background image

 

GAS-POWERED BLOWER/VACUUM

Operator’s Manual (p. 19)

EBV260BN
59595018

QUESTIONS? 1-866-206-0888

Our Customer Service staff is ready to provide assistance. In the case 
of a damaged or missing part, most replacement parts ship from our 
facility in two business days.

For immediate help with assembly, or for additional product information, 
call our toll-free number: 1-866-206-0888

C

Notre personnel du Service à la clientèle est disponible pour vous 
aider. Dans le cas d’une pièce endommagée ou manquante, la plupart 
des pièces de remplacement sont expédiées de notre usine en deux 
jours ouvrables.

Pour de l’aide immédiate avec le montage, ou pour en savoir 
plus  sur le produit, composez notre numéro sans frais : 
1-866-206-0888

C

CONSERVEZ CE GUIDE

Vous aurez besoin de ce guide pour les règles de sécurité, le fonctionnement et la garantie. Conservez-le, 

avec la facture d’origine, dans un endroit sûr, au sec.

SAVE THIS MANUAL

You will need this manual for safety instructions, operating procedures, and warranty. 

Put it and the original sales invoice in a safe, dry place for future reference.

SOUFFLEUR/ASPIRATEUR À ESSENCE

Manuel de l'utilisateur (p. 2)

Summary of Contents for 59595018

Page 1: ...pièce endommagée ou manquante la plupart des pièces de remplacement sont expédiées de notre usine en deux jours ouvrables Pour de l aide immédiate avec le montage ou pour en savoir plus sur le produit composez notre numéro sans frais 1 866 206 0888 C CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les règles de sécurité le fonctionnement et la garantie Conservez le avec la facture d origine ...

Page 2: ... cet outil vous devez toujours respecter les règles de sécurité de base afin de réduire le risque de blessures Règles de sécurité importantes p 2 Déballage p 4 Nomenclature des pièces p 5 Fonctionnement p 5 Entretien p 10 Dépannage p 12 Caractéristiques du modèle EBV260BN p 12 Garantie p 12 Liste des pièces p 13 Schéma p 15 N utilisez pas le souffleur si vous êtes fatigué malade ou si vous prenez ...

Page 3: ...umées dégagées contiennent du monoxyde de carbone ce qui peut être mortel Ne saisissez pas et ne tenez pas le souffleur par le tube à air Faites une pause si vous avez utilisé le souffleur pendant une longue période À long terme l exposition aux vibrations peut entraîner la maladie de Raynaud dont les symptômes sont la perte de sensation dans les mains et l inaptitude à sentir et réguler la tempér...

Page 4: ... ou des moteurs interrupteurs électriques Rangez toujours l essence dans un contenant approuvé pour les liquides inflammables Assurez vous que l appareil est correctement monté et qu il dispose de bonnes conditions de fonctionnement SÉCURITÉ LORS DE L ENTRETIEN Entretenez le souffleur selon les fréquences indiquées dans le mode d emploi Débranchez la bougie d allumage avant d effectuer l entretien...

Page 5: ...inférieure 5 Tuyau de décharge 6 Sac à poussière 7 Commutateur marche arrêt 8 Poignée du levier d accélérateur 9 Couvercle du filtre à air 10 Réservoir à carburant 11 Poignée de démarrage 12 Tube supérieur du souffleur 13 Tube inférieur du souffleur MONTAGE Montage des tubes du souffleur AVERTISSEMENT Arrêtez l appareil et mettez le commutateur en position STOP avant d installer des pièces de fair...

Page 6: ...avec la fente de la sortie du boîtier du souffleur puis insérer l adaptateur du sac dans le boîtier Le faire pivoter pour le verrouiller Voir FIG 6 4 Utiliser une vis M5 10 pour fixer le branchement entre le tuyau de décharge et l appareil Voir FIG 7 5 Relier la courroie sur le sac puis faire pivoter le sac d aspiration jusqu à ce que la bandoulière soit droite Montage du tube d aspiration 1 Dévis...

Page 7: ...l appareil tant que la fuite n est pas réparée Éloignez vous d au moins 10 pi 3 m de la zone où vous avez manipulé le carburant avant de démarrer le souffleur Gardez un extincteur à votre disposition facilement accessible depuis la zone de manipulation du carburant Essence Utilisez de l essence à un niveau d octane de 87 ou plus R M 2 contenant jusqu à 10 d alcool éthylique Huile deux temps Utilis...

Page 8: ... par petites quantités Ne mélangez pas plus de carburant que nécessaire pour une période de 30 jours 90 jours si vous ajoutez du stabilisateur de carburant REMPLIR LE RÉSERVOIR DE CARBURANT 1 Nettoyer la surface autour du bouchon du bidon de carburant afin d éviter toute contamination 2 Desserrer doucement le bouchon du bidon de carburant pour équilibrer la pression 3 Verser délicatement le mélang...

Page 9: ...grand embout de l embout du souffleur afin que le jet d air soit près du sol Utiliser l embout de balayage large pour les utilisations quotidiennes Cet embout permet d atteindre une plus grande surface avec le souffleur L embout pour soufflage rapide est idéal pour les feuilles mouillées Cela vous permet de décoller les feuilles mouillées ou les débris Après avoir utilisé le souffleur ou un autre ...

Page 10: ...tous les débris ont été retirés avant de remonter les tubes d aspiration L entretien le remplacement ou la réparation des appareils et des systèmes de contrôle d émission doivent être effectués par un centre agréé Le filtre à air doit être nettoyé afin de retirer la poussière et la crasse accumulées Un filtre sale peut entraîner un mauvais fonctionnement du carburateur des problèmes de démarrage u...

Page 11: ......

Page 12: ...s techniques de ce produit EBV260BN 26 cm 34 mm 500 ml sans plomb 40 1 pompe d amorçage à membrane CDI allumage à décharge capacitive 0 65 kW 7500 tr min 3000 200 min 1 10 2 m3 min RCJ6Y 0 6 0 7 mm démarreur à rappel 45 L 58X35 5X37 cm 13 66 lb 6 2 kg 17 16 lb 7 8 kg Poids net Poids brut Vitesse de ralenti Bougie d allumage CARACTÉRISTIQUES Modèle Démarrage Capacité du réservoir Type de carburant ...

Page 13: ...arter de moteur Arrière du carter de moteur Joint d huile 12X22X7 Bague de retenue Poulie de démarrage Ressort de cliquet de lanceur à rappel Cliquet de lanceur à rappel Clavette disque Avant du carter de moteur Boulon M5X30 Rotor Fil d arrêt Bobine d allumage compacte Vis M4X20 Joint isolant Isolant Boulon M5X20 Joint de carburateur Carburateur compact Levier d étrangleur Couvercle intérieur du f...

Page 14: ...ndelle Ø6 Vis Couvercle de la grille du ventilateur Axe de ressort de tirage Ressort de tirage Cochlée arrière Écrou M8X1 Dent d arrachage Impulseur Vis M5X30 2 32 2 33 2 34 2 35 2 36 2 37 2 38 2 39 2 40 2 41 2 42 2 43 2 44 2 45 2 46 2 47 2 48 2 49 2 50 2 51 2 52 2 53 2 54 2 55 2 56 2 57 2 58 2 59 2 60 2 61 Vis ST4 2X10 Fil d arrêt Moteur à essence Rondelle Bobine d entraînement d l étrangleur Res...

Page 15: ...SCHÉMA SCHEMATIC DRAWING FRANÇAIS ENGLISH 15 ...

Page 16: ...FRANÇAIS ENGLISH SCHÉMA SCHEMATIC DRAWING 16 ...

Page 17: ...ng Needle bearing Thrust washer Crank shaft assy Bearing 6001 P5 PIN B3X10 Rear crankcase Rear crankcase Oil seal 12X22X7 Stop ring Starter pulley Starter pawl spring Starter pawl Woodruff key Front crankcase Bolt M5X30 Rotor Carburetor comp Choke handle Cleaner inside cover Choke Bolt ST4X10 Air filter element Bolt assy M5X60 Air cleaner cover Cover knob Muffler gasket Muffler assy Washer Ø5 Wash...

Page 18: ...on connector Washer Ø6 Screw Fan net cover Wrest spring shaft Wrest spring Rear cochlea case Nut M8X1 Shatter tooth Impeller Screw M5X30 Left handle rubber cover Front cochlea case Pedestal Fuel tank Screw M5X20 Lower handle Throttle lever shaft Throttle lever handle Stop switch Short stop wire Upper handle Right handle rubber cover Stop wire screw ST4 2X10 Gasoling engine Washer Starter pope reel...

Page 19: ...ield or goggles that meet ANSI Z87 1 requirements Always wear safety protective equipment such as snug fitting clothing jacket pants gloves boots with steel toe caps and non slip soles Blower chaps add a layer of safety Do not wear shorts loose clothing scarves jewelry sandals or go barefoot Loose clothing may become tangled in the blower Wear hearing protection Hearing damage is cumulative with t...

Page 20: ...nel BLOWER USE SAFETY To reduce sound levels limit the number of pieces of equipment used at any one time Operate the blower at the lowest possible throttle speed to do the job Check your equipment before operation especially the muffler air intakes and air filters Stop the blower engine immediately should children animals bystanders or helpers enter the working hazard zone Keep the muffler away f...

Page 21: ...ring the blower We recommend emptying the fuel tank after each use If fuel is left in tank store in a position so as to prevent leakage Store the unit out of the reach of children Blower body Upper blower tube Lower blower tube Direct nozzle Discharging tube Upper vacuum tube Lower vacuum tube Vacuum bag Spark plug wrench Screwdriver Oil bottle 1 Lower vacuum tube 2 Upper vacuum tube 3 Fan cover 4...

Page 22: ...he direct nozzle and upper blower tube from the blower 2 Unzip the vacuum bag and place the adaptor inside as shown FIG 5 3 Align the locking tab on the bag adaptor with the slot in the blower housing outlet push the bag adaptor into the housing Twist to lock into place FIG 6 4 Use screw M5 10 to secure the connection between discharging tube and machine FIG 7 5 Connect the belt onto the bag and r...

Page 23: ...he gasoline 4 Close container and shake to mix oil with gasoline 5 Add remaining gasoline to the container close and remix 6 Mix in small quantities Do not mix more fuel than can be used in a 30 day period 90 days if fuel stabilizer is added MIXING INSTRUCTIONS UNPACKING 1 Clean the surface around the fuel tank cap to prevent contamination 2 Loosen fuel cap slowly to equilibrate pressure 3 Careful...

Page 24: ...ignition switch to the off position marked STOP The engine will now stop OPERATING THE BLOWER 1 Set the ignition switch to the START position 2 Move the choke lever upwards to the start position 3 Press the primer button 8 times until the petrol oil mixture flows in and out of the discharge hose located above the fuel tank FIG 9 4 Give the starter handle a strong pull until the first firing sound ...

Page 25: ...the vacuum tubes and bag Start the vacuum refer to Starting and Stopping on the previous page Place the shoulder strap over the head and onto the left shoulder Hold the upper handle in your right hand and the lower handle in your left hand Move the vacuum from side to side along outer edge of the debris To avoid clogging do not place the vacuum tube directly into the debris pile Hold the engine hi...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...e line at 1 866 206 0888 from 8 AM to 6 PM Monday to Friday Eastern time RONA reserves the right to repair or replace the defective tool at its discretion Normal wear and tear including accessory wear is not covered under guarantee The product is guaranteed for 36 months if used for normal trade purposes Any guarantee is invalid if the product has been overloaded or subject to neglect improper use...

Reviews: