background image

Deluxe One-Second 

Ear Thermometer

TE-120

El manual en
español empieza
a la página 21

GARANTÍA LIMITADA POR TRES AÑOS

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de

mano de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes

excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano

de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a

consumidores y no a distribuidores.

Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de

compra fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations

Service Center Dept. 168

3000 Pontiac Trail

Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores

consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a

HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este

producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de

accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o

modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de

energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento

debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el

transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período

durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o

reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el producto. Un

producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquél

para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas

modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA

EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA

OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA.

HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL.

BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O

PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE

EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS,

HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o abiertos y

vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la venta de

dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente

con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el

consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.  
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que pueden

variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de las limitaciones y

exclusiones no se apliquen en su caso. 

Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.homedics.com

©2008 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es

una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. TheraP™ es una marca

registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.

IB- TE120

HoMedics Service Center
1.800.466.3342
8:30 – 5:00 p.m. (EST) M – F

Dirección postal:
HoMedics
Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390

Correo electrónico: 
[email protected]

Distribuido por HoMedics
Impreso en China

Summary of Contents for THERA-P TE-120

Page 1: ...señado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTO...

Page 2: ...aking a temperature Thermometer should be used in a dry ear canal Gentle force should be used when inserting the probe into the ear Excessive force may injure the ear canal or eardrum Do not expose the monitor to extreme high or low temperatures very high humidity or direct sunlight Handle product with care and avoid dropping Do not immerse the unit in water or other liquids Do not disassemble or ...

Page 3: ...rate to 0 4 F 0 2 C See Product Specifications p 19 for more information Deluxe One Second Ear Thermometer How does this product work This ear thermometer is a delicate and high tech electronic device designed to measure body temperature This unit provides accurate and reliable temperature readings by detecting infrared heat from the eardrum and surrounding tissue The thermometer takes 512 scans o...

Page 4: ...temperature to determine your normal temperature range in order to determine when a fever is present Classification of a temperature as a fever also varies by age This product is not intended as a substitute for consultation with a physician Contact your physician if you feel an illness is present with or without a fever A physician should be consulted if any of the following conditions are presen...

Page 5: ...ult temperature of 00 after battery power is restored and until a measurement is taken When the low battery symbol appears on the display the battery should be replaced When the low battery symbol appears with the Lo symbol Figure 5 the battery must be replaced in order for the ear thermometer to function NOTE Do not discard used lithium batteries in trash Please turn in at an official collection ...

Page 6: ...commended for general use in order to preserve battery life Modes can be changed at any time before or after measurement Do not change modes during measurement as the accuracy of the reading may be affected MEMORY RECALL This thermometer will automatically store the last 20 measurements in memory The most recent reading will automatically display when the unit is turned on Each new temperature rea...

Page 7: ... of the ear thermometer into the ear canal within two seconds Figure 8 It is important that the probe tip be well positioned within the ear canal Measurement time for the actual reading is approximately one second 6 A beep will indicate the end of the measurement Results of the temperature measurement will be displayed In NIGHT MODE the display will illuminate for five seconds and the thermometer ...

Page 8: ...onds between readings to ensure accuracy Use the ear thermometer at room temperature as extremes in environmental temperature can impact accuracy Unit should be stored at room temperature Before use the unit must be at room temperature for at least 30 minutes Clean the waterproof probe with a cotton swab moistened with rubbing alcohol between readings Always keep rubbing alcohol cleaners away from...

Page 9: ... drainage is present in the external ear canal Deformities of the ear canal or face exist that prohibit the thermometer from being properly inserted into the ear canal Ear medication or ear drops have been placed in the ear canal Ear infection of any kind is present Individual has been bathing or swimming as this may lead to injury of ear tissue as well as inaccurate readings CARE MAINTENANCE CLEA...

Page 10: ...C Low battery warning Battery power is low Replace battery see Inserting and Replacing Batteries Low battery warning with Lo symbol Battery power is too low for the thermometer to function Replace battery immediately see Inserting and Replacing Batteries PRODUCT SPECIFICATIONS Model Number Model Number TE 120 Power Source DC 3 Volt lithium battery CR2032 Battery Life 1 700 Measurements in day mode...

Page 11: ...fications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR ...

Page 12: ...edida de la temperatura pg 34 Situaciones especiales en las cuales no debe usarse en termómetro auricular pg 36 Cuidado mantenimiento y limpieza pg 37 22 23 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DESEGURIDAD Cuando utiliza su termómetro auricular siempre se deben seguir ciertas precauciones básicas Por favor lea y aténgase a todas las instrucciones y advertencias antes de usar este producto Guarde estas instru...

Page 13: ...mente fiebre Termómetro Auricolar Deluxe Lectura en Un Segundo Cómo funciona este artículo Este termómetro auricular es un dispositivo delicado y de alta tecnología diseñado para medir la temperatura corpórea Esta unidad proporciona lecturas de temperatura precisas y confiables registrando el calor infrarrojo del tímpano y del tejido que lo rodea Este termómetro escanéa 512 veces el tímpano y el t...

Page 14: ...a clasificación de la temperatura como fiebre también varía con la edad Este producto no es entendido como un sustituto de una consulta médica Si cree que está enfermo con o sin fiebre consulte a su médico Es necesario consultar al médico si se presenta cualquiera de las siguientes condiciones Vómito diarrea cambios en la respiración actividad o en el apetito irritabilidad estado letárgico o somno...

Page 15: ... mientras la unidad está encendida y presione inmediatamente el botón MEMORY para cambiar entre las escalas Una vez 28 29 Figura 5 Aviso de Batería Baja seleccionada la escala deseada presione el botón Scan para tomar una lectura nueva o dejar que la unidad se apague automáticamente y luego enciéndala otra vez para observar memoria USANDO EL MODO DAY Y NIGHT día y noche El Night Mode modo de noche...

Page 16: ... dos segundos RECUPERAR MEMORIA EN PANTALLA Este termómetro almacena automáticamente las últimas 20 medidas en memoria Cuando se enciende la unidad la lectura más reciente aparece automáticamente en pantalla Cada nueva lectura de temperatura ingresa en memoria como el récord más reciente En el modo de memoria aparece una flecha a la derecha con el número del récord en memoria como se indica abajo ...

Page 17: ... C Si la medida queda debajo de este rango la unidad indica Lo Fig 10 Si queda arriba de este rango la unidad indica Hi Fig 11 5 Inserte la punta de la sonda del termómetro auricular en el canal auricular en menos de dos segundos Fig 8 Es importante posicionar bien la punta de la sonda en el canal auricular El tiempo de medida de la lectura es de aproximadamente un segundo 6 Un pitido indicará el ...

Page 18: ... libre de depósitos excesivos de cera y otras obstrucciones Sin embargo observe que usted no debería tratar nunca de limpiar el interior del oído pues esto podría resultar en daños al tímpano o al tejido que lo rodea Quite sólo el exceso de cera que puede alcanzarse con un paño Consulte a su médico si sospecha tener exceso de cera en el oído La unidad indica Err si la temperatura operativa no qued...

Page 19: ... de Relaciones con el consumidor de HoMedics al teléfono 1 800 466 3342 Las temperaturas del oído pueden sufrir la influencia de factores externos incluyendo El oído sobre el cual se ha descansado o ha estado cubierto Exposición general a temperaturas extremas calientes o frías Baño o natación recientes Uso de dispositivos auxiliares para oír o tapones para el oído Se recomienda tomar la medida no...

Page 20: ... de la temperatura se encuentra por debajo del rango de medida debajo de 50 F 10 C Rango Operacional El rango de medida es de 50 F 122 F 10 50 C Si tiene o sospecha tener cualquier problema de salud póngase en contacto con su médico La sonda no está posicionada correctamente en el oído Asegúrese de que la sonda esté posicionada correctamente en la apertura del canal auricular La sonda impermeable ...

Reviews: