background image

Talis S 200

72813XX1

EN

  Installation / User Instructions / Warranty

FR

  Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie

ES

  Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía

Summary of Contents for Talis S 200 72813251

Page 1: ...Talis S 200 72813XX1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Page 2: ...Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Temp rature d eau chaude recommand e 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C Capacit nominale 1 75 GPM 6 6 L min...

Page 3: ...r a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalaci n lea estas instrucciones detenidamente Aseg rese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la in...

Page 4: ...s S 200 72813XX1 15 400 mm 7 9 230 mm 8 213 mm 7 177 mm 2 71 mm 2 56 mm 7 185 mm app rox 19 50 0 mm 7 199 mm 4 108 mm 4 101 mm max 2 70 mm 33 840 mm 1 34mm 3 93 mm 7 177 mm 1 36 mm 1 28 mm 5 137 mm 6...

Page 5: ...5 Optional Adjust the spout rotation En Option Ajustez la Rotation du Bec Opcional Ajuste la Rotaci n del Surtidor 1 2a 24 x 15 150 75 45 45 75 105 105...

Page 6: ...6 2b 110 3 24 x 15 1 2 3 55 25 25 55 85 85...

Page 7: ...ur du comptoir d passe 1 po 35 mm ou si l espace disponible est insuffisant omettez la rondelle de plastique Coloque el oro de sellado y el grifo sobre la superfi cie de montaje Instale la arandela pl...

Page 8: ...uerza Connect the handspray hose to the connection hose Open the quick connect by pushing it upwards Insert the handspray hose Lock the quick connect by pulling down on it Raccordez le tuyau de la dou...

Page 9: ...tracter sans coups Modifiez la posi tion du contrepoids au besoin Instale el contrapeso Tire del rociador de mano Debe moverse con facilidad y retraerse suavemente Reposicione el contrapeso seg n sea...

Page 10: ...spray Tighten the hose nut Installez le filtre dans le tuyau flexible Lubrifiez le joint torique du tuyau Installez le douchette Serrez l crou Instale el filtro en la manguera Lubrique ligeramente la...

Page 11: ...Positionner le limiteur de temp rature Ajustar tope 6x 4mm 1 2 3 4 4 mm 95 F 36 C 100 F 38 C 108 F 43 C 122 F 50 C 131 F 55 C 140 F 60 C 17 x 4 mm 4 mm 3 7 ft lb 5 Nm 1 2 3 140 F 60 C 50 F 10 C 44 PS...

Page 12: ...k 34 Brushed Black Chrome 67 Matte Black 80 Steel Optik 83 Polished Nickel 97735000 95049000 92582000 95498XX0 92691XX0 97209000 96338000 97523000 97548000 96316001 92732XX1 95140000 98551000 88624000...

Page 13: ...13 User Instructions Instructions de service Manejo on ouvert abierto off ferm cerrar hot chaud caliente cold froid fr o 1 2...

Page 14: ...14 Cleaning Nettoyage Limpieza Check valve maintenance Entretien de les clapets anti retour Mantenimiento de las v lvulas antirretornos 2 1 1 3 2...

Page 15: ...cts are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take proper care of it For best r...

Page 16: ...r tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulejos pueden causar da o a los grifos y accesorios Enjuague i...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...s warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended application freezin...

Page 20: ...fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state PRODUCT INSTRUCTIONS AN...

Reviews: