background image

de Montagehinweis
en Mounting instructions
fr Instructions de montage
es Indicaciones de montaje
nl Montage-instructie
it Istruzioni di montaggio
sv Montageanvisning
cs Pokyny pro montáž
pl Instrukcja monta

ż

u

ru

Указание

 

по

 

монтажу

hu Szerelési útmutató
zh

 

安装提示

Änderungen vorbehalten - Contents subject to change - Sous réserve de modifications - Reservado el derecho a modificación - Wijzigingen voorbehouden - Con riserva 
di modifiche - Innehåll som skall ändras - Zmìny vyhrazeny - Zmiany zastrze

ż

one - 

Возможны

 

изменения

 - A változtatások jogát fenntartjuk - 

保留未经通知而改动的权力

MC50/24-C, 
MC50/230-C

3.10-TA.150-99

2011-11-23

Kleinstellantrieb
Small servo drive
Petit actionneur
Servomotor pequeño
Regelaandrijving
Mini-attuatore
Inställningsventil
Ovládací náhon ventilu
Zawór nastawczy

малый

 

сервопривод

Mini szelepmeghajtó

小型执行器

95

55

68

59

98,4

M30x1,5 DIN 13  

17,5

M30x1,5 DIN 13

Ø

33,0

GEFAHR! 

Elektrische Spannung 230V.

DANGER! 

Electrical voltage 230V.

DANGER! 

Tension électrique 230V.

¡PELIGRO! 

Tensión eléctrica 230V.

GEVAAR! 

Elektrische spanning 230V.

PERICOLO! 

Tensione elettrica 230V.

FARA! 

Elektrisk spänning 230V.

NEBEZPE

Č

Í!

 Elektrické nap

ě

tí 230V.

NIEBEZPIECZE

Ń

STWO! 

Napi

ę

cie 

elektryczne 230V.

ОПАСНОСТЬ

Электрическое

 

напряжение

230B.

VESZÉLY!

 Elektromos feszültség 230V.

危险 电压 230V.

ACHTUNG!  

Montage und Installation darf nur durch 

qualifiziertes Fachpersonal vorgenommen werden.

NOTICE! 

 Assembly and installation may only be carried 

out by qualified specialist personnel.

ATTENTION! 

 Le montage et l‘installation doivent 

uniquement être effectués par du personnel qualifié.

¡ATENCIÓN!

  El montaje y la instalación sólo lo puede 

realizar personal técnico calificado.

LET OP!

  Montage en installatie mogen slechts door ge-

schoold personeel met de nodige kwalificatie worden uit-
gevoerd.

ATTENZIONE! 

 Fare svolgere i lavori di montaggio 

e installazione solo da parte di personale qualifica-
to.

VARNING! 

 Montage och installation får endast 

ske av kvalificerad fackpersonal.

POZOR! 

 Montáž a instalaci smí provádt pouze 

kvalifikovaný odborný personál.

UWAGA!  

Monta

ż

 i instalacj

ę

 mog

ą

 

przeprowadza

ć

 tylko wykwalifikowani specjali

ś

ci.

ВНИМАНИЕ

!  

Монтаж

 

и

 

установка

 

должны

 

производиться

 

только

 

квалифицированным

 

техперсоналом

.

FIGYELEM!

  A szerelést és telepítést csak 

szakképzett személyek végezhetik.

注意  安装工作只能由具备相应资质的专业技术人
员进行。

Reviews: