background image

JB030A9

User Manual

Oven

Benutzerin‐

formation

Backofen

Summary of Contents for JB030A9

Page 1: ...JB030A9 User Manual Oven Benutzerin formation Backofen ...

Page 2: ... 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away unless continuously supervise...

Page 3: ...Centre or similarly qualified persons to avoid an electrical hazard To remove the shelf supports first pull the front of the shelf support and then the rear end away from the side walls Install the shelf supports in the opposite sequence SAFETY INSTRUCTIONS Installation WARNING Only a qualified person must install this appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Fo...

Page 4: ...irectives Use WARNING Risk of injury burns and electric shock or explosion This appliance is for household use only Do not change the specification of this appliance Make sure that the ventilation openings are not blocked Do not let the appliance stay unattended during operation Deactivate the appliance after each use Be careful when you open the appliance door while the appliance is in operation ...

Page 5: ...ove the door from the appliance The door is heavy Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material Clean the appliance with a moist soft cloth Only use neutral detergents Do not use any abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects If you use an oven spray follow the safety instruction on it s packaging Do not clean the catalytic enamel if app...

Page 6: ...e all accessories and removable shelf supports from the oven Refer to Care and cleaning chapter Clean the oven and the accessories before first use Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position Preheating Preheat the empty oven before first use 1 Set the function Set the maximum temperature 2 Let the oven operate for 1 hour 3 Set the function Set the maximum t...

Page 7: ...is function the temperature in the cavity may differ from the set tem perature The heating power may be reduced For gener al energy saving recommendations refer to Energy Effi ciency chapter Energy Saving This function was used to comply with the energy efficiency class according to EN 60350 1 When you use this function the lamp automati cally turns off Setting a heating function 1 Turn the knob f...

Page 8: ...rous overheating To prevent this the oven has a safety thermostat which interrupts the power supply The oven turns on again automatically when the temperature drops HINTS AND TIPS WARNING Refer to Safety chapters The temperature and baking times in the tables are guidelines only They depend on the recipes and the quality and quantity of the ingredients used Cooking recommendations The oven has fou...

Page 9: ...g and roasting table Cakes Food Top Bottom Heat Time min Comments Temperature C Shelf position Whisked rec ipes 170 2 45 60 In a cake mould Shortbread dough 170 2 24 34 In a cake mould Butter milk cheese cake 170 1 60 80 In a 26 cm cake mould Apple cake Apple pie 170 1 100 120 In two 20 cm cake moulds on a wire shelf Strudel 175 2 60 80 In a baking tray Jam tart 170 2 30 40 In a 26 cm cake mould F...

Page 10: ...min Comments Temperature C Shelf position White bread1 190 1 60 70 1 2 pieces 500 gr one piece Rye bread 190 1 30 45 In a bread tin Bread rolls1 190 2 25 40 6 8 rolls in a baking tray Pizza1 190 1 20 30 On a deep pan Scones1 200 3 10 20 In a baking tray 1 Preheat the oven for 10 minutes Flans Food Top Bottom Heat Time min Comments Temperature C Shelf position Pasta flan 180 2 40 50 In a mould Vege...

Page 11: ... On a wire shelf and a deep pan Veal 190 2 90 120 On a wire shelf and a deep pan English roast beef rare 210 2 44 50 On a wire shelf and a deep pan English roast beef medium 210 2 51 55 On a wire shelf and a deep pan English roast beef well done 210 2 55 60 On a wire shelf and a deep pan Shoulder of pork 180 2 120 150 On a deep pan Shin of pork 180 2 100 120 2 pieces on a deep an Lamb 190 2 110 13...

Page 12: ...ments Temperature C Shelf position Trout Sea bream 190 2 40 55 3 4 fishes Tuna fish Sal mon 190 2 35 60 4 6 fillets Grilling Preheat the oven for 10 minutes Use the third position Set the temperature to 250 C Food Quantity Time min Pieces Quantity kg 1st side 2nd side Fillet steaks 4 0 8 12 15 12 14 Beef steaks 4 0 6 10 12 6 8 Sausages 8 12 15 10 12 Pork chops 4 0 6 12 16 12 14 Chicken cut in 2 2 ...

Page 13: ...ing pan 180 2 35 40 Pizza frozen 0 35 kg wire shelf 220 2 35 40 Swiss roll baking tray or dripping pan 170 2 30 40 Brownie baking tray or dripping pan 180 2 30 40 Soufflè 6 pieces ceramic ramekins on wire shelf 200 3 30 40 Sponge flan base flan base tin on wire shelf 170 2 20 30 Victoria Sand wich baking dish on wire shelf 170 2 35 45 Poached fish 0 3 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 45 Who...

Page 14: ... pan 150 2 40 50 Tartlets 8 pieces baking tray or dripping pan 170 2 20 30 Poached vege tables 0 4 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 40 Vegetarian omelette pizza pan on wire shelf 200 3 30 45 Vegetables mediterrean 0 7 kg baking tray or dripping pan 180 4 35 40 Information for test institutes Tests according to IEC 60350 1 Food Function Acces sories She lf po si tion Tem pera ture C Time min...

Page 15: ...ING WARNING Refer to Safety chapters Notes on cleaning Clean the front of the oven with a soft cloth with warm water and a mild cleaning agent To clean metal surfaces use a dedicated cleaning agent Clean the oven interior after each use Fat accumulation or other food remains may result in a fire Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a cleaning a...

Page 16: ...ION Be careful when you remove the shelf supports 1 Pull the front of the shelf support away from the side wall 2 Pull the rear end of the shelf support away from the side wall and remove it 2 1 Install the removed accessories in the opposite sequence Removing and installing door The oven door has two glass panels You can remove the oven door and the internal glass panel to clean it Read the whole...

Page 17: ...els with water and soap Dry the glass panels carefully Do not clean the glass panels in the dishwasher When the cleaning is completed install the glass panel and the oven door When installed correctly the door trim clicks Make sure that you install the internal glass panel in the seats correctly A Replacing the lamp WARNING Risk of electric shock The lamp can be hot 1 Turn off the oven Wait until ...

Page 18: ...amp does not operate The lamp is defective Replace the lamp Steam and condensation settle on the food and in the cavity of the oven You left the dish in the oven for too long Do not leave the dishes in the oven for longer than 15 20 minutes after the cooking process ends Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The neces...

Page 19: ...ters This appliance is supplied with a main plug and a main cable Cable Cable types applicable for installation or replacement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate You can also refer to the table Total power W Section of the ca ble mm maximum 1380 3 x 0 75 maximum 2300 3 x 1 maximum 3680 3 x 1 5 The ear...

Page 20: ...ergy saving When possible do not preheat the oven before you put the food inside When the cooking duration is longer than 30 minutes reduce the oven temperature to minimum 3 10 minutes before the end of the cooking time depending on the duration of the cooking The residual heat inside the oven will continue to cook Use the residual heat to warm up other dishes Keep breaks between baking as short a...

Page 21: ...n Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit d...

Page 22: ...ehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme den Netzstecker aus der Steckdose Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie die Lampe austauschen um einen Stromschlag zu vermeiden Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger Benutzen Sie keine scharfe Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplitte...

Page 23: ...f Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen Achten Sie darauf dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt insbesondere wenn die Tür heiß ist Alle Teile die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt we...

Page 24: ...ausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor Verfärbungen der Email oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen zum Beispiel das Beheizen eines Raums Die Backofen...

Page 25: ...ratur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile Entsorgung WARNUNG Verletzungs und Erstickungsgefahr Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab und entsorgen Sie es Entfernen Sie das Türschloss um zu verhindern dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließen GERÄTEBESCHREIBUNG Gesam...

Page 26: ...n 1 Stunde lang eingeschaltet 3 Stellen Sie die Funktion Stellen Sie die Höchsttemperatur ein 4 Lassen Sie den Backofen 15 Minuten lang eingeschaltet 5 Schalten Sie den Backofen aus und lassen Sie ihn abkühlen Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch Der Backofen kann Geruch und Rauch verströmen Sorgen Sie für eine ausreichende Raumbelüftung TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Kapitel...

Page 27: ...m die Energieeffizienzklasse gemäß EN 60350 1 zu erfüllen Wenn Sie diese Funktion ver wenden schaltet sich die Backofenbeleuchtung automa tisch aus Einstellen einer Ofenfunktion 1 Drehen Sie den Backofen Einstellknopf auf eine Ofenfunktion 2 Drehen Sie den Wahlknopf um die Temperatur auszuwählen Die Lampe leuchtet während der Ofen in Betrieb ist 3 Um den Backofen auszuschalten drehen Sie den Backo...

Page 28: ...n in den Tabellen sind nur Richtwerte Sie sind abhängig von den Rezepten der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten Garempfehlungen Der Backofen hat vier Einschubebenen Die Ebenen werden vom Boden des Backofens aus gezählt Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früherer Backofen Die nachstehenden Tabellen enthalten die standardmäßigen Temperatureinstellungen die Gardau...

Page 29: ...Einschubebe ne Rührteig 170 2 45 60 In einer Ku chenform Mürbeteig 170 2 24 34 In einer Ku chenform Buttermilch Kä sekuchen 170 1 60 80 In einer Ku chenform 26 cm Apfelkuchen 170 1 100 120 2 Kuchenfor men 20 cm auf dem Kom birost Strudel Stollen 175 2 60 80 Auf dem Back blech Marmeladenku chen 170 2 30 40 In einer Ku chenform 26 cm Früchtekuchen 170 2 60 70 In einer Ku chenform 26 cm Biskuit Bisku...

Page 30: ...henform 20 cm Englischer Sandwichku chen à la Victo ria 180 1 oder 2 40 55 Links rechts Kuchenform 20 cm 1 Backofen 10 Min vorheizen Brot und Pizza Speise Ober Unterhitze Dauer Min Bemerkungen Temperatur C Einschubebe ne Weißbrot1 190 1 60 70 1 2 Stück 500 g pro Stück Roggenbrot 190 1 30 45 In einer Brot form Brötchen1 190 2 25 40 6 8 Brötchen auf einem Backblech Pizza1 190 1 20 30 Auf einem tie f...

Page 31: ... men 1 Backofen 10 Min vorheizen Fleisch Speise Ober Unterhitze Dauer Min Bemerkungen Temperatur C Einschubebe ne Rindfleisch 200 2 50 70 Kombirost und tiefes Blech Schweine fleisch 180 2 90 120 Kombirost und tiefes Blech Kalb 190 2 90 120 Kombirost und tiefes Blech Roastbeef englisch 210 2 44 50 Kombirost und tiefes Blech Roastbeef me dium 210 2 51 55 Kombirost und tiefes Blech Roastbeef durch 21...

Page 32: ... tiefen Blech Hasenbraten 190 2 60 80 Zerlegt Hase 190 2 150 200 Zerlegt Fasan 190 2 90 120 Ganz auf ei nem tiefen Blech Fisch Speise Ober Unterhitze Dauer Min Bemerkungen Temperatur C Einschubebe ne Forelle Seebrasse 190 2 40 55 3 4 Fische Thunfisch Lachs 190 2 35 60 4 6 Filets Grillstufe Backofen 10 Min vorheizen Nutzen Sie die dritte Einschubebene Stellen Sie die Temperatur auf 250 C ein Speise...

Page 33: ... Ober Unterhitze Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen Speise Zubehör Temperatur C Ein schub ebene Dauer Min Süße Bröt chen 12 Stück Backblech oder tiefes Blech 180 2 35 40 Brötchen 9 Stück Backblech oder tiefes Blech 180 2 35 40 Pizza gefro ren 0 35 kg Kombirost 220 2 35 40 Biskuitrolle Backblech oder tiefes Blech 170 2 30 40 Brownie Backblech oder t...

Page 34: ...Plätzchen 16 Stück Backblech oder tiefes Blech 180 2 20 30 Makronen 20 Stück Backblech oder tiefes Blech 180 2 40 45 Muffins 12 Stück Backblech oder tiefes Blech 170 2 30 40 Gebäck pi kant 16 Stück Backblech oder tiefes Blech 170 2 35 45 Mürbeteigge bäck 20 Stück Backblech oder tiefes Blech 150 2 40 50 Törtchen 8 Stück Backblech oder tiefes Blech 170 2 20 30 Gemüse ge dämpft 0 4 kg Backblech oder ...

Page 35: ...ofen 10 Min vorheizen Toast 4 6 Stück Grillstufe Kombi rost 3 Max 2 4 Minuten auf der ers ten Seite 2 3 Minuten auf der zweiten Seite Backofen 3 Min vorheizen Hambur ger aus Rind fleisch 6 Stück 0 6 kg Grillstufe Kombi rost und Fett pfanne 3 Max 20 30 Kombirost in die dritte und Fett pfanne in die zweite Einschub ebene des Back ofens einschie ben Nach der Hälfte der Gar dauer die Speise wenden Bac...

Page 36: ...h oder Schwamm Trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch ab Verwenden Sie keine Stahlwolle Säuren oder Scheuermittel da diese die Oberflächen beschädigen können Reinigen Sie das Bedienfeld auf gleiche Weise Reinigen der Türdichtung Die Türdichtung muss regelmäßig überprüft werden Die Türdichtung ist im Rahmen des Garraums angebracht Nehmen Sie den Ofen nicht in Betrieb wenn die Türdichtung beschädig...

Page 37: ...rniere an 2 Heben und drehen Sie die Hebel ganz an beiden Scharnieren 3 Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung Anschließend heben und ziehen Sie sie die Tür nach vorn aus der Aufnahme heraus 4 Legen Sie die Backofentür auf ein weiches Tuch auf einer stabilen Fläche 5 Lösen Sie das Verriegelungssystem um die innere Glasscheibe zu entfernen 6 Drehen Sie die beiden Befestigung...

Page 38: ...en A Austauschen der Lampe WARNUNG Stromschlaggefahr Die Lampe kann heiß sein 1 Schalten Sie den Backofen aus Warten Sie bis der Backofen abgekühlt ist 2 Trennen Sie den Ofen von der Netzversorgung 3 Breiten Sie ein Tuch auf dem Garraumboden aus Rückwandlampe 1 Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe und nehmen Sie sie ab 2 Reinigen Sie die Glasabdeckung 3 Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignet...

Page 39: ...der Die Speisen standen zu lan ge im Backofen Lassen Sie die Speisen nach Beendigung des Gar oder Backvorgangs nicht länger als 15 20 Minuten im Backofen stehen Servicedaten Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild Das Typenschild befindet sich am Frontr...

Page 40: ...en entstehen Das Gerät wird mit einem Netzstecker und Netzkabel geliefert Kabel Einsetzbare Kabeltypen für Montage oder Austausch H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle Gesamtleistung W Kabelquerschnitt mm maximal 1380 3 x 0 75 maximal 2300 3 x 1 maximal 3680 3 ...

Page 41: ...ährend des Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden Halten Sie die Türdichtung sauber und stellen Sie sicher dass sie sich fest in der richtigen Position befindet Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall um mehr Energie zu sparen Heizen Sie wenn möglich den Backofen nicht vor bevor Sie die Speisen hineingeben Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten reduzieren Sie die Ofentemperatur je nach Gardauer 3...

Page 42: ...in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt 42 ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...867348412 A 392018 ...

Reviews: