background image

45537560

Edition 3

January 2014

Save These Instructions

Product Information

EN

Product Information
Especificaciones del producto

ES

Spécifications du produit

FR

Specifiche prodotto

IT

Technische Produktdaten

DE

Productspecificaties

NL

Produktspecifikationer

DA

Produktspecifikationer

SV

Produktspesifikasjoner

NO

Tuote-erittely

FI

Especificações do Produto

PT

Προδιαγραφές προϊόντος

EL

Specifikacije izdelka

SL

Špecifikácie produktu

SK

Specifikace výrobku

CS

Toote spetsifikatsioon

ET

A termék jellemzői

HU

Gaminio techniniai duomenys

LT

Ierices specifikacijas

LV

Informacje o Produkcie

PL

Технические характеристики изделия

RU

产品信息

ZH

製品仕様

JA

제품 상세

KO

Информация за Продукта

BG

Informaţii Privind Produsul

RO

Podaci o proizvodu

HR

Air Impact Wrench

2015MAX and 2025MAX Series

Summary of Contents for 2015 MAX Series

Page 1: ...Produktspesifikasjoner NO Tuote erittely FI Especificações do Produto PT Προδιαγραφές προϊόντος EL Specifikacije izdelka SL Špecifikácie produktu SK Specifikace výrobku CS Toote spetsifikatsioon ET A termék jellemzői HU Gaminio techniniai duomenys LT Ierices specifikacijas LV Informacje o Produkcie PL Технические характеристики изделия RU 产品信息 ZH 製品仕様 JA 제품 상세 KO Информация за Продукта BG Informaţ...

Page 2: ... 45537560_ed3 4 7 5 3 2 1 9 6 48h 10h PMAX 9 8h 24h 8 10 Dwg 47133707 1 3 2 5 6 7 8 9 IR NPT IR BS inch mm NPT IR IR IR cm3 C38341 810 C383D1 810 3 8 10 1 4 MSCF23 10 105 1lb 4 ...

Page 3: ...ific power The power output can be further reduced in forward or reverse by using the variable throttle Product Specifications Model Style Drive Impacts per min Recommended Torque Range Type Size Forward ft lb Nm Reverse ft lb Nm 2015MAX Angle Square 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 Max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Angle Square 1 2 2100 45 140 150 Max 61 190 203 Max 45 160 180 Max 61 21...

Page 4: ...r filter 5 Hose diameter 9 Oil 2 Regulator 6 Thread size 10 Grease 3 Lubricator 7 Coupling 4 Emergency shut off valve 8 Safety Air Fuse NOTE For a short period of run time after maintenance it is normal for lubrication to build up around the output spindle reverse ring and trigger Wipe any excess lubrication with a dry towel before returning to service Parts and Maintenance When the life of the to...

Page 5: ...cia y NO indican una potencia exacta La potencia disponible se puede reducir aún más en la dirección de atornillado o aflojado con el mando variable Especificaciones del Producto Modelos Estilo Accionamiento Impactos por Minuto Intervalo de par Recomendado Tipo Tamaño Avance ft lb Nm Retroceso ft lb Nm 2015MAX Ángulo Cuadrado 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 202...

Page 6: ...entos se identifican como 1 Filtro de aire 6 Tamaño de la rosca 2 Regulador 7 Acoplamiento 3 Lubricador 8 Fusil de aire de seguridad 4 Válvula de corte de emergencia 9 Aceite 5 Diámetro de la manguera 10 Grasa NOTE Durante un corto periodo de tiempo tras el mantenimiento es normal que se acumule lubricación en el eje de salida en el anillo inverso y en el disparador Limpie todo exceso de lubricaci...

Page 7: ... ils NE donnent PAS de mesure précise La puissance de sortie peut être encore réduite dans un sens ou dans l autre grâce à la gâchette progressive Spécifications du Produit Modèles Burin Conduit Impacts par Minutes Gamme de Couples Recommandée Type Taille En Avant ft lb Nm Inversion ft lb Nm 2015MAX Angle Carré 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Angle Carr...

Page 8: ...t Eléments identifiés en tant que 1 Filtre à air 6 Taille du filetage 2 Régulateur 7 Raccord 3 Lubrificateur 8 Raccordement à air de sûreté 4 Vanne d arrêt d urgence 9 Huile 5 Diamètre du tuyau 10 Graisse REMARQUE Pendant une courte période de fonctionnement qui suit l entretien il est normal que le lubrifiant s accumule autour de la broche de sortie de la bague d inversion et de la manette de mis...

Page 9: ...ome riferimenti e NON indicano nessuna potenza specifica La potenza erogata può essere ulteriormente ridotta in entrambi i sensi di rotazione agendo sulla farfalla ad apertura variabile Specifiche Prodotto Modelli Stile Azionamento Impulsi al Minuto Intervallo Coppie Consigliato Tipo Dimensioni Avanti ft lb Nm Indietro ft lb Nm 2015MAX Angolo Quadrato 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 ...

Page 10: ...ettivo Componenti 1 Filtro aria 6 Dimensione della filettatura 2 Regolatore 7 Accoppiamento 3 Lubrificatore 8 Fusibile di sicurezza 4 Valvola di arresto di emergenza 9 Olio 5 Diametro tubo flessibile 10 Ingrassaggio NOTA Per un breve periodo di tempo di funzionamento dopo la manutenzione è normale che si accumuli lubrificante attorno al mandrino di uscita all anello inverso e al grilletto Rimuover...

Page 11: ...Drehmoment an Die Kraftabgabe kann weiter in der Vorwärts oder Rückwärtsrichtung reduziert werden in dem der Drücker variabel betätigt wird Technische Produktdaten Modelle Machart Antrieb Schläge pro Minute Empfohlener Drehmomentbereich Typ Größe Vorwärts ft lb Nm Rückwärts ft lb Nm 2015MAX Winkel Quadratisch 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Winkel Quadr...

Page 12: ...g Teile 1 Luftfilter 6 Gewindegröße 2 Regler 7 Verbindung 3 Schmierbüchse 8 Sicherheits Druckluftsicherung 4 Notabsperrventil 9 Ölen 5 Schlauchdurchmesser 10 Fetten HINWEIS Es ist normal dass sich für kurze Zeit nach der Wartung Schmiermittel um die Abtriebsspindel den Rücklaufring und Auslöser ansammelt Wischen Sie überschüssiges Schmiermittel vor der erneuten betriebnahme mit einem trocken Tuch ...

Page 13: ...e kracht aan De geleverde kracht kan verder in voorwaartse of achterwaartse richting worden verminderd door de variabele gasklep te gebruiken Produktspesifikasjoner Modellen Soort Aandrijving Slagen per Minuut Aanbevolen Bereik Koppel Type Afmeting Vooruit ft lb Nm Achteruit ft lb Nm 2015MAX Hoek Vierkant 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Hoek Vierkant 1 ...

Page 14: ...tfilter 4 Noodafsluitklep 7 Koppeling 10 Smeervet 2 Regelaar 5 Slangdiameter 8 Beveiliging 3 Smeerinrichting 6 Soort van schroefdraad 9 Olie OPMERKING Voor een korte periode na een onderhoudsbeurt is het normaal dat smeermiddel zich ophoopt rond de uitvoeras de omkeerring en de trekker Wrijf het overtollige smeermiddel weg met eendroge doek voor u het toestel weer in gebruik neemt Onderdelen en On...

Page 15: ...KE en bestemt effekt Udgangseffekten kan reduceres yderligere i fremadgående eller modsat retning vha Det regulerbare spjæld Produktspecifikationer Modeller Stil Drev Slag pr Minut Anbefalet Momentområde Type Størrelse Fremad ft lb Nm Tilbagegående ft lb Nm 2015MAX Vinkel Kvadrat 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Vinkel Kvadrat 1 2 2100 45 140 150 Max 61 ...

Page 16: ...menterne er identificeret som 1 Luftfilter 4 Nødafspærringsventil 7 Kobling 10 Fedt 2 Regulator 5 Slangediameter 8 Sikkerhedstryksikring 3 Smøreapparat 6 Gevindstørrelse 9 Olie BEMÆRK Det er normalt at smøremiddel ophober sig omkring udgangsakslen returringen og udløseren i en kort kørselsperiode efter vedligeholdelse Aftør eventuel overskydende smøremiddel med et tørt håndklæde inden det igen tag...

Page 17: ... indikera en specifik effekt Uteffekten kan reduceras ytterligare i framåt eller bakåtläget genom att använda ett variabelt tryckreglage Produktspecifikationer Modeller Typ Drivning Slag per Minut Rekommenderat Momentområde Typ Storlek Framåt ft lb Nm Bakåt ft lb Nm 2015MAX Vinkel Fyrkant 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Vinkel Fyrkant 1 2 2100 45 140 15...

Page 18: ...ch m månader av faktisk brukstid Posterna definieras som 1 Luftfilter 4 Nödstoppsventil 7 Koppling 10 Fett 2 Regulator 5 Slangdiameter 8 Säkerhetsventil 3 Smörjare 6 Gängdimension 9 Olja NOTERA Det är normalt att det samlas smörjolja runt utmatningsspindeln reverseringsringen och avtryckaren under en kortare driftsperiod efter underhåll Torka av rster av smörjmedel med en torr handduk före återgån...

Page 19: ...ffektutgangen kan reduseres ytterligere i retning forover eller bakover med den variable pådragsmekanismen Produktspesifikasjoner Modeller Stil Drift Slag per Minutt Anbefalt Momentområde Type Størrelse Forover ft lb Nm Bakover ft lb Nm 2015MAX Vinkel Firkant 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Vinkel Firkant 1 2 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 18...

Page 20: ...om 1 Luftfilter 4 Nødstoppventil 7 Kobling 10 Smørefett 2 Regulator 5 Slangediameter 8 Slangebruddsventil 3 Smøreapparat 6 Gjengedimensjon 9 Olje MERKNAD Det er normalt at smøring bygger seg opp rundt den utgående stangen reversringen og utløseren i en liten periode etter vedlikehold Tørk av overskuddssmøring med et tørt håndkle før verktøyet brukes igjen Deler og Vedlikehold Når verktøyet ikke le...

Page 21: ...a tiettyä voimaa Voimantuottoa eteen tai taaksepäin voidaan edellään vähentää käyttämällä muuttuvaa säädintä Tuotteen Erittelyt Mallit Tyyli Käyttölaite Iskujen määrä Minuutissa Suositeltu Momentti Tyyppi Koko Eteenpäin ft lb Nm Taaksepäin ft lb Nm 2015MAX Kulma Neliskulmainen 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Kulma Neliskulmainen 1 2 2100 45 140 150 Max ...

Page 22: ... ja kuukausina m Osien määritelmät 1 Ilmansuodatin 4 Hätäsulkuventtiili 7 Liitäntä 10 Rasvaus 2 Säädin 5 Letkun halkaisija 8 Ilmavaroke 3 Voitelulaite 6 Kierteen koko 9 Öljy HUOMAUTUS Huollon jälkeen on normaalia että jonkin aikaa voiteluainetta kertyy ulostulokaran kääntörenkaan ja laukaisimen ympärille Pyyhi ylimääräinen voiteluaine kuivalla pyyhkeellä ennen laitteen käyttöönottoa Varaosat ja Hu...

Page 23: ... de referência pelo que NÃO indicam uma potência específica O regulador variável permite reduzir ainda mais a saída de potência seja na direcção de avanço seja na direcção de recuo Especificações do Produto Modelos Estilo Mecanismo de Accionamento Impactos por Minuto Intervalo de Binário de Aperto Recomendado Tipo Tamanho Avanço ft lb Nm Recuo ft lb Nm 2015MAX Ângulo Quadrado 3 8 2100 45 140 150 M...

Page 24: ...e m meses de utilização real Itens identificados como 1 Filtro de ar 4 Válvula de interrupção de emergência 7 União 10 Massa lu brificante 2 Regulador 5 Diâmetro da mangueira 8 Fusível de ar de segurança 3 Lubrificador 6 Tamanho da rosca 9 Óleo NOTA Durante um curto período de tempo de funcionamento após a manutenção é normal ocorrer acumulação de lubrificante em torno do fuso de saída do anel inv...

Page 25: ... αναφορά και ΔΕΝ δηλώνουν συγκεκριμένη ισχύ Η ισχύς εξόδου μπορεί να μειωθεί περαιτέρω στην εμπρόσθια ή οπίσθια κατεύθυνση χρησιμοποιώντας το μεταβλητό ρυθμιστή ταχύτητας Προδιαγραφές Προϊόντος Μοντέλα Στυλ Μετάδοση Κίνησης Κρούσεις ανά λεπτό Συνιστώμενο Εύρος Ροπής Τύπος Μέγε θος Εμπρός ft lb Nm Πίσω ft lb Nm 2015MAX Γωνία Τετράγωνο Εξάρτημα 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 6...

Page 26: ... 1 Φίλτρο αέρα 4 Βαλβίδα διακόπτης έκτακτης 7 Σύζευξη 10 Γρασάρισμα 2 Ρυθμιστής 5 Διάμετρος εύκαμπτου σωλήνα 8 Βαλβίδα αέρα ασφαλείας 3 Λιπαντής 6 Μέγεθος σπειρώματος 9 Λάδι Σημείωση Για μικρό χρονικό διάστημα λειτουργίας μετά τη συντήρηση είναι φυσιολογικό να συσσωρευτεί λιπαντικό γύρω από τον άξονα εξόδου τον δακτύλιο αναστροφής και τη σκανδάλη Σκουπίστε τυχόν περίσσεια λιπαντικού με στεγνή πετσ...

Page 27: ...i Izhodno moč je mogoče za obe smeri delovanja dodatno zmanjšati s pomočjo krmilnega ventila Specifikacije Izdelka Modeli Slog Pogon Udarcina Minuto Priporočeni Obseg Navora Tip Velikost Naprej ft lb Nm Obratno ft lb Nm 2015MAX Kot Kvadrat 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Kot Kvadrat 1 2 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max Mo...

Page 28: ... m mesecih dejanske uporabe Postavke označene kot 1 Zračni filter 4 Varnostni izključitveni ventil 7 Spoj 10 Mast 2 Regulator 5 Premer cevi 8 Varnostna zračna varovalka 3 Mazalka 6 Velikost navoja 9 Olje OPOMBA Po vzdrževalnem posegu se lahko nekaj časa okoli izhodne gredi prstana za vzvratni tek in sprožilca nabira mazivo To ni znak napake Odvečno mazivo obrišite s suho krpo preden nadaljujete z ...

Page 29: ...ny výkon Výkon je ďalej možné znížit pre priamy alebo spätný chod pomocou nastaviteľnej páčky spúšt ača Špecifikácie Produktu Modely Rydlo Pohon Rázov úderov za Minútu Odporúčaný Rozsah Momentu Typ Rozmer Dopredu ft lb Nm Dozadu ft lb Nm 2015MAX Uhol Štvorhran 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Uhol Štvorhran 1 2 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 1...

Page 30: ...dni a m mesiace skutočného používania Prehľad položiek 1 Vzduchový filter 4 Núdzový uzatvárací ventil 7 Spojenie 10 Mazanie 2 Regulátor 5 Priemer hadice 8 Bezpečnostný vzduchový istič 3 Mazivo 6 Veľkost závitu 9 Olej POZNÁMKA Po krátku dobu prevádzky po údržbe je normálne že mazivo sa hromadí okolo výstupného vretena reverzného prstenca a spúšťača Pred vrátením do servisu utrite všetko adbytočné m...

Page 31: ...ační a NEVYJADŘUJÍ konkrétní výkon Výkon je dále možné snížit pro přímý nebo zpětný chod pomocí nastavitelné škrticí klapky Specifikace Výrobku Modely Rydlo Pohon Nárazy za Minutu Doporučený Rozsah Utahovacího Momentu Typ Velikost Vpřed ft lb Nm Zpět ft lb Nm 2015MAX Úhel Čtyřhran 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Úhel Čtyřhran 1 2 2100 45 140 150 Max 61 ...

Page 32: ...ny a m měsíce skutečného provozu Prehled položek 1 Vzduchový filtr 4 Nouzový uzavírací ventil 7 Spojení 10 Mazání 2 Regulátor 5 Prumer hadice 8 Bezpečnostní vzduchová pojistka 3 Mazivo 6 Velikost závitu 9 Olej POZNÁMKA Po krátkou dobu během chodu po údržbě je běžné že se mazivo usazuje okolo výstupního vřetene vratného kroužku a spouště Před návratem k práci utřete veškeré přebytečné mazivo suchým...

Page 33: ...õrdluseks ning EI näita konkreetset võimsust Väljundvõimsust saab täiendavalt vähendada reguleeritava drosseli abil samuti päri ja vastassuunas Toote Spetsifikatsioon Mudelid Kuju Mootor Lööki Minutis Ettenähtud Momendivahemik Tüüp Mõõt Edasi ft lb Nm Tagasi ft lb Nm 2015MAX Nurk Nelikant 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Nurk Nelikant 1 2 2100 45 140 150...

Page 34: ...d ja m kuud tööriista tegelikku kasutamist Detailid on järgmised 1 Õhufilter 4 Hädaseiskamisventiil 7 Liide 10 Määrimine 2 Regulaator 5 Vooliku läbimõõt 8 Õhukaitseklapp 3 Õlitaja 6 Keerme suurus 9 Õli MÄRKUS On normaalne et pärast hooldamist kogub lühikese ajavahemiku jooksul väljundspindlile pöörderõngale ja päästikule määret Pühkige liigne määre ära kuiva lapiga enne töö alus tamist Osad ja Hoo...

Page 35: ...nyt mutatnak Az előre és hátra irányú kimenőteljesítmény az állítható fojtószeleppel tovább csökkenthető A Termék Jellemzői Modellek Kialakítás Hajtás Ütések Száma per Cenként Ajánlott Nyomatéktartomány Típus Méret Előre ft lb Nm Hátra ft lb Nm 2015MAX Szög Négyzetes 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Szög Négyzetes 1 2 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 4...

Page 36: ...és m hónapokban kerül meghatározásra Az elemek azonosítása 1 Levegőszűrő 4 Vészleállító szelep 7 Csatlakozás 10 Gépzsír 2 Nyomásszabályzó 5 Tömlőátmérő 8 Biztonsági levegőszelep 3 Olajozó 6 Menetméret 9 Olaj MEGJEGYZÉS Karbantartás után rövid ideig előfordulhat hogy használat közben a kimenőtengely az irányváltó gyűrű és az indítókar körül kenőanyag jelenik meg A többlet kenőanyagot törölje le egy...

Page 37: ...ima abiem kryptimis tam skirta reguliuojama droselio sklendė Gaminio Techniniai Duomenys Modeliai Konstrukcija Pavara Impulsų per Minutę Rekomenduojamas Sukimo Momento Diapazonas Tipas Skersmuo Tiesiogine Eiga ft lb Nm Atbuline Eiga ft lb Nm 2015MAX Kampas Kvadratinis 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Kampas Kvadratinis 1 2 2100 45 140 150 Max 61 190 203 ...

Page 38: ...taip 1 Oro filtras 4 Avarinio išjungimo vožtuvas 7 Jungiamoji mova 10 Tepimas 2 Reguliatorius 5 Žarnos skersmuo 8 Apsauginis oro vožtuvas 3 Tepimo įtaisas 6 Sriegio matmenys 9 Alyva PASTABA Kurį laiką po techninės priežiūros darbų yra normalu kad aplink išvesties sūklį reversinį žiedą ir gaiduką susikaupia tepalų Nuvalykite tepalų perteklių sausu rankšluosčiu prieš grįždami prie techninio priežiūr...

Page 39: ...azināt vēl vairāk virzienā uz priekšu vai atpakaļ izmantojot regulējamo droseli Izstrādājuma specifikācijas Modeļi Veids Piedziņa Impulsi Minūtē Ieteicamais Griezes Momenta Diapazons Tips Izmērs Uz Priekšu ft lb Nm Reverss ft lb Nm 2015MAX Leņķis Kvadrātveida 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Leņķis Kvadrātveida 1 2 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 1...

Page 40: ... m Izmantoti šādi apzīmējumi 1 Gaisa filtrs 4 Avārijas slēgvārsts 7 Savienojums 10 Eļļošana 2 Regulators 5 Šļūtenes diametrs 8 Gaisa drošinātājs 3 Smērviela 6 Vītnes izmērs 9 Eļļa PIEZĪME Neilgu darbības laiku pēc apkopes veikšanas apkārt dzenamajai vārpstai atpakaļgaitas gredzenam un palaidējierīcei var izveidoties smērvielas kārtiņa un tas ir normāli Pirms darba turpināšanas noslaukiet lieko smē...

Page 41: ...acyjnie i NIE wskazują dokładnego poziomu mocy wyjściowej Moc wyjściową można regulować w obu kierunkach do przodu i do tyłu przy pomocy przepustnicy Specyfikacje Produktu Modele Styl Napęd Uderzenia na Minutę Zalecany Zakres Momentu Obrotowego Typ Wielkość Do Przodu ft lb Nm Do Tyłu ft lb Nm 2015MAX Kątowa Kwadrat 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Kątowa...

Page 42: ... 6 Rozmiar gwintu 9 Olej 2 Regulator 7 Połączenie 10 Smarowanie 3 Smarownica 5 Średnica węża 8 Bezpiecznik powietrzny UWAGA Przez krótki okres pracy po przeprowadzeniu konserwacji normalnym zjawiskiem jest gromadzenie się smaru wokół wrzeciona wyjściowego pierścienia wstecznego i spustu Przed przystąpieniem do dalszej eksploatacji wytrzeć nadmiar smaru suchą szmatką Części i Konserwacja Po upływie...

Page 43: ...мощността служат за справка и НЕ указват специфична мощност Изходната мощност може да се намали допълнително за движение напред или назад с помощта на регулируемата дроселна клапа Спецификации на продукта Модели Стил Задвижване Удара в минута Препоръчван диапазон на въртящ момент Тип Размер Напред ft lb Nm Назад ft lb Nm 2015MAX Ъгъл Квадратен 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max ...

Page 44: ... h часове d дни и m месеци на реално използване Точките са определени по следния начин 1 Въздушен филтър 4 Авариен спирателен вентил 7 Свързващо звено 10 Смазка 2 Хронометър 5 Диаметър на тръба 8 Предпазен въздушен бушон 3 Смазка 6 Размер на резбата 9 Петрол ЗАБЕЛЕЖКА За кратък период от време след поддръжка е нормално да се натрупва смазка около изходния шпиндел пръстена за обръщане и спусъка Изб...

Page 45: ...ru referinţă şi NU indică o putere specifică Valoarea de ieşire a puterii poate fi redusă în continuare în sens direct sau invers utilizând supapa variabilă Specificaţii Tehnice Modele Stil Motor Percuţii pe minut Interval recomandat pentru cuplul de torsiune Tip Dimensiuni Sens orar ft lb Nm Sens antiorar ft lb Nm 2015MAX Unghiul Pătrat 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217...

Page 46: ...aer 4 Valvă de închidere de urgenţă 7 Cuplaj 10 Gresaţi 2 Regulator 5 Diametrul furtunului 8 Siguranţă fuzibilă pneumatică 3 Dispozitiv lubrifiere 6 Mărimea filetului 9 Ulei OBSERVAŢIE Este normal ca pentru o scurtă perioadă de timp după operaţia de mentenanţă lubrifiantul să se acumuleze în jurul rotorului a inelului de funcţionare inversă şi a trăgaciului de pornire Ştergeţi lichidul de lubrifie...

Page 47: ...ь в переднем или обратном направлении используя регулируемый дроссель Технические Характеристики Изделия Модели Стиль Привод Ударов в Минуту Рекомендуемый Диапазон Крутящего Момента Тип Размер Вперед ft lb Nm Реверс ft lb Nm 2015MAX Угол Квадратный 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Угол Квадратный 1 2 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 2...

Page 48: ...ан экстренной остановки 7 Сцепление 10 Густая смазка 2 Регулятор 5 Диаметр шланга 8 Воздушный предохранитель 3 Лубрикатор 6 Размер резьбы 9 Масло Примечание В течение короткого времени работы после технического обслуживания нормально чтобы смазка накопилась возле выходного шпинделя реверсивного кольца и пусковой кнопки Удалите излишек смазки с помощью сухого полотенца перед тем как допустить к дал...

Page 49: ... 型号 样式 打击头 冲击 每分钟 推荐的扭矩范围 类型 尺寸 正向 英尺 磅 Nm 反向 英尺 磅 Nm 2015MAX 角度 四方 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX 角度 四方 1 2 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 型号 冲击 噪音等级 dB A ISO15744 空载转速 噪音等级 dB A ISO15744 震动 m s ISO28927 压力 Lp 功率 Lw 压力 功率 液位 K 2015MAX 96 6 107 6 94 1 105 1 17 4 3 0 2025MAX 96 6 107 6 94 1 105 1 17 4 3 0 KpA 3dB 测量不确定度...

Page 50: ...过任何软管连接使用稳固装置来防止软管的摆 动 请参阅图 47133707 和第二 页上的表格 维护频率以圆形箭头表示为实际使用的h 小时 d 天 数 m 月数 项目定义如下 1 空气过滤器 5 软管直径 9 机油 2 调整器 6 螺纹尺寸 10 油脂 3 加油器 7 联结 4 紧急关闭阀 8 空气保险装置 注意 对于维护之后的短时间运行 润滑油积聚在输出轴 逆转环及触发器周围属正常现象 在 恢复使用前请用干毛巾擦拭掉多余的润滑油 部件和维护 当工具到达使用寿命后 建议您将工具拆开 去油 并将零件按材质分开 以便回收 初始说明采用英文 其他语言版本是初始说明的翻译版 工具维修工作只能由具有授权的维修中心执行 任何事宜 请垂询当地的 Ingersoll Rand 办事处或经销商 ...

Page 51: ...エア 1 2 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max モデル インパク ト時 作動音レベル dB A ISO15744 自由速度 作動音レベル dB A ISO15744 振動 m s ISO28927 圧力 Lp 出力 Lw 圧力 出力 レベル K 2015MAX 96 6 107 6 94 1 105 1 17 4 3 0 2025MAX 96 6 107 6 94 1 105 1 17 4 3 0 KpA 3dB 測定の不確かさ K 測定の不確かさ 振動 KwA 3dB 測定の不確かさ 音響および振動の値は 国際的に認められている試験基準に従って測定されました 特殊ツールに応 用するユーザーに使用される場合は これらの結果と異なる可能性があります したがって 現場での 測定値は そのような特殊な...

Page 52: ...ング トリガー周辺に潤滑油 をいきわたらせてください 余分な潤滑油を乾いたタオルで拭き取ってから 実務に用いるよ にしてください 部品とメンテナンス 工具の製品寿命が尽きた場合には 工具を分解して脱脂を行い リサイクルのため各部を材質別に分 別することをお勧めします 説明書の原文は英語で書かれています 他の言語については原文からの翻訳です 工具の修理とメンテナンスは認定サービスセンターのみが行ってください お問い合わせ等は お客様の最寄の Ingersoll Rand 事務所または販売店へご連絡ください ...

Page 53: ...0 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX 각도 정사각형 1 2 2100 45 140 150 Max 61 190 203 max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 모델 효과 소음 레벨 dB A ISO15744 자유 무부하 속도 소음 레벨 dB A ISO15744 진동 m s ISO28927 압력 Lp 파워 Lw 압력 파워 레벨 K 2015MAX 96 6 107 6 94 1 105 1 17 4 3 0 2025MAX 96 6 107 6 94 1 105 1 17 4 3 0 KpA 3dB 측정 불확도 K 측정 불확도 진동 KwA 3dB 측정 불확도 소음 및 진동 값은 국제 시험 표준에 따라 측정되었습니다 특정 공구를 사용할 때 사용자가 노출 되는 정도는 이러한 결과에 따라 다릅니다...

Page 54: ...리거 주변부에 윤활 제를 바르게 됩니다 과도하게 윤활제를 바른 경우 서비스를 보내기 전에 마른 헝겊으로 닦 으십시오 부품 및 정비 공구의 사용 수명이 끝나면 공구를 분해하고 그리스 기름 를 제거한 다음 재활용할 수 있도록 부 품을 분리할 것을 권장합니다 원래 설명서는 영문입니다 기타 언어는 원래 설명서의 번역본입니다 공구 수리 및 정비는 반드시 공인된 정비 센터에서 수행해야 합니다 모든 문의 사항은 가까운 Ingersoll Rand 사무소나 대리점을 통해 확인하십시오 ...

Page 55: ...aga može se dalje smanjiti u pogonu naprijed ili natrag korištenjem promjenjivog regulatora Tehnički podaci proizvoda Model Stil Pogon Udara u min Preporučeni raspon momenta Vrsta Veličina Naprijed ft lb Nm Natrag ft lb Nm 2015MAX Kutni Četverokutni 3 8 2100 45 140 150 Max 61 190 203 Max 45 160 180 Max 61 217 244 Max 2025MAX Kutni Četverokutni 1 2 2100 45 140 150 Max 61 190 203 Max 45 160 180 Max ...

Page 56: ...m i označena kao h sati d dani i m mjeseci Stavke označene kao 1 Zračni filtar 5 Promjer crijeva 9 Ulje 2 Regulator 6 Veličina navoja 10 Mast 3 Podmazivač 7 Spojnica 4 Sigurnosni ventil za isključivanje 8 Sigurnosni zračni osigurač NAPOMENA Kratko vrijeme nakon održavanja uobičajeno je da se mazivo nakupi oko izlaznog vratila povratnog prstena i okidača Prije vraćanja u rad obrišite višak maziva s...

Page 57: ...o Serie IT Modello Numeri di Serie DE Modell Serien Nr Bereich NL Model Serienummers DA Model Serienr SV Modell Serienummer mellan NO Modell Serienr FI Mallia Sarjanumero PT Modelo Gama de Nos de Série EL Μοητελα Kλίμαχα Aύξοντος Aριθμού To which this declaration relates is in compliance with provisions of Directive s 2006 42 EC Machinery ES a los que se refiere la presente declaración cumplen con...

Page 58: ...odel O numerach seryjnych BG Модел Серийни номера от до RO Model Domeniu număr serie HR Model opseg serijskog broja To which this declaration relates is in compliance with provisions of Directive s 2006 42 EC Machinery SL Na katerega se ta izjava o skladnosti nanaša sklada z določili smernic SK Ku ktorému sa toto prehlásenie vzt ahuje zodpovedá ustanoveniam smerníc CS Ke kterým se toto prohlášení ...

Page 59: ...Notes ...

Page 60: ...ingersollrandproducts com 2014 Ingersoll Rand ...

Reviews: