background image

TRÅDFRI

Summary of Contents for TRADFRI E1743

Page 1: ...TRÅDFRI ...

Page 2: ......

Page 3: ...20 22 24 26 28 30 32 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI 4 6 8 10 12 14 16 18 SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ΕΛΛΗΝΙΚΑ TÜRKÇE عربي ITALIANO ...

Page 4: ...ds you can find the pairing button under the rear cover 3 A red light will shine steadily on the ON OFF switch On your IKEA Home smart device the pairing indicator will begin to dim and flash one time to indicate that it has been successfully paired Up to 10 IKEA Home smart devices can be paired with 1 ON OFF switch Make sure to pair them one at a time If the IKEA Home smart products are close to ...

Page 5: ...oth NOTE Never use abrasive cleaners or chemical solvents as this can damage the product TECHNICAL DATA Type E1743 wireless ON OFF switch Input 3V CR2032 Battery Range 10 m in open air For indoor use only Operating frequency 2405 2480Mhz Output power 3 dBm Manufacturer IKEA of Sweden AB Address Box 702 SE 343 81 ÄLMHULT SWEDEN The crossed out wheeled bin symbol indicates that the item should be di...

Page 6: ...tfernt 2 Die Kopplungstaste mindestens 10 Sekunden gedrückt halten Die Taste findest du unter der rückseitigen Abdeckung 3 Eine rote LED auf der Fernbedienung leuchtet durchgängig Auf dem IKEA Home smart Gerät wird eine Kopplungsanzeige allmählich abgedimmt und blinkt einmal um anzuzeigen dass die Kopplung erfolgreich war Es können bis zu 10 IKEA Home smart Geräte mit einer Fernbedienung gekoppelt...

Page 7: ...PFLEGEHINWEISE Zu Reinigung die Fernbedienung mit einem weichen trockenen Tuch abwischen HINWEIS Nie Scheuermittel oder chemische Lösungsmittel verwenden da diese das Produkt beschädigen können TECHNISCHE DATEN Typ E1743 Funkfernbedienung Eingang 3V CR2032 Batterie Reichweite 10 m im Freien Nur für den Innenbereich Betriebsfrequenz 2405 2480 Mhz Ausgangsleistung 3 dBm Hersteller IKEA of Sweden AB ...

Page 8: ... souhaitez ajouter la distance doit être de 5 cm maximum 2 Appuyez de manière prolongée sur le bouton d appariement pendant au moins 10 secondes Le bouton d appariement se trouve sous le couvercle arrière 3 Un voyant rouge s allume en continu sur l interrupteur MARCHE ARRÊT Sur votre appareil intelligent IKEA Home le voyant d appariement baisse en intensité et clignote une fois pour indiquer que l...

Page 9: ...fil INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l interrupteur MARCHE ARRÊT sans fil REMARQUE N utilisez jamais des produits de nettoyage abrasifs ni des solvants chimiques car ils peuvent endommager le produit DONNÉES TECHNIQUES Type Interrupteur MARCHE ARRÊT sans fil E1743 Entrée Pile CR2032 3 V Portée 10 m en champ libre Pour un usage en intérieur uniquement Fréquence...

Page 10: ...jderd 2 Houd de koppelknop gedurende minimaal 10 seconden ingedrukt Je vindt deze onder het achterdeksel 3 Op de AAN UIT schakelaar gaat een rood lampje branden Op je IKEA Home Smart apparaat gaat de koppelingsaanduiding langzaam uit en deze knippert uiteindelijk één keer om aan te geven dat de koppeling geslaagd is Er kunnen maximaal 10 IKEA Home Smart apparaten worden gekoppeld met 1 AAN UIT sch...

Page 11: ... chemische oplosmiddelen omdat dit het product kan beschadigen TECHNISCHE GEGEVENS Type Draadloze AAN UIT schakelaar E1743 Ingangsvermogen 3V CR2032 batterij Bereik 10 m in open ruimte Alleen voor gebruik binnenshuis Zend ontvangstfrequentie 2405 2480 MHz Uitgangsvermogen 3 dBm Fabrikant IKEA of Sweden AB Adres Box 702 SE 343 81 ÄLMHULT ZWEDEN Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op wieltj...

Page 12: ...cm væk 2 Tryk på parringsknappen og hold den inde i mindst 10 sekunder Du finder parringsknappen under dækslet på bagsiden 3 En rød indikatorlampe på tænd slukkontakten lyser På din IKEA Home smart enhed dæmpes indikatoren for parring og blinker én gang hvilket angiver at parring er gennemført Op til 10 IKEA Home smart produkter kan parres med 1 tænd slukkontakt Sørg for at parre dem et ad gangen ...

Page 13: ...MÆRK Brug aldrig slibende rengøringsmidler eller opløsningsmidler da de kan beskadige produktet TEKNISKE DATA Type E1743 trådløs tænd slukkontakt Indgangsspænding 3 V batteri af typen CR2032 Rækkevidde 10 m i fri luft Må kun bruges indendørs Driftsfrekvens 2 405 2 480 MHz Udgangseffekt 3 dBm Producent IKEA of Sweden AB Adresse Box 702 SE 343 81 ÄLMHULT SVERIGE Symbolet med den overkrydsede affalds...

Page 14: ...haltu honum inni í a m k 10 sekúndur Þú finnur pörunarhnappinn undir lokinu aftan á 3 Rautt ljós mun loga stöðugt á kveikjaranum slökkvaranum Pörunarljósið á IKEA Home snjalltækinu mun dofna og lýsa einu sinni og gefa þannig til kynna að tækið hafi verið parað við kveikjarann slökkvarann Hægt er að para allt að 10 IKEA Home snjalltæki við einn kveikjara slökkvara Passaðu að para eitt í einu Ef IKE...

Page 15: ... og þurrum klút ATHUGIÐ Notið aldrei slípiefni eða leysiefni þar sem slíkt getur skemmt vöruna TÆKNILÝSING Tegund E1743 þráðlaus kveikjari slökkvari Inntaksafl 3V CR2032 rafhlaða Svið 10 m í opnu rými Aðeins til notkunar innanhúss Vinnslutíðni 2405 2480Mhz Útgangsafl 3 dBm Framleiðandi IKEA of Sweden AB Heimilisfang Box 702 SE 343 81 ÄLMHULT SWEDEN Táknið með mynd af ruslatunnu með krossi yfir þýð...

Page 16: ...menkoblingsknappen i minst 10 sekunder du finner sammenkoblingsknappen under det bakre dekselet 3 Det lyser et kontinuerlig rødt lys på PÅ AV bryteren På IKEA Home smart enheten begynner sammenkoblingsindikatoren å dimme og blinke én gang for å vise at sammenkoblingen var vellykket Opptil 10 IKEA Home smart enheter kan kobles sammen med 1 PÅ AV bryter De må kobles til en om gangen Hvis IKEA Home s...

Page 17: ...e slipende rengjøringsmidler eller kjemiske løsemidler da de kan skade produktet TEKNISK INFORMASJON Type E1743 trådløs PÅ AV bryter Drift 3 V CR2032 batteri Rekkevidde 10 meter ved fri sikt Kun til innendørs bruk Arbeidsfrekvens 2405 2480Mhz Utgangseffekt 3 dBm Produsent IKEA of Sweden AB Adresse Box 702 SE 343 81 ÄLMHULT SWEDEN Symbolet viser en søppeldunk med et kryss over Dette betyr at produk...

Page 18: ...idä pariliitäntäpainiketta painettuna vähintään 10 sekunnin ajan Painike on takakannen alla 3 Langattomassa virtakytkimessä palaa punainen merkkivalo IKEA Home Smart laitteen pariliitännän merkkivalo alkaa himmetä ja vilkahtaa kerran sen merkiksi että sen pariliitäntä on suoritettu onnistuneesti Yhteen langattomaan virtakytkimeen voi liittää jopa kymmenen IKEA Home Smart laitetta Muista tehdä pari...

Page 19: ...ällä kuivalla liinalla HUOM Älä koskaan käytä hankausaineita tai kemikaaleja sillä ne voivat vahingoittaa tuotetta TEKNISET TIEDOT Tyyppi E1743 langaton virtakytkin Virtalähde 3V CR2032 paristo Kantama 10 m esteettömässä tilassa Vain sisäkäyttöön Toimintataajuus 2405 2480 Mhz Lähetysteho 3 dBm Valmistaja IKEA of Sweden AB Osoite PL 702 SE 343 81 ÄLMHULT RUOTSI Rastitettu jäteastiasymboli ilmaisee ...

Page 20: ...parkopplingsknappen i minst 10 sekunder du hittar parkopplingsknappen under den bakre luckan 3 En röd lampa lyser med fast sken på PÅ AV strömbrytaren På din IKEA Home smart enhet kommer parkopplingsindikatorn dimmas och blinka till en gång för att indikera att parkopplingen lyckades Upp till 10 IKEA Home smart enheter kan parkopplas med en PÅ AV strömbrytare Se till att du parkopplar dem en i tag...

Page 21: ...engöra den trådlösa PÅ AV strömbrytaren OBS Använd aldrig slipande rengöringsmedel eller kemiska lösningsmedel eftersom detta kan skada produkten TEKNISKA DATA Typ E1743 trådlös PÅ AV strömbrytare Inspänning 3V CR2032 batteri Räckvidd 10 m i öppet område Endast avsedd för inomhusbruk Arbetsfrekvens 2405 2480 Mhz Signalstyrka 3 dBm Tillverkare IKEA of Sweden AB Adress Box 702 SE 343 81 ÄLMHULT SWED...

Page 22: ...m de distancia 2 Mantén pulsado el botón de emparejamiento durante al menos 10 segundos Encontrarás este botón debajo de la cubierta trasera 3 Una luz roja permanecerá iluminada en el interruptor de encendido apagado El indicador de emparejamiento de tu dispositivo doméstico inteligente de IKEA comenzará a atenuarse y parpadeará una vez para indicar que se ha emparejado con éxito Se pueden emparej...

Page 23: ...a de conectividad inalámbrica CUIDADOS Para limpiar el interruptor de encendido apagado inalámbrico pasa un paño suave y seco NOTA No utilices limpiadores abrasivos o disolventes químicos ya que pueden dañar el producto DATOS TÉCNICOS Tipo Interruptor de encendido apagado E1743 Entrada Pila CR2032 3 V Alcance 10 m en espacios abiertos Solo para uso en interiores Frecuencia de funcionamiento 2405 2...

Page 24: ...dicionar a uma distância não superior a 5 cm 2 Prima e mantenha o botão de emparelhamento durante pelo menos 10 segundos O botão de emparelhamento encontra se por baixo da tampa traseira 3 Uma luz vermelha irá acender se fixamente no Interruptor Ligar Desligar No dispositivo inteligente IKEA Home smart o indicador de emparelhamento começa a enfraquecer e pisca uma vez para indicar que o emparelham...

Page 25: ... da ligação sem fios INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO Limpe o interruptor Ligar Desligar sem fios com um pano suave seco OBSERVAÇÃO Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos ou solventes químicos pois podem danificar o produto DADOS TÉCNICOS Tipo Interruptor Ligar Desligar E1743 sem fios Consumo 3 V Pilha CR2032 Alcance 10 m ao ar livre Apenas para utilização em espaços interiores Frequência de funciona...

Page 26: ...τον 10 δευτερόλεπτα Το κουμπί ζεύξης βρίσκεται κάτω από το πίσω κάλυμμα 3 Θα ανάψει σταθερά μια κόκκινη λυχνία στον διακόπτη ON OFF Στην IKEA Home Smart συσκευή σας η ένδειξη ζεύξης θα αναβοσβήσει μία φορά για να υποδείξει ότι η ζεύξη πραγματοποιήθηκε με επιτυχία Μπορείτε να συνδέσετε έως 10 συσκευές ΙΚΕΑ Home Smart με 1 διακόπτη ON OFF Φροντίστε να πραγματοποιήσετε ζεύξη με κάθε ένα από αυτά ξεχω...

Page 27: ...όπτη ON OFF σκουπίστε με ένα μαλακό στεγνό πανί ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μην χρησιμοποιείτε ποτέ διαβρωτικά καθαριστικά ή χημικά διαλύματα καθώς ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη στο προϊόν ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ Τύπος Ασύρματος διακόπτης ON OFF E1743 Είσοδος τροφοδοσίας 3V μπαταρία CR2032 Εμβέλεια 10 μέτρα σε υπαίθριο χώρο Αποκλειστικά για χρήση σε εσωτερικό χώρο Συχνότητα λειτουργίας 2 405 2 480 MHz Έξοδος τροφοδοσίας 3...

Page 28: ...e butonunu arka kapağın altında bulabilirsiniz 3 Kırmızı ışık AÇMA KAPAMA düğmesi üzerinde sürekli olarak yanacaktır IKEA Akıllı Aydınlatma ürününüzdeki eşleştirme göstergesi başarılı bir şekilde eşleştirildiğini belirtmek için bir kez yanıp sönecektir 1 adet AÇMA KAPAMA düğmesine en fazla 10 IKEA Home akıllı cihaz eşleştirilebilir Hepsini birer birer eşleştirdiğinizden emin olun IKEA Home akıllı ...

Page 29: ...rar verebileceğinden aşındırıcı temizlik maddelerini veya kimyasal çözeltileri asla kullanmayın TEKNİK VERİLER Tip E1743 kablosuz AÇMA KAPAMA düğmesi Giriş 3V CR2032 Pil Menzil Açık havada 10 m Sadece iç mekan kullanımına yöneliktir Çalışma frekansı 2405 2480Mhz Çıkış gücü 3 dBm Üretici IKEA of Sweden AB Adres Box 702 SE 343 81 Älmhult İSVEÇ Üzerinde çarpı işareti bulunan tekerlekli çöp kutusu sem...

Page 30: ... بقطعة امسحه الالسلكي مالحظة قد ذلك ألن كيميائية مذيبات أو كاشطة منظفات تستخدم ال المنتج يتلف الفنية البيانات E1743 الالسلكي التشغيل إيقاف التشغيل مفتاح النوع CR2032 بطارية فولت 3 اإلدخال ٍ ل خا حيز في أمتار 10 االتصال نطاق فقط الداخلي لالستخدام هرتز ميجا 2405 2480 التشغيل تردد م ديسيبل 3 الخرج طاقة Sweden AB لـ التابعة IKEA شركة المصنعة الشركة العنوان Box 702 SE 343 81 ÄLMHULT SWEDEN أنه يشيرإلى ...

Page 31: ...االقتران زر على الضغط في استمر 2 الخلفي الغطاء تحت االقتران زر على العثور ويمكنك األقل إيقاف التشغيل مفتاح في ثابتة بصورة أحمر ضوء سيشع 3 المنزلي الذكي IKEA جهاز في ON OFF التشغيل واحدة مرة والوميض الخفوت في االقتران مؤشر سيبدأ بنجاح تمت قد االقتران أن إلى لإلشارة مفتاح مع منزلية ذكية IKEA أجهزة 10 حتى إقران يمكن واحد ON OFF تشغيل إيقاف تشغيل منتجات كانت إذا مرة كل في واحد جهاز اقتران من تأكد فافص...

Page 32: ...dispositivo Smart di IKEA Home da aggiungere a meno di 5 cm di distanza 2 Tenere premuto il pulsante di abbinamento situato sotto il coperchio posteriore per almeno 10 secondi 3 Sull interruttore ON OFF rimane accesa una spia rossa L indicatore di abbinamento sul proprio dispositivo Smart di IKEA Home inizierà ad attenuarsi e lampeggerà una volta a conferma del corretto abbinamento Possono essere ...

Page 33: ...E Per la pulizia dell interruttore ON OFF wireless utilizzare un panno morbido e asciutto NOTA BENE Non utilizzare mai detergenti abrasivi o solventi chimici perché potrebbero danneggiare il prodotto DATI TECNICI Tipo E1743 Interruttore ON OFF wireless Ingresso batteria CR2032 da 3 V Portata 10 m in linea d aria Per uso in ambienti chiusi Frequenza di funzionamento 2405 2480 MHz Potenza di uscita ...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ... Inter IKEA Systems B V 2019 AA 2171511 1 ...

Reviews: