background image

33/20

DE

 - Allgemeine Hinweise 

Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses 

entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der 

Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst 

insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-

ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige 

Informationen und Warnhinweise. 

GB

 - General information 

Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this 

is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for 

the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the 

use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains 

important information and warnings.

FR

 - Remarques générales

 

La société Jamara e. K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou 

causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-

cernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du matériel; cela va de l’assemblage, en passant 

par la charge des accus et allant jusqu’au domaine d’utilisation. Pour cela, veillez lire attentivement 

la notice d’assemblage et d’utilisation, celle-ci contient d’importantes informations ainsi que les con-

signes de sécurités. 

IT

 - Informazioni generali 

Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti 

ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la 

manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo, 

fino alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi 

contengono informazioni e avvertimenti molto importanti. 

ES

 - Información general

Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto, 

a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la re-

sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje, 

el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las 

instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes. 

CZ

 - Obecné informace 

Jamara e.K. a její distributoři nebo prodejci nenesou žádnou odpovědnost za jakékoliv poškození 

produktu (modelu) nebo zranění osob špatným použitím nebo nesprávným zacházením. Zákazník 

nese plnou odpovědnost za správné používání produktu bez omezení, včetně nabíjení produktu, 

řízení, sestavení, výběru adekvátní plochy pro používání apod. Před prvním použítím produktu si 

prosím pečlivě pročtěte návod k použití, který obsahuje kromě jiného důležitá upozornění a varo

-

vání. 

PL

 - Wykluczenie odpowiedzialności

Firma Jamara e. K. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe na samym produkcie 

bądź za jego pośrednictwem jeżeli szkody te wynikają z nieprawidłowej obsługi bądź z niepoprawn-

ego posługiwania się produktem. Wyłącznie klient ponosi całkowitą odpowiedzialność za poprawną 

obsługę  i  poprawne  posługiwanie  się  produktem:  obejmuje  to  w  szczególności  montaż,  proces 

ładowania, użytkowanie aż po wybór obszaru zastosowania. Prosimy zapoznać się w tym celu z 

instrukcją obsługi i użytkowania, która zawiera ważne informacje oraz wskazówki ostrzegawcze.

NL

- Uitsluiting van de aansprakelijkheid

De firma Jamara e. K. is niet aansprakelijk voor schade ontstaan aan het product zelf of door gebruik 

ervan indien deze schade voortvloeit van onjuiste bediening of foutief gebruik van het product. De

klant zelf is uitsluitend aansprakelijk voor de correcte bediening en juist gebruik van het product: 

het omvat met name de montage, het ladingproces, het gebruik en de keuze van het toepassings-

gebied. Wij vragen gaarne kennis te nemen van de bedienings- en gebruiksaanwijzing die cruciale

gegevens en waarschuwing omvat.

DE

 - Geeignet für Kinder ab 12 Monaten

Achtung: - 

Dieses Modell ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich 

 

  Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähig-

 

  keiten oder   mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu 

 

  werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige 

 

  Person beaufsichtigt, wie das Gerät zu benutzen ist.

 - 

Max. Gewicht: < 50 kg

GB

 - Suitable for children over 12 months

Warning:   - 

This device is not intended for use by individuals (Including children) with 

 

  reduced physical sensory, mental abilities, lack of experience and / or know-

 

  ledge, unless they are supervised in how the device is to be used. 

 - 

Maximum weight: < 50 kg

FR

 - Adapté pour des enfants à partir de 12 mois

Attention:  -  

Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (également 

 

  des enfants) présentant des défaillances physiques, sensitives ou mentales, 

 

  cela s’applique aussi aux personnes n’ayant pas ou peu d’expériences

 

  hormis si celle-ci est accompagnée par une personne responsable et 

 

  concernant la manipulation de cet appareil.

 

-  

Poids max. < 50 kg

IT

 - Consigliato per bambini superiori ai 12 mesi

Attenzione:- 

Questo prodotto non è destinato a essere utilizzato da persone (bambini

 

  compresi) con capacità fisiche limitate, con limitazioni sensoriali o mentali 

 

  oppure mancanza di esperienza e/o di conoscenza. A meno che, siano 

 

  sorvegliate da una persona respon sabile della loro sicurezza su come usare 

 

  il prodotto in modo corretto.

 - 

Peso massimo: < 50 kg

ES

 -  Apto para niños mayores de 12 meses

Atención: - 

Este dispositivo no debe ser utilizado por personas(incluidos niños) con 

 

  discapacidad física, habilidades sensoriales o mentales o la falta de 

 

  experiencia y / o conocimientos, porque son responsables de su propia 

 

  seguridad persona de supervisión sobre cómo se utiliza el dispositivo. O la 

 

  persona que son supervisados en cómo usar.

 - 

Peso máximo: < 50 kg

CZ

 - Vhodné pro děti od 12 měsíců

VAROVÁNÍ!  - 

Tento přístroj není určen k tomu, aby jej užívali osoby s omezenými 

 

    fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi (včetně dětí) a 

 

    nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud nejsou pod dozorem 

 

    příslušné osoby, která dbá o jejich bezpečnost a sdělí instrukce, jak přístroj 

 

    používat.

 

 - 

Maximální hmotnost: < 50 kg

PL 

-  Odpowiednie dla dzieci od 12 miesięcy i starszych.

Ostrzeżenie: 

- Ten model nie jest przeznaczony do użytku przez osoby (w tym dzieci) o

   

     ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych 

   

     lub z powodu braku doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są one 

   

      nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo w 

   

      zakresie obsługi urządzenia. 

   

  -   Max. Waga: < 50 kg maks.

NL

 - Geschikt voor kinderen vanaf 12 maanden

LET OP! 

- Dit model mag niet gebruikt worden door kinderen en personen met een

   

  beperkte mentale capaciteit of met gebrek aan kennis, tenzij zij onder toezicht 

   

  van een voor hun veiligheid instaande persoon staan of tenzij zij instructies 

   

  kregen, hoe het model gebruikt dient te worden.

   

- Max.gewicht: < 50 kg max.

max. kg

50

No. 460457 Smile, gelb / yellow

No. 460458 Smile, blau / blue

No. 460459 Eye, gelb / yellow

No. 460460 Eye, rot / red

Hüpfbälle

Bouncing Balls

DE

 - Konformitätserklärung

 

Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass die Produkte‚ „Hüpftbälle, No. 460457, No. 460458, 

No. 460459, No. 460460“

 

der Richtlinie 2009/48/EG entsprechen.

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden

Internetadresse verfügbar: 

www.jamara-shop.com/Konformitaet

GB

 - Certificate of Conformity 

       

Hereby JAMARA e.K. declares that the products „Hüpftbälle, No. 460457, No. 460458, No. 460459, 

No. 460460“ complies with Directive 2009/48/EC.

The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:

www.jamara-shop.com/Conformity

FR

 - Déclaration de conformité 

Par  la  présente,  JAMARA  e.K.  déclare  que  les  produits„Hüpftbälle,  No.  460457,  No.  460458,

 

No. 460459, No. 460460“ sont conformes aux Directive 2009/48/CE.

Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l‘adresse suivante

Adresse Internet disponible: 

www.jamara-shop.com/Konformitaet 

IT

 - Dichiarazione di conformità     

Con  la  presente  JAMARA  e.K.  dichiara  che  i  prodotti  „Hüpftbälle,  No.  460457,  No.  460458,

 

No. 460459, No. 460460“ sono conformi alla Direttiva 2009/48/CE.

Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformity

ES

 - Declaración de conformidad

Por  la  presente  JAMARA  e.K.  declara  que  los  productos  „Hüpftbälle,  No.  460457,  No.  460458,

 

No. 460459, No. 460460“ cumplen con la Directiva 2009/48/CE.

El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente direcci

-

ón de Internet:

 www.jamara-shop.com/Conformity

CZ

 - Prohlášení o shodě

     

Společnost  JAMARA  e.K.  tímto  prohlašuje,  že  produkty,  „Hüpftbälle,  No.  460457,  No.  460458,

 

No. 460459, No. 460460“ codpovídá směrnicím 2009/48/ES.

Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:

www.jamara-shop.com/Conformity

PL - 

Deklaracja zgodności 

 

Niniejszym  firma  JAMARA  e.K.  oświadcza,  że  produkty  „Hüpftbälle,  No.  460457,  No.  460458,

 

No. 460459, No. 460460“ jest zgodny z dyrektywami 2009/48/WE.

Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:

www.jamara-shop.com/Conformity

NL

 - Conformiteitsverklaring

De firma JAMARA e.K. verklaart hiermee dat het Product‚ „Hüpftbälle, No. 460457, No. 460458, No. 

460459, No. 460460“ aan de richtlijnen 2009/48/EG voldoen.

De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres:

www.jamara-shop.com/Conformity

DE  -  Gebrauchsanleitung

GB  -  Instruction

FR  -  Notice

IT   -  Istruzione

ES  -  Instrucción

CZ  -  Návod k použití

PL  -  Instrukcja użytkowania

NL  -  Gebruiksaanwijzing

Reviews: