background image

Aspirateur robot

Robot aspirador

Robot aspirapolvere

Saugroboter

Robot odkurzający

j7+

Owner’s Guide

Guide du propriétaire

Guía del propietario

Guida utente

Bedienungsanleitung

Przewodnik użytkownika

Summary of Contents for ADG-N2

Page 1: ...Aspirateur robot Robot aspirador Robot aspirapolvere Saugroboter Robot odkurzający j7 Owner s Guide Guide du propriétaire Guía del propietario Guida utente Bedienungsanleitung Przewodnik użytkownika ...

Page 2: ...or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children should not play with the appliance Cleaning and user maintenance should not be carried out by children without supervision Safety information Important safety instructions READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE SAVE THESE INSTRU...

Page 3: ...ars or brushes Using your robot on a carpet or rug that is not compatible could result in damage to your carpet or rug Contact your carpet or rug manufacturer with questions on compatibility GENERAL WARNING Your robot comes with a region approved power supply cord and is designed to be plugged into a standard household AC power outlet only Do not use any other power supply cord For replacement cor...

Page 4: ...tions Always charge and remove the battery from your robot and accessories before long term storage BATTERY WARNING Do not open crush heat above 176 F 80 C or incinerate Follow the Owner s Guide instructions for proper use maintenance handling and disposal Do not short circuit the battery by allowing metal objects to contact battery terminals or immerse in liquid Do not subject batteries to mechan...

Page 5: ...ing device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility Do not allow liquids to get on or into your dirt disposal Do not pour any liquids into the device and do not immerse in water Do not use outdoors or on wet surfaces Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children Use only as described in this manual ...

Page 6: ...bout your Roomba Robot Vacuum Camera Clean Button Bin Release Button Charging Contacts Caster Wheel Cliff Sensor Cliff Sensor Edge Sweeping Brush Multi Surface Brushes Cliff Sensor Brush Frame Release Tab Brush Caps Dust Bin and Filter Floor Tracking Sensor Bottom view ...

Page 7: ...ing Target Exhaust Vent Cord Wrap Debris Evacuation Port Bag Guide Rails Debris Evacuation Tube Debris Evacuation Tube Bag Storage Compartment Blower Cover Bag Presence Sensor Back view Bottom view About your Clean Base Automatic Dirt Disposal Pull Tab LED Indicator Wheel Wells Charging Contacts ...

Page 8: ...ront 1 5 ft 0 5 m both sides Note Do not place your Clean Base Automatic Dirt Disposal in direct sunlight Ensure that the area around the dock is free of clutter to improve docking performance Download the iRobot Home App and connect to Wi Fi Follow the step by step instructions to set up your Roomba Set up Precision Vision Navigation to avoid obstacles in real time Set an automatic cleaning sched...

Page 9: ...ng station hold the clean button down for between 2 5 seconds A blue light ring pattern will indicate that the robot is seeking the charging station When your robot detects an especially dirty area it will engage Dirt Detect mode moving in a forwards backwards motion to clean the area more thoroughly The light ring indicator will flash blue Your robot is able to recognise and avoid objects However...

Page 10: ... or visit global irobot com About your Automatic Dirt Disposal While cleaning your robot will automatically return to the dirt disposal to empty its bin and recharge as needed The dirt disposal s LED indicator will turn solid red when a new bag is needed If a clog is detected the dirt disposal will trigger additional attempts to automatically clear the clog Note If you place your robot on the dirt...

Page 11: ... App If you notice the robot picking up less debris from your floor empty the bin clean the filter and clean the brushes Part Care frequency Replacement Frequency Bin Wash bin as needed Filter Clean once a week twice a week if you have a pet Do not wash Every 2 months Full Bin Sensor Clean every 2 weeks Front Caster Wheel Clean every 2 weeks Every 12 months Edge Sweeping Brush and Multi Surface Br...

Page 12: ...filter with ridged grips facing out Place bin back in the robot 1 2 3 Important The robot will not run if the filter is not installed correctly Replace the filter every two months Cleaning the Full Bin Sensors Wipe the inner sensors with a clean dry cloth Wipe the bin door with a clean dry cloth 2 3 Remove and empty the bin 1 Closed Door Opened Door Clear any debris from the vacuum path 4 ...

Page 13: ...or If the wheel is not spinning freely after you have cleaned it please contact Customer Care 1 2 3 4 Wheel Axle Housing Washing the Bin Make sure that bin is completely dry Reinsert filter and place bin back in the robot 3 Important Do not wash the filter Remove the filter before washing the bin Release the bin remove the filter and open the bin door 1 Note Bin is not dishwasher safe Use a coin o...

Page 14: ...brush caps from the ends of the brushes Remove any hair or debris that has collected beneath the caps Reinstall the brush caps Cleaning the Multi Surface Brushes Remove any hair or debris from the square and hexagonal pegs on the opposite side of the brushes Reinstall the brushes in the robot Match the shape of the brush pegs with the shape of the brush icons in the cleaning head module 1 2 3 4 No...

Page 15: ...ct blower cover for any lint or debris build up and wipe with a clean dry cloth to remove Note To achieve optimal performance with your robot and automatic dirt disposal clean and or replace your robot s filter as needed Install a new bag sliding the plastic card into the guide rails Discard the used bag Press down on the lid making sure that it is completely closed 4 3 5 Note This will seal the b...

Page 16: ...ister and through the iRobot Home App This product has been equipped with a thermal protector designed to protect against damage due to overheating If the protector operates the motor will stop running If this happens unplug the unit allow it to cool for 30 minutes clear any obstructions from the evacuation port and evacuation tube then plug the unit back in LED indicator Common error How to fix S...

Page 17: ...00 MHz 2483 5 MHz with a maximum EIRP output power of 17 78 dBm 59 98 mW at 2442 MHz The 5 GHz band is limited to operate between 5150 MHz 5850 MHz with a maximum EIRP output power of 20 81 dBm 120 50 mW at 5190 MHz For Israel the 5 GHz band is limited to operate in the 5150 MHz 5350 MHz band This symbol on the product indicates that the appliance must not be disposed of with unsorted common munic...

Page 18: ... https www ear system de ear verzeichnis sammel und ruecknahmestback Denmark Elretul https www dpa system dk DPAApplications DPADB aspx wf CollectionPointSearch as Spain Ecotic https punto limpio info France Eco systemes https www eco systemes fr france Ireland WEEE Ireland http www weeeireland ie household recycling where can i recycle Netherlands Wecycle https www watismijnapparaatwaard nl Swede...

Page 19: ......

Page 20: ...nque d expérience et de connaissances s ils bénéficient de conseils ou d instructions concernant l utilisation en toute sécurité de l appareil et les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et l entretien sans surveillance Informations de sécurité Consignes de sécurité importantes LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILI...

Page 21: ...robot sur des tapis ou une moquette non compatible pourrait endommager ces derniers Contactez le fabricant de vos tapis et moquettes si vous avez des questions au sujet de leur compatibilité GÉNÉRAL AVERTISSEMENT Votre robot est fourni avec un câble d alimentation adapté à votre zone géographique et est conçu pour être branché sur une prise de courant CA domestique standard uniquement N utilisez p...

Page 22: ...pour obtenir d autres solutions concernant la batterie Avant de ranger votre robot pour une longue durée veillez toujours à charger et retirer sa batterie ainsi qu à retirer les accessoires BATTERIE AVERTISSEMENT Ne pas ouvrir écraser chauffer à plus de 80 C 176 F ni brûler la batterie Suivez les instructions du guide du propriétaire afin d utiliser d entretenir de manipuler et de mettre au rebut ...

Page 23: ...erie ou connecté à un circuit qui est régulièrement mis en marche et arrêté par le service public Ne laissez pas de produits liquides entrer en contact avec le système d autovidage Ne versez aucun liquide dans l appareil et ne l immergez pas dans l eau Ne l utilisez pas à l extérieur ou sur des surfaces humides Ne permettez pas qu il soit utilisé comme un jouet Il est nécessaire de faire bien atte...

Page 24: ...e votre aspirateur robot Roomba Caméra Bouton Nettoyage Bouton de dégagement du bac Contacts de chargement Roue pivotante Capteur de vide Capteur de vide Brosse latérale Brosses multisurface Capteur de vide Languette de dégage ment du cadre des brosses Capuchons de brosse Bac à poussière et filtre Capteur de suivi de sol Vue du dessous ...

Page 25: ...uation Rembobineur de cordon Ouverture d évacuation des débris Guide rails de sac Tube d évacuation des débris Tube d évacuation des débris Compartiment de rangement des sacs Couvercle de la soufflerie Capteur de présence de sac Vue arrière Vue du dessous À propos du système d autovidage Clean Base Languette Voyant lumineux Cages de roues Contacts de chargement ...

Page 26: ... placez pas votre système d autovidage Clean Base à la lumière directe du soleil Pour optimiser le retour à la base assurez vous qu aucun objet encombrant ne se trouve autour de la base Téléchargez l application iRobot Home et connectez vous au réseau Wi Fi Suivez les instructions étape par étape pour configurer votre aspirateur robot Roomba Pour éviter les obstacles en temps réel configurez Preci...

Page 27: ...ase de chargement maintenez le bouton Nettoyage enfoncé pendant 2 à 5 secondes Un motif de voyant lumineux bleu indique que le robot cherche la base de chargement Lorsque votre robot détecte une zone particulièrement sale il active le mode Dirt Detect et se déplace alors d avant en arrière à plusieurs reprises pour nettoyer la zone plus en profondeur Le voyant lumineux clignotera en bleu Votre rob...

Page 28: ...e client ou rendez vous sur global irobot com À propos du système d autovidage Tandis qu il nettoie le robot retourne automatiquement au système d autovidage pour vider son bac et se recharger au besoin Le voyant lumineux du dispositif du système d autovidage devient rouge fixe lorsqu un nouveau sac est nécessaire Si un encombrement est détecté le système d autovidage déclenche plusieurs tentative...

Page 29: ...ns de débris sur le sol videz le bac nettoyez le filtre et nettoyez les brosses Pièce Fréquence d entretien Fréquence de remplacement Bac Nettoyer le bac au besoin Filtre Nettoyer une fois par semaine deux fois si vous possédez un animal domestique Ne pas laver Tous les deux mois Capteur de bac plein Nettoyer toutes les deux semaines Roue avant Nettoyer toutes les deux semaines Tous les ans Brosse...

Page 30: ...stries vers l avant Replacez le bac dans le robot 1 2 3 Important le robot ne fonctionnera pas si le filtre n est pas installé correctement Remplacez le filtre tous les deux mois Nettoyage des capteurs de bac plein Essuyez les capteurs internes avec un chiffon propre et sec Essuyez la porte du bac avec un chiffon propre et sec 2 3 Retirez et videz le bac 1 Porte fermée Porte ouverte Enlevez les dé...

Page 31: ...d endommager le sol Si la roue ne tourne pas librement une fois que vous l avez nettoyée contactez le service client 1 2 3 4 Roue Axe Logement Nettoyage du bac Assurez vous que le bac est complètement sec Réinsérez le filtre puis replacez le bac dans le robot 3 Important ne nettoyez pas le filtre Retirez le filtre avant de nettoyer le bac Retirez le bac ainsi que le filtre et ouvrez la porte du ba...

Page 32: ...rosse aux extrémités de celles ci Retirez les cheveux poils ou débris qui se trouvent sous les capuchons Réinstallez les capuchons de brosse Nettoyage des brosses multisurface Retirez les cheveux poils ou débris coincés autour des tiges respectivement carrée et hexagonale à l autre extrémité des brosses Réinstallez les brosses dans le robot Référez vous aux icônes du module de la tête de nettoyage...

Page 33: ...oufflerie pour voir s il y a une accumulation de peluches et de débris Essuyez le avec un chiffon propre et sec pour les éliminer Remarque pour que le robot et le système d autovidage atteignent un rendement optimal nettoyez et ou remplacez les filtres du robot au besoin Installez un nouveau sac en faisant glisser la carte en plastique sur les guides rails Jetez le sac usagé Appuyez sur le couverc...

Page 34: ...quelque chose ne va pas à l aide d un voyant lumineux situé à l avant du réservoir et de l application iRobot Home Ce produit est équipé d une protection thermique afin de prévenir les dommages liés à la surchauffe Le moteur s arrête de fonctionner lorsque le système de protection s active Si cela se produit débranchez l appareil laissez le refroidir pendant 30 minutes retirez les éventuels objets...

Page 35: ...imale de 17 78 dBm 59 98 mW à 2 442 MHz La bande de fréquences 5 GHz est limitée aux fréquences comprises entre 5 150 et 5 850 MHz avec une puissance de sortie EIRP maximale de 20 81 dBm 120 50 mW à 5 190 MHz En Israël la bande 5 GHz est limitée à la bande 5 150 MHz 5 350 MHz Ce symbole sur le produit indique que l appareil ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux ordinaires non triés En ...

Page 36: ...stem de ear verzeichnis sammel und ruecknahmestback Danemark Elretul https www dpa system dk DPAApplications DPADB aspx wf CollectionPointSearch as Espagne Ecotic https punto limpio info France Eco systèmes https www eco systemes fr france Irlande WEEE Ireland http www weeeireland ie household recycling where can i recycle Pays Bas Wecycle https www watismijnapparaatwaard nl Suède El Kretsen https...

Page 37: ......

Page 38: ...tivo lo pueden utilizar niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos Este robot no es un juguete Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del dispositivo sin supervisión Información de seguridad Instrucciones de seguridad importantes ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES...

Page 39: ... la compatibilidad ponte en contacto con el fabricante GENERAL ADVERTENCIA El robot incluye un cable de alimentación aprobado para tu región diseñado para conectarse únicamente en una toma de corriente doméstica de CA estándar No utilices ningún otro cable de alimentación o contacto Para pedir un cable de repuesto ponte en contacto con el servicio de atención al cliente para asegurarte de que elig...

Page 40: ...osibles opciones Si vas a almacenar el robot durante un periodo de tiempo prolongado carga siempre la batería y retírala de tu robot junto con los accesorios antes de hacerlo BATERÍA ADVERTENCIA No la abras aplastes calientes por encima de 80 C ni la lances al fuego Sigue las instrucciones de la Guía del propietario para un uso mantenimiento manipulación y limpieza adecuados Evita que los terminal...

Page 41: ... a ningún circuito que la empresa suministradora suela activar o desactivar No dejes que entren líquidos en la estación de vaciado No viertas ningún líquido en el dispositivo y no lo sumerjas en agua No lo uses al aire libre ni en superficies húmedas No dejes que se utilice como juguete Cuando lo utilicen o se utilice cerca de niños la supervisión es necesaria Utilízalo únicamente tal y como se de...

Page 42: ...ámara Botón de limpieza Botón de liberación del depósito Contactos de carga Rueda pivotante Sensor de desnivel Sensor de desnivel Cepillo para esquinas y bordes Cepillos multisuperficie Sensor de desnivel Lengüeta de liberación del marco del cepillo Tapas de los cepillos Depósito y filtro Sensor de seguimiento de suelos Vista inferior ...

Page 43: ...o de evacuación de la suciedad Guías de la bolsa Tubo de evacuación de la suciedad Tubo de evacuación de la suciedad Compartimento de almacena miento de bolsas Cubierta del extractor Sensor de presencia de bolsa Vista trasera Vista inferior Acerca de la estación de vaciado automático de la suciedad Clean Base Lengüeta para tirar Indicador LED Cavidad para las ruedas Contactos de carga ...

Page 44: ...e 0 5 m a ambos lados Nota No coloques la estación de vaciado automático Clean Base bajo la luz solar directa Asegúrate de que la zona de alrededor de la base está despejada para mejorar su rendimiento Descarga la aplicación iRobot Home y conéctate a una red Wi Fi Sigue las instrucciones paso a paso para configurar tu Roomba Configura Precision Vision Navigation para evitar obstáculos en tiempo re...

Page 45: ...ot a su estación de carga mantén pulsado el botón de limpieza durante 2 5 segundos Un patrón de anillo de luz azul indicará que el robot está buscando la estación de carga Cuando el robot detecta un área especialmente sucia entra en modo Dirt Detect y se mueve hacia delante y hacia atrás para limpiar la zona a fondo El indicador de anillo de luz parpadeará en color azul El robot es capaz de recono...

Page 46: ...a de la estación de vaciado automático de la suciedad Mientras esté limpiando el robot volverá automáticamente a la estación de vaciado para vaciar el depósito y recargarse según sea necesario El indicador LED de la estación de vaciado se encenderá de color rojo fijo cuando necesite una bolsa nueva Si se detecta alguna obstrucción la estación de vaciado realizará varios intentos para eliminar auto...

Page 47: ... el robot recoge menos suciedad del suelo vacía el depósito y limpia el filtro y los cepillos Pieza Frecuencia de mantenimiento Frecuencia de sustitución Depósito Lava el depósito cuando haga falta Filtro Límpialo una vez a la semana dos si tienes mascotas No lo laves Cada 2 meses Sensor de depósito lleno Límpialo cada 2 semanas Rueda pivotante delantera Límpialo cada 2 semanas Cada 12 meses Cepil...

Page 48: ...do hacia fuera Vuelve a colocar el depósito en el robot 1 2 3 Importante El robot no funcionará si el filtro no se ha montado correctamente Cambia el filtro cada dos meses Limpieza de los sensores de depósito lleno Limpia los sensores internos con un paño limpio y seco Limpia la tapa del depósito con un paño limpio y seco 2 3 Extrae y vacía el depósito 1 Puerta cerrada Puerta abierta Limpia cualqu...

Page 49: ...pués de limpiarla ponte en contacto con servicio de atención al cliente 1 2 3 4 Rueda Eje Alojamiento Lavado del depósito Asegúrate de que el depósito esté completamente seco Vuelve a insertar el filtro y a colocar el depósito en el robot 3 Importante No laves el filtro Retíralo antes de lavar el depósito Suelta el depósito retira el filtro y abre la tapa del depósito 1 Nota El depósito no se pued...

Page 50: ...tira cualquier pelo o residuo que se haya quedado debajo de sus tapas o cojinetes Vuelve a colocar las tapas de los cepillos Limpieza de los cepillos multisuperficie Retira cualquier resto de pelo o suciedad de las varillas cuadrada y hexagonal situadas en los laterales de los cepillos Vuelve a colocar los cepillos en el robot Haz que la forma de las clavijas de los cepillos coincida con la forma ...

Page 51: ...tor en busca de pelusas o suciedad acumuladas y límpiala con un paño limpio y seco para eliminarlas Nota Para conseguir un rendimiento óptimo del robot y de la estación de vaciado automático de la suciedad limpia o sustituye el filtro del robot cuando sea necesario Para colocar una bolsa nueva desliza la tarjeta de plástico en las guías de la bolsa Desecha la bolsa usada Presiona la tapa hacia aba...

Page 52: ...el indicador LED de la parte delantera del contenedor y de la aplicación iRobot Home Este producto está equipado con un protector térmico diseñado para protegerlo de los daños causados por sobrecalentamiento Si el protector se activa el motor dejará de funcionar Si ocurre esto desenchufa la unidad deja que se enfríe durante 30 minutos elimina cualquier obstrucción del puerto de evacuación y del tu...

Page 53: ...7 78 dBm 59 98 mW a 2442 MHz El ancho de banda de 5 GHz funciona únicamente entre 5150 MHz y 5850 MHz con una potencia de salida PIRE máxima de 20 81 dBm 120 50 mW a 5190 MHz Para Israel el ancho de banda de 5 GHz está limitado para funcionar entre 5150 MHz y 5350 MHz Este símbolo en el producto indica que el dispositivo no debe desecharse junto con la basura orgánica Como usuario final es tu resp...

Page 54: ...s www ear system de ear verzeichnis sammel und ruecknahmestback Dinamarca Elretul https www dpa system dk DPAApplications DPADB aspx wf CollectionPointSearch as España Ecotic https punto limpio info Francia Eco systemes https www eco systemes fr france Irlanda WEEE Ireland http www weeeireland ie household recycling where can i recycle Países Bajos Wecycle https www watismijnapparaatwaard nl Sueci...

Page 55: ......

Page 56: ...onoscenza esclusivamente se sotto supervisione o se seguono le istruzioni relative all uso in sicurezza dell apparecchio stesso dopo averne compreso i potenziali pericoli I bambini non devono giocare con l elettrodomestico La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza supervisione Informazioni di sicurezza Importanti istruzioni di sicurezza LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PR...

Page 57: ...formazioni sulla compatibilità GENERALE AVVERTENZA In dotazione con il robot viene fornito un cavo di alimentazione approvato secondo le normative locali e progettato per essere collegato solo a una presa CA standard domestica Non utilizzare altri tipi di cavi di alimentazione o prese multiple Qualora fosse necessario un cavo di ricambio contattare l Assistenza clienti per ottenere il cavo di alim...

Page 58: ...rimuoverla dal robot e dagli accessori BATTERIA AVVERTENZA Non aprire distruggere portare a temperature superiori agli 80 C o incenerire Seguire le istruzioni riportate nella Guida utente per l uso la manutenzione l imballaggio e il trasporto e lo smaltimento corretti Non creare un cortocircuito con la batteria mettendo in contatto oggetti metallici con i suoi morsetti o immergendola in un liquido...

Page 59: ...ione esterno ad esempio un timer né collegato a un circuito che viene regolarmente acceso e spento dall utility Evitare che dei liquidi entrino in contatto con il sistema di svuotamento Non versare liquidi nell apparecchio e non immergerlo in acqua Non utilizzare all aperto o su superfici bagnate Non permettere che venga utilizzato come un giocattolo Prestare particolare attenzione se l elettrodom...

Page 60: ... Pulsante per lo sblocco del contenitore Contatti di ricarica Ruota dentata Sensore di dislivello Sensore di dislivello Spazzola laterale per la pulizia a filo parete Spazzole multi superficie Sensore di dislivello Linguetta di sblocco del telaio spazzole Guarnizioni spazzola Contenitore della spazzatura e filtro Sensore di riconoscimento del pavimento Vista dal basso ...

Page 61: ...di scarico Avvolgimento cavo Sportello di evacuazione dei detriti Guide di scorrimento per borse Tubo di evacuazione dei detriti Tubo di evacuazione dei detriti Vano portasacchetto Copriventola Sensore di presenza del sacchetto Vista posteriore Vista dal basso Informazioni sullo svuotamento automatico Clean Base Linguetta Spia LED Vani delle ruote Contatti di ricarica ...

Page 62: ...orre lo svuotamento automatico Clean Base alla luce diretta del sole Assicurarsi che l area intorno al dock sia sgombra per migliorare le prestazioni di aggancio Scaricare iRobot Home App e connettersi alla rete Wi Fi Per configurare Roomba attenersi alle istruzioni dettagliate Configurare Precision Vision Navigation per evitare gli ostacoli in tempo reale Impostare un programma di pulizia automat...

Page 63: ...operazione e fare tornare il robot alla stazione di carica tenere premuto il pulsante di pulizia per 2 5 secondi L accensione in sequenza della spia circolare di colore blu indica che il robot sta cercando la stazione di carica Quando il robot rileva un area particolarmente sporca attiva la modalità Dirt Detect muovendosi avanti indietro per pulirla meglio La spia circolare lampeggerà di colore bl...

Page 64: ...ento automatico Durante la pulizia il robot tornerà automaticamente al sistema di svuotamento per svuotare il contenitore raccogli polvere e ogni volta che deve essere ricaricato La spia LED del sistema di svuotamento si accenderà fissa di colore rosso quando è necessario un nuovo sacchetto Se viene rilevata un ostruzione il sistema di svuotamento effettuerà ulteriori tentativi per eliminarla auto...

Page 65: ...svuotare il contenitore raccogli polvere e pulire il filtro e le spazzole Parte Frequenza di cura Frequenza di sostituzione Contenitore raccogli polvere Lavare il contenitore raccogli polvere a seconda delle necessità Filtro Pulire una volta alla settimana due volte alla settimana se si possiede un animale domestico Non lavare Ogni due mesi Sensore contenitore raccogli polvere pieno Pulire ogni du...

Page 66: ...e raccogli polvere nel robot 1 2 3 Importante se il filtro non è installato correttamente il robot non funziona Sostituire il filtro ogni due mesi Pulizia dei sensori contenitore raccogli polvere pieno Pulire i sensori interni con un panno pulito e asciutto Pulire lo sportello contenitore raccogli polvere con un panno pulito e asciutto 2 3 Rimuovere il contenitore raccogli polvere e svuotarlo 1 Sp...

Page 67: ... contenitore raccogli polvere Assicurarsi che il contenitore raccogli polvere sia completamente asciutto Reinserire il filtro e riposizionare il contenitore raccogli polvere nel robot 3 Importante non lavare il filtro Rimuovere il filtro prima di lavare il contenitore raccogli polvere Sbloccare il contenitore raccogli polvere rimuovere il filtro e aprire lo sportello contenitore raccogli polvere 1...

Page 68: ...muovere le guarnizioni spazzola dalle estremità delle spazzole Rimuovere eventuali capelli o detriti dalle guarnizioni Reinstallare le guarnizioni spazzola Pulizia delle spazzole multi superficie Rimuovere eventuali capelli o detriti dai puntali quadrati ed esagonali sul lato delle spazzole Reinstallare le spazzole nel robot Abbinare la forma dei puntali delle spazzole alla forma dei simboli delle...

Page 69: ...eventuali accumuli di pelucchi o detriti con un panno pulito e asciutto Nota per garantire le prestazioni ottimali del robot e dello svuotamento automatico pulire e o sostituire il filtro del robot a seconda delle necessità Inserire un nuovo sacchetto facendo scorrere il telaio in plastica nelle apposite guide Smaltire il sacchetto usato Premere il coperchio assicurandosi che sia ben chiuso 4 3 5 ...

Page 70: ... e invia una notifica tramite iRobot Home App Questo prodotto è dotato di una protezione termica progettata per proteggerlo da danni causati dal surriscaldamento Se la protezione funziona il motore si arresta In questo caso scollegare l unità lasciarla raffreddare per 30 minuti eliminare eventuali ostruzioni dallo sportello e dal tubo di evacuazione e ricollegare l unità Spia LED Errore comune Com...

Page 71: ...ma di 17 78 dBm 59 98 mW a 2 442 MHz La banda a 5 GHz è limitata per operare tra 5 150 MHz e 5 850 MHz con una potenza di uscita EIRP massima di 20 81 dBm 120 50 mW a 5 190 MHz Per Israele la banda a 5 GHz è limitata per operare sulla banda 5 150 MHz 5 350 MHz Questo simbolo sul prodotto indica che non deve essere smaltito con i rifiuti urbani comuni indifferenziati In qualità di utenti finali si ...

Page 72: ...is sammel und ruecknahmestback Danimarca Elretul https www dpa system dk DPAApplications DPADB aspx wf CollectionPointSearch as Spagna Ecotic https punto limpio info Francia Eco systemes https www eco systemes fr france Irlanda WEEE Ireland http www weeeireland ie household recycling where can i recycle Paesi Bassi Wecycle https www watismijnapparaatwaard nl Svezia El Kretsen https www sopor nu so...

Page 73: ......

Page 74: ...e Erfahrungen und Kenntnisse unter Aufsicht verwendet werden sofern sie im Vorfeld Anweisungen zur sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN BEVOR SIE DAS GERÄT VERWEND...

Page 75: ...ie sich bei Fragen zur Eignung an den Hersteller des Teppichs oder Läufers ALLGEMEINES WARNUNG Ihr Roboter ist mit einem für Ihre Region genehmigten Netzkabel ausgestattet und darf nur mit einer Standard Haushaltssteckdose AC verbunden werden Verwenden Sie kein anderes Netzkabel und keine andere Steckdose Wenn Sie ein Ersatzkabel benötigen wenden Sie sich an den Kundendienst damit Sie das richtige...

Page 76: ...ät für längere Zeit lagern AKKU WARNUNG Nicht öffnen zerbrechen über 80 C erhitzen oder verbrennen Befolgen Sie die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen zur richtigen Verwendung Wartung Bedienung und Entsorgung Lassen Sie keine Metallgegenstände die Akkuterminals berühren und tauchen Sie den Akku nicht in Flüssigkeit um Kurzschlüsse zu vermeiden Setzen Sie Akkus keinen mechanischen S...

Page 77: ...n einen Stromkreis angeschlossen werden der regelmäßig ein und ausgeschaltet wird Lassen Sie nicht zu dass Flüssigkeiten auf oder in die Absaugstation gelangen Gießen Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät und tauchen Sie es nicht in Wasser ein Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder auf nassen Oberflächen Darf nicht als Spielzeug verwendet werden Bei Verwendung durch Kinder oder in der Nähe vo...

Page 78: ...roboter Kamera Reinigungstaste Taste für die Freigabe des Auffangbehälters Ladekontakte Laufrolle Abgrundsensor Abgrundsensor Kantenbürste Bürsten für verschiedene Oberflächen Abgrundsensor Freigabetaste des Bürstenrahmens Bürstenkappen Staubauffangbehälter und Filter Bodensensor mit Erkennungsfunktion Ansicht von unten ...

Page 79: ...dock Ziel Abluftöffnung Kabelaufwicklung Schmutzabtransport Anschluss Beutelführungsschienen Schmutzabtransportrohr Schmutzabtransportrohr Beutelaufbe wahrungsfach Gebläseab deckung Beutelpräsenzsensor Rückansicht Ansicht von unten Über Ihre Clean Base Automatische Absaugstation Zugschlaufe LED Anzeige Radmulden Lade kontakte ...

Page 80: ...an Base Automatische Absaugstation nicht direkter Sonneneinstrahlung aus Stellen Sie sicher dass in dem Bereich um das Dock nichts auf dem Boden liegt um das Andocken zu verbessern Laden Sie die iRobot Home App herunter und stellen Sie eine Verbindung mit dem Wi Fi her Folgen Sie den Anweisungen um Ihren Roomba einzustellen Stellen Sie die Precision Vision Navigation ein um Hindernissen in Echtzei...

Page 81: ... Aufgabe zu beenden und den Roboter zurück zu seiner Ladestation zu schicken halten Sie die CLEAN Taste 2 5 Sekunden lang gedrückt Ein blaues Lichtringmuster zeigt an dass der Roboter die Ladestation sucht Wenn Ihr Roboter einen besonders stark verschmutzten Bereich erkennt aktiviert er den Dirt Detect Modus und bewegt sich vorwärts und rückwärts um den Bereich gründlicher zu reinigen Die Lichtrin...

Page 82: ...ische Absaugstation Während der Reinigung kehrt Ihr Roboter automatisch zur Absaugstation zurück um den Auffangbehälter zu leeren und sich bei Bedarf wieder aufzuladen Die LED Anzeige der Absaugstation leuchtet rot wenn ein neuer Beutel benötigt wird Wenn Verstopfungen festgestellt werden führt die Absaugstation zusätzliche Versuche durch die Verstopfung automatisch zu lösen Hinweis Wenn Sie Ihren...

Page 83: ...Ihnen auffällt dass der Roboter weniger Schmutz vom Boden aufnimmt leeren Sie den Auffangbehälter aus säubern Sie den Filter und reinigen Sie die Bürsten Teil Reinigungshäufigkeit Austauschhäufigkeit Auffangbehälter Auffangbehälter bei Bedarf auswaschen Filter Einmal pro Woche reinigen zweimal pro Woche wenn Sie ein Haustier haben Nicht waschen Alle zwei Monate Sensor für einen vollen Auffangbehäl...

Page 84: ...e den Auffangbehälter wieder in den Roboter ein 1 2 3 Wichtig Der Roboter funktioniert nicht wenn der Filter nicht korrekt installiert ist Tauschen Sie den Filter alle zwei Monate aus Reinigen der Sensoren für einen vollen Auffangbehälter Wischen Sie die inneren Sensoren mit einem sauberen trockenen Tuch ab Wischen Sie die Auffangbehälterklappe mit einem sauberen trockenen Tuch ab 2 3 Entfernen un...

Page 85: ...use Waschen des Auffangbehälters Stellen Sie sicher dass der Auffangbehälter vollständig trocken ist Setzen Sie den Filter wieder ein und installieren Sie den Auffangbehälter wieder in dem Roboter 3 Wichtig Waschen Sie den Filter nicht Entfernen Sie den Filter bevor Sie den Auffangbehälter waschen Lösen Sie den Auffangbehälter entfernen Sie den Filter und öffnen Sie die Auffangbehälterklappe 1 Hin...

Page 86: ...Enden der Bürsten Entfernen Sie alle Haare oder Verschmutzungen die sich unter den Kappen angesammelt haben Setzen Sie die Bürstenkappen wieder auf Reinigen der Bürsten für verschiedene Oberflächen Entfernen Sie alle Haare und Verschmutzungen von den quadratischen und sechseckigen Stiften an den gegenüberliegenden Seiten der Bürsten Installieren Sie die Bürsten wieder in dem Roboter Passen Sie die...

Page 87: ...schen Sie sie mit einem sauberen trockenen Tuch ab Hinweis Um eine optimale Leistung mit Ihrem Roboter und der automatischen Absaugstation zu erzielen reinigen und oder ersetzen Sie den Filter Ihres Roboters nach Bedarf Setzen Sie einen neuen Beutel ein und schieben Sie die Plastikkarte in die Führungsschienen Entsorgen Sie den gebrauchten Beutel Drücken Sie die Bedienfeldklappe hinunter um sicher...

Page 88: ...ukt wurde mit einem Thermoschutz ausgestattet der es gegen Schäden durch Überhitzung schützt Wenn der Schutz aktiviert ist läuft der Motor nicht mehr Falls das passiert stecken Sie das Gerät aus lassen Sie es 30 Minuten lang abkühlen entfernen Sie alle Fremdkörper aus dem Schmutzabtransportanschluss sowie dem Schmutzabtransportrohr und stecken Sie das Gerät wieder ein LED Anzeige Häufiger Fehler B...

Page 89: ...98 mW bei 2442 MHz beschränkt Das 5 GHz Band ist auf einen Betrieb zwischen 5150 MHz und 5850 MHz mit einer maximalen EIRP Ausgangsleistung von 20 81 dBm 120 50 mW bei 5190 MHz beschränkt Für Israel ist das 5 GHz Band auf einen Betrieb zwischen 5150 MHz und 5350 MHz beschränkt Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an dass das Gerät nicht mit unsortiertem Hausmüll entsorgt werden darf Als Endverbrauc...

Page 90: ...ww ear system de ear verzeichnis sammel und ruecknahmestback Dänemark Elretur https www dpa system dk DPAApplications DPADB aspx wf CollectionPointSearch as Spanien Ecotic https punto limpio info Frankreich Eco systemes https www eco systemes fr france Irland WEEE Ireland http www weeeireland ie household recycling where can i recycle Niederlande Wecycle https www watismijnapparaatwaard nl Schwede...

Page 91: ......

Page 92: ...owych bądź nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy jeśli są one nadzorowane lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem Dzieci nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia bez nadzoru Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa PRZED UŻYCIEM PR...

Page 93: ...em W razie pytań dotyczących zgodności należy skontaktować się z producentem wykładziny lub dywanu INFORMACJE OGÓLNE OSTRZEŻENIE Robot jest dostarczany z przewodem zasilającym zatwierdzonym dla danego regionu i jest przeznaczony do podłączenia wyłącznie do standardowego gniazdka zasilania w gospodarstwie domowym Nie należy używać żadnego innego przewodu zasilającego ani listwy zasilającej Jeśli za...

Page 94: ...owywaniem należy zawsze naładować akumulator i wyjąć go z robota i akcesoriów AKUMULATOR OSTRZEŻENIE Nie należy otwierać zgniatać ogrzewać powyżej 80 C ani spalać akumulatora Należy postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi prawidłowego użytkowania konserwacji i utylizacji zawartymi w przewodniku użytkownika Nie wolno zwierać akumulatora przez zezwalanie na kontakt metalowych obiektów ze styka...

Page 95: ... energii takie jak sterownik zegarowy ani podłączać do obwodu który jest regularnie włączany i wyłączany Nie wolno dopuszczać do kontaktu stacji dokującej z funkcją usuwania brudu z płynami Nie należy wlewać żadnych płynów do urządzenia ani zanurzać go w wodzie Nie należy używać urządzenia na zewnątrz pomieszczeń ani na mokrych powierzchniach Nie należy dopuszczać do używania urządzenia jako zabaw...

Page 96: ...Przycisk sprzątania Przycisk zwalniania pojemnika na brud Styki ładowania Przednie kółko obrotowe Czujnik wysokości Czujnik wysokości Szczotka do sprzątania przy krawędziach Szczotki główne do wszystkich powierzchni Czujnik wysokości Zatrzask pokrywy szczotki Łożyska szczotek Filtr i pojemnik na brud Czujnik kierunku ruchu Widok z dołu ...

Page 97: ...owietrznik Miejsce na przewód Port odprowadzania zanieczyszczeń Prowadnice worka Kanał odprowadzania zanieczyszczeń Kanał odprowadzania zanieczyszczeń Schowek na worek Osłona dmuchawy Czujnik obecności worka Widok z tyłu Widok z dołu O stacji Clean Base z funkcją automatycznego usuwania brudu Uchwyt Kontrolka LED Wgłębienia na koła Styki ładowania ...

Page 98: ...ga Nie umieszczaj stacji Clean Base z funkcją automatycznego usuwania brudu w nasłonecznionym miejscu Przestrzeń wokół stacji dokującej musi być wolna aby zapewnić poprawne dokowanie Pobierz aplikację iRobot Home i połącz się z sieciąWi Fi Postępuj według instrukcji aby skonfigurować robota Roomba Skonfiguruj system Precision Vision Navigation aby omijać przeszkody w czasie rzeczywistym Ustaw harm...

Page 99: ...ji dokującej naciśnij i przytrzymaj przycisk sprzątania przez 2 5 sekund Niebieski kolor światła kontrolki pierścieniowej wskazuje że robot szuka stacji dokującej Kiedy robot wykryje szczególnie brudny obszar włączy tryb Dirt Detect i poruszając się w przód tył dokładniej posprząta to miejsce Kontrolka pierścieniowa będzie migać na niebiesko Robot jest w stanie rozpoznawać i omijać obiekty Jednak ...

Page 100: ...ją automatycznego usuwania brudu Podczas sprzątania robot automatycznie powraca do stacji dokującej z funkcją usuwania brudu aby opróżnić pojemnik na brud i w razie potrzeby doładować akumulator Gdy jest potrzebny nowy worek kontrolka LED stacji dokującej z funkcją usuwania brudu zapala się na czerwono Jeśli wykryte zostanie zatkanie stacja dokująca z funkcją usuwania brudu podejmie dodatkowe prób...

Page 101: ...robot zbiera z podłogi coraz mniej zanieczyszczeń należy opróżnić pojemnik na brud i wyczyścić filtr oraz szczotki Część Częstotliwość czynności konserwacyjnych Częstotliwość wymiany Pojemnik na brud W razie potrzeby umyj pojemnik na brud Filtr Czyść raz w tygodniu dwa razy w tygodniu w przypadku posiadania zwierzęcia domowego Nie myj Co 2 miesiące Czujnik zapełnienia pojemnika Czyść co 2 tygodnie...

Page 102: ...ść pojemnik na brud z powrotem w robocie 1 2 3 Ważne Robot nie będzie działać jeśli filtr nie będzie zainstalowany prawidłowo Filtr należy wymieniać co dwa miesiące Czyszczenie czujników zapełnienia pojemnika Przetrzyj czujniki wewnętrzne czystą suchą ściereczką Przetrzyj pokrywę pojemnika na brud czystą suchą ściereczką 2 3 Wyjmij i opróżnij pojemnik na brud 1 Pokrywa zamknięta Pokrywa otwarta Us...

Page 103: ...zczeniu należy skontaktować się z Działem obsługi klienta 1 2 3 4 Kółko Oś Obudowa Mycie pojemnika na brud Sprawdź czy pojemnik na brud jest całkowicie suchy Załóż ponownie filtr i umieść pojemnik na brud w robocie 3 Ważne Nie można myć filtra Przed przystąpieniem do mycia pojemnika na brud należy wyjąć filtr Zwolnij pojemnik na brud wyjmij filtr i otwórz pokrywę pojemnika 1 Uwaga Pojemnika na bru...

Page 104: ...czotek z końców szczotek Usuń włosy i zanieczyszczenia nagromadzone pod łożyskami Załóż z powrotem łożyska szczotek Czyszczenie szczotek do wszystkich powierzchni Usuń włosy i zanieczyszczenia z kwadratowych i sześciokątnych końcówek po przeciwnej stronie szczotek Zamontuj ponownie szczotki w robocie Dopasuj kształt końcówek szczotek do ikon szczotek znajdujących się w module głowicy czyszczącej 1...

Page 105: ...d kątem wszelkich kłaczków lub nagromadzonych zanieczyszczeń i przetrzyj ją czystą suchą ściereczką aby je usunąć Uwaga Aby uzyskać optymalną wydajność robota i stacji z funkcją automatycznego usuwania brudu należy czyścić i lub wymieniać filtr robota gdy jest to wymagane Włóż nowy worek wsuwając plastikowy element w prowadnice Wyrzuć zużyty worek Naciśnij wieko upewniając się że jest całkowicie z...

Page 106: ...eprawidłowościach za pomocą kontrolki LED znajdującej się z przodu pojemnika oraz za pośrednictwem aplikacji iRobot Home Ten produkt został wyposażony w zabezpieczenie termiczne którego zadaniem jest ochrona przed uszkodzeniem spowodowanym przegrzaniem Jeśli zabezpieczenie zadziała silnik przestanie pracować W takim przypadku należy odłączyć urządzenie od zasilania odczekać 30 minut usunąć wszelki...

Page 107: ...Bm 59 98 mW przy 2442 MHz Pasmo 5 GHz jest ograniczone do pracy między 5150 MHz i 5850 MHz z maksymalną mocą wyjściową EIRP 20 81 dBm 120 50 mW przy 5190 MHz W przypadku Izraela pasmo 5 GHz jest ograniczone do pracy w zakresie od 5150 MHz do 5350 MHz Ten symbol na produkcie oznacza że nie wolno go wyrzucać razem z niesortowanymi zwykłymi odpadami komunalnymi Użytkownik końcowy ponosi odpowiedzialn...

Page 108: ... system de ear verzeichnis sammel und ruecknahmestback Dania Elretul https www dpa system dk DPAApplications DPADB aspx wf CollectionPointSearch as Hiszpania Ecotic https punto limpio info Francja Eco systemes https www eco systemes fr france Irlandia WEEE Ireland http www weeeireland ie household recycling where can i recycle Holandia Wecycle https www watismijnapparaatwaard nl Szwecja El Kretsen...

Page 109: ...WC 4747836 vB ...

Reviews: