background image

®

Distributed by

Restore

Clean Water System

Instruction Manual and  
Warranty Information

RWS-100

Dirección postal:
 
HoMedics 
Service Center Dept. 168 
3000 Pontiac Trail 
Commerce Township MI 48390

HoMedics Service Center:
1-800-466-3342
8:30-5:00pm (EST) M-F

Correo electrónico:
[email protected]

©2008-2009 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos.  HoMedics® es 

una marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas.  Resotre™ es una marca registradas de 

HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.  Reservados todos los derechos.

IB-RWS100A

El manual en español 
empieza a la página 9

GARANTÍA LIMITADA POR TRES AÑOS (EXCLUYE EL FILTRO REEMPLAZABLE)

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra 

por un plazo de tres años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. HoMedics 

garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones de uso y 

servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra fechado (como 

comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations 

Service Center Dept. 168 

3000 Pontiac Trail 

Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores compradores 

del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna más allá de las 

condiciones aquí establecidas. This warranty does not cover the replacement filter, damage caused by 

misuse or abuse, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, 

reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente d e energía/electricidad, cortes de energía, 

caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del 

mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones 

climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la 

espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de 

HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el producto. 

Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea 

aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas 

modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA 

GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD 

NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS 

POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, 

CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN 

O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE 

ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS 

MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE 

REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o abiertos 

y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la 

venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán 

inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o 

modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.  
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que pueden 

variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de las limitaciones y 

exclusiones no se apliquen en su caso. 

Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.homedics.com

excludes replacable filter

Summary of Contents for Restore IB-RWS100A

Page 1: ...do por el fabricante daños durante el transporte robo descuido vandalismo condiciones climáticas pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación o cualquier otra condición sin importar cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en ...

Page 2: ...efore cleaning or filter replacement ALWAYS operate indoors The appliance blocks all harmful Ultraviolet UV light when operated according to instructions 2 The reservoir lid and spout lid must be fully seated during operation Use this appliance only for its intended use as described in this manual DO NOT use attachments not recommended by HoMedics Specifically any attachments not provided with the...

Page 3: ...ds without adult supervision DO NOT attempt to open the product No user serviceable parts are inside the Appliance Use only factory authorized replacement parts For household use only DO NOT use product for any other use DO NOT use the product if any leaks develop DO NOT use with hot water as it may damage the product The UV lamp contains a small amount of mercury Please dispose of in accordance t...

Page 4: ... juice baby formula ice pet bowls and more Note You may store the pitcher in the refrigerator Re purify water if it sits out for more than 2 days 7 6 fig 3 fig 4 fig 5 fig 6 Instructions for Use This plug will fit in an outlet only one way If it does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not modify the plug in any way Getting Started PITCHER WITH FILTER 1 Wash the...

Page 5: ...mption level a full pitcher capacity is 8 cups If your consumption changes you can change the setting at any time and the filter life will automatically adjust A filter will last approximately 2 months with average household use NOTE For maximum efficiency do not purify more than 2 gallons per day Maintenance To Clean Pour out water To ensure that the UV lamp assembly introduces the proper dose of...

Page 6: ...n a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Note The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment Such modifications could void the user authority to operate the equipment Troubleshooting The UV will not activate Please make sure the fo...

Page 7: ...on requirements under NSF ANSI Standard 53 as tested by PACE Analytical Services Inc Substance Influent Challenge Concentration Maximum Permissable Concentration Average Actual Reduction NSF 53 1988 Lead pH 7 5 0 150 mg L 10 0 020 mg L 98 7 Meets the lead reduction requirements under NSF ANSI Standard 53 1988 as tested by PACE Analytical Services Inc This system has been independently tested by PA...

Page 8: ...Technical Specifications Flow 2 gallons per day 7 5 liters Capacity 40 gallons 151 liters Typical Bulb Life 10 years Electrical Ratings 120 Vac 15 Watts Operating Temperature 50 85 F 10 29 C Note No warranty is made for use with water at higher or lower temperatures Please refer elsewhere in this Instruction Manual for the proper conditioning use and care requirements Suggested Retail for Replacem...

Page 9: ...conditions loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other c...

Page 10: ... bajo techo Cuando funciona según las instrucciones el aparato bloquea toda la luz ultravioleta dañina UV 18 El depósito la tapa y la tapa del pico deben estar totalmente asentados durante el funcionamiento Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual fue diseñado y como se describe en este manual No use accesorios no recomendados por HoMedics particularmente accesorios no proporcionados c...

Page 11: ... sin la supervisión de un adulto NO intente abrir el producto Dentro del aparato no hay piezas que necesiten servicio por parte del usuario Sólo use piezas de repuesto autorizadas de fábrica Sólo para uso doméstico NO use este producto por ningún otro uso No use el producto si desarrolla alguna pérdida NO lo use con agua caliente puesto que puede dañar el producto La lámpara UV contiene una pequeñ...

Page 12: ...para bebés hielo tazón de mascotas y más Nota Usted puede guardar la jarra en el refrigerador Purifique de nuevo el agua si la guarda por más de 2 días y esto no afecta el rendimiento 23 Instrucciones para el uso Este enchufe calzará en el tomacorriente en un solo sentido Si no calza póngase en contacto con un electricista calificado para instalar un tomacorriente adecuado No cambie el enchufe de ...

Page 13: ...rificar el agua Para purificar el agua presione el botón PURIFY Si la luz PURIFY parpadea ver la sección de Solución de problemas Alarma Automática del Filtro Esta función le alerta cuando es tiempo de sustituir su filtro Si el indicador de sustitución del filtro está iluminado Reemplace el filtro por uno nuevo Ver la sección Para Empezar por instrucciones detalladas Presione y sostenga el botón d...

Page 14: ...está conectado el receptor Consulte al distribuidor o un técnico de radio TV con experiencia para ayuda Nota el fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o televisor causada por modificaciones no autorizadas a este equipo Tales modificaciones pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo Resolución de problemas La luz UV no se activa Por favor asegúrese...

Page 15: ...áxima influente Concentración máxima aceptable Reducción real promedio NSF 42 Efectos estéticos Cloro sabor y olor 2 mg L 10 1 mg L 98 9 Zinc 10 mg L 10 5 mg L 86 2 NSF 53 Efectos sobre la salud Benceno 0 015 mg L 10 0 005 mg L 94 4 Cadmio pH 6 5 0 03 mg L 10 0 005 mg L 91 8 Cadmio pH 8 5 0 03 mg L 10 0 005 mg L 89 9 Cobre pH 6 5 3 mg L 10 1 3 mg L 89 7 Cobre pH 8 5 3 mg L 10 1 3 mg L 77 9 Lindano...

Page 16: ...dor Vendedor Nombre Nombre Dirección Dirección Ciudad Ciudad Estado Código Postal Estado Código Postal Firma Fecha Firma Fecha Especificaciones Técnicas Flujo 2 galones por día 7 5 litros Capacidad 40 galones 151 litros Vida Normal de Bombilla 10 años Clasificaciones Eléctricas 120 Vac 15 Watts Temperatura de funcionamiento 50 85 F 10 29 C Nota No se hace ninguna garantía por el uso con agua en te...

Reviews: