubber washer provided If space permits attach the female end of the Y connector to the cold water faucet See figure A If Y connector cannot ...

Page 17: ...ot overfighten Damage to the coupling can result 5 Attach long hose to dryer fill valve tighten coupling Attach other end of long hose to fill valve at bottom of dryer back panel Screw on coupling by hand until it is seated on fill valve connector Using pliers tighten the coupling an additional two thirds turn NOTE Do not overtJghten Damage to the coupling can result 6 Turn on cold water faucet Ch...

Page 18: ...oid crushing or kinking vent After dryer is in place remove cardboard from under dryer LEVEL DRYER 1 Level dryer Place level _ Place level here Check levelness of dryer from side to side Repeat from front to back NOTE The dryer must be level for the moisture sensing system to operate correctly Not Level LEVEL Not Level 2 Adjust leveling legs 18 if dryer is not level prop up using a wood block use ...

Page 19: ...art button has been pushed firmly Dryer is plugged into an outlet and or electrical supply Household fuse is intact and tight or circuit breaker has not tripped Dryer door is closed This dryer automatically runs an installation diagnostic routine at the start of its first cycle If you receive an L2 code there may be a problem with your home power supply keeping the dryer s heater from turning on S...

Page 20: ...re removed NOTE Door strike and plugs must be on the same side of the dryer door opening Relnsfall the door 1 Remove the 4 screws and two hinges from the dryer door I 6 Hang door by placing screw heads into top slotted holes of hinges and slide door down Align bottom screw holes in hinge and door Install two bottom screws Tighten all hinge screws m m 2 Replace the 4 screws in the same holes 3 Remo...

Page 21: ...a cargo de un instalador cornpetente Instale la secadora de ropa seg_n las instrucciones del fabricante y los c6digos locales No instale una secadora de ropa con rnateriales de ventilacibn de pl_stico flexible o un conducto de metal flexible de hoja de metal Si se usa un conducto de metal flexible _ste deber_ set de un tipo especifico que est_ identificado pot el fabricante de electrodorn_sticos c...

Page 22: ...ahuella modelos sin una contrahuella Piezas surnlnlstradas modelos con vapor Conector en Y Manguera de entrada corta Manguera de entrada de 5 pies 1 52 m Arandela de goma El paquete con piezas est6 ubicado en el tambor de la secadora Verifique que estSn todas las piezas Piezas necesarlas No se provee con la secadora Verifique los c6digos locales Verifique el suministro el_ctrico y la ventilaci6n e...

Page 23: ...sf como espacio para electrodomSsticos que le acompa_en y espacios libres para las molduras de la pared de la puerta y del piso El espacio debe ser Io suficientemente cjrande para permJfir que la puerta se abra por completo Agrecjue espacio en todos los lados de la secadora para reducir la transferencia de ruido Si se instala una puerta de cl6set o tipo persiana es necesario que tencja aberturas p...

Page 24: ...de 1996 para los circuitos de secadora que se hayan reformado despu6s de 1996 y todas las instalaciones de casas rodantes Usted puede obtener una copia de las normas de los c6digos arriba indicadas en National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy MA 02269 Proveer el suministro el6ctrico requerido de 3 o 4 alambres monof6sico de 120 240 volfios 60 Hz CA solamente o un suministro...

Page 25: ...res o de 3 aiambres y debe sen Cable blindado flexible o cable de cobre forrado no met lice con aJambre de puesta a tierra cubierto con un conducto met_lico flexible Todos los alambres conductores de corriente deben estar aislados Hilos de cobre s61ido de calibre 10 no use alurninio de par Io menos 5 pies 1 52 rn de largo INSTRUCCIONES PARA LA CONEXI6N A TIERRA Para la c0nexi6n de una secadora med...

Page 26: ...n vertical Deslice la secadora cerca de su ubicaci6n final Deje suficiente espacio para la conexi6n el_ctrica y para conectar el ducto de escape NOTA Consulte Dimensiones de ia secadora en ia secci6n Requisitos de ubicaci6n CONEXION EL_ CTRICA CabJe de surnlnls ro de energia Peligro de Incendio Use un cable de suministro el6ctrico nuevo de 30 amperios que est6 en la lista de UL Use un protector de...

Page 27: ... Jas dos secciones de la abrazadera C juntas al protector de cables Haga pasar eJ cable de suministro de energfa a trav6s del protector de cables AsegOrese de que el aislamiento de cables del cable de suministro de energfa est_ dentro del protector de cables El protector de cables deber8 encajar bJen con la carcasa de la secadora y estar en posJcJ6n horizontal No ajuste mSs los torniiios del prote...

Page 28: ...e sujeci6n Ahora vaya a Requisitos de ventiiaci6n Conexi6n con cabJe de sumlnls ro de energia de 3 hilos Uselo donde los c6digos locales permitan la conexi6n del conductor de tierra de la carcasa al hHo neutro Contacto de 3 hilos Tipo NEMA 10 30R Enchufe de 3 terminales Conecte el hilo neutro de puesta a tierra E y el hilo neutro hilo blanco C del cable de suministro de energfa debajo del torniilo...

Page 29: ...6n CONEXION POR CABLE DIRECTO Peligro de Incendio Utilice alarnbres de cobre s61ido de ancho 10 Use un protector de cables que est6 en la lista de UL Desconecte eJsuministro el6ctrico antes de hacer las conexiones el6ctricas Conecte el alarnbre neutro el blanco o el del centro a la terminal central plateada El alarnbre de tierra el verde o el no aislado se debe conectar con el conector verde de ti...

Page 30: ...tral C del cable de conexi6n directa debajo del tornillo central del bioque de terminal B Apriete los extremos en forma de gancho y apriete el tornillo a tierra y el alarnbre neutro Conecte el hiio de fierra verde o desnudo F del cable directo al torniJJo conductor de tJerra externo A Apriete el torniJJo Quite el tornillo central del bloque de terminal B Saque ei hJlo neutro de puesta a tierra E d...

Page 31: ... apriete los torniiios Pot 6ltimo vueiva a insertar la leng0eta de la tapa dei bJoque de terminal dentro de la ranura del panel posterior de la secadora Asegure la tapa con un tornJllo de sujecJ6n Ahora vaya a RequJsJtos de ventilaci6n Conexi6n opclonal de 3 hilos Antes de hater la conexi6n usted deberc verificar con un eiectrJcista competente que este m_todo de conexJ6n a fierra sea aceptabie a t...

Page 32: ...a Asegure la tapa con un tornillo de suieci6n Ahora vaya a _ Requisitos de ventiiaci6n 4 f102 rnrn Ducto de escape de metal pesado de 4 102 mm S6io puede usarse un ducto de escape de metal pesado de 4 102 mm y abrazaderas No utilice un ducto de escape de pi6stico ni de aluminio Ducto de escape de metal rigido Se recomienda para un mejor desempefio en el secado y para evitar que se apiaste o se tue...

Page 33: ...de la secadora en la parte posterior de la misma Otras instalaciones son posibles B A C F e g H A Secadora B Codo C Pared D Capota de ventilaci6n E Abrazaderas F Ducto de escape de metal rfgido o flexible G Longitud necesaria del ducto de escape para conectar los codas H Satida de escape Instalaclanes apclanales de escape Peligro de Incendio Use un ducto de escape de metal pesado No use un ducto d...

Page 34: ...rodantes Determinaci6n de la via del ducto de escape Seleccione la vfa que proporcione el trayecto m6s recto y directo al exterior Planifique la instalaci6n a fin de usar el menor nOmero posible de codas y vueltas Cuando use los codas o haga vueltas deje todo el espacio que sea posible Doble el ducto gradualmente para evitar torceduras Use la menor cantidad posible de vueltas de 90 Deterrninaci6n ...

Page 35: ...ueden atrapar peiusa CONEXION DE LAS MANGUERAS DE ENTRADA Para los modelos sin vapor vaya a Conexi6n del ducto de escape La secadora debe conectarse al grifo de agua frfa usando ias mangueras de entrada nuevas No use mangueras viejas 1 ierre el grifo de agua if a quite reempiace a arandeia de goma Cierre el grifo de agua frfa y quite la manguera de entrada de la lavadora Revise si a arandela de go...

Page 36: ...os dos tercJos de vuelta adicional NOTA No aprJete demasJado Se puede da_ar el acopiamiento Un extremo de la manguera larga tJene un filtro de malia de alambre dentro del acoplamiento sujete este extremo al onector en Y FJje la manguera de entrada de agua frfa de la lavadora al otto lado del onector en Y Atornille el acoplamiento con la mano hasta que quede asentado en el onecton Usando las pinzas...

Page 37: ...e el ducto de escape est_ asegurado a la capota de ventilaci6n con una abrazadera de 4 102 mm NWELACi6N DE LA SECADORA _ Nivele la secadora Coloque el nivel a_ Coloque el nivei aquf Revise la nivelaci6n de la secadora de lado a lado Repita el procedimiento de adelante hacia atr6s NOTA La secadora debe estar nivelada para que ei sistema de detecci6n de humedad funcione correctamente No estd_ nivela...

Page 38: ...Ja secadora en marcha No seleccione el ajuste de temperatura de S61o aire Air Only Si la secadora no funciona revise Io siguiente Que los controies est_n fijados en una posici6n de funcionamiento Encendido On Que se haya presJonado con firmeza el bot6n de Inicio Start Que la secadora est6 enchufada en un contacto y o a un suministro de energfa ei_ctrica Que el fusible de la casa est_ intacto y aju...

Page 39: ...lo de adorno en el lado opuesto de la abertura de la puerta de la secadora de donde se quitaron NOTA El tope de la puerta y los tapones deben estar del mismo lado de la abertura de la puerta de la secadora VueIva a instalar la puerta 1 Quite los 4 tornillos y las dos bisagras de la puerta de la secadora i 5 Instale los tornillos en los orificios para la bisagra superior en el panel frontal de la s...

Page 40: ...repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Repair Service Center 1 800 488 1222 U S A 1 800 469 4663 Canada www sears com www sears ca To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears 1 800 827 6655 U S A 1 800 361 6665 Canada Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio y para ordenar piezas 1 88...

Reviews: