background image

INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES 

MANUALE DI ISTRUZIONI

FME000011NOC

VENTILATORE COMBINATO

COMBO FAN • VENTILATEUR COMBINÉ

VENTILADOR COMBINADO • KOMBINIERTE VENTILATOR

Summary of Contents for FME000011NOC

Page 1: ...TION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI FME000011NOC VENTILATORE COMBINATO COMBO FAN VENTILATEUR COMBIN VENTILADOR COMBINADO KOMBINIERTE VENT...

Page 2: ...gliorare la qualit del sonno e la sterilizzazione degli ambienti oltre ad alleviare la stanchezza Grazie alla funzione umidificazione nell ambiente viene nebulizzata acqua tramite il ventilatore Quest...

Page 3: ...aria regolabile sempre dal pannello di controllo 4 Regolazione modalit movimento a destra e a sinistra Premendo il tasto Oscillation sul pannello di controllo o sul telecomando si attiva la modalit m...

Page 4: ...sto sul display appare il tempo impostato che pu essere compreso tra 0 5 e 9 5 ore con intervalli di mezz ora 0 5 1 1 5 ore fino a 9 5 ore Premendolo di nuovo la funzione di disattiva 10 Funzione tele...

Page 5: ...cipale del ventilatore in liquidi di alcun tipo 3 Per pulire il corpo principale del ventilatore usare un panno umido con un detergente neutro facendo attenzione a non graffiare le superfici 4 Per pul...

Page 6: ...i sta premendo il tasto sbagliato 2 L interruttore danneg giato 1 Trovare l interruttore e per accendere il ventilator premendolo una volta 2 Sono necessarie ripara zioni L umidificatore non nebulizza...

Page 7: ...recchiatura indica che il rifiuto deve essere oggetto di raccolta separata I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici Pertanto il prodotto alla fine della s...

Page 8: ...eleases negative oxygen ions that allow to improve the sleep quality to sterilize home environments and to relieve your fatigue Thanks to the moistening function the fan will spray water This cold mis...

Page 9: ...ss the Oscillation button on the control panel or on the remote control to turn on the self winding movement to the right and left to improve air circulation in the room Press again the button to disa...

Page 10: ...ion The remote control turns the fan on and off enable and disable the SWING OSCILLATION MIST TIMER MOSQUITO ION and SPEED functions It runs on 2 AAA batteries not included WATER TANK OPERATION 1 Open...

Page 11: ...n extended period empty the tank and dry it before storing the fan PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Pressing the switch on button the fan still does not operate 1 There is no power 2 You didn t press t...

Page 12: ...amaged 1 Fill the tank with water 2 and 3 Repairs are needed Little misting 1 Water is dirty 2 The humidifier device is dirty 1 Replace with clean water 2 Some repairs are needed TECHNICAL SPECIFICATI...

Page 13: ...hat this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibl...

Page 14: ...ugeben die zur erbesserung der Schlafqualit t und zur Sterilisation der Raumluft beitragen sowie M digkeit lindern Dank der Befeuchtungsfunktion wird ber den Ventilator Wasser zerst ubt und im Raum ve...

Page 15: ...eren oder hohen Geschwindigkeit Der jeweilige Luftzirkulationsmodus wird immer vom Bedienfeld aus geregelt 4 Rechts und Linksverstellung Einstellung der Bewegungsart von rechts nach links Durch Dr cke...

Page 16: ...e einf hren 9 Timerfunktion Wenn der Ventilator eingeschaltet ist und die Taste Timer auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung gedr ckt wird kann man die gew nschte Betriebsdauer eingeben Jedes Mal w...

Page 17: ...n Kundendienst oder hnlich qualifiziertes Personal ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden REINIGUNG UND WARTUNG 1 Das Ger t vor der Reinigung ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen...

Page 18: ...Die Turbine hat sich gelockert 3 Beim Motor liegt ein Fehler vor 1 Die richtige Taste finden und dr cken um die Bewegung nach rechts und links zu starten 2 Es ist eine Reparatur erforderlich Der Venti...

Page 19: ...eses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist Stattdessen wird es der entsprechenden Sammelstelle f r das Recycling von Elektro und Elektronikger ten bergeben Indem Sie sicherstelle...

Page 20: ...ions d oxyg ne n gatifs permettant d am liorer la qualit du sommeil st riliser les environnements domestiques et soulager la fatigue La fonction d humidification permet au ventilateur de pulv riser l...

Page 21: ...ation d air peut tre r gl sur le panneau de contr le 4 R glage de la direction droite et gauche Appuyez sur le bouton Oscillation sur le panneau de contr le ou sur la t l commande pour activer le mode...

Page 22: ...le ou sur la t l commande pour r gler l heure souhait e Chaque fois que vous appuyez sur le bouton l cran affiche le temps r gl qui peut tre compris entre 0 5 et 9 5 heures avec des intervalles d une...

Page 23: ...l teignez le et d branchez le de la prise 2 N immergez pas la fiche ou le corps principal du ventilateur dans l eau ou tout autre liquide 3 Pour nettoyer le corps principal du ventilateur utilisez un...

Page 24: ...ous n avez pas appuy correctement sur l interrupteur 2 L interrupteur est endommag 1 Trouvez l interrupteur pour allumer le ventilateur et appuyez une fois 2 Des r parations sont n cessaires L humidif...

Page 25: ...remis au point de collecte applicable pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques En vous assurant que ce produit est limin correctement vous contribuerez pr venir les cons quences n g...

Page 26: ...idad del sue o y la esterilizaci n de los ambientes adem s de aliviar la fatiga Gracias a la funci n de humidificaci n el agua se roc a en el ambiente a trav s del ventilador Este roc o fr o tambi n t...

Page 27: ...Ajuste de movimiento Ajuste del modo de movimiento a la derecha y a la izquierda Al pulsar el bot n Oscillation en el panel de control o en el mando a distancia se activa el modo de movimiento autom...

Page 28: ...que puede ser entre 0 5 y 9 5 horas con intervalos de media hora 0 5 1 1 5 horas hasta 9 5 horas Al pulsarlo de nuevo se desactiva la funci n 10 Funci n de mando a distancia El mando a distancia enci...

Page 29: ...il serbatoio dell acqua lasciare agire per 5 10 minuti una soluzione a base di acqua e qualche goccia di acido citrico leggero in modo da eliminare lo sporco accumulato 5 Se si prevede che il ventilat...

Page 30: ...is 2 Des r parations sont n cessaires L humidificateur ne n bulise pas d eau 1 Il n y a pas d eau dans le r servoir 2 Le dispositif humidificateur peut avoir un probl me 3 L indicateur du niveau de l...

Page 31: ...de recolecci n correspondiente para el reciclaje de equipos el ctricos y electr nicos Al asegurarse de que este producto se elimine correctamente ayudar a evitar posibles consecuencias negativas para...

Page 32: ...edienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Importato da imported by import de importado de importiert aus KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB PRODOTTO IN P R C MADE IN P R...

Reviews: