background image

 

 

 

 
 

 
 

 

 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Dehumidifier 
Desumidificador 
Deshumidificador 
Déshumidificateur 

User instructions 

Instruções de uso 

Instrucciones de uso 

Mode d’emploi 

Dehumidifier 16 

DE-016.008A 

RoHS 

Summary of Contents for DE-016.008A

Page 1: ...Dehumidifier Desumidificador Deshumidificador Déshumidificateur User instructions Instruções de uso Instrucciones de uso Mode d emploi Dehumidifier 16 DE 016 008A RoHS ...

Page 2: ......

Page 3: ...ical equipment whilst the instructions aim to cover as many eventualities as possible Caution and common sense should be applied when operating and installing this appliance For safety reasons alterations or modifications of the device are prohibited General Safety Instructions To reduce the risk of fire electrical shock or injury when using your appliance follows these basic precautions WARNING D...

Page 4: ... and understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older 8 years and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years The packaging must be undamaged Check the device for any possible transport damage Do not install a damaged device In case of damage please contact your distributor Do not install the...

Page 5: ...em in special differentiated waste collection containers Product description 1 Front panel 2 Louver 3 Control panel 4 Left side panel 5 Castor 6 Right side panel 7 Filter frame 8 Continuous drainage 9 Water tank 10 Power cord 11 Back panel Installation Location Position the appliance in the room to be dehumidified A free space of at least 50 cm must be left at the front of the dehumidifier so as n...

Page 6: ... earthed The plug together with the grounding conductor must fit into the wall socket The mains plug must be freely accessible Do not cut or remove the ground wire from the power cord supplied under any circumstances Use of extension cords is not recommended Operating Instructions IMPORTANT Before connecting the appliance to the power source let it stand upright for approximately 1 hour This will ...

Page 7: ... wind Mode button When power or timing is on press this button to choose auto dehumidifying or continuous dehumidifying mode dry cloth function There is 2 seconds delay for choosing any mode Adjustable humidity Button The humidity level can be set within a range of 30 RH Relative Humidity to 80 RH Relative Humidity in 5 reduce or at continuous operation NOTE If is selected the dehumidifier will op...

Page 8: ... Fan speed button Internal drying function Set the fan speed to for maximum moisture removal When the humidity has been reduced and quiet operation is preferred set the fan speed to Long press for 5 seconds to start the inside drying function Timer button 24 hours timing Ionizer optional Press the key to set the timing off or timing on timing range is from 1 to 24hours it will increase 1hour by ea...

Page 9: ...on the unit will automatically restart in the settings last used after the power is restored Draining Instructions Draining water can be storage in the water tank or be continuous drained by PVC tube The PVC tube is not included in the product A In the water tank When the drainage tank is full the tank full indicator light shown as red colour and the operation will stop automatically The water nee...

Page 10: ... facility 1 Pull out appliance plug 2 Cut the plastic sealing on back cover which is circled in below picture 3 Plug a plastic pipe with an inner diameter of 9mm to draining hole 4 Draining tube should place lower than the draining hole to let water flow out Note Water pipe cannot be too long usually 0 6m or 1m the height cannot surpass the height of drainage mouth or there will be water leakage F...

Page 11: ... may deform the plastic Cleaning the air filter If the filter is dirty air circulation is compromised and the efficiency of the dehumidifying and air purifying functions decreases It is therefore good practice to clean the filter at regular intervals The frequency depends on the duration and conditions of operation For a daily use you are recommended to clean the filter once a week 1 Take down fil...

Page 12: ...kaging to keep it free of dust Store in a cool and dry place Specifications Model Specification DE 016 008A Power Supply 220 240V 50Hz Power Input 255W Rated current 1 2A Refrigerant Charge R134a 100g GWP CO2 equivalent 1430 0 143t Dehumidify capacity 30 RH80 16 Litres day Noise 42dB A Net Weight 10 2Kg Degree of Protection IPX1 High Low Pressure 3 5 1 0 MPa Applicable temperature 5 35 Water Tank ...

Page 13: ...en reposition the tank Is the temperature of the room above 35 or below 5 The protection device is activated and the unit cannot be started The dehumidifying function doesn t work Is the air filter clogged Clean the air filter as instructed under Cleaning and Maintenance Is the intake duct or discharge duct obstructed Remove the obstruction from the discharge duct or intake duct No air is discharg...

Page 14: ...e collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Before disposal make the appliance unusable by cutting off the power cable Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal Deliver the appliance immediately to an authorized dump do not leave it unattended even for a few days since it is potentially dangerous for children ...

Page 15: ...lt or defected components The distributor reserves the right to change the unit for an equivalent model The warranty does not cover any damaged caused by incorrect use lightning incorrect installation external factors or any intentional damaged The warranty does not cover damage thus attributable to falls blows spill exposure to extreme environmental conditions or deterioration caused by normal us...

Page 16: ...nstruções não pretendem abranger todas as condições e situações possíveis Cuidados e bom senso devem ser seguidos quando operar e instalar este aparelho Por razões de segurança alterações e modificações são proibidas Características Para reduzir o risco de incêndio choque elétrico ou ferimentos ao usar o aparelho siga estas precauções básicas AVISO Não toque na ficha do cabo de alimentação com as ...

Page 17: ...iscos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho Qualquer limpeza e ou manutenção não deve ser feito por crianças a não ser que tenham idade superior a 8 anos e sejam supervisionados Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos A embalagem deve estar em bom estado Verifique o dispositivo para qualquer possível dano de transporte Não insta...

Page 18: ...os por isso que sejam depositados nos respetivos contentores de recolha seletiva Descrição do Produto 1 Painel frontal 2 Aberturas de ventilação 3 Painel de controlo 4 Placa lateral esquerda 5 Roda 6 Placa lateral direita 7 Grelha do filtro 8 Orifício de drenagem contínua 9 Depósito de água 10 Cabo de alimentação 11 Painel traseiro 12 Instalação Localização Coloque o aparelho na divisão a desumidi...

Page 19: ...mente ligada à terra A ficha juntamente com o fio terra deve caber na tomada A ficha deve ser de livre acesso Não corte ou remova o fio terra do cabo de alimentação fornecido sob quaisquer circunstâncias Não é recomendado uso de cabos de extensão Operação IMPORTANTE Antes de ligar o aparelho à fonte de alimentação deixe o ficar em posição vertical durante aproximadamente 1 horas Isso irá reduzir a...

Page 20: ...primeira vez que liga o modo padrão é desumidificação auto e velocidade da ventoinha baixa Tecla de seleção do modo Quando ligar ou ativar o temporizador pressione a tecla para escolher entre o modo de desumidificação auto ou contínuo função de secagem Existe um atraso de 2 segundos para escolher qualquer modo Teclas de ajuste da humidade O nível de humidade pode ser definido dentro de um interval...

Page 21: ...compressor reinicia o respetivo funcionamento depois de passar o tempo pré definido de protecão do compressor Indicador de humidade e do temporizador Em modo de desumidificação indica a humidade atual em modo de temporizador indica a hora programada Tecla de velocidade do ventilador Secagem interna Defina a velocidade do ventilador para alta para uma remoção de humidade máxima Uma vez reduzido o n...

Page 22: ...ção correta Desligue automático O interruptor de controlo do nível de água desliga o desumidificador quando o depósito está cheio quando o depósito é removido ou quando não é colocado na posição correta Auto Defrost Quando há gelo acumulado nas bobinas de evaporação o compressor para e o ventilador continua a funcionar por mais 5 a 8 minutos Falha elétrica Em caso de interrupção ou falha elétrica ...

Page 23: ...te o sensor de tanque cheio será ativado e o desumidificador não funcionará B Drenagem contínua para o exterior Se o aparelho é para funcionar durante um longo período e não lhe for possível esvaziar periodicamente o depósito utilize o modo de descarga contínua 1 Retire a ficha elétrica da tomada Fig 1 2 Corte a vedação de plástico na tampa traseira mostrada com um círculo na imagem a baixo Fig 2 ...

Page 24: ...egurança não lave o desumidificador com jatos de água Limpeza da cabine Limpe o aparelho com um pano húmido e seque o com um pano seco Não utilize gasolina álcool ou solventes para a limpeza Não pulverize o aparelho com inseticidas ou produtos semelhantes pois tal poderá deformar o plástico Limpeza do filtro de ar Se o filtro está sujo a circulação de ar está comprometida e a eficiência do desumid...

Page 25: ...ltro em água para limpar ou enxaguar Após a limpeza coloque o de novo no desumidificador Armazenar o desumidificador Armazena adequadamente o aparelho quando não está sendo usado por um longo período de tempo 1 Elimine a água do depósito de água 2 Limpe o filtro de ar 3 Guarde o aparelho na posição vertical em sua embalagem original para mantê lo livre de poeira Armazena em local fresco e seco Fig...

Page 26: ...s L x P x A mm 292 x 190 x 501 Conformidade Este aparelho foi concebido fabricado e distribuído em conformidade com as seguintes diretivas Diretiva de Baixa Tensão 2014 35 EU Diretiva 2014 30 EU Compatibilidade Eletromagnética Diretiva RoHS 2011 65 EU A segurança elétrica do artigo está assegurada apenas quando estiver corretamente ligado à terra segundo as normas legais Regulamento UE N º 517 201...

Page 27: ...ha o depósito de seguida Está a temperatura da sala acima de 32 ou abaixo de 5 O dispositivo de proteção foi ativado a unidade não pode ser iniciada A função de desumidificação não funciona Está o filtro de ar entupido Limpe o filtro de ar conforme as instruções em Limpeza e Manutenção Está a conduta de entrada ou conduta de descarga obstruída Remova a obstrução da conduta de descarga ou da condut...

Page 28: ...agem de equipamento elétrico e eletrónico No momento do desmantelamento torne o aparelho inutilizável cortando o cabo de alimentação Em caso de desmantelamento recomendamos que respeite as normas locais relativas à eliminação de resíduos e entregue o nos devidos centros de escoamento sem o deixar de vigiar mesmo por alguns dias pois pode vir a ser uma fonte de perigo para as crianças Para informaç...

Page 29: ...aparelho ou por causas estranhas ao mesmo A garantia não cobre assim danos atribuíveis a quedas pancadas derrame de líquidos exposição a condições extremas do meio ambiente ou deterioração provocada pelo uso normal das partes plásticas ou teclados bem como pelo uso de baterias diferentes das especificadas neste manual Se o aparelho avariar durante o período da garantia deverá entrar em contacto co...

Page 30: ... el aparato solamente como se indica en este manual Estas instrucciones no pretenden abarcar todas las condiciones y situaciones posibles que pueden presentarse Recurra siempre al sentido común y a la prudencia para la instalación el funcionamiento y la conservación de cualquier electrodoméstico Por razones de seguridad quedan prohibidas las alteraciones o modificaciones del dispositivo Indicacion...

Page 31: ...sonas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos implicados Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento realizados por el usuario no los deben hacer los niños a menos que tengan más de 8 años y estén supervisados Ma...

Page 32: ...R134A GWP 1430 Los materiales utilizados en el embalaje son reciclables Le aconsejamos por consiguiente tirarlos en los contenedores específicos para la recogida selectiva Descripción del producto 1 Panel frontal 2 Rejilla 3 Panel de control 4 Placa del lado izquierdo 5 Rueda 6 Placa del lado derecho 7 Rejilla del filtro 8 Orificio de drenaje continua 9 Depósito de agua 10 Cable de alimentación 11...

Page 33: ...hufe junto con el conductor de la toma de tierra se debe introducir en la toma de corriente El enchufe a la toma de corriente debe ser fácil de acceder No corte ni retire el cable de tierra del cable de alimentación suministrado en ningún caso No se recomienda el uso de cables de extensión Puesta en marcha IMPORTANTE Antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación déjelo en posición verti...

Page 34: ...encendido Pulse este botón para encender o apagar el deshumidificador La primera vez que se enciende el modo predeterminado es deshumidificación automática y viento bajo Botón de modo Cuando se enciende o se el temporizador está activo presione este botón para elegir deshumidificación automática o deshumidificación continua función de secado Hay 2 segundos de retraso para elegir cualquier modo Bot...

Page 35: ...cida el compresor se detiene automáticamente y el ventilador deja de funcionar después de un tiempo predefinido Cuando la humedad ambiente es igual o superior a la humedad seleccionada en un 5 el compresor se reiniciará una vez que haya finalizado el tiempo de protección del compresor Ajuste de humedad y indicador del temporizador En modo de deshumidificación automática indicará la humedad real de...

Page 36: ... 5 veces para confirmar Ionizador pulse durante 3 segundos para activar o desactivar la función Otras instrucciones Luz indicadora de depósito lleno Se ilumina cuando el depósito debe vaciarse o cuando se extrae el depósito o no está bien colocado Apagado automático El interruptor de control del nivel de agua apaga el deshumidificador cuando el depósito está lleno o cuando se ha extraído o no se h...

Page 37: ...ocar el tanque en el aparato Al reemplazar el tanque de drenaje pulse el depósito firmemente en su lugar con las dos manos Si el depósito no está colocado correctamente el censor WATERFULL se activará y el deshumidificador no funcionará B Drenaje continúo para el exterior Si debe hacer funcionar el aparato durante un largo período de tiempo sin poder vaciar periódicamente el depósito le aconsejamo...

Page 38: ... un chorro de agua para lavar el deshumidificador Limpieza del gabinete externo Use un paño únicamente humedecido para limpiar y seque el gabinete con un paño seco No use gasolina alcohol o disolventes para la limpieza No pulverice líquidos insecticidas o productos similares el plástico podría deformarse Limpieza del filtro de aire Si el filtro se ensucia se dificulta la circulación del aire y dis...

Page 39: ...umidificador Fig 2 Almacenamiento del deshumidificador Almacenar correctamente la unidad cuando no está siendo utilizado por un período de tiempo prolongado 1 Deseche cualquier agua que queda en el tanque de drenaje 2 Limpie el filtro de aire 3 Guarde la unidad en posición vertical en su embalaje original para mantenerlo libre de polvo Almacene en un lugar fresco y seco Fig 1 Fig 2 ...

Page 40: ... 0L Dimensiones L x P x A mm 292 x 190 x 501 Conformidad Este dispositivo fue diseñado fabricado y distribuido de acuerdo con las siguientes directivas Directiva de Baja Tensión 2014 35 EU Directiva EMC 2014 30 EU Directiva RoHS 2011 65 EU La seguridad eléctrica de este artículo está asegurada si está correctamente conectado a una toma de tierra eficaz siguiendo las normas de instalación Reglament...

Page 41: ...o reponga el tanque Es la temperatura ambiente superior a 35 o por debajo de 5 El dispositivo de protección se ha activado la unidad no se puede iniciar La función de deshumidificación no funciona Está obstruido el filtro de aire Limpie el filtro de aire como se indica en Limpieza y mantenimiento Está bloqueado el puerto de entrada o tubo de descarga Retire la obstrucción del conducto de escape o ...

Page 42: ...os y electrónicos Para su eliminación inutilice el aparato cortando el cable de alimentación Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales locales y entréguelo en un centro de recuperación de gases de refrigeración No lo deje sin vigilancia incluso durante unos días ya que es potencialmente peligroso para los niños Para obtener información más detallada sobre el tratamiento recuperación y re...

Page 43: ...uipos o la misma causa extraña La garantía no cubre los daños imputables a caídas golpes derrame de líquidos exposición a condiciones extremas del medio ambiente o los daños causados por el uso normal de las piezas de plástico o teclados así como por el uso de pilas o acumuladores distintas de las especificadas en el manual Si el mal funcionamiento del equipo durante el período de garantía deberá ...

Page 44: ...as toutes les conditions et situations pouvant se présenter Il faut toujours agir avec bon sens et prudence pour l installation le fonctionnement et la conservation de tous les appareils électroménagers Pour des raisons de sécurité il est interdit s apporter des modifications ou des altérations à l appareil Conseils généraux de sécurité Pour réduire le risque d incendie de choc électrique ou de bl...

Page 45: ...nces s ils sont supervisés ou s ils ont reçu des instructions à propos de l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils en comprennent les dangers Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Conservez l appareil et son cordon hors de porte des enfants de moins de 8 ans L emballage doit être intact Vérifiez l appareil de tout dommage de transport possible Ne pas installer un appareil...

Page 46: ...eillé par conséquent de les déposer dans les bennes prévues pour la collecte différenciée Description du Produit 1 Panneau avant 2 Ouvertures de ventilation 3 Panneau de commande 4 Panneau latérale gauche 5 Roulette 6 Panneau latérale droit 7 Cadre de filtre 8 Drainage continu 9 Réservoir d eau 10 Cordon d alimentation 11 Panneau arrière Installation Emplacement Positionnez l appareil dans la pièc...

Page 47: ...erre efficace La prise ainsi que la mise à la terre doivent être connectées à la prise murale La prise secteur doit être librement accessible Ne pas couper ou enlever le fil de terre du cordon d alimentation fourni en toutes circonstances L utilisation de rallonges n est pas recommandée Opération IMPORTANT Avant de brancher l appareil à la source d alimentation laissez celui ci en position vertica...

Page 48: ...r ce bouton pour allumer ou éteindre le déshumidificateur La première fois que vous allumez par défaut le mode est déshumidifie automatiquement et à faible vent Bouton Mode Lorsque l alimentation ou la minuterie est activée appuyez sur cette touche pour choisir un entre le mode déshumidification automatique ou le mode de déshumidification continue fonction de tissu sec Il y a 2 secondes de retard ...

Page 49: ...est inférieure à l humidité sélectionnée de 5 le compresseur s arrête et le ventilateur cesse de fonctionner après un temps préréglé Quand l humidité de l environnement est égale ou supérieure à l humidité sélectionnée de 5 le compresseur redémarrera une fois que le délai de protection du compresseur préréglé est écoulé Afficheur d humidité et de minuterie En mode de déshumidification automatique ...

Page 50: ...des pour démarrer ou éteindre la fonction Autres instructions Témoin lumineux de réservoir plein S allume lorsque le réservoir est prêt à être vidé lorsqu il a été retiré ou lorsqu il n a pas été remis en place correctement Arrêt Automatique Le commutateur de contrôle du niveau de l eau arrête le déshumidificateur lorsque le réservoir est plein lorsqu il a été retiré ou s il n a pas été remis en p...

Page 51: ...reil Lors du remplacement appuyez sur le réservoir fermement en place avec les deux mains Si le réservoir est mal positionné le capteur PLEIN sera activé et le déshumidificateur ne fonctionnera pas B Drainage en continu vers l extérieur Si vous devez faire marcher votre appareil pendant de longues périodes sans pouvoir vider régulièrement le réservoir nous vous conseillons d utiliser l évacuation ...

Page 52: ...es raisons de sécurité évitez de laver le déshumidificateur au jet d eau Nettoyage de la carrosserie Nettoyez avec un chiffon humide et essuyez avec un chiffon sec N utilisez pas d essence ni d alcool ni de solvants Ne vaporisez pas d insecticide ni de produits similaires ils pourraient déformer la matière plastique Nettoyage du filtre à air Si le filtre est sale la circulation de l air devient di...

Page 53: ...ettoyer ou rincer Après le nettoyage remplacez le en déshumidificateur Fig 2 Stocker le déshumidificateur Stocker correctement l appareil quand il n est pas utilisé pour une période de temps prolongée 1 Jeter l eau dans le réservoir de l eau 2 Nettoyez le filtre à air 3 Conservez l appareil à la verticale dans son emballage d origine pour garder libre de poussière Conservez dans un endroit frais e...

Page 54: ...au 2 0L Dimensions L x P x H mm 292 x 190 x 501 Conformité Cet appareil a été conçu construit et mis sur le marché conformément aux Directive Basse Tension 2014 35 UE Directive EMC 2014 30 UE Directive RoHS 20111 65 UE La sécurité électrique de l appareil est garantie uniquement si celui ci est correctement branché à une installation de mise à la terre performante et réglementaire Règlement UE Nº ...

Page 55: ... repositionner le réservoir Est la température de la chambre au dessus de 35 ou en dessous de 5 Le dispositif de protection est activé et l unité ne peut pas être démarrée la fonction de déshumidification ne fonctionne pas Est le filtre à air obstrué Nettoyez le filtre à air du instruit sous Nettoyage et entretien Le conduit d admission ou conduite d évacuation obstruée Retirer l obstruction du co...

Page 56: ... de la mise au rebut rendez l appareil inutilisable en sectionnant le câble d alimentation Pour la mise au rebut respectez les normes relatives à l élimination des déchets en vigueur dans le pays d installation et remettez l appareil à un centre de collecte Évitez de laisser l appareil sans surveillance même pendant quelques jours seulement car il représente une source de danger pour les enfants P...

Page 57: ...l étrange même La garantie ne couvre pas les dommages attribuables à des chutes ainsi les bosses les déversements l exposition à des conditions extrêmes de l environnement ou les dommages causés par une utilisation normale des pièces en plastique ou des claviers ainsi que par l utilisation d autres batteries que celles spécifiées dans le manuel Si l appareil tombe en panne pendant la période de ga...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...idade de Londres 1 Tel 351 21 949 83 00 Geral Parque Industrial do Arneiro Tel 351 21 949 83 02 pós venda 2660 456 S Julião do Tojal Fax 351 21 949 83 25 PORTUGAL e mail assistencia haeger pt http www haeger pt e mail comercial haeger pt ...

Reviews: