background image

Instruction Manual and  
Warranty Information

MYB-W10

 Mybaby™ y  HoMedics® marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. 

©2012 HoMedics, Inc. Reservados todos los derechos. 

IB-MYBW10

GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano 

de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. 

HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo 

condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a 

distribuidores.
Para obtener servicio de garantía en su producto HoMedics, póngase en contacto con un Representante 

de Relaciones con el Consumidor por el teléfono 1-800-466-3342 para obtener asistencia.  Asegúrese 

de tener a mano el número de modelo del producto.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumi-

dores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de 

forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre 

daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, 

alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, 

caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no 

cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, 

descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto 

está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, 

sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se com-

pró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamien-

to en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la 

reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA 

OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN 

O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A 

PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD 

ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO 

ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS 

QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO 

SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS 

MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES 

EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez 

y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de 

remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una 

de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del 

mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito 

y por escrito de HoMedics.  
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos 

adicionales que pueden variar de un estado a otro. Debido a las regulaciones de ciertos estados, 

es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso. 

Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:  

www.homedics.com

El manual 

en español 

empieza a la 

página 7

Automatic

Soap Dispenser

with training song

correo electrónico:  
[email protected]

Lunes - Viernes              
8:30am - 5:00pm (EST)

1.800.466.3342

Summary of Contents for MYB-W10

Page 1: ...ó el producto Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamien to en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI...

Page 2: ...or 12 seconds while the unit is in Setup Mode During this period the Motion Sensor and motor will not function This will allow enough time to close the Battery Control Compartment door and position the unit without triggering the Motion Sensor 3 Attach the Drip Tray by placing as shown below Magnets help to secure in position 4 Place your hand under the spout to activate the Motion Sensor The Soap...

Page 3: ... clogging the spout or pump tubing Use a toothpick to clean the spout if necessary No Audio Song 1 If unit dispenses motor runs but does not play music the SONG button has been turned OFF Make sure your hands are dry before opening the battery compartment Open the battery compartment and press the SONG button once to activate the SONG mode 2 If unit does not dispense motor does not run or play aud...

Page 4: ... purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE ...

Page 5: ...en el modo Configuración Setup Durante este período el sensor de movimiento y el motor no funcionarán Esto permitirá el tiempo suficiente para cerrar la puerta del compartimiento de las pilas y control y colocar la unidad sin activar el sensor de movimiento 3 Adose la bandeja para el goteo según se muestra a continuación Los imanes ayudan a mantener la posición 4 Coloque su mano bajo el pico para ...

Page 6: ... de su capacidad 3 Asegúrese de que no haya jabón seco obstruyendo el pico o la tubería de bombeo Use un palillo para limpiar el pico si fuera necesario No hay audio no se escucha la canción 1 Si la unidad dispensa el motor funciona pero no hay música el botón de canción SONG ha sido apagado OFF Asegúrese de que sus manos estén secas antes de abrir el compartimiento de las pilas Abra el compartimi...

Reviews: