background image

STEEL

[email protected]        www.huum.eu

ELECTRIC SAUNA HEATER 

3–11

SAUNA ELEKTRIKERIS 

13–21

SÄHKÖKIUKAAN 

23–31

ELEKTRISCHER SAUNAOFEN 

33–41

ЭЛЕКТРОКАМЕНКИ

43–51

ELEKTRISKT BASTUAGGREGAT 

53–61

STUFA ELETTRICA PER SAUNA 

63–71

PIEC ELEKTRYCZNY DO SAUNY 

73–81

ELEKTRICKÁ SAUNOVÁ PEC 

83–91

ELEKTRICKÝOHŘÍVAČ

93–101

Summary of Contents for STEEL 10,5

Page 1: ...ER 3 11 SAUNA ELEKTRIKERIS 13 21 SÄHKÖKIUKAAN 23 31 ELEKTRISCHER SAUNAOFEN 33 41 ЭЛЕКТРОКАМЕНКИ 43 51 ELEKTRISKT BASTUAGGREGAT 53 61 STUFA ELETTRICA PER SAUNA 63 71 PIEC ELEKTRYCZNY DO SAUNY 73 81 ELEKTRICKÁ SAUNOVÁ PEC 83 91 ELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ 93 101 ...

Page 2: ......

Page 3: ...wing instructions for electrical works must be carried out by a certified electrician The HUUM STEEL electric sauna heater delivery set contains electric heater installation and operation manual for the electric heater NB The electric heater requires a control panel and stones ...

Page 4: ...dded to the sauna room for each such square meter of the wall The suitable output of the heater will be determined based on Table 1 The producer s warranty guarantee is invalid if the heater and sauna room have been dimensioned incorrectly Minimal safe distances between the sauna room s ceiling and walls in view of installing the electric heater are listed in Table 1 STEEL 3 5 is attached to the w...

Page 5: ...be prevented that people could have physical contact with the heater or that other dangerous situations could emerge during the heating process The heater holds approximately 60 150 kg of stones The input of the power cable is located on the bottom cover of the heater Connecting the heater to the power supply Only a certified electrician is allowed to connect the heater to the power supply A rubbe...

Page 6: ...onitor that the heating elements are not bent and that there is a sufficient air circulation around the heater elements Thestonesmustbewashedcleanbeforelaying Whenthestoneshavebeenstackedtooclosetoeachother the heatingelementsmayoverheat shorterusefullife andslowthe heatingofthesauna Stones with a diameter of 3 5 cm are suitable for the heater The stones on the external surface of the heater must ...

Page 7: ...in in the interval determined by the control panel s producer You can find the right remote and other accessories from HUUM s selection of products Guard rails It is recommended to construct a guard rail around the heater We recommend using materials with low heat capacity and bad thermal conductivity for the guard rail Upon using flammable materials it is necessary to leave the specified minimal ...

Page 8: ...st 5 mm on the edge of the ceiling panels at the upper part of the wall panelling In order to use the heater with a regular output it would be practical to bring the ceiling of the sauna lower min height of sauna room 2200 mm so that the volume of the sauna room diminishes The ceiling is insulated with an insulation laer at least 100 mm thick and boarded according to the method described above Woo...

Page 9: ...ntioned above ceramic tiles and dark joint filler should be used under and around the heater Ventilation of the sauna In order to assure a sufficient oxygen supply and fresh air the sauna s ventilation must be as efficient as possible It is advisable to direct the fresh air into the sauna room from above the heater stones As an alternative the fresh air may be directed in from under the heater The...

Page 10: ...here must always be at least 5 cm of fireproof heat insulation under the boarding Sauna doors must always open outward Do not use the sauna for any other purpose than it is meant to be used Do not install more than one heater in the sauna room Undiluted sauna essences etc may ignite when poured directly on the stones Do not leave small children in the sauna unattended Sudden cooling after staying ...

Page 11: ...are made Warranty Terms Warranty applies only to electric heaters that have been used according to the manual NB Warranty does not cover heating elements They are considered as consumable parts Warranty does not cover wear that occurs from natural usage Warranty does not cover defects or wear caused by planned use Warranty does not imply when damage or defects are caused by transportation or other...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...utusjuhend NB Käesolevas juhendis kirjeldatud elektritöid tohib teostada vaid sertifitseeritud elektrik HUUM STEEL elektri kerise tarnekomplekti kuulub elektrikeris elektrikerise paigaldus ja kasutusjuhend NB Elektrikeris vajab juhtpulti ja kive ...

Page 14: ... seina ruutmeetri kohta arvestada 1 5 m täiendavat leiliruumi ruumala Selle järgi määratakse tabeli 1 abil kindlaks kerise sobilik võimsus Tootja garantii ei kehti kui keris ja leiliruum on valesti dimensioneeritud Leiliruumi lae ja seinte minimaalsed ohutuskaugused elektrikerise paigutamisel on toodud tabelis 1 ja joonisel STEEL 3 5 kinnitatakse seina külge spetsiaalse kronsteini abil ...

Page 15: ...süttivate materjalidega Kerise paigaldusega peab olema välistatud inimese ja kerise füüsiline kontakt kütmise ajal või muude ohtlike olukordade tekkimine Keris mahutab orienteeruvalt 60 150 kg kive Toitekaabli sisendid asuvad kerise põhjakaanel Elektrivõrguga ühendamine Kerist tohib elektrivõrguga ühendada ainult elektrik Ühenduskaablina tuleb kasutada kummiisolatsiooniga HO7RN F kaablit või selle...

Page 16: ... jälgida et küttekehad ei painduks ja oleks tagatud piisav õhuringlus Ennekivideladumistsoovitamekividpuhtakspesta Liigatihedaltlaotudkividpõhjustavadküttekehadeülekuumenemise lühemkasutusaeg jaaeglustavadsaunakuumenemist Keriselesobivadkivid milleläbimõõton 3 5 cm Kerisevälispinnalpeavadkividküttekehasidtäielikultkatma Küttekehasideitohinähaolla Kiviruumivälispindlaotaksevõimalikulttihedalt kütte...

Page 17: ...b jääma juhtimisseadme tootja poolt määratud töövõimsuse vahemikku Sobiva juhtpuldi ja ka muud tarvikud leiate HUUMi tootevalikust Kaitsepiirded Soovituslik on rajada kerise ümber kaitsepiire Kaitsepiirde materjalina soovitame kasutada väikese soojusmahutavuse ja halva soojusjuhtivusega materjale Süttivate materjalide kasutamisel tuleb kindlasti järgida ettenähtud minimaalseid ohutusvahemikke keri...

Page 18: ... u 12 16 mm paksune puidust voodrilaud seinavoodri ülaosas laepaneelide piiril on vähemalt 5 mm õhkvahe Kerise võimsuse optimeerimiseks on otstarbekas tuua sauna lage allapoole min sauna kõrgus 2200 mm millega leiliruumi kubatuur väheneb Lagi isoleeritakse vähemalt 100 mm paksuselt ja vooderdatakse ülal kirjeldatud viisil Sisepindade katteks tuleb kasutada puitu erandiks võivad olla kuumuskindlad ...

Page 19: ...leks esteetiliste kahjustuste ärahoidmiseks kerise all ja ümbruses kasutada keraamilisi plaate ja tumedat vuugitäidet Sauna ventilatsioon Küllaldase hapnikuvarustuse ja värske õhu tagamiseks peab sauna ventilatsioon olema võimalikult tõhus Värske õhk on soovitatav juhtida leiliruumi kerisekivide kohale Alternatiivina võib värske õhu juhtida kerise alla Sissetõmbeava tuleb varustada reguleeritava k...

Page 20: ...utage leili tekitamiseks veevooliku abi Alati peab peale laudist olema vähemalt 5 cm tulekindlat soojusisolatsiooni Sauna uksed peavad alati avanema väljapoole Ärge kasutage sauna muuks otstarbeks kui saunatamine Ärge paigaldage üle ühe kerise sauna leiliruumi Lahjendamata sauna lõhnaained jm võivad otse kividele valades süttida Ärge jätke väikelapsi järelvalveta sauna Nõrga tervise korral ei ole ...

Page 21: ...ntii tingimused Garantii kehtib ainult elektrikeristele mida on kasutatud vastavalt kasutusjuhendile NB Garantii ei laiene elektrikeriste küttekehadele mida loetakse kuluosadeks Garantii ei puuduta toote normaalsest kulumisest või eba otstarbekohasest kasutamisest tekkinud vigu Garantii ei kehti järgmistel põhjustel tekkinud vigade kohta transpordi ja muudest juhuslikest kahjustustest tekkinud vea...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...ukaan ja tai ohjauskeskuksen voi asentaa vain sertifioitu valtuutettu sähköalan ammatilainen HUUMin STEEL sähkökiukaan toimitukseen sisältyvät sähkökiuas sähkökiukaan asennus ja käyttöohjeet NB Sähkökiuas vaatii toimiakseen ohjauskeskuksen ja kiuaskiviä ...

Page 24: ...tulee lisätä 1 5 kuutiometrillä sellaisen seinän yhtä neliömetriä kohden Sen perusteella määritetään sopiva kiukaan teho taulukon 1 avulla Valmistajan takuu raukeaa mikäli kiuas ja löylyhuone on mitoitettu väärin Sähkökiukaan sijoittamisessa noudatettavat suojaetäisyydet löylyhuoneen kattoon ja seiniin on esitetty taulukossa ja kuvassa 1 STEEL 3 5 kiinnitetään seinää kannattimen avulla ...

Page 25: ...armistettu Kiuas on asennettava siten että henkilön ja kiukaan fyysinen kosketus lämmittämisen aikana tai muiden vaaratilanteiden syntyminen on estetty Kiukaaseen mahtuu suunnilleen 60 150 kg kiviä Sähkökaapelin liittimet sijaitsevat kiukaan pohjakannessa Liittäminen sähköverkkoon Vain pätevä sähköasentaja saa liittää kiukaan sähköverkkoon Liitäntäkaapelina tulee käyttää kumieristeistä HO7RN Fkaap...

Page 26: ...äntämästä lämpövastuksia ja varmista riittävä ilmankierto vastusten välillä Kivetonpestäväennenlatomista Liiantiiviistiladotutkivetvoivataiheuttaavastustenylikuumenemista lyhyempikäyttöikä jahidastaasaunanlämpenemistä Kiukaaseensopivatsellaisetkivet joidenhalkaisijaon 3 5 cm Päällimmäisenkivikerroksentuleepeittäälämpövastuksetkokonaan Päällimmäisenkivikerroksentuleeollamahdollisimmantiivis eli vas...

Page 27: ... tehon tulee olla ohjauslaitteen valmistajan ilmoittamien rajojenikku Sopivan etäohjaimen ja muut tarvikkeet löydät HUUMin tuotevalikoi masta Suojakaiteet Kiukaan ympärille on suositeltavaa asentaa suojakaide Suojakaiteen materiaalina on syytä käyttää sellaisia materiaaleja joilla on pieni lämmönvarauskyky ja huono lämmönjohtavuus Syttyviä materiaaleja käytettäessä tulee ehdottomasti jättää riittä...

Page 28: ...uorauslauta Seinävuorauksen yläosassa kattopaneelien rajalla on vähintään 5 mm n ilmaväli Kiukaan tehon optimointia varten saunan sisäkattoa kannattaa madaltaa saunan vähimmäiskorkeus 2200 mm mikä vähentää löylyhuoneen tilavuutta Katto varustetaan vähintään 100 mm n eristekerroksella ja vuorataan edellä mainitulla tavalla Sisäpinnat tulee päällystää puulla mutta poikkeuksena voivat olla kuumankest...

Page 29: ...ulisikin siitä syystä käyttää keraamisia laattoja ja tummaa saumauslaastia esteettisten haittojen ehkäisemiseksi Saunan ilmanvaihto Riittävän hapensaannin ja raikkaan ilman takaamiseksi saunan ilmanvaihdon tulee olla mahdollisimman tehokas Raikas ilma kannattaa johtaa löylyhuoneeseen kiuaskivien yläpuolelle Vaihtoehtoisesti raikkaan ilman voi johtaa kiukaan alle Ilman tuloaukkoon tulee asentaa sää...

Page 30: ...doituksen lisäksi saunassa tulee aina olla vähintään 5 cm tulenkestävää lämpöeristettä Saunan ovien tulee aina avautua ulospäin Älä käytä saunaa muuhun kuin saunomistarkoitukseen Älä sijoita löylytilaan useampaa kuin yksi kiuas Laimentamattomat saunan tuoksuaineet voivat syttyä jos niitä kaadetaan suoraan kiuaskiville Älä jätä lapsia saunaan ilman valvontaa Terveysongelmista kärsiville ei suositel...

Page 31: ...stokuitti Takuuehdot Takuu koskee vain käyttöohjeiden mukaan käytettyä sähkökiuasta Huom Takuu ei koske lämmitysvastuksia Niitä pidetään kuluvina osina Takuu ei koske tuotteen normaalia kulumista Takuu ei ole voimassa kun vaurio tai vika on syntynyt kuljetuksen tai muun toimenpiteen aikana johon valmistaja ei ole voinut vaikuttaa tuote on vahingoittunut huolimattomuuden tai ylikuormituksen vuoksi ...

Page 32: ...32 ...

Page 33: ... von Elektrofachkräf ten oder von Personen mit einer gleichwertigen Qualifikation durchge führt werden Lieferumfang des elektrischen Saunaofens HUUM STEEL Elektro Saunaofen Montage und Bedienungsanleitung ACHTUNG Für den Betrieb des Elektro Saunaofens benötigen Sie zusätzlich eine Steuerkonsole sowie Saunasteine ...

Page 34: ...olumen um 1 5 m erhöht werden Anhand des Raumvolumens wird die passende Heizleistung in Tabelle 1 ermittelt Eine fehlerhafte Dimensionierung des Saunaofens entsprechend dem Raumvolumen führt zum Erlöschen der Herstellergarantie Mindestabstände zu den Wänden und der Decke für eine betriebssichere Aufstellung des Elektro Saunaofens finden Sie in Tabelle 1 und Abbildung STEEL3 5 wird mit einem spezie...

Page 35: ...m Raum platziert werden dass der physische Kontakt mit dem Saunaofen sowie andere gefährliche Situationen während des Heizens sowie bei der Nutzung stets vermieden werden Das Füllvolumen Ihres Saunaofens beträgt ca 60 150 kg Steine Die Eingänge für die Stromkabel sind an der Bodenabdeckung des Saunaofens angeordnet Elektrischer Anschluss Elektroinstallationsarbeiten dürfen nur von Elektrofachkräft...

Page 36: ...estigen Saunaofen mit Steinen füllen Steine müssen vor dem Verlegen gewaschen werden Zwischen den Steinen muss genügend Freiraum für die Luftzirkulation entstehen Für Ihren Saunaofen empfehlen wir den Einsatz von Aufgusssteinen mit einem Durchmesser von 3 5 cm Im Außenbereich des Saunaofens sind die Aufgusssteine möglichst nahe aneinander zu platzieren Die Heizkörper müssen komplett mit Steinen be...

Page 37: ...aunaofens darf die vom Hersteller des Steuersystems vorgegebene Höchstgrenze nicht überschreiten Schutzgeländer Rings um den Saunaofen ist es empfehlenswert ein Schutzge länder zu errichten Als Baustoffe für das Schutzgeländer sollten Materialien mit einer geringen Wärmeaufnahmekapazität sowie einer schlechten Wärmeleitfähigkeit gewählt werden Bei brennbaren Baustoffen müssen stets die Mindestabst...

Page 38: ...g ein 10 mm breiter Lüftungsspalt besteht die Innenverkleidung aus leichten bzw 12 bis 16 mm starken Holzlamellen besteht sich am oberen Rand der Wandverkleidung an der Grenze zurDecke ein mindestens 5 cm breiter Lüftungsspalt befindet Für eine Optimierung der Heizleistung kann bei Bedarf die Deckenhöhe reduziert werden minimale Deckenhöhe 2200 mm um das beheizbare Raumvolumen zu verkleinern Die D...

Page 39: ...gen Eisengehalt Zur Vermeidung von störenden Farbveränderungen unter dem Saunaofen und um den Ofen herum empfehlen wir Ihnen für den Saunaboden eine Kombination aus Bodenfliesen und dunkelfarbenem Fugenmörtel Raumventilation Für einen ausreichenden Sauerstoff und Frischluftanteil muss die Sauna über eine hochwirksame Raumventilation verfügen Der Frischlufteingang sollte möglichst nah über den Aufg...

Page 40: ...als den Wasserstrahl aus einem Schlauch zwecks Dampferzeugung an die Saunasteine Hinter einer Holzbeplankung muss stets eine mindestens 5 cm starke nichtbrennbare Dämmschicht angeordnet sein Die Türen des Saunaraumes müssen stets nach außen öffnen Verwenden Sie die Sauna nur fachgerecht bzw zum Saunen Installieren Sie nie mehr als nur einen Saunaofen pro Saunaraum Nicht verdünnte Aufgussmittel u Ä...

Page 41: ...ktro Saunaöfen deren Benutzung den Vorgaben der Bedienungsanleitung entspricht Achtung Elektrische Heizkörper zählen zu den Gebrauchsstoffen und sind von der Garantie ausgeschlossen Normale Gebrauchsspuren sowie Produktfehler basierend auf der nicht bestimmungsgemäßen Verwendung sind aus der Garantie ausgeschlossen Für folgende Fälle wird der Garantieanspruch ausgeschlossen Transportschäden und so...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...омонтажные работы может проводить только сертифицированный электрик Изделие должно быть установлено комплектно В комплект поставки электрокаменки HUUM STEEL входит электрокаменка руководство по установке и использованию электрокаменки ВНИМАНИЕ Для использования электрокаменки необходим пульт управления и камни ...

Page 44: ...ждого квадратного метра такой стены необходимо добавить дополнительные 1 5 м объема парилки В соответствии с этим определите с помощью таблицы 1 подходящую мощность каменки Гарантия производителя не действует если каменка и парилка неверных пропорций Минимальные безопасные расстояния потолка и стен парилки приведены в таблице 1 и на рисунке STEEL3 5 крепится к стене при помощи специального кронште...

Page 45: ...лючает возможность физического контакта между человеческим телом и каменкой во время нагревания или возникновение иных опасных ситуаций Каменка вмещает примерно 60 150 кг камней Вводы питательного кабеля находятся на нижней крышке каменки Присоединение к электрической сети Соединение каменки с электрической сетью может проводить только сертифицированный электрик Кабелем соединения надо использоват...

Page 46: ...одимо следить чтобы нагревательные элементы не сгибались и была обеспечена достаточная циркуляция воздуха Перед укладкой камни следует промыть Укладывайте камни редко Слишком часто установленные камни вызывают перегрев нагревательных элементов более короткий срок использования и замедляют нагревание сауны Для каменки подходят камни диаметром 3 5 см Камни должны полностью покрывать нагревательные э...

Page 47: ...фицированные панели управления Мощность каменки должна оставаться в пределах определенных производителем панели управления Перила Рекомендуется создать защитное ограждение вокруг каменки Советуем использовать материалы с низкой теплоемкостью и теплопроводностью В случае использования воспламеняющихся материалов необходимо следить за минимальными безопасными дистан циями между каменкой и воспламеня...

Page 48: ...ой примерно 12 16 мм В верхней части деревянной отделки на стенах на границе потолочных панелей остается щель не менее 5 мм Для оптимизации мощности каменки советуем понизить потолок в бане мин высота бани 2200 мм этим уменьшая кубатуру парилки Изоляция потолка должна быть не менее 100 мм и пото лок покрыт досками как описано выше Для покрытия внутренних поверхностей используется древесина исключе...

Page 49: ...этого использовать керамические пластины и темный материал заполнения швов Вентиляция бани Чтобы обеспечить достаточную насыщенность кислородом и подачу свежего воздуха вентиляция бани должна быть как можно более эффективной Свежий воздух лучше всего направить в парилку над каменкой В качестве альтернативы можно направить свежий воздух под каменку Вытяжное отверстие должно быть оснащено регулируем...

Page 50: ...е менее 5 см Двери сауны должны открываться наружу Не используйте сауну для другой цели кроме как мытье и парилка Не устанавливайте в парилке более одной каменки Неразбавленные ароматические жидкости для сауны при контакте с камнями могут воспламениться Не оставляйте маленьких детей в сауне без присмотра Людям со слабым здоровьем не рекомендуется резко охлаж даться после посещения парилки Посовету...

Page 51: ...ветствии с руководством по использованию NB Гарантия не распространяется на нагревательные эле менты поскольку они считаются расходными деталями Гарантия не покрывает дефекты возникшие вследствие нормального износа или нецелевого использования изделия Гарантия не действует в отношении дефектов возникших по следующим причинам ранспортировке и иных действий не контролируемых изготовителем дефекты об...

Page 52: ...52 ...

Page 53: ... installeras av en elektriker eller en person med likvärdig kvalifikation Den levererade satsen med HUUM STEEL innehåller Elektriskt bastuaggregat Installations och bruksanvisning för det elektriska bastuaggre gatet OBS Det elektriska bastuaggregatet kräver en kontrollpanel och bas tustenar ...

Page 54: ...sådan kvadratmeter väggyta lägga till 1 5 m bastuvolym Baserat på det bestämmer man den bastueffekt som behövs utgående från tabell 1 Tillverkarens garanti gäller inte i fall aggregat och basturum är feldimensionerade Bastuns minimala höjder samt minimala säkerhetsavstånden från tak och väggar vid installation av elektriskt aggregat är angivna i tabell 1 STEEL 3 5 monteras på väggen med hjälp av e...

Page 55: ...n från brandfarliga material samt aggregatytor garanteras Vid värmning av aggregat skall fysisk kontakt mellan montören och aggregatet och även andra farliga situationer undvikas Bastuaggregatet rymmer ca 60 150 kg stenar Strömkabels ingångar finns på bottenlocket av bastuaggregat Anslutning till el nät Endast en certifierad elmontör får ansluta bastuaggregatet till elnätet Som anslutningskabel sk...

Page 56: ...gna och luftväxlingen skall vara tillräcklig runt värmeelementen Stenarmåstetvättasinnandeläggaspåplats Omstenmagasinetfyllsförtättkanelementenöverhettas kortare livslängd ochbastunvärmsupplångsammare Lämpligstendiameterföraggregatetär 3 5 cm Stenarnaistenmagasinetmåstehelttäckavärmeelementen Värmeelementenfårintesynas Påstenmagasinetsytaskallstenarnaplacerassåtättatt värmeelemententäckshelt Eleme...

Page 57: ...regatets effekt skall motsvara styrenhetens tillverkares föreskrivna effektintervall Hitta en lämplig styrpanel och andra tillbehör i HUUMs sortiment Skyddsräcken Ett skyddsräcke kring bastuaggregatet rekommenderas Vi rekommenderar att använda material med låg värmekapacitet och låg värmeledningsförmåga Vid användning av tändbara material skall föreskrivna minimala säkerhetsmarginaler mellan bastu...

Page 58: ...t ca 12 16mm tjock bastupanel i träd i övre delen av väggbeklädnad nära takpaneler finns minst 5mm s avstånd För användning av bastuaggregat på ett effektivt sätt kan det vara praktiskt att sänka ner taket i basturummet min bastuhöjd 2200mm som förminskar basturummets storlek Taket isoleras med minst 100mm och fodras på ovan beskrivet sätt För täckning av inre ytor skall trämaterial användas eller...

Page 59: ...tetiska skador till följd av ovan nämnda orsaker bör golvbeläggningen under och i närheten av aggregatet vara av keramiskt material och fogmassan mörk Ventilation i bastun För tillräckligt frisk och syrerik luft skall bastun ha så effektiv ventilation som möjligt Frisk luft skall helst ledas in ovanför bastustenar Alternativt kan frisk luft ledas under värmeaggregat Friskluftsintaget skall förses ...

Page 60: ... Använd aldrig vattenslang för att kasta vatten på aggregatet Det skall alltid finnas minst 5cm brandsäker värmeisolering under panelen Bastudörrar skall alltid öppnas utåt Använd aldrig bastun för annat ändamål än bastubadande Installera inte fler än ett bastuaggregat i bastun Icke utspädda doftvätskor kan antändas om de hälls direkt på stenarna Lämna inte små barn ensamma i bastun Vid svag hälsa...

Page 61: ...er endast för elektriska bastuaggregat som har använts i enlighet med bruksanvisningen OBS Garantin omfattar inte värmeelement De anses vara förbrukningsartiklar Garantin omfattar inte slitage som uppstår genom naturlig användning Garantin omfattar inte defekter och slitage orsakat av planerad användning Garantin gäller inte när skada eller defekter uppstår orsakade av transport eller andra händel...

Page 62: ...62 ...

Page 63: ...ritti in questo manuale possono essere svolti solo da un elettricista certificato La stufa elettrica per sauna HUUM STEELviene fornita comprensiva di stufa elettrica manuale di installazione e di utilizzo della stufa elettrica NB La stufa elettrica necessita inoltre di un quadro di comando e di pietre ...

Page 64: ...e 1 5 m in più per ogni metro quadrato di quel tipo di parete La potenza corretta della stufa sarà determinata in base a tale volume dalla Tabella 1 La garanzia del produttore non è valida nel caso di dimensioni della stufa e della stanza non scelte correttamente Le distanze minime di sicurezza dal soffitto e dalle pareti da considerare durante l installazione della stufa elettrica si trovano nell...

Page 65: ...ntatto con le persone e altre situazioni pericolose durante il processo di riscaldamento La stufa contiene all incirca 60 150 kg di pietre Gli ingressi del cavo di alimentazione si trovano sulla copertura inferiore della stufa Collegamento della stufa all alimentazione Solo un elettricista qualificato può collegare la stufa all alimentazione Un cavo HO7RN F con isolamento in gomma o un cavo equiva...

Page 66: ...tre Uistie sa že vykurovacie telesá nie sú ohnuté Okolo vykurovacích telies musí byť dostatočná cirkulácia vzduchu Lepietredevonoesserelavateprimadell installazione Aksúkamenenaskladanéprílišblízkoprisebe môžusavykurovacie telesáprehriať kratšiaživotnosť atomôžespomaliťvykurovanie sauny Per la stufa sono adatte pietre con un diametro di 3 5 cm Kamene na vonkajšom povrchu ohrievača musia úplne zakr...

Page 67: ...fa deve rimanere nell intervallo determinato dal produttore del quadro di comando Griglie di protezione Si raccomanda di costruire una griglia di protezione attorno alla stufa Per la griglia di protezione consigliamo l uso di materiali con bassa capacità termica e bassa conducibilità termica Se si utilizzano materiali infiammabili è necessario rispettare le distanze di sicurezza minime tra la stuf...

Page 68: ...initura interna sono usate delle perline di legno leggero di 12 16 mm di spessore c è uno spazio di ventilazione di almeno 5 mm tra la parte superiore dei pannelli isolanti della parete e i pannelli del soffitto Per ottimizzare l uso della stufa sarebbe pratico portare il soffitto della sauna a un altezza più bassa altezza minima della stanza della sauna 2200 mm in modo da ridurre il volume della ...

Page 69: ...o possono essere assorbiti dallo stucco delle piastrelle del pavimento Per evitare danni estetici causati dalle ragioni menzionate qui sopra intorno e sotto la stufa dovrebbero essere usati piastrelle in ceramica e stucco scuro Ventilazione della sauna Per garantire una quantità sufficiente di ossigeno e di aria fresca la ventilazione della sauna deve essere il più efficiente possibile È consiglia...

Page 70: ...mpre essere almeno 5 cm di isolamento termico ignifugo sotto le perline Le porte della sauna si devono sempre aprire verso l esterno Non usare la sauna per scopi diversi da quelli per cui è stata progettata Una sola stufa può essere installata nella stanza della sauna Essenze per sauna ecc non diluite versate direttamente sulle pietre calde potrebbero prendere fuoco Non lasciare bambini piccoli in...

Page 71: ...i garanzia La garanzia è valida solo per stufe da sauna elettriche che sono state utilizzate in accordo con il manuale d utilizzo NB La garanzia non copre gli elementi riscaldanti delle stufe da sauna elettriche perché sono considerate parti normalmente usurabili La garanzia non riguarda la normale usura da utilizzo o danni causati dall uso improprio del dispositivo La garanzia non è valida nei se...

Page 72: ...72 ...

Page 73: ...niejszej instrukcji mogą być wykonywane wyłącznie przez uprawnionego elektryka Zestaw dostawczy elektrycznego pieca do sauny HUUM STEEL zawiera piec elektryczny do sauny instrukcję montażu i obsługi elektrycznego pieca do sauny UWAGA Piec elektryczny do sauny wymaga również panelu sterowania i kamieni ...

Page 74: ...m na każdy metr kwadratowy takiej ściany Właściwa moc pieca do sauny zostanie określona na podstawie tej objętości zgodnie z Tabelą 1 Gwarancja producenta traci ważność w przypadku nieprawidłowego zwymiarowania pieca i sauny Minimalne bezpieczne odległości między sufitem a ścianami sauny które należy wziąć pod uwagę podczas montażu pieca elektrycznego podano w Tabeli 1 STEEL 3 5 mocuje się do ścia...

Page 75: ...amontowany w taki sposób aby nie dopuścić do fizycznego kontaktu ludzi z piecem lub aby zapobiec zaistnieniu niebezpiecznych sytuacji podczas procesu nagrzewania Piec do sauny mieści aż do 60 150 kg kamieni Wejścia kabla zasilającego znajdują się na dolnej pokrywie pieca Podłączenie pieca do sauny do zasilania elektrycznego Piec do sauny może być podłączany do zasilania wyłącznie przez uprawionego...

Page 76: ... uważać aby elementy grzejne nie były wygięte i żeby wokół elementów grzejnych zachodziła wystarczająca cyrkulacja powietrza Przed ułożeniem kamienie należy dokładnie umyć Gdy kamienie zostaną ułożone zbyt blisko siebie elementy grzejne mogą się przegrzać krótszy okres użytkowania i spowolnić nagrzewanie się sauny Dopiecanadająsiękamienieośrednicy3 5cm Kamienienazewnętrznejpowierzchnipiecanależyuk...

Page 77: ...zną Moc pieca musi pozostawać w przedziale określonym przez producenta panelu sterującego Bariery ochronne Zaleca się wykonanie bariery ochronnej wokół pieca Zalecamy użycie materiałów o niskiej pojemności cieplnej i złej przewodności cieplnej na barierę ochronną Przy stosowaniu materiałów łatwopalnych należy pozostawić określone minimalne odstępy bezpieczeństwa pomiędzy piecą a konstrukcjami łatw...

Page 78: ... a deskowaniem jest szczelina powietrzna o szerokości 10 mm do wykończenia wnętrza sauny zastosowano lekkie deski drewniane o grubości ok 12 16 mm na krawędzi paneli sufitowych w górnej części paneli ściennych jest szczelina powietrzna o szerokości co najmniej 5 mm Aby zoptymalizować wykorzystanie pieca praktyczne byłoby obniżenie sufitu sauny minimalna wysokość sauny 2200 mm tak aby objętość saun...

Page 79: ... parę np z zawartością żelaza mogą wchłonąć się w jasne spoiny w posadzce W celu uniknięcia szkód estetycznych spowodowanych powyższymi przyczynami pod i wokół pieca należy zastosować płytki ceramiczne oraz zaprawy do spoinowania w ciemnych kolorach Wentylacja sauny Aby zapewnić wystarczający dopływ tlenu i świeżego powietrza wentylacja sauny musi być możliwie najskuteczniejsza Wskazane jest kiero...

Page 80: ...wodnego Pod deskowaniem musi zawsze znajdować się co najmniej 5 cm ognioodpornej izolacji cieplnej Drzwi sauny muszą zawsze otwierać się na zewnątrz Nie należy używać sauny do celów do których nie jest przeznaczona W saunie nie należy zamontować więcej niż jednego pieca Nierozcieńczone olejki eteryczne itp mogą się zapalić gdy zostaną wylane bezpośrednio na kamienie Nie należy pozostawiać małych d...

Page 81: ...nie do pieców elektrycznych używanych zgodnie z instrukcją obsługi Uwaga Gwarancja nie obejmuje elementów grzejnych Są uważane za części eksploatacyjne Gwarancja nie obejmuje wad spowodowanych normalnym zużyciem lub niewłaściwym użytkowaniem produktu Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych przez transport i inne przypadkowe uszkodzenia wady powstałe w wyniku niedbałego lub niewłaściwego prz...

Page 82: ...82 ...

Page 83: ...a inštaláciu a obsluhu POZOR Nasledujúce pokyny pre elektrikárske práce musí vykonať kvalifikovaný elektrikár Sada HUUM STEEL obsahuje elektrickú pec návod na inštaláciu a obsluhu POZOR Elektrická pec vyžaduje ovládací panel a saunové kamene ...

Page 84: ...tornému objemu sauny 1 5 m na každý 1 m takého neizolovaného povrchu Vhodný výkon pece sa stanoví na základe Tabuľky 1 Záruka je neplatná ak boli pec a sauna nesprávne dimenzované Minimálne bezpečné vzdialenosti medzi stropom sauny a stenami vzhľadom na inštaláciu elektrického ohrievača sú uvedené v Tabuľke 1 STEEL 3 5 je pripevnená k stene pomocou špeciálneho držiaka ...

Page 85: ...lmi a vonkajším povrchom pec Pozrite Obrázok Pec musí byť nainštalovaný tak aby sa zabránilo fyzickému kontaktu ľudí s pecou a tiež výskytu nebezpečných situácií počas ohrievania Pec má kapacitu približne 60 150 kg kameňov Vstupy pre napájací káel sú na spodnej strane pece Zapojenie pece do zdroja Zapojiť pec do zdroja môže iba kvalifikovaný elektrikár Ako spojovací kábel sa musí použiť gumený izo...

Page 86: ... grzejne nie były wygięte i żeby wokół elementów grzejnych zachodziła wystarczająca cyrkulacja powietrza Pred umiestením je potrebné kamene očistiť Gdy kamienie zostaną ułożone zbyt blisko siebie elementy grzejne mogą się przegrzać krótszy okres użytkowania i spowolnić nagrzewanie się sauny Pretentotyppecesúvhodnékamenespriemerom3 5cm Kamene ktorésúnavrchupecemusiabyťnaukladanétesnevedľa sebetak a...

Page 87: ...rvale stanovenom výrobcom ovládacieho panela Môžete si vybrať tie správne diaľkové ovládania alebo iné doplnky z ponuky produktov HUUM Ochranné zábradlie Odporúčame nainštalovať okolo pece ochranné zábradlie z materiálov s nízkou tepelnou kapacitou a zlou termálnou vodivosťou Ak použijete horľavé materiály je potrebné dodržať špecifikované bezpečnostné vzdialenosti od pece POZOR Ak umiestnite pec ...

Page 88: ...drevené dosky hrubé asi 12 16 mm na okraji stropných panelov v hornej časti obloženia stien je vzduchová medzera veľká najmenej 5 mm Aby sa optimalizovalo používanie pece bolo by praktické znížiť strop sauny minimálna výška sauny 2200 mm tak aby sa znížil objezm sauny Strop by mal byť izolovaný izolačnou vrstvou s hrúbkou najmenej 100 mm a obložený ako je opísané vyššie Na zakrytie povrchov interi...

Page 89: ...ôsobenému vyššie uvedenými dôvodmi mali by sa pod pec a okolo nej používať keramické dlaždice a tmavý tmel Vetranie v saune Výmena vzduchu v saune musí byť čo najefektívnejšia aby bol zaručený dostatočný obsah kyslíka a dostupnosť čerstvého vzduchu Odporúčame privádzať čerstvý vzduch do sauny ponad saunové kamene Ako alternatíva vzduch môžete privádzať do sauny aj popod pec Prívodný vzduchový vent...

Page 90: ...ovými doskami musí byť najmenej 5 cm hrubá ohňovzdorná tepelná izolácia Dvere sauny sa vždy musia otvárať smerom von Nikdy nepoužívajte saunu na žiadny iný účel ako je určené Do sauny nikdy neinštalujte viac ako jednu pec Neriedené saunové esencie sa môžu pri naliatí priamo na kamene vznietiť Nenechávajte v saune bez dozoru malé deti Náhle ochladenie po pobyte v parnej saune sa neodporúča ľudom so...

Page 91: ...Záruka sa týka len pecí ktoré sa používali správne Pozor Zár uka sa nevzťahuje na ohrievacie telesá Tie sú považované za spotrebné diely Zár uka sa nevzťahuje na opotrebovanie spôsobené prirodzeným používaním Záruka sa nevzť ahuje na chyby alebo opotrebovanie spôsobené plánovaným opotrebovaním Záruka sa nevzť ahuje na poškodenie alebo chyby ktoré sú spôsobené prepravou alebo inými či nnosť ami kto...

Page 92: ...92 ...

Page 93: ...montážní práce popsané v tomto návodu smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář Součástí dodávky elektrického ohřívače HUUM STEEL je elektrický ohřívač návod k instalaci a provozu elektrického ohřívače POZOR K provozu elektrického ohřívače potřebujete ovladač a kameny ...

Page 94: ...né na každý metr čtvereční takové stěny přidat dalších 1 5 m objemu parní místnosti Podle tohoto objemu určíte s pomocí tabulky č 1 příslušný výkon ohřívače Záruka výrobce neplatí pokud ohřívač a parní lázeň nejsou ve správném poměru Minimální bezpečné vzdálenosti od stropu a stěn parní lázně jsou uvedeny v tabulce č 1 a na obrázku STEEL 3 5 se připevňuje ke zdi pomocí speciálního držáku ...

Page 95: ...musí být nainstalován na místě které vylučuje možnost fyzického kontaktu lidského těla s ohřívačem během ohřevu nebo vznik jiných nebezpečných situací Ohřívač pojme přibližně 60 150 kg kamenů Vstupy napájecího kabelu jsou umístěny na spodním krytu ohřívače Připojení k elektrické síti Ohřívač může připojit k elektrické síti pouze certifikovaný elektrikář Jako propojovací kabel musí být použit kabel...

Page 96: ...u zapojení Zavřete kryt Upevněte kabel do kabelové svorky Instalace kamenů Před skládáním je třeba kameny očistit Mezi kameny musí být dostatečný prostor pro cirkulaci vzduchu Pro ohřívač jsou vhodné kameny o průměru 3 5 cm Kameny klaďte blízko sebe na vrchní stranu ohřívače Topné prvky nesmí být vidět Použití keramických kamenů je povoleno v ohřívači STEELna vlastní riziko POZOR Volně umístěné ka...

Page 97: ...em ovladače Vhodný ovladač jakož i další příslušenství najdete v sortimentu HUUM Bezpečnostní ohrádky Doporučuje se vytvořit kolem ohřívače ochranné zábradlí Pro zábradlí doporučujeme používat materiály s nízkou tepelnou kapacitou a tepelnou vodivostí V případě použití hořlavých materiálů je nutné mezi ohřívačem a hořlavými konstrukcemi dodržet minimální bezpečnou vzdálenost PAZOR Instalace ohříva...

Page 98: ...e přibližně 12 16 mm V horní části dřevěného obložení stěn a na okrajích stropních panelů zůstává mezera nejméně 5 mm Pro optimalizaci výkonu ohřívače doporučujeme snížit strop v sauně minimální výška sauny 2200 mm čímž se zmenší objem parní místnosti Izolace stropu musí být minimálně 100 mm a strop musí být pokryt prkny jak je popsáno výše Dřevo se používá také k obkladům vnitřních povrchů jen s ...

Page 99: ...poručujeme používat keramické dlaždice a tmavý výplňový materiál pro spáry Větrání sauny Větrání lázně by mělo být co nejúčinnější aby bylo zajištěno dostatečné nasycení kyslíkem a přísun čerstvého vzduchu Nejlepší je nasměrovat čerstvý vzduch do parní místnosti nad ohřívačem Alternativně můžete nasměrovat čerstvý vzduch pod ohřívač Odsávací otvor musí být vybaven nastavitelným ventilem Namontujte...

Page 100: ...amenů vodou z hadice Za policí by mělo být vždy nejméně 5 cm nehořlavé tepelné izolace Dveře sauny se musí vždy otevírat směrem ven Nepoužívejte saunu k jiným účelům než k mytí a parní lázni Do parní místnosti neinstalujte více než jeden ohřívač Neředěné aromatické kapaliny pro saunu se mohou při kontaktu s kameny vznítit Nenechávejte v sauně malé děti bez dozoru Osobám se zhoršeným zdravotním sta...

Page 101: ...uční podmínky Záruka se vztahuje pouze na elektrické ohřívače které jsou používány v souladu s návodem Pozor Na topné prvky se záruka nevztahuje neboť ty se považují za spotřební součástky Záruka se nevztahuje na vady vzniklé běžným opotřebením nebo nesprávným používáním výrobku Záruka se nevztahuje na vady vzniklé z následujících důvodů závady způsobené poškozením během přepravy a jinými úkony mi...

Page 102: ...NOTES MÄRKMED MUISTIINPANOT ANMERKUNGEN ЗАМЕТКИ ANTECKNINGAR APPUNTI UWAGI POZNÁMKY All rights reserved HUUM 2021 ...

Page 103: ...NOTES MÄRKMED MUISTIINPANOT ANMERKUNGEN ЗАМЕТКИ ANTECKNINGAR APPUNTI UWAGI POZNÁMKY All rights reserved HUUM 2021 ...

Page 104: ... huumsauna www huum eu ...

Reviews: