background image

Operator Instructions

2 – 12

Notice D´Emploi

13 – 23

Gebrauchsanweisung

24 – 34

Manual Del Operador

35 – 45

Notes

46 – 47

Jencons Scientific Inc (USA)

800 Bursca Drive, Suite 801
Bridgeville, PA 15017

Phone:

412 257-8861

Toll Free: 

800 846-9959

Fax: 412 

257-8809

Email:

[email protected]

Website:

www.jenconsusa.com

Jencons Scientific Ltd 

Cherrycourt Way Ind. Est.
Stanbridge Rd, Leighton Buzzard
LU7 4UA, ENGLAND

Phone:

01525 372010

Fax: 01525 

379547

Int. Phone:

+44 1525 372010

Int. Fax:

+44 1525 851461

Email:

[email protected]

Int. Email:

[email protected]

Website:

www.jencons.co.uk

Online sales: www.ecomcat.co.uk

ISO 9001:2000

FM 15114

Summary of Contents for ZIPPETTE PRO Series

Page 1: ...Toll Free 800 846 9959 Fax 412 257 8809 Email info jencons com Website www jenconsusa com Jencons Scientific Ltd Cherrycourt Way Ind Est Stanbridge Rd Leighton Buzzard LU7 4UA ENGLAND Phone 01525 3720...

Page 2: ...Operator Instructions Zippette Pro 0 30ml manual priming Zippette Pro 0 30ml spring loaded...

Page 3: ...ion Autoclaving 7 Fluid Path disassembly procedure 8 Troubleshooting 11 Accessories 12 Tap open Tap closed General Safety Instruction Never leave the Zippette on your work bench with the piston Barrel...

Page 4: ...he Zippette has a 30mm screw thread for use with the recommended Jencons Safety amber reservoir 1 4 litre with side filler neck Cat No 262 086 or with the 2 5 litre amber reservoir with side filler ne...

Page 5: ...two fixing levers on the back of the piston sleeve inwards Drawing 2 and lever the back piston sleeve away from the front sleeve assembly Drawing 3 5 Remove the front sleeve assembly from the piston...

Page 6: ...Drawing 3 Drawing 4 Drawing 5 Stop ring 263 103 Return spring 263 075 Cursor Drawing 6 Drawing 7 Operator Instructions 5...

Page 7: ...me displayed you should recalibrate the Zippette 3 Using a Cross Head screw driver no 00 slightly undo the cursor s screw and move the cursor up or down until it aligns with the graduation of the actu...

Page 8: ...ath components is permissi ble at 121 C 2 bar for 20 minutes after the nor mal cleaning procedure has been carried out Autoclaving can be carried out only in a part assembled condition with the piston...

Page 9: ...ted FEP O ring which should be handled with extreme care Drawing 16 8 To remove the FEP dispense tube Drawing 17 firstly turn the anti drip tap to the closed position then lift off the dispense tube p...

Page 10: ...Operator Instructions 9 Drawing 9 Drawing 10 Drawing 11 Drawing 13 Fixing ring 263 081 Front sleeve Back sleeve Piston assembly 263 076 Fixing ring 263 081 Fixing levers Drawing 12...

Page 11: ...ng 263 124 Stop ring 263 103 Platform ring 263 124 Encapsulated O ring 263 123 Zippette Pro pedestal complete assembly 263 078 Fixing ring 263 081 Borosilicate glass barrel 263 120 Protection sleeve 2...

Page 12: ...lve by inserting a thin rod into the inlet aperture Glass barrel is not sealing against the FEP O ring Unscrew the threaded ring and make sure that the FEP O ring is properly fitted into its recess Di...

Page 13: ...ter 262 087 5 litre 2 neck clear pyrex 262 088 2 5 litre single neck clear glass with 262 096 plastic coating fingergrip handle 4 5 litre single neck amber glass with plastic coating 262 097 fingergri...

Page 14: ...17 St rilisation St rilisation l autoclave 17 Proc dure de d montage du circuit du solut 19 Diagnostic des pannes 22 Accessoires 23 Soupape ouverte Soupape ferm e Consignes g n rales de s curit Ne lai...

Page 15: ...es sur demande La base de plate forme filet e de la Zippette poss de un collet de vis de 30mm qui doit tre utilis avec le r servoir ambr de s curit Jencons de 1 4 litres avec un col de remplissage lat...

Page 16: ...piston vers l int rieur Illustration 2 et cartez le manchon du piston arri re du manchon avant Illustration 3 5 D montez le manchon avant du dispositif de positionnement du piston et sortez le piston...

Page 17: ...16 Consignes d utilisation Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 Bague d arr t 263 103 Ressort de rappel 263 075 Curseur Curseur Illustration 6 Illustration 7...

Page 18: ...el varie par rapport au volume affich vous devez calibrer de nouveau l appareil 3 A l aide d un tournevis cruciforme no 00 d vissez l g rement la vis du curseur et remontez ou abais sez le curseur jus...

Page 19: ...ts du circuit du solut est possible 121 C 2 bars pen dant 20 minutes apr s la proc dure de nettoyage standard La st rilisation l autoclave peut tre r alis e uniquement dans un tat de semi assemblage a...

Page 20: ...st mont l int rieur de la base Illustration 16 8 Pour d monter le tube de distribution en FEP Illustration 17 Tout d abord mettez la soupape anti gouttes sur la position ferm e et retirez le couvercle...

Page 21: ...s d utilisation Illustration 9 Illustration 10 Illustration 11 Illustration 13 Bague de fixation 263 081 Manchon avant Manchon arri re Piston 263 076 Bague de fixation 263 081 Leviers de fixation Illu...

Page 22: ...t 263 103 Bague de plate forme 263 124 Joint torique int gr 263 123 Socle de la Zippette Pro 263 078 Bague de fixation 263 081 Cylindre en verre borosilicate 263 120 Manchon de protection 263 117 Tub...

Page 23: ...d admission bouch e D bloquez la en ins rant un mince b tonnet dans l ouverture Le cylindre en verre n adh re pas au joint torique FEP D vissez la bague filet e en v rifiant que le joint torique en FE...

Page 24: ...chester 262 087 5 litres col double pyrex transparent 262 088 2 5 litres col simple verre transparent rev tement plastique poign e 262 096 4 5 litres col simple verre ambr avec rev tement plastique 26...

Page 25: ...ation Autoklavur 29 Demontage der Fl ssigkeitswege 30 Fehlersuche 33 Zubeh r 34 Hahn offen Hahn geschlossen Allgemeine Sicherheitshinweise Die Zippette nie mit vollem Kolbenzylinder auf der Werkbank l...

Page 26: ...inde auf zur Verwendung mit dem emp fohlenen Jencons bernsteinfarbenen Sicherheitsbeh lter 1 4 Liter mit seitlichem Einf llstutzen Katalog Nr 262 086 oder mit dem 2 5 Liter bernsteinfarbenen Beh lter...

Page 27: ...en auf dem Kolbenmantel nach innen dr cken Zeichnung 2 und den hinteren Kolbenmantel vom vorderen Mantel wegdr cken Zeichnung 3 5 Den vorderen Mantel vorsichtig von Kolbenhalterung entfernen und den K...

Page 28: ...Gebrauchsanweisung 27 Zeichnung 3 Zeichnung 4 Zeichnung 5 Anschlagring 263 103 R ckstellfeder 263 075 Gleitzeiger Zeichnung 6 Zeichnung 7...

Page 29: ...s die Zippette nachkalibriert werden 3 Unter Verwendung eines Kreuzschlitzschraubenziehers Nr 00 die Gleitzeigerschraube leicht l sen und den Gleitzeiger nach oben oder unten bewegen bis er dem Skalen...

Page 30: ...Abschluss des normalen Reinigungsverfahrens bei 121 C 2 Bar 20 Minuten lang zul ssig Die Autoklavur kann nur in teilweise montiertem Zustand mit dem Kolben innerhalb des Glaszylinders durchgef hrt we...

Page 31: ...ichnung 16 8 Zur Entnahme des FEP Ausgabeschlauchs Zeichnung 17 zuerst den Tropfsicherungshahn auf geschlossen stellen dann die Schutzabdeckung des Ausgabeschlauchs nach oben abziehen und den Ausgabes...

Page 32: ...auchsanweisung 31 Zeichnung 9 Zeichnung 10 Zeichnung 11 Zeichnung 13 Befestigungsring 263 081 Vorderer Mantel Kolbeneinheit 263 076 Befestigungsring 263 081 Befestigungshebel Zeichnung 12 Hinterer Man...

Page 33: ...hlagring 263 103 Plattformring 263 124 Eingekapselter O Ring 263 123 Zippette Pro St nder Komplettmontage 263 078 Befestigungsring 263 081 Borosilikatglaszylinder 263 120 Schutzmantel 263 117 FEP Ausg...

Page 34: ...rventil blockiert Zufuhrventil durch Einf gen einer d nnen Stange in die Zufuhr ffnung l sen Glaszylinder undicht gegen FEP O Ring Gewindering abschrauben und sicherstellen dass der FEP O Ring ordentl...

Page 35: ...62 087 5 Liter Doppel ffnung durchsichtig Jenaglas 262 088 2 5 Liter Einfach ffnung durchsichtiges Glas 262 096 mit Kunststoffbeschichtung Fin 4 5 Liter Einfach ffnung bernstein Glas mit Kunstoffbesch...

Page 36: ...o 40 Procedimiento de desarmado de paso para l quidos 41 Detecci n y correcci n de desperfectos 44 Accesorios 45 Grifo abierto Grifo cerrado Instrucci n general de seguridad Jam s deje el Zippette sob...

Page 37: ...30mm para ser usada con el dep sito mbar Safety de Jencons recomendado de 1 4 litros con cuello de llenado lateral N de cat 262 086 o con el dep sito mbar de 2 5 litros con cuello de filtrado lateral...

Page 38: ...trasera de la funda del pist n hacia adentro Dibujo 2 y quite la funda trasera del pist n por palanca de la unidad de funda delantera Dibujo 3 5 Quite la unidad de funda delantera del ubi cador del p...

Page 39: ...38 Manual del operador 38 Manual del operador Dibujo 3 Dibujo 4 Dibujo 5 Aro de tope 263 103 Muelle reactivo 263 075 Cursor Dibujo 6 Dibujo 7...

Page 40: ...estornillador de cruceta N 00 afloje ligeramente el tornillo del cursor y deslice el cursor hacia arriba o hacia abajo hasta que se alinee con la graduaci n del volumen real establecido en el paso 2 M...

Page 41: ...oclavado de los componentes del paso para l quidos a 121 C 2 bar durante 20 minutos despu s de que se haya efectuado el procedimiento de limpieza normal El autoclavado s lo puede ser realizado cuando...

Page 42: ...un aro t rico encapsula do de FEP que deber a ser manipulado con extremo cuidado Dibujo 16 8 Para quitar el tubo dispensador de FEP Dibujo 17 gire primero el grifo antigoteo a la posici n cerra da al...

Page 43: ...del operador 42 Manual del operador Dibujo 9 Dibujo 10 Dibujo 11 Dibujo 13 Aro de fijaci n 263 081 Funda delantera Funda trasera Unidad de pist n 263 076 Aro de fijaci n 263 081 Palancas de fijaci n...

Page 44: ...o de plataforma 263 124 Aro t rico encapsulado 263 123 Unidad completa de pedestal del Zippette Pro 263 078 Aro de fijaci n 263 081 Barril de vidrio borosilicato 263 120 Funda protectora 263 117 Tubo...

Page 45: ...de toma insertando una varilla delgada en la abertura de toma El barril de vidrio no se sella contra el aro t rico de FEP Destornille el aro roscado y compruebe que el aro t rico de FEP est colocado c...

Page 46: ...para 5 litros 262 088 Vidrio transparente de un solo cuello para 2 5 litros con revestimiento 262 096 pl stico y asa con hendiduras de sujeci n Vidrio mbar con revestimiento pl stico de un solo cuello...

Page 47: ...46 Operator Instructions...

Page 48: ...Operator Instructions 47...

Reviews: