background image

 

 

 

 
 

 
 

 

 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Dehumidifier / Desumidificador 

Deshumidificador / Déshumidificateur 

User instructions 

Instruções de uso 

Instrucciones de uso 

Mode d’emploi

 

Humidifree 16 * 

DE-016.011A 

RoHS 

Summary of Contents for DE-016.011A

Page 1: ...Dehumidifier Desumidificador Deshumidificador Déshumidificateur User instructions Instruções de uso Instrucciones de uso Mode d emploi Humidifree 16 DE 016 011A RoHS ...

Page 2: ......

Page 3: ...ical equipment whilst the instructions aim to cover as many eventualities as possible Caution and common sense should be applied when operating and installing this appliance For safety reasons alterations or modifications of the device are prohibited General Safety Instructions To reduce the risk of fire electrical shock or injury when using your appliance follows these basic precautions WARNING D...

Page 4: ...derstand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older 8 years and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years The packaging must be undamaged Check the device for any possible transport damage Do not install a damaged device In case of damage please contact your distributor Do not install the applia...

Page 5: ... the refrigerant circuit must have the appropriate certification issued by an accredited organization that ensures competence in handling refrigerants according to a specific evaluation recognized by associations in the industry Repairs must be performed based on the recommendation from the manufacturing company Maintenance and repairs that require the assistance of other qualified personnel must ...

Page 6: ...ter moving the appliance wait at least an hour before turning it on again Before plugging the appliance into the mains socket check that The mains power supply corresponds to the working voltage indicated on the rating plate The power socket and electrical circuit are adequate for the appliance The power socket matches the plug If this is not the case have the plug replaced by a qualified electric...

Page 7: ...nect the device or in case of power failure wait for 3 minutes before restarting the device Before switching on your appliance make sure that the appliance is positioned in accordance with these instructions the air inlet and outlet grills are completely unobstructed the appliance is placed on a flat and stable surface Control Panel 1 POWER ON OFF 2 SWING 3 UP DOWN 4 DISPLAY 5 TIMER HUMIDITY SETTI...

Page 8: ...tions 1 Normal operation Press button once to turn the unit on The unit operates in normal mode with the default humidity of 55 Press it again to turn off the dehumidifier 2 Humidity setting Press button and then or key repeatedly to set the desired humidity level in the room which can be selected from 40 to 80 at 5 intervals The unit will cycle on and off to maintain the level 3 Set Fan Speed Pre...

Page 9: ... 2 3 Once it is empty replace the tank in the appliance When replacing the drainage tank press the tank firmly into place with both hands If the tank is not positioned properly the Water full sensor will be activated and the dehumidifier will not operate Fig 3 NOTE 1 If the drainage tank is dirty wash it with cold or lukewarm water Do not use detergent scouring pads chemically treated dust cloths ...

Page 10: ...appliance from the power socket before performing any cleaning or maintenance operations For safety reasons never wash the dehumidifier using a jet of water Cleaning the cabinet Clean the appliance using a damp cloth then dry with a dry cloth Do not use petrol alcohol or solvents to clean the appliance Do not spray liquid insecticide or similar products as they may deform the plastic Cleaning the ...

Page 11: ...ner and dry thoroughly 3 Attach the air filter Insert the filter into the grill smoothly and place the inlet grill into right place Storing the dehumidifier Properly store the unit when it is not being used for an extended period of time 1 Discard any water left in the drainage tank 2 Fold up the power supply cord and put it in the water tank 3 Clean the air filter 4 Store the unit upright in its ...

Page 12: ...rost control Automatic Control type Electronic control Timer 0 24h Degree of protection IPX0 Suction Discharge Operating Pressure 0 6MPa 1 8MPa Net Weight Gross Weight 13Kg 16Kg Body size W x D x H mm 342 x 251 x 561 mm Note The dehumidification capacity is rated at a room temperature of 30 with a relative humidity of 80 If specifications are improved after this pointing the product nameplate will...

Page 13: ...en reposition the tank Is the temperature of the room above 35 or below 5 The protection device is activated and the unit cannot be started The dehumidifying function doesn t work Is the air filter clogged Clean the air filter as instructed under Cleaning and Maintenance Is the intake duct or discharge duct obstructed Remove the obstruction from the discharge duct or intake duct No air is discharg...

Page 14: ...this product This symbol on the product or on the documents accompanying the product indicates that this appliance may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Before disposal make the appliance unusable by cutting off the power cable Disposal must be carried out in accordance with ...

Page 15: ... damage thus attributable to falls blows spill exposure to extreme environmental conditions or deterioration caused by normal use of plastic parts or keyboards as well as using batteries other than those specified in this manual For the repairing during the warranty period the unit shall be sent to the distributor or reseller or to the address indicated by them and must be jointed the warranty cer...

Page 16: ...es não pretendem abranger todas as condições e situações possíveis Cuidados e bom senso devem ser seguidos quando operar e instalar este aparelho Por razões de segurança alterações e modificações são proibidas Instruções gerais de segurança Para reduzir o risco de incêndio choque elétrico ou ferimentos ao usar o aparelho siga estas precauções básicas AVISO Não toque na ficha do cabo de alimentação...

Page 17: ...relativas à utilização do aparelho de forma segura e entender os riscos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho Qualquer limpeza e ou manutenção não deve ser feito por crianças a não ser que tenham idade superior a 8 anos e sejam supervisionados Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos A embalagem deve estar em bom estado Verifique...

Page 18: ...ser armazenado de forma a evitar falhas mecânicas Indivíduos que operam ou trabalham no circuito de refrigerante devem ter a certificação apropriada emitida por uma organização acreditada que garanta competência no manuseio de refrigerantes de acordo com uma avaliação específica reconhecida pelas associações do setor As reparações devem ser realizadas com base na recomendação da empresa fabricante...

Page 19: ...o autorizado Depois de transportar o aparelho aguarde pelo menos uma hora antes de o ligar Antes de inserir a ficha na tomada de alimentação certifique se de que A tensão da rede corresponde à tensão de exercício indicada na chapa de características A tomada e a linha de alimentação elétrica têm capacidade para suportar a carga requerida A tomada é compatível com a ficha Caso contrário solicite qu...

Page 20: ...de falha de energia aguarde pelo menos 5 minutos antes de reiniciar o dispositivo Antes de ligar o seu aparelho certifique se de que o posicionamento do aparelho descrito no presente modo de utilização é respeitado as grelhas de entrada e de saída do ar estão totalmente soltas o aparelho está situado sobre uma superfície plana e estável Painel de Controlo 1 LIGAR DESLIGAR 2 SWING 3 AUMENTAR DIMINU...

Page 21: ...terior Instruções de operação 1 Funcionamento normal Pressione uma vez para ligar o aparelho A unidade opera no modo normal com a humidade padrão de 55 Pressione novamente para desligar o desumidificador 2 Ajustar a humidade Pressione e em seguida a tecla ou várias vezes para definir o nível de humidade desejado na sala que pode ser selecionado de 40 a 80 em intervalos de 5 A unidade liga e deslig...

Page 22: ...o Esvaziar o depósito de água 1 Prima levemente as laterais do depósito com ambas as mãos e puxe delicadamente para fora Fig 1 2 Elimine a água do depósito Fig 2 3 Uma vez vazio volte a colocá lo no aparelho Ao colocar o depósito pressione o firmemente e empurre com as duas mãos Se o mesmo não estiver posicionado corretamente o sensor de tanque cheio será ativado e o desumidificador deixa de funci...

Page 23: ...o longo geralmente 0 6 m ou 1 m a altura não pode ultrapassar a altura da boca de drenagem ou haverá vazamento de água Limpeza e Manutenção Antes de efetuar qualquer operação de limpeza ou de manutenção retire sempre a ficha da tomada de alimentação Por motivos de segurança não lave o desumidificador com jatos de água Limpeza da cabine Limpe o aparelho com um pano húmido e seque o com um pano seco...

Page 24: ...filtro de ar está muito sujo lave o com água morna e detergente suave e deixe secar completamente 3 Coloque novamente o filtro de ar insira o filtro na grade suavemente e de sehuida coloque a grade de entrada no lugar certo Armazenar o desumidificador Armazena adequadamente o aparelho quando não está sendo usado por um longo período 1 Elimine a água do depósito de água 2 Dobre o cabo de alimentaçã...

Page 25: ... de descongelação Automática Tipo de controlo Controlo Eletrónico Temporizador 0 24h Grau de proteção IPX0 Pressão operacional de sucção descarga 0 6MPa 1 8MPa Peso líquido Peso Bruto 13Kg 16Kg Dimensões L x P x A mm 342 x 251 x 561 mm Nota A capacidade de desumidificação é classificada a uma temperatura ambiente de 30 com humidade relativa de 80 Se as especificações forem alteradas após essa nota...

Page 26: ...ha o depósito de seguida Está a temperatura da sala acima de 32 ou abaixo de 5 O dispositivo de proteção foi ativado a unidade não pode ser iniciada A função de desumidificação não funciona Está o filtro de ar entupido Limpe o filtro de ar conforme as instruções em Limpeza e Manutenção Está a conduta de entrada ou conduta de descarga obstruída Remova a obstrução da conduta de descarga ou da condut...

Page 27: ...produto indica que este aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de um desperdício doméstico Pelo contrário deverá ser depositado no respetivo centro de recolha para a reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico No momento do desmantelamento torne o aparelho inutilizável cortando o cabo de alimentação Em caso de desmantelamento recomendamos que respeite as normas locais relativas ...

Page 28: ...aparelho ou por causas estranhas ao mesmo A garantia não cobre assim danos atribuíveis a quedas pancadas derrame de líquidos exposição a condições extremas do meio ambiente ou deterioração provocada pelo uso normal das partes plásticas ou teclados bem como pelo uso de baterias diferentes das especificadas neste manual Se o aparelho avariar durante o período da garantia deverá entrar em contacto co...

Page 29: ...nden abarcar todas las condiciones y situaciones posibles que pueden presentarse Recurra siempre al sentido común y a la prudencia para la instalación el funcionamiento y la conservación de cualquier electrodoméstico Por razones de seguridad quedan prohibidas las alteraciones o modificaciones del dispositivo Indicaciones generales de seguridad Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o ...

Page 30: ...a y conocimientos si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos implicados Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento realizados por el usuario no los deben hacer los niños a menos que tengan más de 8 años y estén supervisados Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años El embalaj...

Page 31: ...arse de manera que se evite la falla mecánica Las personas que operan o trabajan en el circuito de refrigerante deben contar con la certificación correspondiente emitida por una organización acreditada que garantice la competencia en el manejo de refrigerantes de acuerdo con una evaluación específica reconocida por las asociaciones de la industria Las reparaciones deben realizarse en base a la rec...

Page 32: ...n mínimo de una hora antes de volver a encenderlo Antes de enchufar el aparato a la corriente compruebe que La tensión de la red corresponde a la tensión de funcionamiento indicada en la placa de las características El enchufe y la línea de alimentación eléctrica estén dimensionados para soportar la carga necesaria El enchufe sea del tipo adecuado para la clavija de no ser así personal cualificado...

Page 33: ...vo o en caso de fallo de alimentación espere 5 minutos antes de reiniciar el dispositivo Antes de la puesta en marcha del aparato asegúrese de que la colocación del aparato descrita en este manual ha sido respetada las rejillas de entrada y de salida de aire están totalmente libres el aparato está colocado sobre una superficie plana y estable Panel de mandos 1 ENCENDIDO APAGADO 2 OSCILACIÓN 3 ARRI...

Page 34: ...acuerdo con la sección drenaje externo continuo Instrucciones de operación 1 Operación normal Presione el botón una vez para encender la unidade La unidad funciona en modo normal con la humedad predeterminada del 55 Presiónelo nuevamente para apagar el deshumidificador 2 Ajuste de humedad Presione el botón y luego la tecla o repetidamente para establecer el nivel de humedad deseado en la habitació...

Page 35: ...a del tanque lleno se encenderá la operación se detendrá automáticamente y el timbre sonará 15 veces para alertar al usuario de que el agua debe vaciarse del tanque de drenaje Vaciado del depósito de drenaje 1 Presione ligeramente en los lados del tanque con las dos manos y tire suavemente Fig 1 2 Deseche el agua recogida Fig 2 3 Una vez que esté vacío vuelva a colocarlo en el aparato Al reemplaza...

Page 36: ...der vaciar periódicamente el depósito le aconsejamos utilizar el desagüe continuo 1 Enchufe un tubo de plástico con diámetro interior de 10mm en el orificio de drenaje 2 El tubo de drenaje debe colocarse bajo que el orificio de drenaje para permitir que el flujo de agua hacia fuera Nota La tubería de agua no puede ser demasiado larga por lo general 0 6m o 1m la altura no puede superar la altura de...

Page 37: ...ionamiento Para utilizaciones constantes le aconsejamos limpiar el filtro semanalmente 1 Abra primero la rejilla de entrada y retire el filtro de aire 2 Limpia el filtro de aire Pasar un aspirador ligeramente sobre la superficie del filtro de aire para eliminar la suciedad Si el filtro de aire es excepcionalmente sucio lávelo con agua tibia y un limpiador suave y seque bien 3 Coloque el filtro de ...

Page 38: ...h Nivel de ruido 46dB A Volumen de flujo de aire 250m3 Área de habitación recomendada 16 20m2 Refrigerante Carga R290 75g PCA Potencial de calentamiento global 3 Capacidad del deposito 3 8L 4 0L Temperatura de trabajo 5 35 Control de descongelamiento Automático Tipo de control Control electrónico Temporizador 0 24h Grado de protección IPX0 Presión de operación de succión descarga 0 6MPa 1 8MPa Pes...

Page 39: ...nque está lleno o en una posición incorrecta Elimina el agua del tanque de drenaje y luego lo reponga el tanque Es la temperatura ambiente superior a 32 o por debajo de 5 El dispositivo de protección se ha activado la unidad no se puede iniciar La función de deshumidificación no funciona Está obstruido el filtro de aire Limpie el filtro de aire como se indica en Limpieza y mantenimiento Está bloqu...

Page 40: ...oducto o en los documentos que se incluyen con el producto indica que no se puede tratar como residuo doméstico Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos Para su eliminación inutilice el aparato cortando el cable de alimentación Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales locales y entréguelo en un centro de recuperación de gases de re...

Page 41: ...quipos o la misma causa extraña La garantía no cubre los daños imputables a caídas golpes derrame de líquidos exposición a condiciones extremas del medio ambiente o los daños causados por el uso normal de las piezas de plástico o teclados así como por el uso de pilas o acumuladores distintas de las especificadas en el manual Si el mal funcionamiento del equipo durante el período de garantía deberá...

Page 42: ...as toutes les conditions et situations pouvant se présenter Il faut toujours agir avec bon sens et prudence pour l installation le fonctionnement et la conservation de tous les appareils électroménagers Pour des raisons de sécurité il est interdit s apporter des modifications ou des altérations à l appareil Conseils généraux de sécurité Pour réduire le risque d incendie de choc électrique ou de bl...

Page 43: ...e ou sensoriel ou les personnes qui manquent d expérience ou de connaissances s ils sont supervisés ou s ils ont reçu des instructions à propos de l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils en comprennent les dangers Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Conservez l appareil et son cordon hors de porte des enfants de moins de 8 ans L emballage doit être intact Vérifiez l ap...

Page 44: ...éfaillance mécanique Les personnes qui opèrent ou travaillent sur le circuit de frigorigène doivent avoir la certification appropriée délivrée par un organisme accrédité qui garantit la compétence dans la manipulation des frigorigènes selon une évaluation spécifique reconnue par les associations de l industrie Les réparations doivent être effectuées sur la recommandation de l entreprise de fabrica...

Page 45: ...heure avant de remettre en marche un appareil qui vient d être transporté Avant de brancher l appareil sur la prise de courant vérifiez si La tension de secteur correspond à celle de service indiquée sur la plaque signalétique La prise et la ligne d alimentation électrique peuvent supporter la charge requise Le type de prise est adapté à la fiche dans le cas contraire faites remplacer la prise par...

Page 46: ... cas de panne de courant attendre 5 minutes avant de redémarrer l appareil Assurez vous avant la mise en marche de votre appareil que Le positionnement de l appareil décrit dans cette notice soit respecté Les grilles d entrée et de sortie d air soient totalement dégagées L appareil soit sur une surface plane et stable Panneau de contrôle 1 MARCHE ARRÊT 2 OSCILLER 3 HAUT BAS 4 AFFICHAGE 5 MINUTERIE...

Page 47: ...xtérieur Mode d empli 1 Fonctionnement normal Appuyez une fois sur le bouton pour allumer l appareil L unité fonctionne en mode normal avec une humidité par défaut de 55 Appuyez à nouveau pour éteindre le déshumidificateur 2 Réglage de l humidité Appuyez sur le bouton puis sur ou à plusieurs reprises pour régler le niveau d humidité souhaité dans la pièce qui peut être sélectionné de 40 à 80 à des...

Page 48: ...les côtés de la cuve avec les deux mains et tirez doucement Fig 1 2 Jeter l eau collectée Fig 2 3 Une fois qu il est vide remplacez le réservoir de l appareil Lors du remplacement appuyez sur le réservoir fermement en place avec les deux mains Si le réservoir est mal positionné le capteur WATER FULL sera activé et le déshumidificateur ne fonctionnera pas Fig 3 REMARQUE 1 Si le réservoir de drainag...

Page 49: ... le trou de drainage pour laisser couler l eau dehors Remarque Le tuyau d eau ne peut pas être trop long généralement 0 6 m ou 1 m la hauteur ne peut pas dépasser la hauteur de la bouche de drainage ou il y aura des fuites d eau Nettoyage et Entretien Avant toute opération de nettoyage ou d entretien débranchez toujours l appareil Pour des raisons de sécurité évitez de laver le déshumidificateur a...

Page 50: ... la grille d entrée et retirez le filtre à air 2 Nettoyez le filtre à air Passez un aspirateur légèrement sur la surface du filtre à air pour enlever la saleté Si le filtre à air est exceptionnellement sale le laver avec de l eau chaude et de détergent doux s et sécher soigneusement 3 Fixez le filtre à air Insérez doucement le filtre dans la grille et placez la grille d entrée au bon endroit Stock...

Page 51: ... du réservoir d eau 3 8L 4 0L Température de fonctionnement 5 35 Contrôle de dégivrage Automatique Type de contrôle Contrôle électronique Minuterie 0 24h Degré de protection IPX0 Pression de fonctionnement aspiration refoulement 0 6MPa 1 8MPa Poids Net Poids Brut 13Kg 16Kg Dimensions L x P x H mm 342 x 251 x 561 mm Remarque La capacité de déshumidification est évaluée à une température ambiante de...

Page 52: ...positionner le réservoir Est la température de la chambre au dessus de 32 ou en dessous de 5 Le dispositif de protection est activé et l unité ne peut pas être démarrée La fonction de déshumidification ne fonctionne pas Est le filtre à air obstrué Nettoyez le filtre à air de l instruit sous Nettoyage et entretien Le conduit d admission ou conduite d évacuation obstruée Retirer l obstruction du con...

Page 53: ...ble pour l environnement et la santé de l homme Le symbole présent sur l appareil ou sur la documentation qui l accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques Au moment de la mise au rebut rendez l appareil inutilisable en s...

Page 54: ...e couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation mauvaise installation décharges électriques dommage intentionnel de l appareil ou les causes de l étrange même La garantie ne couvre pas les dommages attribuables à des chutes ainsi les bosses les déversements l exposition à des conditions extrêmes de l environnement ou les dommages causés par une utilisation normale des pièces en plast...

Page 55: ......

Page 56: ...idade de Londres 1 Tel 351 21 949 83 00 Geral Parque Industrial do Arneiro Tel 351 21 949 83 02 Pós Venda 2660 456 S Julião do Tojal Fax 351 21 949 83 25 PORTUGAL e mail assistencia haeger pt http www haeger pt e mail comercial haeger pt ...

Reviews: