background image

SM-200TL

Adjustable

Shiatsu Massager

©2005 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos.

HoMedics® es una marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas.

The beauty of living well™ es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.

IB-SM200TL

El manual en
español empieza
a la página 9

Instruction Manual and 
Warranty Information

GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS

(Válida únicamente en los EE.UU.)

HoMedics, Inc., garantiza este producto contra defectos en material
y mano de obra durante el período de dos años a partir de la fecha
original de compra con las excepciones que se detallan a contin-
uación.

Esta garantía de producto de HoMedics no cubre daños causados
por un uso inadecuado, abuso, accidente, la conexión de accesorios
no autorizados, la alteración del producto o cualquier otra condición
sin importar cual sea que se encuentre fuera del control de
HoMedics. Esta garantía es válida sólo si el producto es comprado y
usado en los EE.UU. Esta garantía no cubre un producto que
requiera modificación o alteración para que pueda usarse en
cualquier otro país distinto del país por el cual fue diseñado, fab-
ricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos
dañados a causa de estas modificaciones. HoMedics no será
responsable de ningún tipo de daños incidentales, consecuentes o
especiales. Todas las garantías implícitas, incluyendo entre otras
aquellas garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad, están
limitadas a la duración total de dos años a partir de la fecha de
compra original. 

Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto
HoMedics, puede entregar la unidad personalmente o enviarla por
correo junto con su recibo de compra fechado (como prueba de la
compra), el franqueo pagado, junto con un cheque o una orden de
pago por el monto de $5.00, pagadero a HoMedics, Inc. para cubrir
los gastos de manipulación.

Una vez recibido, HoMedics reparará o reemplazará su producto,
según lo que sea apropiado y se lo enviará con el franqueo pagado.
Si es apropiado reemplazar su producto, HoMedics lo reemplazará
con uno igual o comparable, a opción de Homedics.  La garantía es
válida únicamente a través del Centro de servicio HoMedics. El
servicio realizado a este producto por cualquier otro diferente al
Centro de servicio HoMedics anulará la garantía.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es
posible que usted tenga derechos adicionales que pueden variar de
un estado a otro. Debido a las regulaciones de los diferentes
estados, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no
se apliquen en su caso.

Por más información con respecto a nuestra línea de productos
en los EE.UU., visítenos en: www.homedics.com

HoMedics Service Center
1.800.466.3342
8:30 – 5:00 p.m. (EST ) M – F

Dirección postal:
HoMedics
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390

Correo electrónico:
[email protected]

SM-200_TL_6  8/23/05  3:30 PM  Page 1

Summary of Contents for DESTRESS SHIATSU SM-200TL

Page 1: ...itas incluyendo entre otras aquellas garant as impl citas de idoneidad y comerciabilidad est n limitadas a la duraci n total de dos a os a partir de la fecha de compra original Para obtener un servici...

Page 2: ...hments not provided with the unit NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return it to HoMed...

Page 3: ...ian to install the proper outlet DO NOT attempt to defeat this safety feature 1 Plug into a 120 volt outlet 2 To start the massage slide the selector switch up or down for an inward or outward kneadin...

Page 4: ...damp sponge Never allow water or any other liquids to come into contact with the unit DO NOT immerse in any liquid to clean NEVER use abrasive cleaners brushes gasoline kerosene glass furniture polish...

Page 5: ...cs shall not be responsible for any type of inci dental consequential or special damages All implied warranties including but not limited to those implied warranties of fitness and merchantability are...

Page 6: ...dise ado y como se describe en este manual NO use accesorios no recomendados por HoMedics espec ficamente ning n accesorio no proporcionado con la unidad NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene e...

Page 7: ...en contacto con un electricista calificado para que instale un tomacorriente adecuado No intente destruir esta caracter stica de seguridad 1 Ench felo en un tomacorriente de 120 voltios 2 Para empeza...

Page 8: ...sarla en usted u otra persona Mantenimiento Para guardar Coloque el masajeador en su caja o en un lugar seguro seco y fresco Evite el contacto con bordes filosos u objetos punzantes que puedan cortar...

Reviews: