background image

rev 9 

 

 

 

KAI 

 

01250.B–01250.S–01250.W 

01251.B – 01251.S – 01251.W 

01250.B.120 – 01250.S.120 – 01250.W.120 

01251.B.120 – 01251.S.120 – 01251.W.120 

 

 

MANUALDEUSOEINSTALACIÓNDELASSECADORASDEMANOS  

HANDDRYERINSTRUCTIONMANUALANDINSTALLATIONGUIDE

 

MODED’EMPLOIETINSTRUCTIONSD’INSTALLATIONDESSÈCHE-MAINS 

 MANUALE D’USO E INSTALLAZIONE DEGLI ASCIUGAMANI  

INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR HÄNDETROCKNER 

MANUALDEUSO E INSTALAÇÃO DOS SECADORESDE MÃOS  

بيكرتلا

 

ليلدو

 

تاميلعتللايلد

 

ل

ديلاففجم

 

V 9.0_09/2014 

 

Summary of Contents for 01250.B

Page 1: ...1251 W 120 MANUALDEUSOEINSTALACI NDELASSECADORASDEMANOS HANDDRYERINSTRUCTIONMANUALANDINSTALLATIONGUIDE MODED EMPLOIETINSTRUCTIONSD INSTALLATIONDESS CHE MAINS MANUALE D USO E INSTALLAZIONE DEGLI ASCIUG...

Page 2: ...1 B 01251 S 01251 W KAI Voltaje Voltage Voltagem Voltage Netzspannung Voltaggio 220 240 V Frecuencia Frequency Frequencia Fr quence Frequenz Frequenza 50 60 Hz Intensidad Current Corrente Intensit Str...

Page 3: ...FIG 0 FIG 1 FIG 2...

Page 4: ...FIG 3 FIG 4 FIG 5...

Page 5: ...iempo de funcionamiento del aparato en los modelos con pulsador potenci metro de la izquierda viendo el aparato de frente de 10 a 90 s Aumenta el tiempo si giramos el potenci metro en el sentido contr...

Page 6: ...using the subjection screws fig 4 The Electronic Board allows working time regulation in push button versions Front view left side potentiometer Time increases turning the potentiometer anticlockwise...

Page 7: ...ectronique permet ajuster le temps de fonctionnement de l appareil dans les versions quip avec bouton en regardant l appareil frontalement le potentiom tre est place sur sa gauche de 10s jusque 90 s O...

Page 8: ...rete i fori di fissaggio usando come riferimento la base dell apparecchio Trapanare la parete con una punta da 8 mm fig 3 Fissare la base con le viti di sostegno fig 4 La elettronica permette di regol...

Page 9: ...3 Befestigen Sie die Ger te r ckseite mit den Befestigungsschrauben an der Wand fig 4 Die Elektronikplatte erlaubt die Laufzeit des Ger ts f r die Modelle mit Starttaste regeln linker Potentiometer vo...

Page 10: ...ato nos modelos com bot o potenci metro da esquerda vendo o aparato da frente Da 10 a 90 s Aumenta o tempo sim giramos o potenci metro na dire o contraria dos ponteiros do rel gio e a sensibilidade do...

Page 11: ......

Page 12: ...utilisation inappropri e ou par une cause de force majeure GARANZIA Questo prodotto coperto da una garanzia totale di 2 anni contro qualsiasi difetto di fabbricazione o dei materiali durante la quale...

Page 13: ...l n n de s rie n de s rie serial n n di serie _ Firma y sello Distribuidor Dealer s signature and stamp Assinatura e selo do Distribuidor Signature et cachet du Distributeur Unterschrift und Stempel d...

Reviews: