background image

IBM E400 PROJECTOR

User’s Guide

򔻐򗗠򙳰

Summary of Contents for E400

Page 1: ...IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 2: ......

Page 3: ...IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 4: ...ただけます 詳しくは http www ibm com jp manuals の ご注文について をご覧ください URL は 変更になる場合があります お客様の環境によっては 資料中の円記号がバックスラッシュと表示されたり バックスラッシュが円記号と表示さ れたりする場合があります 原 典 IBM E400 PROJECTOR User s Guide 発 行 日本アイ ビー エム株式会社 担 当 ナショナル ランゲージ サポート 第1刷 2004 4 この文書では 平成明朝体 W3 平成明朝体 W9 平成角ゴシック体 W3 平成角ゴシック体 W5 および平成角 ゴシック体 W7を使用しています この 書体 は 財 日本規格協会と使用契約を締結し使用しているものです フォントとして無断複製することは禁止されています 注 平成明朝体 W3 平成明朝体 W9 平成角ゴシック体 W3 平成角ゴシ...

Page 5: ...池の入れ方 4 2 作動範囲 4 3 プロジェクターおよびリモコンのボタン 4 4 第 5 章 オン スクリーン ディスプレ イ メニューでの調整 5 1 OSD のナビゲート 5 1 OSD 言語の設定 5 1 Quality メニュー 5 1 Properties メニュー 5 4 Options メニュー 5 5 Setup メニュー 5 6 Information メニュー 5 8 付録 A 保守 A 1 レンズのクリーニング A 1 投影ランプの交換 A 1 ランプ タイマーのリセット A 3 セキュリティー ロックの使用 A 3 付録 B トラブルシューティング B 1 プロジェクターの LED B 3 付録 C 仕様 C 1 付録 D Service and Support D 1 Online technical support D 1 Telephone technica...

Page 6: ...iv IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 7: ... tuotteen lue turvaohjeet kohdasta Safety Information Avant d installer ce produit lisez les consignes de sécurité Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen Prima di installare questo prodotto leggere le Informazioni sulla Sicurezza Lees voordat u dit product installeert eerst de veiligheidsvoorschriften Les sikkerhetsinformasjonen Safety Information før du installerer det...

Page 8: ...Antes de instalar este producto lea la información de seguridad Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten vi IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 9: ...r adapter or other object Doing so can stress the cord in ways that can cause the cord to fray crack or crimp This can present a safety hazard Always route power cords so that they will not be walked on tripped over or pinched by objects Protect the cord and power adapters from liquids For instance do not leave your cord or power adapter near sinks tubs toilets or on floors that are cleaned with l...

Page 10: ...ng Consult an electrician for more information if you have questions about power loads and branch circuit ratings Be sure that the power outlet you are using is properly wired easily accessible and located close to the equipment Do not fully extend power cords in a way that will stress the cords Connect and disconnect the equipment from the electrical outlet carefully Batteries All IBM personal co...

Page 11: ...potentially a skin burn v Do not operate your computer or charge the battery near flammable materials or in explosive environments v Ventilation slots fans and or heat sinks are provided with the product for safety comfort and reliable operation These features might inadvertently become blocked by placing the product on a bed sofa carpet or other flexible surface Never block cover or disable these...

Page 12: ...x IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 13: ...ck is valuable to us in developing products and services that are important to you as well as in developing better ways to communicate with you Register your option on the IBM Web site at http www ibm com pc register IBM will send you information and updates on your registered product unless you indicate on the Web site questionnaire that you do not want to receive further information Copyright IB...

Page 14: ...xii IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 15: ...両方に使用でき 簡単に接続でき 使いやすく 保守も簡単で す このユーザーズ ガイド以外に オプション パッケージには 次のものが含まれ ています 1 プロジェクター ランプ ハウジングおよびレンズ キャップ付き 2 リモコン 3 単 4 電池 2 本 4 USB ケーブル 5 S ビデオ ケーブル 6 VGA へのビデオ ケーブル DVI DB15 7 オーディオ ケーブル ミニ ジャック RCA 8 電源コード 9 コンポジット ビデオ ケーブル Copyright IBM Corp 2004 xiii ...

Page 16: ...ョン付属品に関する情報は http www ibm com に アクセスしてください 重要 v プロジェクターをほこりの多い環境で使用することは避けてください v プロジェクター上の通気孔をふさがないでください v プロジェクターをソフト ケースに収納する前に プロジェクターが室温に戻る まで電源ケーブルを 2 5 分間 コンセントに差し込んだままにしてくださ い プロジェクターを電源オフした直後にケースに収納すると プロジェクター が加熱して ランプ寿命を縮めることになります v レンズに損傷を与えないためにも 必ずレンズ キャップを取り付けてから プ ロジェクターをソフト ケースに入れてください v 付属の電源ケーブルは本製品以外では使用しないでください xiv IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 17: ...第 1 章 概要 次の図では このプロジェクターの各機構が示されています 1 レンズ フォーカス 2 リモコン受光部 IR 3 コネクター 4 電源コード コネクター 5 水平脚 6 高さ調整脚 7 高さ調整脚アジャスター ボタン 図 1 1 プロジェクターの右前面図 Copyright IBM Corp 2004 1 1 ...

Page 18: ... 1 ズーム 2 フォーカス 3 Power 4 システム状況 LED 5 コントロール ボタン 6 Source ボタン 7 Menu ボタン 8 Auto ボタン 9 スピーカー 図 1 2 プロジェクターの上面図 1 2 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 19: ...ンおよび LED 1 Power LED 2 Ready LED 3 Keystone Up カーソル 4 Volume Right カーソル 5 Enter ボタン 6 Keystone Down カーソル 7 Volume Left カーソル 1 オーディオ入力 2 RS232 3 DVI I 4 AC ソケット 5 コンポジット ビデオ入力 6 S ビデオ 7 USB 8 セキュリティー ロック 図 1 4 コネクター 第 1 章 概要 1 3 ...

Page 20: ... 1 投影ランプ カバー 2 高さ調整脚 3 水平脚 4 天井取り付け用サポート穴 図 1 5 プロジェクターの底面図 1 4 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 21: ...す 1 電源コードを次の図のようにプロジェクターに接続します 電源コードのもう一 方の端を壁のコンセントに接続します Power LED および Ready LED がオン になります 2 レンズ キャップを取り外します 3 入力装置に接続します 4 接続した装置の電源をオンにします 5 Ready LED がオレンジ色に安定して点灯してから プロジェクター上部にある Power ボタンを押して プロジェクターオンにします プロジェクターのオン スクリーン画面が表示され 接続された装置が検出され ます 接続装置が IBM ThinkPad である場合は コンピューターのキーボード上 の Fn F7 キーを押して モニター出力をプロジェクターに切り替えます IBM 以外の PC の場合 ユーザーズ マニュアルを確認して モニター出力の 切り替えを行うための該当する Fn ホット キーを判別し...

Page 22: ...ower ボタンを押します プロジェクターの電源が切れます 注 プロジェクターをソフト ケースに収納する前に プロジェクターが室温に戻 るまで電源ケーブルを少なくとも 2 5 分間差し込んだままにしてくださ い プロジェクターを電源オフした直後にケースに収納すると プロジェクタ ーが加熱することがあります 重要 プロジェクターを移動させる前に 必ずプロジェクターの電源を正常にオフ にし プロジェクターをコンセントから切り離してください プロジェクターの高さ調整 プロジェクターの高さ調整を行うには 次の手順を実行します 1 プロジェクターの高さを上げるには 次の図の 1 の方向にプロジェクターを 持ち上げ 2 の高さ調整ボタンを押します 高さ調整脚 次の図の 3 が下 がってきます 2 プロジェクターの高さを下げるには プロジェクター上面の高さ調整ボタン 次 の図の 2 を押します 3 水平...

Page 23: ...に扱えるように壁や他の物品の 15 cm 以内にプロジェクターを置くこ とは避けてください v スクリーンからの距離は好みにより決定します 投影される画像の大きさは プ ロジェクターのレンズとスクリーンの距離 ズームの設定 およびビデオ フォ ーマットにより決まります 表 2 1 対角線スクリーン サイズ m in 画像幅 m ft 画像高 m ft レンズ中心から画像 の下端までの距離 m ft 1 1 10 43 3 88 2 88 66 2 16 1 5 4 92 2 1 47 57 8 1 17 3 83 88 2 88 2 6 56 3 1 76 69 3 1 4 4 59 1 1 3 6 2 4 7 87 4 2 06 81 1 1 64 5 38 1 23 4 03 2 8 9 18 5 2 35 92 5 1 87 6 13 1 41 4 62 3 2 10 5 6 2 6...

Page 24: ...2 8 3 23 127 2 2 57 8 43 1 94 6 36 4 4 14 4 ズーム フォーカスおよびキーストーンの調整 画像を調整するには 次のステップを実行します 1 投影された画像を鮮明にするには プロジェクター上の画像 フォーカス コント ロール 次の図の 1 を使用します 2 投影された画像および画面のサイズ変更を行うには プロジェクター上の画像 ズ ーム コントロール 次の図の 2 を使用します 3 台形ひずみを補正するには Keystone ボタン 下図 を使用します キーストーン コントロールが表示画面に表示されます 2 4 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 25: ...またはリモコン上の ボリューム ボタンを押します ボリ ューム コントロールが OSD に表示されます 2 レベル調整を行うには ボリューム ボタンを使用します プロジェクタ ーおよびリモコン上のボリューム ボタンは 次の図に示すとおりです 3 消音するには Mute ボタン リモコン上のみ を押します 上記の図の 3 を参照してください 4 消音を解除するには プロジェクターまたはリモコン上の ボリューム ボ タンを押します 第 2 章 プロジェクターのセットアップ 2 5 ...

Page 26: ...2 6 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 27: ...続 この章では 装置を E400 プロジェクターへ接続するための説明を行います 装置の接続 コンピューターとビデオ装置は プロジェクターに同時に接続できます 接続する 装置のユーザーズ マニュアルを調べて その装置に該当する出力コネクターがあ るかを確認してください 1 オーディオ入力 2 RS232 3 DVI I 4 コンポジット ビデオ入力 5 S ビデオ 6 USB ポート Copyright IBM Corp 2004 3 1 ...

Page 28: ...3 2 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 29: ...いて説明します リモコンの使用 リモコンは 同梱されている 2 個の単四電池を使用します 電池は リモコンの背 面のカバーをずらしてリモコンの端から外し バッテリーの と の端を正しい 向きにして指定場所に取り付け カバーを元どおりにスライドさせることにより 簡単に取り付けられます 注意 目に障害を与えないようにするため リモコンのレーザー光を直視しないようにし てください またレーザー光を他の人の目に向けたりしないでください このリモ コンはクラス II のレーザー光を放射します Copyright IBM Corp 2004 4 1 ...

Page 30: ...パッド 10 Keystone トップ 11 Keystone ボトム 12 Mute 13 右マウス 14 左マウス 15 Volume down 16 カーソル 上 17 Volume up 18 カーソル 左 19 Menu 20 Freeze 21 Source 22 Power リモコンの電池の入れ方 リモコンを初めて使用するときは 付属の電池を取り付けます リモコンに新しい 電池を入れるには 次のステップに従ってください 1 電池コンパートメント カバーを下図の矢印の方向にスライドさせて取り外しま す 4 2 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 31: ... 使用済み電池は 地方自治体が定める条例または規則にしたがって処理して ください v リモコンを長期間使用しないときは 電池を取り外してください 作動範囲 このリモコンは赤外線送信を使用して プロジェクターを制御します リモコンを 直接プロジェクターに向ける必要はなく リモコンは最大半径 10 m およびプロジ ェクターのレベルの上下 30 の範囲で作動します プロジェクターがリモコンに反 応しない場合 リモコンをプロジェクターに少し近づけてください 注 リモコンを投影されている画像をポイントするのに使用することもできます 第 4 章 プロジェクター機能の使用 4 3 ...

Page 32: ...を使用して プロジェクターを操 作できます すべての操作はリモコンを使用して行えます 次の図は 対応するリ モコンのボタンとプロジェクターのボタンを示しています 1 Power 2 Source 3 Auto 4 Menu 5 Volume down 左 ボタン 6 Keystone bottom Down ボタン 7 Enter 8 Volume up 右 ボタン 9 Keystone トップ Up ボタン 4 4 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 33: ... OSD の各メニュー オプショ ンについて説明します OSD 言語の設定 このセクションをお読みになる際に ご使用のプロジェクターで OSD を参照する ことが必要になる場合があります 次のステップを実行して設定を続行する前に OSD 言語をお客様の設定に設定します 1 Menu ボタンを押します Quality メニューが表示されます 2 Language が強調表示されるまで カーソル 左 右 ボタンを押します 3 目的の言語が強調表示されるまで カーソル 上 下 ボタンを押します 4 Enter ボタンを押して 言語を選択します 5 Menu ボタンを 2 回押して OSD を閉じます Quality メニュー Quality メニューにアクセスする場合は 次のステップを実行します 1 Menu ボタンを押して メインメニューを開きます Copyright IBM Corp 200...

Page 34: ...ンとそのデフォルト値を示 しています 項目 説明 デフォルト Brightness 輝度を調整するには カー ソル 左 右 ボタンを押し ます 範囲 0 100 50 Contrast コントラストを調整するに は カーソル 左 右 ボ タンを押します 範囲 0 100 50 Sharpness 画像のシャープネスを調整す るには カーソル 左 右 ボタンを押します 範囲 1 5 3 Color Temperature 色温度を調整するには カ ーソル 左 右 ボタンを押 します 範囲 Cool Normal Warm Normal 5 2 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 35: ...を調整するには カーソル 左 右 ボタンを押します Color tint は 入力ソース が Video S video または YPbPr のときにのみアクティ ブになります 範囲 0 100 50 Gamma モニターのガンマ補正を調整 するには カーソル 左 右 ボタンを押します 入力 ガンマ 輝度 PC 2 2 高 MAC 1 8 高 Video 2 4 低 Chart 2 2 低 B W 2 4 高 PC Color Space カラー スペースを調整する には カーソル 左 右 ボタンを押します 範囲 Auto RGB YpbPr YCbCr Auto Cancel すべての Quality メニュー での設定項目をデフォルト値 にリセットします なし 第 5 章 オン スクリーン ディスプレイ メニューでの調整 5 3 ...

Page 36: ...では Properties メニューで表示されるオプションとそのデフォルト値を 示しています 項目 説明 デフォルト Horizontal Position 画像を左右に移動させるに は カーソル 左 右 ボ タンを押します 範囲 0 100 50 Vertical Position 画像を上下に移動させるに は カーソル 左 右 ボ タンを押します 範囲 0 100 50 Keystone 投影された画像のひずみを補 正するには カーソル 左 右 ボタンを押します 範囲 50 50 0 Aspect Ratio 4 3 の標準形式と 16 9 の High Definition TV HDTV 形式とを切り替えるには カーソル 左 右 ボタン を押します 4 3 5 4 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 37: ... メインメニューを開きます 2 カーソル 左 右 ボタンを押して Options メニューまで移動します 3 カーソル 上 下 ボタンを押して Options メニュー内を移動します 次の表では Options メニューで表示されるオプションとそのデフォルト値を示 しています 項目 説明 デフォルト Blank Screen ブランク スクリーンの背景 色を選択するには カーソ ル 左 右 ボタンを押しま す 範囲 黒 赤 緑 青 白 青 Auto Source 自動ソース検出を使用可能ま た使用不可に設定するには カーソル 左 右 ボタン を押します 範囲 オフ オン オン 第 5 章 オン スクリーン ディスプレイ メニューでの調整 5 5 ...

Page 38: ... 4 Menu Position 画面上に OSD を配置するに は カーソル 左 右 ボ タンを押します 範囲 Left Right Center Down Up Center Menu Display OSD のタイムアウト遅延を 決定するには カーソル 左 右 ボタンを押します 範囲 10 20 秒 15 Translucent Menu メニュー画面の透明性を選択 するには カーソル 左 右 ボタンを押します 範囲 オフ オン オフ Cancel すべての Options 画面での 設定項目をデフォルト値にリ セットします なし Setup メニュー Setup メニューにアクセスする場合は 次のステップを実行します 1 Menu ボタンを押して OSD メニューを開きます 5 6 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 39: ...説明 デフォルト Video Type ビデオ規格を選択するには カーソル 左 右 ボタン を押します Video Type は 入力ソー スがビデオまたは S ビデオ のときにのみアクティブにな ります 範囲 Auto NTSC PAL SECAM Auto Video Automatic Grain Control AGC ビデオ ソース用の自動グレ ーン コントロールを使用可 能また使用不可に設定するに は カーソル左 右 ボタ ンを押します Video AGC は 入力ソー スがビデオまたは S ビデオ のときにのみアクティブにな ります 範囲 オフ オン オン 第 5 章 オン スクリーン ディスプレイ メニューでの調整 5 7 ...

Page 40: ...クロック を調整するには カーソル 左 右 ボタンを押します Frequency は 入力ソース がアナログ RGB のときにの みアクティブになります 範囲 0 100 自動検出 Tracking A D サンプリング ナンバー を調整するには カーソル 左 右 ボタンを押します Tracking は 入力ソース がアナログ RGB のときにの みアクティブになります 範囲 0 100 自動検出 Cancel Video Type Video AGC および Projection をデフォルト値にリセットし ます なし Information メニュー Information メニューにアクセスする場合は 次のステップを実行します 1 Menu ボタンを押して OSD メニューを開きます 5 8 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 41: ...表示されるオプションとそのデフォルト値を 示しています 項目 説明 Video Information 接続されたビデオ装置の解像度およびリフレ ッシュ速度を表示します Active Source アクティブ ソースに関する情報 Software Version ソフトウェアの改訂に関する情報 Lamp Hours ランプがこれまでに使用された時間数 Lamp Mode 次のランプ モードを選択するには カー ソル 左 右 ボタンを押します v Normal v Eco Lamp Hour Reset ランプ交換時に この項目をリセットしてく ださい 第 5 章 オン スクリーン ディスプレイ メニューでの調整 5 9 ...

Page 42: ...5 10 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 43: ...は レンズに傷を付けることがあります 2 クリーニング クロスはレンズの上で円を描くように軽くふきます プロジェク ターをすぐに使用する予定がない場合は レンズ キャップを取り付け直しま す 投影ランプの交換 交換ランプは 必ず 元のランプと同じタイプおよび定格のランプを使用してくだ さい 詳しくは IBM 担当員に連絡するか または Web サイト www ibm com jp pc にアクセスしてください 注 プロジェクターをオフにし 電源コードのプラグを抜き プロジェクターが冷 えるまで少なくとも 1 時間待ってからランプを交換します プロジェクターのランプを交換するには 次のようにします 1 ランプ ハウジング カバーのねじを次の図のように取り外します 2 ランプ ハウジング カバーを次の図のように取り外します Copyright IBM Corp 2004 A 1 ...

Page 44: ...3 ランプ モジュールから 2 本のねじを次の図のように外します 4 ランプ モジュールのハンドルを次の図のように持ち上げます 5 ランプ モジュールのハンドルを次の図のようにしっかりと引っ張って ラン プ モジュールを取り外します 6 新しいランプ モジュールを取り付ける場合は ステップ 1 5 の逆に実行し ます A 2 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 45: ...動します 4 Enter ボタンを押します メッセージ スクリーンが表示されます 5 カーソル ボタンを 下 上up 左 右 の順に押します Information メニューが再表示されて Lamp Hours がゼロにリセットされた ことが示されます 重要 ランプ寿命とはランプの明るさの減衰を表す尺度であり ランプが切れて点 灯しなくなるまでの時間を表す仕様ではありません ランプ寿命とは ある指定の ランプの定格光度 ルーメン が約半減する物の数がサンプル母集団の 50 を超 えるまでの経過時間のことです たとえば お使いのランプの寿命が 2000 時間に なったとすると ランプの光度は 50 減衰し約 550 ルーメンとなります セキュリティー ロックの使用 このプロジェクターにはセキュリティー ロックが備わっています セキュリティ ー ロックの使用方法については ロックに同梱されてい...

Page 46: ...A 4 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 47: ...されてい る範囲内 10 m であるかを確認してください v プロジェクターのレンズが汚れていないかを確認して ください 画像の上部または下部のどちらか の幅が広くなっている 台形ひず み効果 v プロジェクターをスクリーンに対してなるべく直角に なるように配置します v この問題を補正するには リモコンまたはプロジェク ターの Keystone ボタンを使用します 画像が反転している または上下 逆になっている OSD の Setup メニューで Projection 設定をチェッ クしてください 画像にすじがある v OSD の Setup メニューで Frequency および Tracking 設定をデフォルト設定に設定します v 問題が接続された PC のビデオ カードが原因でな いことを確認するには 別のコンピューターに接続し てください 画像がフラットでコントラストに 欠ける...

Page 48: ...p Ready LED がオンになると Power ボタンを押します v ランプ モジュールを交換します v 古いランプをプロジェクターに戻して プロジェクタ ーの保守を依頼します プロジェクターがリモコンに反応 しない v リモコンをプロジェクターのリモート センサーに向 けてください v リモコンとセンサーとの間が妨げられていないことを 確認します v 室内のすべての蛍光灯をオフにします v 電池の極性 プラス とマイナス の向き が正 しいかをチェックします v 電池を交換します v 近くにある他の赤外線装置をオフにします v リモコンの保守を依頼します 音が出ない v リモコンの音量を調整してください v オーディオ ソースの音量を調整してください v オーディオ ケーブルの接続を確認してください v 他のスピーカーを使用して ソース オーディオ出力 をテストしてください v プロ...

Page 49: ...連絡してください 表 B 2 Ready LED エラー メッセージ Ready LED の点滅回数 説明 点滅 ランプが作動不能 Power ボタンを押さないでく ださい 1 ランプ ファン 2 エラー 2 送風器ファン 1 エラー 3 バラスト ファン 1 エラー 表 B 3 Power LED エラー メッセージ Power LED の点滅回数 説明 3 システムの過熱 4 システム インターフェース エラー 5 ランプ エラー 6 ファン エラー Ready LED を参照して そのファ ンに問題があるかを判断してください 7 ランプ カバーが開いている 8 DLP ドライバー エラー 付録 B トラブルシューティング B 3 ...

Page 50: ...B 4 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 51: ...高度 操作時 高度 停止時 3 048 m 12 192 m 湿度 操作時 湿度 停止時 5 90 の相対湿度 結露しないこと 5 95 の相対湿度 結露しないこと 寸法 幅 x 奥行き x 高さ 280 x 205 x 97 mm 重量 2 09 kg 開梱後 光学 フォーカス範囲 1 5 7 m ランプ タイプ VIP 200W 入力電源要件 100 240V AC 50 60Hz 2 8A 天井取り付け UL テスト済み リスト済み天井取り付け 最大荷重 15 5 kg Copyright IBM Corp 2004 C 1 ...

Page 52: ...C 2 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 53: ...0 days after the option has been withdrawn from marketing Additional support offerings including step by step installation assistance are available for a nominal fee To assist the technical support representative have available as much of the following information as possible v Option name v Option number v Proof of purchase v Computer manufacturer model serial number if IBM and manual v Exact wor...

Page 54: ...10 1818 Russia 095 940 2000 China Hong Kong S A R 852 2825 7799 Singapore 1800 840 9911 Columbia 980 912 3021 Spain 91 662 49 16 Denmark 45 20 82 00 Sweden 08 477 4420 Ecuador 1 800 426911 option 4 Switzerland 058 333 09 00 Finland 09 459 69 60 Taiwan 886 2 2725 9799 France 02 38 55 74 50 Thailand 66 2 273 4000 Germany 07032 1549 201 Turkey 00 800 446 32 041 Indonesia 021 523 8535 United Kingdom 0...

Page 55: ...s on the original Date of Installation and is specified in Part 3 Warranty Information The date on your invoice or sales receipt is the Date of Installation unless IBM or your reseller informs you otherwise Many features conversions or upgrades involve the removal of parts and their return to IBM A part that replaces a removed part will assume the warranty service status of the removed part Unless...

Page 56: ... present proof of purchase as evidence of your entitlement to warranty service What IBM Will Do to Correct Problems When you call for service you must follow the problem determination and resolution procedures that IBM specifies A technician will attempt to make an initial diagnosis of your problem and help you resolve it over the telephone The type of warranty service applicable to your Machine i...

Page 57: ...rom the owner to have IBM or your reseller service a Machine that you do not own and 3 where applicable before service is provided a follow the service request procedures that IBM or your reseller provides b backup or secure all programs data and funds contained in the Machine c IBM or your reseller with sufficient free and safe access to your facilities to permit IBM to fulfill its obligations an...

Page 58: ...ponsible UNDER NO CIRCUMSTANCES IS IBM ITS SUPPLIERS OR RESELLERS LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING EVEN IF INFORMED OF THEIR POSSIBILITY 1 THIRD PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES OTHER THAN THOSE UNDER THE FIRST ITEM LISTED ABOVE 2 LOSS OF OR DAMAGE TO DATA 3 SPECIAL INCIDENTAL OR INDIRECT DAMAGES OR FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES OR 4 LOST PROFITS BUSINESS REVENUE GOODWILL OR ANTICIPATE...

Page 59: ...sable NORTH AMERICA How to Obtain Warranty Service The following is added to this Section To obtain warranty service from IBM in Canada or the United States call 1 800 IBM SERV 426 7378 CANADA Limitation of Liability The following replaces item 1 of this section 1 damages for bodily injury including death or physical harm to real property and tangible personal property caused by IBM s negligence a...

Page 60: ...nce with the Arbitration Rules of Singapore International Arbitration Center SIAC Rules then in effect The arbitration award shall be final and binding for the parties without appeal and shall be in writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law The number of arbitrators shall be three with each side to the dispute being entitled to appoint one arbitrator The two arbitrators...

Page 61: ... arbitrator who shall act as chairman of the proceedings Vacancies in the post of chairman shall be filled by the president of the Bar Council of India Other vacancies shall be filled by the respective nominating party Proceedings shall continue from the stage they were at when the vacancy occurred If one of the parties refuses or otherwise fails to appoint an arbitrator within 30 days of the date...

Page 62: ...ce with the laws of the Philippines then in effect The arbitration award shall be final and binding for the parties without appeal and shall be in writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law The number of arbitrators shall be three with each side to the dispute being entitled to appoint one arbitrator The two arbitrators appointed by the parties shall appoint a third arbi...

Page 63: ...service for that Machine from the IBM entity within the country of purchase if that IBM entity provides warranty service in that country or from an IBM reseller approved by IBM to perform warranty service on that Machine in that country Warranty service in Africa is available within 50 kilometers of an IBM approved service provider You are responsible for transportation costs for Machines located ...

Page 64: ...f the country of your registered office and or commercial site location only are competent 4 in France Algeria Benin Burkina Faso Cameroon Cape Verde Central African Republic Chad Comoros Congo Republic Djibouti Democratic Republic of Congo Equatorial Guinea French Guiana French Polynesia Gabon Gambia Guinea Guinea Bissau Ivory Coast Lebanon Madagascar Mali Mauritania Mauritius Mayotte Morocco New...

Page 65: ...ent court in the country of installation In Estonia Latvia and Lithuania all disputes arising in connection with this Statement of Limited Warranty will be finally settled in arbitration that will be held in Helsinki Finland in accordance with the arbitration laws of Finland then in effect Each party will appoint one arbitrator The arbitrators will then jointly appoint the chairman If arbitrators ...

Page 66: ...S 3 LOST PROFITS EVEN IF THEY ARISE AS AN IMMEDIATE CONSEQUENCE OF THE EVENT THAT GENERATED THE DAMAGES OR 4 LOSS OF BUSINESS REVENUE GOODWILL OR ANTICIPATED SAVINGS FRANCE AND BELGIUM Limitation of Liability The following replaces the terms of this section in its entirety Except as otherwise provided by mandatory law 1 IBM s liability for any damages and losses that may arise as a consequence of ...

Page 67: ...e and get your money refunded The second paragraph does not apply What IBM Will Do to Correct Problems The following is added to this section During the warranty period transportation for delivery of the failing Machine to IBM will be at IBM s expense Limitation of Liability The following paragraph is added to this section The limitations and exclusions specified in the Statement of Limited Warran...

Page 68: ...s added to this section During the warranty period transportation for delivery of the failing Machine to IBM will be at IBM s expense Limitation of Liability The following paragraph is added to this section The limitations and exclusions specified in the Statement of Limited Warranty will not apply to damages caused by IBM with fraud or gross negligence and for express warranty The following sente...

Page 69: ...dy 1 IBM will accept unlimited liability for death or personal injury caused by the negligence of IBM 2 Subject always to the Items for Which IBM is Not Liable below IBM will accept unlimited liability for physical damage to your tangible property resulting from the negligence of IBM 3 Except as provided in items 1 and 2 above IBM s entire liability for actual damages for any one Default will not ...

Page 70: ...b any breach of its obligations implied by Section 12 of the Sale of Goods Act 1979 or Section 2 of the Supply of Goods and Services Act 1982 or any statutory modification or re enactment of either such Section 2 IBM will accept unlimited liability subject always to the Items for Which IBM is Not Liable below for physical damage to your tangible property resulting from the negligence of IBM 3 IBM ...

Page 71: ...s of Warranty Service If required IBM provides repair or exchange service depending on the type of warranty service specified for your Machine in the above table and as described below Warranty service may be provided by your reseller if approved by IBM to perform warranty service Scheduling of service will depend upon the time of your call and is subject to parts availability Service levels are r...

Page 72: ... or for Mail in Service IBM will return it to you at IBM s expense unless IBM specifies otherwise You are responsible for the subsequent installation and verification of the Machine The IBM Machine Warranty worldwide web site at http www ibm com servers support machine_warranties provides a worldwide overview of IBM s Limited Warranty for Machines a Glossary of IBM definitions Frequently Asked Que...

Page 73: ...5 20 82 00 Sweden 08 477 4420 Ecuador 1 800 426911 option 4 Switzerland 058 333 09 00 Finland 09 459 69 60 Taiwan 886 2 2725 9799 France 02 38 55 74 50 Thailand 66 2 273 4000 Germany 07032 1549 201 Turkey 00 800 446 32 041 Indonesia 021 523 8535 United Kingdom 0 1475 555 055 Ireland 01 815 9202 United States 1 800 426 7378 Italy 02 7031 6101 Uruguay 000 411 005 6649 Japan Consumer customers 0120 8...

Page 74: ...E 20 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 75: ...N INFRINGEMENT MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE Some jurisdictions do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions therefore this statement may not apply to you This information could include technical inaccuracies or typographical errors Changes are periodically made to the information herein these changes will be incorporated in new editions of...

Page 76: ...both Other company product or service names may be trademarks or service marks of others Electronic emission notices IBM E400 PROJECTOR Federal Communications Commission FCC statement Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful int...

Page 77: ...nada Class B emission compliance statement This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Avis de conformite a la reglementation d Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada Deutsche EMV Direktive electromagnetische Verträglichkeit Zulassungbescheinigunglaut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Ge...

Page 78: ...ur le manquement aux exigences de protection résultant d une modification non recommandée du produit y compris l installation de cartes autres que les cartes IBM Ce produit a été testé et il satisfait les conditions de l équipement informatique de Classe B en vertu de Standard européen EN 55022 Les conditions pour l équipement de Classe B ont été définies en fonction d un contexte résidentiel ordi...

Page 79: ...e al prodotto compresa l installazione di schede e componenti di marca diversa da IBM Le prove effettuate sul presente prodotto hanno accertato che esso rientra nei limiti stabiliti per le le apparecchiature di informatica Classe B ai sensi del Norma Europea EN 55022 I limiti delle apparecchiature della Classe B sono stati stabiliti al fine di fornire ragionevole protezione da interferenze mediant...

Page 80: ...F 6 IBM E400 PROJECTOR User s Guide ...

Page 81: ......

Page 82: ... 部品番号 73P2776 Printed in Japan 1P P N 73P2776 ...

Reviews: