background image

TRONÇONNEUSE SANS FIL 
CORDLESS CHAIN SAW 
KABELLOSE KETTENSÄGE 
SIERRA DE CADENA INALÁMBRICA 
MOTOSEGA SENZA CAVO 
SERRA DE CORRENTE SEM FIOS 
SNOERLOZE KETTINGZAAG  
SLADDLÖS MOTORSÅG 
AKKU-MOTORSAV 
KABELLØS KJEDESAG 
LANGATON MOOTTORISAHA 
AKKUMULÁTOROS LÁNCFŰRÉSZ 
AKUMULÁTOROVÁ ŘETĚZOVÁ PILA 
БЕСПРОВОДНАЯ ЦЕПНАЯ ПИЛА  
FERĂSTRĂU CU LAN

Ț

 FĂRĂ FIR 

BEZPRZEWODOWA PIŁA ŁAŃCUCHOWA

 

BREZŽIČNA VERIŽNA ŽAGA   
AKU LANČANA PILA 
AKU-KETTSAAG 
BEVIELIS GRANDININIS PJŪKLAS 
BEZVADU ĶĒDES ZĀĢIS 
RUČNÁ REŤAZOVÁ PÍLA 
БЕЗЖИЧЕН ВЕРИЖЕН ТРИОН  

FR
EN
DE
ES

IT

PT
NL
SV

DA

NO

FI

HU
CS
RU
RO

PL
SL

HR

ET

LT
LV

SK

BG

Important!

  

It  is  essential  that  you  read  the  instructions  in  this  manual  before  operating  this 

machine.

2010/12/30     3:14

CORDLESS 40V LITHIUM CHAIN SAW

OPERATOR’S MANUAL (Original Instructions)

Summary of Contents for G40CS30 20117UA

Page 1: ... БЕСПРОВОДНАЯ ЦЕПНАЯ ПИЛА FERĂSTRĂU CU LANȚ FĂRĂ FIR BEZPRZEWODOWA PIŁA ŁAŃCUCHOWA BREZŽIČNA VERIŽNA ŽAGA AKU LANČANA PILA AKU KETTSAAG BEVIELIS GRANDININIS PJŪKLAS BEZVADU ĶĒDES ZĀĢIS RUČNÁ REŤAZOVÁ PÍLA БЕЗЖИЧЕН ВЕРИЖЕН ТРИОН FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG Important It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine 2...

Page 2: ...en Tärkeää On tärkeää että luet tämän oppaan ohjeet ennen koneen käyttöä Fontos Fontos hogy a gép használata előtt elolvassa a kézikönyvben található utasításokat Důležité Nepoužívejte tento přístroj dříve než si přečtete pokyny uvedené v tomto návodu Важно Это существенно чтобы вы прочитали инструкции в этом руководстве перед использованием этой машины Important Este esenţial să citiţi instrucţiu...

Page 3: ...iske endringer Tekniset muutokset varataan A műszaki módosítás jogát fenntartjuk Změny technických údajů vyhrazeny åÓ ÛÚ Ú ÌeÒeÌ ÚeıÌË eÒÍËe ËÁÏeÌeÌËfl Sub rezerva modificaţiilor tehnice Z zastrzeżeniem modyfikacji technicznych Tehnične spremembe dopuščene Podloæno tehniËkim promjenama Tehnilised muudatused võimalikud Pasiliekant teisę daryti techninius pakeitimus Paturam tiesības mainīt tehniskos ...

Page 4: ...porter dans le futur Le terme outil électrique dans les avertissements se rapporte à votre outil électrique alimenté par le secteur à fil ou par batterie sans fil SÉCURITÉ DE L ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL Gardez l espace de travail dégagé et bien éclairé Les espaces de travail encombrés ou mal éclairés sont propices aux accidents N utilisez pas d outil électrique en atmosphère explosive comme en prés...

Page 5: ...avant de l utiliser Beaucoup d accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus Gardez les outils coupants propres et affûtés Les outils coupants bien entretenus et bien affûtés sont moins susceptibles de se déformer et sont plus faciles à contrôler Utilisez l outil électrique ses accessoires les forets et embouts etc en respectant les instructions et les conditions particulières d utili...

Page 6: ... avant tronçonneuse arrêtée et éloignée de votre corps Mettez toujours le fourreau de protection de la chaîne en place sur le guide chaîne lorsque vous transportez la tronçonneuse ou avant de la ranger Une manipulation appropriée de la tronçonneuse réduira les risques de contact accidentel avec la chaîne en mouvement Suivez les instructions du manuel d utilisation pour la lubrification la tension ...

Page 7: ... Gardez votre corps au chaud par temps froid Lorsque vous utilisez l appareil portez des gants afin de garder vos mains et vos poignets au chaud Le temps froid est considéré comme un facteur contribuant très largement à l apparition du Syndrome de Raynaud Après chaque session de travail pratiquez des exercices qui favorisent la circulation sanguine Faites des pauses fréquentes Limitez la quantité ...

Page 8: ...s exposer à la pluie ni utiliser en un lieu humide 97 Le niveau garanti de puissance sonore est de 97dB Les signaux et significations suivants sont destinés à indiquer le niveau de risque associé à cette machine SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Imminence d un danger qui si l on n y prend garde peut entraîner la mort ou de graves blessures AVERTISSEMENT Situation potentiellement dangereuse qui s...

Page 9: ...elles d utilisation en tenant compte de tous les paramètres du cycle d utilisation telles que les moments où l outil est arrêté ou les moments où il tourne au ralenti en plus du temps d utilisation INFORMATIONS SUR LA CHAÎNE LE GUIDE 20117 Fabricant Tronçonneuse Guide chaîne Oregon Tri link Les chaînes Oregon doivent être montées sur des guide chaînes Oregon et les chaînes Tri link doivent être mo...

Page 10: ...t tendue Poussez le guide chaîne vers le haut vérifiez à nouveau la tension de la chaîne elle ne doit pas être trop tendue Une fois la chaîne correctement tendue serrez à nouveau le bouton élément 15 Note la chaîne est correctement tendue si en son milieu elle peut être soulevée de 3 mm à 4 mm Faites tourner une chaîne neuve à vide pendant 2 3 minutes AVERTISSEMENT Après la période de rodage vérif...

Page 11: ...rouve en dessous Début des opérations Avant de commencer le travail il vous faut mettre le pack batterie en place dans la machine Mettez la machine en marche commencez par appuyer sur le bouton de verrouillage de sécurité 4 puis enfoncez la gâchette interrupteur 5 Arrêt des opérations Relâchez la gâchette interrupteur élément 5 pour arrêter la tronçonneuse Utilisation de la tronçonneuse Ayez toujo...

Page 12: ...upez le en partant du dessus coupe par le dessus b Lorsque le tronc est soutenu à une extrémité coupez 1 3 de son diamètre par le dessous coupe par le dessous Effectuez ensuite la coupe finale par le dessus pour atteindre la première coupe c Lorsque le tronc est soutenu par ses deux extrémités coupez 1 3 de son diamètre à partir du dessus coupe par le dessus Effectuez ensuite la coupe finale par l...

Page 13: ...chaque fois que la tronçonneuse doit être transportée Affûtage de la chaîne Fig 16 21 Lorsque la chaîne pénètre avec difficulté dans le bois elle doit être affûtée comme suit Tendez la chaîne Serrez le guide chaîne dans un étau de telle façon que la chaîne soit libre de ses mouvements Serrez la lime dans le porte lime et placez l ensemble sur une gouge avec un angle de 35 Limez uniquement vers l a...

Page 14: ...teries à l état déchargé Stockez les packs batterie avec un niveau de charge de 30 50 Stockez la batterie en un lieu où la température est inférieure à 27 C à l abri de l humidité Toutes les batteries perdent de leur capacité de charge avec le temps Plus la température est élevée plus vite la batterie perd de sa capacité de charge Si vous n utilisez pas votre outil pendant des périodes prolongées ...

Page 15: ... not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control ELECTRICAL SAFETY Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators Ther...

Page 16: ...der abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with plenty of soap and water If liquid contacts eyes immediately seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns SERVICE Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of...

Page 17: ...t and enables better control of the chain saw in unexpected situations Only use replacement bars and chains specified by the manufacturer Incorrect replacement bars and chains may cause chain breakage and or kickback Follow the manufacturer s sharpening and maintenance instructions for the saw chain Decreasing the depth gauge height can lead to increased kickback ADDITIONAL WARNINGS It has been re...

Page 18: ...is product Do not expose to rain or damp conditions 97 Guaranteed sound power level is 97dB The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if no...

Page 19: ... handle guard 3 Front handle 4 Safety lock off button 5 Switch trigger 6 Oil tank cover 7 Oil level gauge 8 Spike bumpers 9 Saw chain 10 Guide bar 11 Nuts 12 Rear handle 13 Chain tensioner adjustment knob 14 Sprocket cover 15 Sprocket cover tighten knob 16 Bolt for saw chain tension 17 Sprocket 18 Bar guide 19 Oil outlet 20 Bar groove 21 Chain drive links 22 Cutter 23 Felling direction 24 Danger z...

Page 20: ...es WARNING After the run in time check the chain tension and re tighten the chain if necessary OPERATION For complete charging instructions refer to the Operator s Manuals for your UHHQZRUNVWRROV EDWWHU SDFN DQG Fharger models NOTE To avoid serious personal injury always remove the battery pack and keep hands clear of the lock out button when carrying or transporting the tool BEFORE EACH USE CHECK...

Page 21: ... should be notified immediately The chain saw operator should keep on the uphill side of the terrain as the tree is likely to roll or slide downhill after it is felled An escape path should be planned and cleared as necessary before cuts are started The escape path should extend back and diagonally to the rear of the expected line of fall Before felling is started consider the natural lean of the ...

Page 22: ...t when the gap between the cutter in the chain and the bar is between 3mm 4mm Pull the chain in the middle of the lower side of the bar downwards away from the bar and measure the distance between the bar and the chain cutters Tighten the sprocket cover tighten knob item 15 by turning it clockwise REPLACING THE BAR AND CHAIN See Figure 2 3 5 7 Put the saw down on a flat and even surface to make ad...

Page 23: ...ed Please call Greenworkstools Customer Service for assistance Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake liquids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with p...

Page 24: ... apsaugos priemonės Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel ARBEITSPLATZSICHERHEIT Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbere...

Page 25: ...m nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Tei...

Page 26: ...annung steht auf der Hut vor dem Zurückschnellen Wenn die Spannung in den Holzfasern gelöst wird kann der unter Spannung stehende Ast dem Anwender entgegen schlagen und oder zu einem Verlust der Kontrolle über die Kettensäge führen Schneiden Sie Buschwerk und junge Bäume mit äußerster Vorsicht Das dünne Material kann von der Kettensäge erfasst und gegen Sie geschleudert werden oder Sie aus dem Gle...

Page 27: ...t davon aus dass ererbte Faktoren Kälte und Feuchtigkeit Essgewohnheiten Rauchen und Arbeitsweise zur Entwicklung dieser Symptome beitragen Der Anwender kann Maßnahmen ergreifen um die Auswirkungen der Vibrationen möglicherweise zu verringern Halten Sie den Körper bei Kälte warm Tragen Sie beim Betrieb des Geräts Handschuhe um Hände und Handgelenke warm zu halten Berichten zu Folge ist kaltes Wett...

Page 28: ...schutz Nicht Regen aussetzen oder an feuchten Orten einsetzen 97 Der garantierte Schallenergiepegel beträgt 97dB Die folgenden Signalwörter und bedeutungen sollen den mit diesem Produkt verbundenen Risikograd veranschaulichen SYMBOL SIGNAL ERKLÄRUNG GEFAHR Bezeichnet eine unmittelbare Gefahrensituation die falls sie nicht vermieden wird zum Tode oder schweren Verletzungen führen kann WARNUNG Bezei...

Page 29: ...s Werkzeuggebrauchs ab Die Identi fizierung der zum Schutz des Anwenders erforderlichen Schutzmaßnahmen basiert auf einer Schätzung der Exponierung unter tatsächlichen Einsatzbedingungen unter Berücksichtigung aller Bestandteile des Betriebszyklus wie die Zeiten zu denen das Werkzeug ausgeschaltet ist und zu denen es sich zusätzlich zu den Auslösezeitpunkten im Leerlauf befindet INFORMATIONEN ZU K...

Page 30: ...den Zahnkranz Achten Sie dabei darauf dass sie richtig sitzt Vergewissern Sie sich dass die Schraube für die Kettenspannung gegenstand 16 gut in die Öffnung passt Setzen Sie die Zahnkranzabdeckung wieder auf drehen Sie den Kettenspannknopf gegenstand 13 im Uhrzeigersinn bis die Sägekette ordnungsgemäß gespannt ist Die Führungsschiene muss dann nach oben gedrückt werden prüfen Sie noch einmal die K...

Page 31: ... Spitze der Führungsschiene Seien Sie vorsichtig wenn sie an Schnitten weiter arbeiten an denen sie bereits gearbeitet haben Beginnen Sie mit einem Schnitt erst wenn die Kettensäge bereits läuft Achten Sie darauf dass die Sägekette immer gut geschärft ist Schneiden Sie niemals durch mehrere Äste bzw Stämme auf einmal Achten Sie beim Schneiden von Ästen darauf dass Sie mit keinen anderen Ästen in K...

Page 32: ...nsäge aus dem Schnitt schalten Sie den Motor aus setzen sie die Kettensäge ab und folgen Sie dann dem geplanten Rückzugspfad Achten Sie auf fallende hoch liegende Äste und einen sicheren Halt Entasten eines Baumes Abb 11 Entasten ist das Entfernen von Zweigen von einem gefällten Baum Belassen Sie beim Entasten größere unten liegende Äste als Stützen um den Baum über dem Boden zu halten Entfernen S...

Page 33: ...abdeckung und ziehen Sie den Knopf gegenstand 15 fest Folgen Sie den in dieser Anleitung o a Schritten im Abschnitt EINSTELLEN DER KETTENSPANNUNG NACHFÜLLEN VON SCHIENEN KETTENÖL Schrauben Sie den Deckel 6 auf und nehmen Sie ihn vom Öltank Füllen Sie das Öl in den Öltank und beobachten sie dabei den Ölmessstab gegenstand 7 Achten Sie darauf dass kein Schmutz in den Öltank gerät während sie das Öl ...

Page 34: ...n der Stückliste aufgeführten Teile sind zur Reparatur oder den Austausch durch den Kunden vorgesehen Alle anderen Teile sollten durch einen autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden AUFBEWAHRUNG LAGERUNG DES PRODUKTS Entnehmen Sie vor der Einlagerung den Akku aus dem Gerät Befreien Sie das Gerät von allen Fremdkörpern Lagern Sie ihn an einem für Kinder unzugänglichem Ort Von Korrosionsmittel...

Page 35: ...to las máquinas eléctricas que se conectan a la red de alimentación como a las herramientas a batería sin cable ÁREA DE TRABAJO DE SEGURIDAD Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las zonas oscuras o poco despejadas son propicias para que se produzcan accidentes No utilice herramientas eléctricas en presencia de elementos explosivos por ejemplo en lugares donde haya líquidos gases o p...

Page 36: ...riesgo de bloqueos y será mucho más fácil controlarlas Utilice la herramienta eléctrica accesorios brocas etc de acuerdo con estas instrucciones y en la forma prevista para este tipo específico de herramienta eléctrica teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar Utilizar la herramienta eléctrica para realizar trabajos diferentes a los que esta herramienta está destinada p...

Page 37: ...mal tensada o lubricada incorrectamente puede romperse o incrementar el riesgo de retroceso Mantenga las asas secas limpias y libres de aceite y grasa Las asas manchadas de grasa o aceite son resbaladizas ocasionando la pérdida de control Corte únicamente madera No use la motosierra para fines diferentes a los que está destinada Por ejemplo no use la motosierra para cortar materiales de plástico a...

Page 38: ...eríodo de funcionamiento realice ejercicios para aumentar la circulación sanguínea Haga pausas de trabajo frecuentes Limite la cantidad de exposición por día Si siente alguno de los síntomas de esta enfermedad interrumpa inmediatamente el uso y consulte a su médico estos síntomas La capacidad recomendada de corte de esta motosierra de cadena es 153 mm e inferior para prolongar la vida de la herram...

Page 39: ...ilice en lugares húmedos 97 El nivel de potencia acústica garantizado es de 97dB Las siguientes señales y sus significados pretenden explicar los niveles de riesgo asociados a este producto SÍMBOLO SEÑAL EXPLICACIÓN PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente que de no ser evitada podría provocar daños graves o incluso la muerte ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa que de...

Page 40: ...la herramienta y De la necesidad de identi car las medidas de seguridad para proteger al usuario las cuales se basan en una estimación de la exposición de la herramienta en las condiciones reales de uso teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de funcionamiento como los momentos en los que la herramienta esté apagada y cuando esté funcionando en ralentí además del tiempo de activación INFORMA...

Page 41: ...ue ha sido correctamente montada Asegúrese de que el agujero de la barra se ajusta bien con el perno elemento 16 para la tensión de la cadena Vuelva a colocar la cubierta de la rueda dentada gire la perilla de ajuste de tensión de la cadena elemento 13 hacia la derecha hasta que la cadena esté bien tensada A continuación deberá empujar la barra de guía hacia adelante comprobar la tensión de la cad...

Page 42: ...segúrese de que la cadena de la sierra esté siempre correctamente afilada Nunca corte transversalmente más de una rama de cada vez Al desmochar las ramas tenga especial cuidado de no tocar otras ramas Al cortar transversalmente preste atención a los troncos que se encuentren muy próximos uno del otro Si es posible utilice una plataforma de serrado CÓMO SUJETAR LA MOTOSIERRA Fig 8 Sujete siempre la...

Page 43: ...cadena Aserrado de un tronco Fig 12 15 Este aserrado se realiza longitudinalmente Es importante asegurarse de que el suelo donde se encuentra sea firme y que su peso se distribuya uniformemente en ambos pies Cuando sea posible el tronco debería ser levantado y apoyado mediante ramas troncos o cuñas Siga estas sencillas instrucciones para realizar un corte fácil a Cuando el tronco esté apoyado en t...

Page 44: ...e y deslice la cubierta de la cadena sobre la barra y la cadena Si debe realizar varios cortes con la sierra ésta deberá apagarse entre cada corte Cubierta de la barra guía Fig 1 La cubierta de la cadena deberá estar anclada en la cadena y en la barra tan pronto como el trabajo de aserrado se haya completado y cuando la máquina deba ser transportada Afilado de la cadena Véase la fi gura 16 21 Cuan...

Page 45: ...s restos que puedan permanecer en la unidad Guárdela en un lugar inaccesible para los niños Almacénelo lejos de agentes corrosivos como sales de deshielo y productos químicos de jardín Guarde y ponga a cargar la batería en un lugar fresco Las temperaturas inferiores o superiores a la temperatura ambiente normal reducen la vida útil de la batería Nunca guarde las baterías cuando éstas estén descarg...

Page 46: ...A ZONA DI LAVORO Mantenere la zona di lavoro pulita e ben illuminata Aree di lavoro non libere da eventuali ostacoli e buie possono causare gravi infortuni e lesioni Non accendere l elettroutensile in atmosfere esplosive come per esempio in presenza di sostanze infiammabili e o esplosive come liquidi gas e polveri Gli elettroutensili possono produrre scintille che possono causare incendi se a cont...

Page 47: ...manutenzione Tenere le parti di taglio affilate e pulite Utensili con parti di taglio affilate e correttamente pulite non si bloccano e sono facili da controllare Utilizzare l elettroutensile i suoi accessori e altre parti ecc seguendo le presenti istruzioni e le modalità di utilizzo dell utensile tenendo in considerazione le condizioni dell area di lavoro e il lavoro da svolgere Non utilizzare ma...

Page 48: ...ttamente in tensione potrà rompersi o aumentare il rischio di rimbalzi Mantenere le impugnature asciutte e pulite rimuovendo tracce di olio e grasso Impugnature sporche di grasso e olio potranno causare la perdita di controllo Tagliare solo legno Non utilizzare una motosega per scopi per i quali non è indicata Per esempio non utilizzarla per tagliare plastica materiali edili o materiali non legnos...

Page 49: ...se Limitare la quantità di esposizione giornaliera Nel caso in cui si provino i sintomi di questa condizione interrompere immediatamente l utilizzo dell utensile e consultare un dottore La capacità di taglio raccomandata per questo utensile è pari a 153 mm 6 in o inferiore ad essa per garantire una maggior durata all utensile e operazioni di funzionamento più sicure Tagliare tronchi con un diametr...

Page 50: ...protezione e dispositivi di protezione uditiva Non esporre a pioggia nè utilizzare in aree umide 97 Il livello di potenza sonora garantita è di 97dB I seguenti simboli indicano i livelli di rischio associati a questo prodotto SIMBOLO SIGNIFICATO SPIEGAZIONE PERICOLO Indica una situazione pericolosa che se non evitata attentamente potrà causare gravi lesioni alla persona o morte AVVERTENZE Indica u...

Page 51: ...versi da quelli indicati sopra e dipendono dall utilizzo dell utensile E necessario identificare misure di sicurezza per proteggere l operatore basate sulla stima dell esposizione nelle condizioni di utilizzo attuali prendendo in considerazione tutte le parti del ciclo di funzionamento come i tempi in cui l utensile è spento e quando gira a vuoto oltre al tempo di innesco INFORMAZIONI CATENA E BAR...

Page 52: ...ato correttamente Assicurarsi che il foro della barra si inserisca perfetamente sul bullone voce 16 per un perfetto tensionamento della catena Sostituire il coperchio della ruota dentata girare la manopola di tensionamento catena voce 13 in senso orario fino a che la catena non sia correttamente tensionata Spingere la barra di guida in alto controllare di nuovo il tensionamento della catena non te...

Page 53: ...a Non tagliare mai più di un ramo alla volta Quando si tagliano rami fare attenzione a non toccare altri rami Quando si fanno tagli trasversali fare attenzione a rami situati molto vicini tra loro Se possibile utilizzare un cavalleto IMPUGNARE L ELETTROSEGA Fig 8 Reggere sempre la motosega con la mano destra sulla parte posteriore e la mano sinistra sulla parte anteriore Afferrare l utensile con e...

Page 54: ...ccoli con un taglio netto I rami sotto tensione dovranno essere tagliati dal basso verso l alto per evitare ingolfamenti all interno della elettrosega Taglio della lunghezza Fig 12 15 Per taglio della lunghezza si intende il sezionamento del fusto di un albero atterrato in ceppi della lunghezza desiderata È importante mantenere l equilibrio e distribuire il peso su entrambi i piedi Ove possibile i...

Page 55: ...muovere sempre la presa dall alimentazione e finserire la copertura della catena sulla barra e sulla catena Se si prevedono operazioni di taglio sparse su zone diverse scollegare sempre l utensile mentre ci si sposta da una parte all altra COPERTURA BARRA DI GUIDA Fig 1 La copertura della catena dovrà essere riapplicata alla catena e alla barra quando il lavoro sarà stato completato e quando la ma...

Page 56: ...ma di riporla Rimuovere gli eventuali detriti dall unità Riporre l utensile in un luogo non raggiungibile dai bambini Tenerlo lontano da agenti corrosivi come prodotti da giardino e sali anti ghiaccio Riporre e ricaricare la batteria in un luogo fresco Le temperature inferiori o superiori ad una temperatura ambiente normale riducono la durata della batteria Non ripporre mai le batterie scariche Ri...

Page 57: ... são um convite para acidentes Não opere ferramentas eléctricas em atmosferas explosivas tais como na presença de líquidos in amáveis gasesoupoeira As ferramentas eléctricas criam faíscas que podem causar a infiamação de poeiras ou vapores Ao operar esta ferramenta eléctrica mantenha as crianças e as pessoas presentes afastadas Distracções podem fazer com que perca o controlo SEGURANÇA ELÉCTRICA E...

Page 58: ... estas instruções e numa forma a que se destina o tipo particular de ferramenta eléctrica tomando em conta as condições de funcionamento e o trabalho a ser efectuado O uso da ferramenta eléctrica para as operações diferentes daquelas a que se destina podem causar uma situação perigosa USO E MANUTENÇÃO DA FERRAMENTA DE BATERIA Certifique se de que o interruptor está na posição Desligar ou bloqueado...

Page 59: ...o e graxa As pegas gordurosas oleosas são escorregadias causando a perda de controlo Corte apenas madeira Não use a motosserra para finalidades a que não se destina Por exemplo não use a motosserra para cortar plástico alvenaria ou materiais de construção que não sejam de madeira O uso da motosserra para as operações diferentes daquelas a que se destina podem causar uma situação perigosa CAUSAS E ...

Page 60: ... sinta algum dos sintomas desta doença interrompa de imediato a sua utilização e consulte o seu médico sobre estes sintomas A capacidade de corte recomendada desta motosserra é de 153 mm 6 pol e inferior para prolongar a vida útil da ferramenta e permitir um funcionamento mais seguro Os troncos a cortar com um diâmetro superior a esse provocará um desgaste excessivo da sua ferramenta Os troncos co...

Page 61: ...a nem o utilize em locais húmidos 97 O nível de potência sonora garantido é de 97dB As seguintes palavras de sinal e significados destinam se a explicar os níveis de risco associados a este produto SÍMBOLO SINAL EXPLICAÇÃO PERIGO Indica uma situação perigosa iminente que se não evitada poderá resultar em morte ou ferimentos graves AVISO Indica uma situação potencialmente perigosa que se não evitad...

Page 62: ...reais de utilização que toma em consideração todas as partes do ciclo de funcionamento tais como os tempos em que a ferramenta é desligada e quando se encontra a funcionar a ralenti para além do tempo de activação INFORMAÇÕES DA CORRENTE E BARRA 20117 Fabrico Serra de Corrente Barra guia Oregon Tripla ligação A corrente Oregon deve ser instalada com a lâmina Oregon a corrente de tripla ligação dev...

Page 63: ...tada Após a corrente estar correctamente esticada aperte novamente o botão item 15 Nota a motosserra tem a tensão correcta se no meio do cortador a corrente possa ser levantada 3 a 4mm da ponta superior do cortador Antes de serrar com uma nova corrente de serra deixe a funcionar durante 2 3 minutos AVISO Após o tempo de rodagem verifique a tensão da corrente e volte a apertar a corrente se necessá...

Page 64: ...tal de modo a que o polegar esteja por baixo COMEÇAR A OPERAÇÃO Antes de começar a funcionar deve instalar a bateria na máquina Ligar a máquina primeiro prima o botão de bloqueio de segurança 4 e em seguida pressione o gatilho de activação 5 PARAR A OPERAÇÃO Solte o gatilho de alimentação item 5 para parar a motosserra USAR A MOTOSSERRA Certifique se sempre do seu equilíbrio dos pés e segure a mot...

Page 65: ...ntrar o primeiro corte c Quando o tronco é suportado em ambas as extremidades corte 1 3 desse diâmetro da parte superior overbuck Em seguida efectue o corte final underbucking 2 3 mais baixo para encontrar o primeiro corte d Ao cortar numa inclinação fique sempre no lado de cima do tronco Ao cortar transversalmente para manter o controlo total liberte a pressão de corte perto da extremidade do cor...

Page 66: ... uma ângulo de 35º Lime com movimentos para a frente apenas até ter eliminado a parte da extremidade de corte Conte o número de embates dados ao cortador para funcionar como uma base de referência e lime com o mesmo número de embates em todos os outros cortadores Se o indicador de profundidade sobressair do calibre após afiar algumas vezes reconfigure o seu nível Utilize um registo plano Por fim r...

Page 67: ... uma temperatura ambiente normal reduzem a vida útil de uma bateria Nunca armazene as baterias descarregadas Guarde a bateria com 30 50 de carga Armazene o compartimento das baterias com temperatura abaixo dos 27 C e longe da humidade Todas as baterias perdem com o tempo a sua capacidade de carga Quanto mais alta for a temperatura mais rapidamente a bateria perde a sua capacidade de carga Se não u...

Page 68: ... ontploffingsgevaar dreigt bijvoorbeeld door ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Door vonken uit elektrisch gereedschap kunnen stof of dampen vlam vatten Houd kinderen en omstanders op afstand wanneer u met elektrisch gereedschap werkt Indien u wordt afgeleid kunt u de controle over de machine verliezen ELEKTRISCHE VEILIGHEID Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals leidingen...

Page 69: ...chap voor handelingen waar het niet voor bedoeld is kan gevaarlijke situaties veroorzaken G E B R U I K E N O N D E R H O U D VA N E E N ACCUAANGEDREVEN WERKTUIG Controleer of de schakelaar op UIT staat of vergrendeld is voordat u het apparaat op de stroom aansluit U kunt ongelukken veroorzaken als u een accupak in een apparaat steekt dat op AAN staat Laad het accupak van uw apparaat alleen op met...

Page 70: ...p terugslag vergroten Houd de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet Vettige handgrepen zijn glad en kunnen tot controleverlies leiden Snijd alleen hout Gebruik de kettingzaag niet voor niet geschikte doeleinden Bijvoorbeeld gebruik de kettingzaag niet om kunststof metselwerk of bouwmaterialen die niet van hout zijn gemaakt te snijden Het gebruik van de kettingzaag voor werkzaamheden waar...

Page 71: ... periode van gebruik Neem regelmatig een pauze Beperk de blootstellingduur per dag Wanneer u enige van de symptomen van deze aandoening ervaart stop dan onmiddellijk met het gebruik van het toestel en raadpleeg uw dokter De aangeraden zaagcapaciteit van deze kettingzaag is 153 mm 6 in en kleiner om de levensduur van het werktuig te verleggen en de veiligste manier van werken toe te laten Takken me...

Page 72: ...iveau is 97dB De volgende kernwoorden en verklaringen zijn bedoeld om de gevaarniveaus die op deze machine betrekking hebben te verklaren SYMBOOL SIGNAAL UITLEG GEVAAR Wijst op een gevaarlijke situatie die als ze niet wordt voorkomen dodelijk kan zijn of ernstige verwondingen kan veroorzaken WAARSCHUWING Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die als ze niet wordt voorkomen dodelijk kan zijn o...

Page 73: ... blootstelling in de huidige gebruiksomstandigheden rekening houdend met alle delen van de bedieningscyclus zoals de momenten waarop de machine wordt uitgeschakeld en wanneer het stationair draait aanvullend op de acceleratietijd INFORMATIE I V M ZAAGKETTING EN ZWAARD 20117 Fabrikant kettingzaag Kettinggeleider Oregon Tri link Een Oregon ketting moet met een Oregon zwaard zijn uitgerust een Tri li...

Page 74: ...gketting is voldoende aangespannen als het midden van de zaag 3 tot 4 mm van de bovenste rand kan worden opgetild Wanneer u de zaag opnieuw start met een nieuwe zaagketting laat deze dan 2 à 3 minuten draaien WAARSCHUWING Na de inlooptijd controleert u de kettingspanning opnieuw en spant u indien nodig de ketting weer aan WERKING Voor volledige oplaadinstructies verwijzen wij naar de gebruiksaanwi...

Page 75: ...de machine installeren Start de machine druk de inschakelbeveiliging 4 in en druk dan op de aan uitschakelaar 5 Het gebruik stopzetten Laat de aan uit schakelaar item 5 los om de kettingzaag te stoppen Kettingzaag gebruiken Zorg er steeds voor dat u stevig op de grond staat en de kettingzaag met beide handen stevig vast heeft terwijl de motor draait BASISCHTECHNIEKEN VOOR HET VELLEN AFZAGEN VAN TA...

Page 76: ...steund zaagt u 1 3 van de boomdiameter van bovenaf en zaagt u tot slot het laatste 2 3 van onderaf tot in de eerste inkeping d Ga bij zaagwerkzaamheden op een helling altijd hoger dan de boomstam staan Verminder de aandrukkracht wanneer de stam bijna is doorgezaagd en blijf de handgrepen van de kettingzaag stevig vasthouden om volledige controle te behouden Laat de ketting de grond niet raken Nada...

Page 77: ...t nadat u deze een paar keer heeft gescherpt reset u het peil Gebruik een platte vijl Tot slot rondt u de dieptemeter af OPMERKING We raden u aan om diep of belangrijk slijpen door een onderhoudsagent te laten uitvoeren die uitgerust is met een elektrische slijper ONDERHOUD VAN HET ZWAARD Wanneer u klaar bent met werken reinigt u de groef en de delen die met olie zijn bedekt met een krabber Schaaf...

Page 78: ...temperatuur lager is dan 27 C en weg van vocht Alle accu s verliezen na verloop van tijd hun laadcapaciteit Hoe hoger de temperatuur des te sneller verliest een accu zijn laadcapaciteit Als u het apparaat voor lagere tijd niet gebruikt moet u het accupak wel elke maand of twee maanden opladen Zo verlengt u de levensduur van het accupak AFVALVERWIJDERING Elektrisch gereedschap en toebehoren kunnen ...

Page 79: ...losiva atmosfärer till exempel i närheten av brännbara vätskor brännbara gaser eller damm Motodrivna verktyg skapar blixtar som kan antända damm och ångor Håll barn och åskådare på avstånd vid användning av motordrivna verktyg Distraktioner kan få dig att tappa kontrollen över verktyget ELSÄKERHET Undvik kroppskontakt med jordade ytor så som rör element spisar och kylskåp Om din kropp är jordad ök...

Page 80: ...d om den används med batterier av en annan typ Endast en särskild typ av batteri får användas med ett sladdlöst verktyg Användning av andra slags batterier kan förorsaka brand Då batteriet inte används ska det hållas på avstånd från metallföremål som t ex gem mynt nycklar spikar eller andra föremål som kan förbinda kontakter sinsemellan vilket kan förorsaka brännskador eller brand Kortslutning av ...

Page 81: ... Använd alltid båda händerna Positionera din kropp och din arm så att du har möjlighet att parera ett återkast Du kan hantera återkast om du följer anvisningarna Släpp aldrig motorsågen Se figur 11 Sträck dig inte och såga aldrig ovanför axelhöjd Då undviks spetskontakt och det ger dig bättre kontroll över motorsågen om något oväntat händer Använd endast de svärd och kedjor som rekommenderas av ti...

Page 82: ...den 97 Garanterad ljudeffektsnivå är 97dB Följande signalord och betydelse används för att förklara de olika risknivåerna som hör till denna produkt SYMBOL SIGNAL FÖRKLARING FARA Indikerar en överhängande farlig situation som kan om den inte undviks leda till dödsfall eller allvarlig skada VARNING Indikerar en potentiellt farlig situation som kan om den inte undviks leda till dödsfall eller allvar...

Page 83: ...tning av de verkliga värden som du kommer att utsättas för med hänsyn tagen till alla delar av användningen exempelvis när verktyget stängs av och när det går på tomgång INFORMATION OM KEDJA OCH SVÄRD 20117 Tillverkare motorsåg Svärd Oregon Tri link Kedjor från Oregon måste användas med svärd från Oregon Kedjor från Tri link måste användas med svärd från Tri link BESKRIVNING 1 Svärdskydd 2 Främre ...

Page 84: ...ter inkörningstiden måste du kontrollera kedjespänningen igen och spänna ytterligare om det behövs ANVÄNDNING S e b r u k s a n v i s n i n g e n t i l l d i t t R y o b i batteripack och din laddare för fullständiga återuppladdningsinstruktioner NOTERA För att undvika allvarlig personskada ska du alltid ta bort batteripacket och hålla händerna borta från låsknappen när du bär eller transporterar ...

Page 85: ...dningar eller hus Om ett träd trots allt fälls så att det kommer i kontakt med en luftledning ska ansvarigt företag omedelbart kontaktas Om marken sluttar ska du alltid stå ovanför trädet eftersom det kan rulla eller glida iväg efter att det har fällts Du ska alltid planera och ställa i ordning en flyktväg innan du börjar såga Flyktvägen ska leda bakåt och diagonalt bort från den riktning som träd...

Page 86: ...a att du har det svärd och kedja som rekommenderas i specifikationsavsnittet tidigare i denna manual Lossa på åtdragningsvredet för kedjehjulsskyddet post 15 genom att vrida det motsols tills kedjehjulsskyddet post 14 lossnar Ta bort skyddet för kedjehjulet Ta bort svärdet och sågkedjan från enheten Om du vill byta ut svärdet mot ett nytt så skruvar du loss säkerhetsbeslagets mutter sätter fast sä...

Page 87: ... i kontakt med plastdelarna Kemikalier kan skada försvaga eller förstöra plastdelarna och det kan leda till allvarliga personskador Enbart delar som står med på listan över reservdelar är tänkta att kunna repareras eller bytas ut av kunden själv Alla andra delar ska bytas ut av ett auktoriserat servicecenter FÖRVARING FÖRVARA PRODUKTEN Ta bort batteripaketet från enheten innan du ställer undan den...

Page 88: ...r som kan antænde støv og dampe Hold børn og tilskuere væk når maskinværktøj bruges Forstyrrelser kan gøre at du mister kontrollen ELEKTRISK SIKKERHED Undgå at røre jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe Risikoen for elektrisk stød øges hvis din krop er jordforbundet Udsæt ikke maskinværktøj for regn eller fugt Hvis der trænger vand ind i et maskinværktøj øges risikoen...

Page 89: ...mellem batterikontakterne så der er fare for forbrændinger eller brand Kortslutning af batteriets kontakter kan forårsage forbrændinger eller brand Undgå berøring med batterivæsken hvis den siver ud efter fejlagtig håndtering Hvis det skulle ske skylles det berørte område grundigt med rent vand Hvis man har fået væske i øjnene søges også læge Væskesprøjt fra et batteri kan forårsage irritation ell...

Page 90: ...ke over skulderhøjde På denne måde undgår du utilsigtet spidskontakt og har bedre kontrol over kædesaven i uventede situationer Brug kun reservedele og andre dele savsværd og kæder anbefalet af producenten Forkerte reservedele og andre dele kan få kæden til at brække og eller medføre tilbageslag Følg producentens instruktioner vedrørende slibning og vedligeholdelse af savkæden Reduktion af dybdemå...

Page 91: ...ke under fugtige forhold 97 Garanteret lydeffektniveau 97dB Følgende signalord og meninger redegør for risikoniveauerne ved brug af dette produkt SYMBOL SIGNAL FORKLARING FARE Angiver en umiddelbar farlig situation som hvis den ikke undgås kan medføre død eller alvorlig personskade ADVARSEL Angiver en potentiel farlig situation som hvis den ikke undgås kan medføre død eller alvorlig personskade PA...

Page 92: ...på en forudsigelse af eksponeringen under de faktiske brugsbetingelser idet der i tillæg til udløsningstiden tages hensyn til alle dele af driftscyklussen såsom den tid hvor redskabet er sluttet til og hvor det går i tomgang KÆDE OG SAVSVÆRD INFORMATION 20117 Produkt Motorsav Sværd Oregon Tri link Oregons kæde skal monteres på Oregons sværd Tri links kæde skal monteres på Tri links sværd BESKRIVEL...

Page 93: ...en i 2 3 minutter ADVARSEL Efter tilkørslen skal du tjekke kædespændingen og om nødvendigt stramme mere til SÅDAN GØR DU For vejledning til fuldstændig opladning henvises til betjeningsvejledningen til Greenworkstools batteriet og opladermodellen BEMÆRK For at undgå alvorlige personskader skal man altid fjerne batteriet og undgå at røre ved spærreknappen når værktøjet bæres eller transporteres IND...

Page 94: ...kal fældningen og opskæringen ske væk fra hinanden på en afstand af mindst to gange højden af det fældede træ Træer må ikke fældes på en måde som kan bringe nogen i fare som kan ramme f eks højspændingsledninger eller som kan skade ejendom Hvis træet f eks rammer en højspændingsledning skal el selskabet øjeblikkeligt have meddelelse derom Kædesavsoperatøren skal befinde sig på den høje side i forh...

Page 95: ...dreje det mod uret Øg kædens opspænding ved at dreje justeringsringen 14 i urets retning Tjek kædeopspændingen jævnligt Reducer kædens opspænding ved at dreje justeringsringen 14 mod urets retning Tjek kædeopspændingen jævnligt Kædeopspændingen er korrekt når afstanden mellem kædens skær og savsværdet er 3 4 mm Det bedste er at trække i kæden midt på savsværdets underside væk fra savsværdet og mål...

Page 96: ...RHOUD Inden hver ibrugtagning skal man inspicere hele produktet for skader manglende eller løse dele såsom skruer møtrikker bolte dæksler osv Spænd alle fastspændingsdele og dæksler til og tag ikke produktet i brug før alle manglende eller beskadigede dele atter er monteret Kontakt venligst Greenworkstools kundeservice for assistance Undgå brug af opløsningsmidler til rengøring af plastdele De fle...

Page 97: ...rugte elektriske produkter må i k k e b o r t s k a ff e s s a m m e n m e d husholdningsaffald Benyt eventulle genbrugsfaciliteter Tjek med de lokale myndigheder og forhandleren med hensyn til genbrug Batterier indeholder materiale som er farligt for dig og miljøet Det skal udtages og bortskaffes separat på et anlæg der modtager lithium ion batterier RCS36 23lgs manual indd 94 2010 12 30 3 14 ...

Page 98: ... Ikke bruk elektrisk verktøy i eksplosive atmosfærer som steder der det finnes antennelige væsker gasser eller støv Elektrisk verktøy gir fra seg gnister som kan antenne støv eller gasser Hold barn og tilskuere unna mens du bruker et elektrisk verktøy Dersom du blir avledet kan det føre til at du mister kontrollen ELEKTRISK SIKKERHET Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør radiatorer ko...

Page 99: ...adbart verktøy Bruken av et annet batteri kan forårsake brann Når batteriet ikke er i bruk skal det holdes unna metallgjenstander som binders mynter nøkler skruer spikre og andre små gjenstander som kan koble kontaktene til hverandre og forårsake brannsår eller brann Kortslutning av batteriets kontakter kan medføre brannsår eller brann Unngå all kontakt med batterivæsken dersom batteriet lekker på...

Page 100: ...lbakeslag kan kontrolleres av brukeren hvis det er tatt passende forholdsregler Ikke slipp sagen Se Fig 11 Ikke overreager og ikke bruk sagen over skulderhøyde Dette bidrar til å hindre utilsiktet tuppkontakt og gir bedre kontroll over sagen i uventede situasjoner Bruk kun erstatningssverd og sagkjeder som er spesifisert av produsenten Feil erstatningssverd og sagkjeder kan føre til brudd og og el...

Page 101: ...uktighet 97 Garantert lydeffektnivå er 97dB Følgende signalord og meninger har til hensikt å forklare graden av risiko forbundet med bruken av dette produktet SYMBOL SIGNAL FORKLARING FARE Indikerer en umiddelbart farlig situasjon som dersom den ikke unngås kan føre til alvorlig personskade eller død ADVARSEL Indikerer en potensiell farlig situasjon som dersom den ikke unngås kan føre til alvorlig...

Page 102: ...anslag for eksponering i den faktiske brukssituasjonen der man tar hensyn til alle brukssyklusene som tidspunktet da maskinen ble slått av og når den går på tomgang i tillegg til tiden når verktøyet arbeider INFORMASJON OM KJEDE OG SVERD 20117 Produsent kjedesag Sverd Oregon Tri link Oregon kjede må monteres på Oregon sverd Tri link kjede må monteres på Tri link sverd BESKRIVELSE 1 Deksel for sver...

Page 103: ... kjedesag med nytt sagkjede la den gå i to til tre minutter uten belastning ADVARSEL Kontroller strammingen etter innkjøring og foreta om nødvendig en etterstramming BRUK For fullstendige instruksjoner om lading se brukermanualen for UHHQZRUNVWRROV EDWWHULSDNNH RJ ladermodeller NB For å unngå alvorlig personskade fjern alltid batteripakken og hold hendene vekke fra låseknappen når verktøyet bæres ...

Page 104: ... samtidig må fellingen utføres separert fra oppdelingen med en distanse som er minst to ganger høyden på treet som skal felles Treet må ikke felles på en måte som utsetter noen for fare treffer strømledninger eller fører til skade på eiendom Hvis treet treffer en strømkabel må det lokale elektrisitetsverket umiddelbart gis beskjed Den som bruker kjedesagen må holde seg på oversiden av det området ...

Page 105: ...N Se Figur 2 Løs opp strammehjulet til dekslet for tannhjulet del 15 ved å dreie det mot venstre Drei justeringsringen for kjedestrammingen 13 mot høyre for å øke strammingen og kontroller strammingen ofte Drei justeringsringen for kjedestrammingen 13 mot venstre for å redusere strammingen og kontroller strammingen ofte Kjedestrammingen er korrekt når åpningen mellom tennene i kjeden og sverdet er...

Page 106: ...yet før det gjennomføres noen form for vedlikeholdsarbeider GENERELT VEDLIKEHOLD Før hver gangs bruk inspiser hele sagen for skader manglende eller løse deler som skruer muttere bolter lokk etc Stram til alt festeutstyret og lokk og ikke bruk sagen før alle manglende eller skadede deler er skiftet Kontakt Greenworkstools kundeservice for hjelp Unngå bruk av løsemidler når du rengjør plastdelene De...

Page 107: ...kter må ikke avhendes sammen med husholdningsavfall Vennligst lever elektrisk verktøy som skal avhendes til passende mottak for denne type avfall Kontakt lokale myndigheter eller forhandlere av utstyret for råd om avhending Batteriet inneholder materialer som er skadelig for deg og miljøet Det må fjernes og avhendes separat på et sted som mottar lithium ion batterier RCS36 23lgs manual indd 104 20...

Page 108: ...n tai pölyn läheisyydessä Sähkötyökalut kipinöivät mikä saattaa sytyttää pölyn tai höyryt Pidä lapset ja sivulliset loitolla kun käytät sähkötyökaluja Häiriöt voivat saada koneen riistäytymään hallinnasta SÄHKÖTURVALLISUUS Älä kosketa maadoitettuihin pintoihin kuten putkiin lämpöpattereihin helloihin tai jääkaappeihin Jos ruumiisi on maadoitettu sähköiskun vaara on suurempi Älä jätä sähkötyökaluja...

Page 109: ...n keskinäisen kytkeytymisen jonka seurauksena voi olla palovammoja tai tulipalo Akun napojen oikosulkuun saattaminen voi aiheuttaa palovammoja tai tulipalon Vältä koskemasta akkunesteeseen liian raskaan käytön aiheuttaman vuodon yhteydessä Mikäli näin tapahtuu huuhtele välittömästi saastunut alue runsaalla puhtaalla vedellä Jos nestettä on joutunut silmiin ota yhteys lääkäriin Akkuneste voi aiheut...

Page 110: ...oottorisahasta Katso kuvaa 11 Älä kurkottele liian kauas äläkä käytä sahaa olkatason yläpuolella Näin estetään kärjen tahattomia törmäyksiä ja saha pysyy paremmin hallinnassa odottamattomissa tilanteissa Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia terälevyjä ja ketjuja Epäasianmukaiset terälevyt ja ketjut voivat saada ketjun katkeamaan ja tai sahan iskemään takaisin Noudata teräketjun valmistajan a...

Page 111: ...sta konetta sateelle tai käytä sitä kosteassa paikassa 97 Taattu äänenteho on 97dB Seuraavien merkkien tarkoitus on selittää miten vakava riski tuotteeseen liittyy SYMBOLI MERKKI SELITYS VAARA Ilmoittaa välittömästä vaaratilanteesta joka saattaa aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman VAROITUS Ilmoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta joka saattaa aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman VAROITUS Ilmoit...

Page 112: ...vioon ottaen huomioon kaikki käyttöjakson osat kuten ajan jonka laite on sammuksissa ja käy tyhjäkäynnillä varsinaisen sahausajan lisäksi KETJUN JA TERÄLEVYN TIEDOT 20117 Valmistaja moottorisaha Terälevy Oregon Tri link Oregon ketjun kanssa on käytettävä Oregon terälevyä Tri link ketjun kanssa on käytettävä Tri link terälevyä KUVAUS 1 Terälevyn suojus 2 Etukädensijan suojus 3 Etukädensija 4 Turval...

Page 113: ... ja kiristä tarvittaessa KÄYTTÖ Täydet latausohjeet on UHHQZRUNVWRROV DNXQ MD ODWXULQ käyttöohjeissa HUOM Irrota akku ja pidä kädet kaukana lukituspainikkeesta laitetta kantaessasi jotta välttyisit vakavalta vammalta ENNEN KUTAKIN KÄYTTÖKERTAA KETJUN KIREYDEN TARKISTAMINEN kuva 2 VAROITUS Irrota moottorisahan johto aina pistorasiasta ennen ketjun kireyden tarkistamista ja säätämistä Käytä suojakäs...

Page 114: ...itin tulee ulottua vinottain puiden kaatumisalueen taakse kuvan Ennen kuin alat kaatamaan puuta ota kaatosuuntaa päättäessäsi huomioon sen nojaussuunta suurten oksien sijainti ja tuulen suunta Irrota puusta muta kivet irrallinen kaarna naulat niitit ja rautalangat Kaatoloven puun kaatosuuntaa ohjaavan loven leikkaus kuva 10 Leikkaa puuhun noin 1 3 paksuinen lovi suorassa kulmassa kaatumissuuntaan ...

Page 115: ...vetopyörän suojan kiristysnuppi kohta 15 auki vastapäivään siten että vetopyörän suoja kohta 14 irtoaa Irrota vetopyörän suoja Irrota terälevy ja ketju laitteesta Voit vaihtaa terälevyn uuteen avaamalla suojakärjen mutterin asentamalla suojakärjen uuteen terälevyyn ja kiristämällä mutterin Asenna uusi ketju terälevyllä oikeassa suunnassa kuvan 7 osoittamalla tavalla ja tarkista että vetolenkit ist...

Page 116: ...siin muoviosien kanssa Kemikaalit voivat vioittaa heikentää ja tuhota muovia mikä saattaa aiheuttaa vakavan loukkaantumisen Ainoastaan osaluettelossa luetellut osat on tarkoitettu asiakkaan korjaamiksi tai vaihtamiksi Valtuutetun huollon on vaihdettava kaikki muut osat VARASTOINTI TUOTTEEN VARASTOINTI Poista yksikön akku ennen sen varastointia Puhdista yksiköstä kaikki vieraat materiaalit Varastoi...

Page 117: ...t szerszámgépet jelenti A MUNKATERÜLET BIZTONSÁGA A munkaterületet tartsa tisztán és jól megvilágítva A rendetlen vagy sötét munkaterületek balesetekhez vezethetnek Az elektromos szerszámgépeket ne működtesse robbanásveszélyes környezetben mint például robbanásveszélyes folyadékok gázok vagy porok jelenlétében Az elektromos szerszámgépben szikrák keletkeznek amik begyújthatják a port vagy a gőzöke...

Page 118: ...tott élesvágóélűvágószerszámok kevésbé akadnak be és könnyebben irányíthatók A szerszámgépet a tartozékokat és a biteket stb ezen utasításoknak megfelelően használja és csak olyan módon ahogy az adott típusú szerszámgéphez előírták figyelembe véve a munkakörülményeket és az elvégzendő feladatot A szerszámgép rendeltetéstől eltérő műveletekre való használata veszélyes helyzeteket eredményezhet AKKU...

Page 119: ...isszarúgás esélyét is A fogantyúkat tartsa szárazon tisztán olajtól és kenőzsírtól mentesen A kenőzsíros olajos fogantyúk csúszósak és növelik az irányítás elvesztésének kockázatát Csak fát vágjon a géppel Ne használja másra a láncfűrészt mint amire szánták Például ne használja a láncfűrészt műanyag falak vagy nem fából készült építési anyagok vágására A láncfűrész rendeltetéstől eltérő műveletekr...

Page 120: ...etet Korlátozza a napi munkaidőt Ha ezen állapot bármelyik tünetét tapasztalja azonnal hagyja abba a munkát és tájékoztassa az orvosát a tünetekről A láncfűrész ajánlott vágásteljesítménye a gép élettartamának meghosszabbítása és a biztonságosabb használat biztosítása érdekében 153 mm 6 in vagy kevesebb Az ennél vastagabb átmérőjű törzsek vágása a szerszám túlzott elhasználódását okozza Maximum 22...

Page 121: ...i esőnek és ne használja nedves helyeken 97 Garantált hangteljesítményszint 97dB A következő jelölőszavak és jelentések arra szolgálnak hogy megmagyarázzák a termékkel kapcsolatos veszélyességi szinteket SZIMBÓLUM JELZÉS MAGYARÁZAT VIGYÁZAT Egy bekövetkező veszélyes helyzetet jelez ami ha nem előzik meg halált vagy komoly sérülést eredményez FIGYELEM Egy potenciálisan bekövetkező veszélyes helyzet...

Page 122: ...n a tényleges használat során gyelembe véve a használat teljes időtartamát beleértve azokat az időszakokat amikor ki van kacsolva vagy a bekapcsoláson túl üresjáratban működik LÁNC ÉS LÁNCVEZETŐ INFORMÁCIÓ 20117 Gyártó láncfűrész Láncvezető Oregon Tri link Az Oregon láncot Oregon láncvezetővel kell felszerelni a Tri link láncot Tri link láncvezetővel kell felszerelni LEÍRÁS 1 Láncvezető védőburkol...

Page 123: ...felelően megfeszítve ha a láncvezető közepén a fűrészlánc a láncvezető élétől 3 4 mm re felemelhető Ha a fűrészt egy új fűrészlánccal indítja be hagyja a láncot forogni 2 3 percig FIGYELEM A bejáratási idő után ellenőrizze a feszességet és feszítse meg ha szükséges HASZNÁLAT A feltöltésre vonatkozó teljes útmutatót a Greenworkstools akkumulátorok és töltők Használati utasításában olvashatja el MEG...

Page 124: ...pcsolót 5 A GÉP KIKAPCSOLÁSA Engedje fel a kioldókapcsolót elem 5 a láncfűrész leállításához A LÁNCFŰRÉSZ HASZNÁLATA A motor működése közben mindig ügyeljen a megfelelő testtartásra és mindkét kezével erősen tartsa a láncfűrészt ALAPVETŐ FAKIVÁGÁSI ÁGAZÁSI ÉS KERESZTVÁGÁSI TECHNIKÁK Lásd 9 ábra Fakivágás Amikor a rönkdarabolási és kivágási műveleteket egyszerre két vagy több személy végzi akkor a ...

Page 125: ...el a láncfűrész fogantyúit Ne hagyja a talajjal érintkezni a láncot A vágás befejezése után a láncfűrész mozgatása előtt várja meg a fűrészlánc megállását Egyik fától a másikhoz való továbblépéskor mindig állítsa le a motort KARBANTARTÁS FIGYELEM Mindig vegye ki az akkumulátort a láncfűrészből a lánc feszességének ellenőrzése vagy a lánc beállítása előtt Viseljen védőkesztyűt a lánc a láncvezető v...

Page 126: ...lektromos élezővel A LÁNCVEZETŐ KARBANTARTÁSA A munka befejezése után egy kaparóhoroggal tisztítsa ki a vezető vájatait és olajvezetőit Egy lapos reszelővel rendszeresen távolítsa el a sorját a vezetősínek oldaláról Ha hosszabb használat után nem távolítják el a hornyos szélek letörhetnek és károsíthatják a láncvezetőt Ha az egyik vezetősín magasabb mint a másik egy lapos reszelővel ki kell egyene...

Page 127: ...citásából az idő előrehaladtával Minél magasabb a hőmérséklet az akkumulátor annál gyorsabban veszít töltési kapacitásából Ha hosszabb ideig nem használja a szerszámot töltse fel az akkumulátort havonta kéthavonta Ez meghosszabbítja az akkumulátor élettartamát HULLADÉKKEZELÉS A szerszámgépek és tartozékaik nagy mennyiségű értékes nyersanyagot és műanyagot tartalmaznak ami újrahasznosítható A lesel...

Page 128: ... s tímto elektrickým nástrojem ve výbušných prostředích například v přítomnosti hořlavých kapalin plynů nebo prachu Elektrické nástroje vytváří jiskry které mohou zapálit prach nebo výpary Udržujte děti a přihlížející stranou během práce s elektrickým nástrojem Rozptylování může způsobit ztrátu kontroly ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST Předcházejte tělesnému kontaktu s uzemněnými nebo zemněnými povrchy napří...

Page 129: ...atibilní s vaším modelem akumulátoru můžete způsobit požár Akumulátorové nářadí je možné používat pouze se speciálním akumulátorem Používání jiného typu baterií může způsobit požár Pokud akumulátor nepoužíváte uschovejte ho v dostatečné vzdálenosti od kovových předmětů jakými jsou např kancelářské svorky mince klíče hřebíky šroubky a jiné kovové předměty které by mohly vytvořit spojení mezi svorka...

Page 130: ...žujte pevný úchop palce a prsty obepínají rukojeti řetězové pily oběma rukama na řetězové pile a rozestavte své tělo a ruce tak abyste odolávali silám zpětného vrhu Síly zpětného vrhu mohou být ovládány obsluhou pokud provede správná opatření Řetězovou pilu nepouštějte Viz obrázek 11 Nepřeceňujte se a neřežte nad úrovní ramen Toto pomáhá zabránit neúmyslnému kontaktu s vrcholem vodící lišty a umož...

Page 131: ...kých místech 97 Zaručená hladina akustického výkonu je 97dB Následující signální slova a významy jsou vhodné pro vysvětlení úrovní nebezpečí spojených s tímto výrobkem SYMBOL SIGNÁL VYSVĚTLENÍ NEBEZPEČÍ Označuje bezprostředně rizikovou situaci které je třeba předejít jinak bude jejím následkem smrt nebo vážné zranění VAROVÁNÍ Označuje možnou rizikovou situaci které je třeba předejít jinak jejím ná...

Page 132: ... k n í m d o p h c í n l á u t k a v í n e v a t s y v u d a h d o používání popsání všech částí pracovního cyklu jako doby kdy je nástroj vypnut a když běží naprázdno kromě doby spuštění INFORMACE O ŘETĚ 20117 Výrobce řetězová pila Vodící lišta Oregon Tri link Řetěz Oregon se musí upevňovat na lištu Oregon řetěz Tri link se musí upevňovat na lištu Tri link POPIS 1 Údržba vodící lišty 2 Přední chr...

Page 133: ...ednout 3 mm až 4 mm od horního okraje vodící lišty Spusťte pilu s novým řetězem a nechejte ji běžet 2 3 minuty VAROVÁNÍ Po zabíhací době zkontrolujte napnutí řetězu a dle potřeby řetěz dotáhněte OBSLUHA Pro úplné pokyny k nabíjení viz návod k obsluze pro váš akumulátor UHHQZRUNVWRROV a modely nabíječek POZNÁMKA Pro zabránění vážných osobních poranění vždy odstraňte akumulátor z výrobku a nesahejte...

Page 134: ...yž motor běží ZÁKLADNÍ TECHNIKY KÁCENÍ VYVĚTVOVÁNÍ a PŘEŘEZÁVÁNÍ Viz obrázek 9 Kácení stromu Při přeřezávání a kácení jsou zapotřebí dvě a více osob současně kácení by se mělo provádět odděleně od přeřezávání do vzdálenosti alespoň dvojnásobku výšky káceného stromu Strom se nesmí kácet tak aby neohrožoval žádné osoby narážel do jakékoliv technického zařízení nebo způsobil jakékoliv vážné poškození...

Page 135: ...učiček Pro zvýšení napnutí řetězu otáčejte seřizovací kroužek napnutí řetězu 14 ve směru otáčení hodinových ručiček a často kontrolujte napnutí řetězu Pro snížení napnutí řetězu otáčejte seřizovací kroužek napnutí řetězu 14 proti směru otáčení hodinových ručiček a často kontrolujte napnutí řetězu Správně napnutý řetěz je když je mezera mezi řezacím článkem řetězu a vodící lištou 3 mm až 4 mm Nejle...

Page 136: ...oliv údržbu OBECNÁ ÚDRŽBA Před každým použitím zkontrolujte celý nástroj na poškození chybějící či uvolněné díly například šrouby čepy víka atd Bezpečně utáhněte všechny upevňovadla a kryty pokud některé díly chybí nebo jsou viditelně poškozeny nepracujte s tímto výrobkem dokud se součásti nevymění Pro pomoc prosím zavolejte zákaznický servis Greenworkstools Vyhněte se používání rozpouštědel když ...

Page 137: ...yklovat Odpad z elektrických výrobků by se neměl likvidovat v komunálním odpadu Recyklujte prosím v existujících zařízeních Ptejte se u vašich místních úřadů nebo u dodavatele pro informace o recyklaci Baterie obsahuje materiál který je nebezpečný vám i životnímu prostředí Musí se vyndat a zlikvidovat odděleně v zařízení které přijímá lithium iontové baterie RCS36 23lgs manual indd 134 2010 12 30 ...

Page 138: ...для дальнейших обращений к ней Термин электроинструмент в указаниях относится как к сетевому так и аккумуляторному инструменту УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ Всегда содержите рабочее место в чистоте и порядке Так же следите за освещенностью рабочего места Неубранные помещения и условия плохой освещенности могут привести к получению травм Категорически запрещается работа с электроинструм...

Page 139: ...м Зарядку выполняйте только с использованием зарядного устройства указанного изготовителем Зарядное устройство подходящее к одному типу аккумуляторных батарей может создать опасность возгорания при использовании с аккумуляторными батареями другого типа Используйте изделия с аккумуляторным питанием только со специально предназначенными для них аккумуляторными батареями Использование аккумуляторных ...

Page 140: ...неправильно смазанная цепь может порваться или увеличить вероятность отскока пилы Следите чтобы рукоятки были сухими чистыми на них не было масла и смазки Рукоятки испачканные в смазке или замасленные станут скользкими что может привести к потере управления Цепная пила предназначена только для пиления древесины Запрещается использовать цепную пилу не по назначению Например запрещается использовать...

Page 141: ... Raynaud s Syndrome После каждого этапа работы выполните упражнения для усиления кровообращения Чаще делайте перерывы в работе Сократите длительность ежедневного пребывания на открытом воздухе При появлении каких либо из указанных симптомов сразу же прекратите работу и обратитесь по их поводу к врачу Для увеличения срока службы данного инструмента и повышения безопасности эксплуатации допустимая т...

Page 142: ...нной влажностью 97 Гарантируемый уровень звуковой мощности составляет 97dB Следующие предупреждающие знаки и словесные выражения предназначены для обозначения уровней опасности возникающих при работе с данным устройством ЗНАК ВЫРАЖЕНИЕ ЗНАЧЕНИЕ СМЕРТЕЛЬНО ОПАСНО Указывает на безусловно опасную ситуацию которая в случае возникновения повлечет за собой серьезную травму или смертельный исход ОПАСНО У...

Page 143: ...румента могут отличаться от указанных выше и зависят от режима использования инструмента Их требуется определить чтобы принять меры предосторожности по защите работающего на основе оценки воздействия реальных условий эксплуатации приняв во внимание все части рабочего цикла т е все время когда инструмент выключен и когда он работает на холостом ходу в дополнении к времени запуска СВЕДЕНИЯ О ЦЕПИ И ...

Page 144: ...здочки поворотом ручки натяжения цепи деталь 13 по часовой стрелке до надлежащего натяжения цепи Пильная шина должна подняться снова проверьте натяжение цепи не натягивайте цепь чрезмерно После надлежащего натяжения цепи затяните ручку деталь 15 Примечание Цепь пилы натянута надлежащим образом если на середине длины ее можно поднять вверх на 3 4 мм При запуске пилы с новой пильной цепью дайте ей п...

Page 145: ...ы не касайтесь других веток При поперечном пилении обращайте особое внимание на стволы находящиеся очень близко друг к другу Разрешается использовать для распиловки козлы Как держать цепную пилу рис 8 Всегда держите цепную пилу правой рукой за заднюю ручку а левой рукой за переднюю ручку Охватите обе ручки пальцами Большой палей левой руки удерживающей переднюю ручку должен располагаться снизу Нач...

Page 146: ...е Обрезайте небольшие сучья одним проходом пилы Согнутые и напряженные ветки должны обрезаться снизу вверх чтобы не допустить заклинивания цепной пилы Распиловка бревна рис 12 15 Распиловка это разделение очищенного от веток дерева бревна на части по длине Важно обеспечить под ногами твердую опору и распределить вес на обе ноги Там где это возможно бревно должно быть поднято и подперто ветками чур...

Page 147: ...ка пильной шины должна быть установлена на цепь и шину по завершении работ а также при транспортировке устройства ЗАТОЧКА ЦЕПИ ПИЛЫ См рис 16 21 В случае затрудненного проникновения цепи в древесину следует выполнить заточку следующим образом Цепь должна находиться под натяжением Закрепите шину в тиски так чтобы цепь могла скользить Закрепите напильник в держатель и расположите его на резце под уг...

Page 148: ...ните устройство в месте недоступном для детей Оберегайте от веществ вызывающих коррозию например садовых удобрений или соли для удаления льда Заряжайте и храните аккумулятор в прохладном месте Воздействие температур отличающихся от комнатной уменьшает срок службы аккумуляторной батареи Не храните аккумуляторные батареи в разряженном состоянии Храните батарею с зарядом 30 50 от номинального Храните...

Page 149: ...produc scântei care pot aprinde praful sau vaporii Atunci când operaţi o unealtă electrică ţineţi la distanţă copiii și persoanele neavizate Distragerea atenţiei poate conduce la pierderea controlului SIGURANŢA ELECTRICĂ Evitaţi contactul părţilor corpului cu suprafeţe împământate sau legate la masă precum conducte radiatoare lanţuri sau frigidere În cazul în care corpul dumneavoastră vine în cont...

Page 150: ...arat fără fir trebuie să utilizaţi numai un tip de baterie specific Utilizarea altor tipuri de baterie poate provoca incendii Când bateria nu este utilizată ţineţi o la distanţă de obiectele metalice cum ar fi agrafe de birou monezi chei şuruburi cuie sau orice alt obiect susceptibil de a face scurtcircuit între bornele bateriei ceea ce poate provoca arsuri sau incendii Scurtcircuitarea bornelor b...

Page 151: ...istenţă forţelor de recul Forţele de recul pot fi controlate de către operator dacă sunt luate măsuri de precauţie Nu daţi drumul ferăstrăului A se vedea Figura 11 Nu vă întindeţi excesiv și nu tăiaţi deasupra înălţimii umărului Aceasta ajută la prevenirea contactului neintenţionat al vârfului și permite un mai bun control al uneltei în situaţii neașteptate Utilizaţi numai bare și lanţuri de schim...

Page 152: ...oaie și nu îl folosiţi în spaţii ce prezintă umezeală 97 Nivelul de putere acustică garantat este de 97dB Următoarele cuvinte de avertisment și semnificaţiile lor sunt intenţionate să explice nivelurile de risc asociate cu acest produs SIMBOL SEMNAL EXPLICAŢIE PERICOL Indică o situaţie de risc iminentă care dacă nu este evitată poate avea ca rezultat decesul sau rănirea gravă AVERTISMENT Indică o ...

Page 153: ...e unealta este oprită și de acelea în care funcţionează în gol pe lângă timpul de declanșare INFORMAŢII PRIVIND LANŢUL ŞI BARA 20117 Producător Ferăstrău cu lanț Lamă de ghidare Oregon Tri link Lanţul Oregon trebuie să m a l o e p t a t n o m e i f ă Oregon lanţul Tri link trebuie montat pe o lamă Tri link DESCRIERE 1 Apărătoare lamă de ghidare 2 Protecţie mâner faţă 3 Mâner frontal 4 Buton de deb...

Page 154: ...rioară a acestui dispozitiv Porniţi din nou ferăstrăul cu un nou lanţ Permiteţi i să funcţioneze 2 3 minute AVERTISMENT După perioada de rulare verificaţi tensiunea lanţului și strângeţi din nou lanţul dacă este necesar OPERARE Pentru instrucţiuni privind încărcarea completă consultaţi Manualele de utilizare ale modelelor de încărcător și ale acumulatorilor SFFOXPSLTUPPMT NOTĂ Pentru a evita rănir...

Page 155: ...ul de blocare în siguranţă 4 și apoi apăsaţi pe declanșatorul comutatorului 5 OPRIREA OPERĂRII Eliberaţi întrerupătorul de alimentare articol 5 pentru a opri ferăstrăul cu lanţ UTILIZAREA FERĂSTRĂULUI CU LANŢ Asiguraţi vă întotdeauna că păstraţi poziţia de echilibru și ţineţi ferăstrăul cu ambele mâini în timp ce motorul rulează TEHNICILE DE BAZĂ PRIVIND OPERAŢIILE DE ABATAJ ELAGARE și RETEZARE A ...

Page 156: ...ru a păstra un control complet eliberaţi presiunea de tăiere din apropierea capătului tăieturii fără a slăbi prinderea mânerelor ferăstrăului Nu permiteţi contactul ferăstrăului cu pământul După terminarea operaţiei de tăiere așteptaţi ca ferăstrăul să se oprească înainte de a l muta Întotdeauna opriţi motorul înainte de a vă muta de la un copac la altul ÎNTREŢINERE AVERTISMENT Scoateţi întotdeaun...

Page 157: ...ă Dacă nu este realizat pe termen lung pilele rombice se pot distanţa și deteriora bara Dacă o șină este mai înaltă decât cealaltă este necesar să le aduceţi la același nivel cu ajutorul unui pile late și apoi să le neteziţi printr o pilă sau o hârtie abrazivă fină AVERTISMENT Atunci când efectuaţi proceduri de service utilizaţi doar piese de schimb identice Utilizarea altor piese poate crea situa...

Page 158: ...o perioadă mai lungă încărcaţi bateria o dată pe lună sau o dată la două luni Acest lucru va prelungi viaţa bateriei ELIMINARE Uneltele și accesoriile electrice conţin o cativă de resurse valoroase și reciclate Produsele electrice ce reprezintă deșeuri nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile menajere Vă rugăm să reciclaţi acolo unde există astfel de facilităţi Consultaţi autoritatea sau comerci...

Page 159: ...ów ochrony słuchu Zachować wszystkie etykiety ostrzegawcze i instrukcje do późniejszego użytku Termin urządzenia elektryczne stosowany w przedstawionych tu zasadach bezpieczeństwa odnosi się zarówno do urządzeń zasilanych z sieci energetycznej przewodowych jak i urządzeń zasilanych z akumulatora bezprzewodowych BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY Miejsce pracy musi być utrzymywane w czystości i dobrze ...

Page 160: ...wymagają konserwacji Należy sprawdzać wyrównanie elementów ruchomych sprawdzać czy nie ma jakichkolwiek uszkodzeń uwzględniać wszelkie aspekty mające wpływ na bezpieczną prace urządzenia W przypadku stwierdzenia uszkodzeń oddać urządzenie do naprawy Wiele wypadków spowodowane jest używaniem urządzeń w niewłaściwym stanie technicznym Elementy tnące muszą być ostre i czyste Odpowiednio ostre krawędz...

Page 161: ...a przez odrzucane przez pilarkę odłamki lub przypadkowy kontakt z łańcuchem pilarki Nie wolno obsługiwać pilarki znajdując się na drzewie Obsługa pilarki przez operatora znajdującego się na drzewie grozi poważnym wypadkiem Obydwie stopy operatora muszą mieć przez cały czas obsługi pilarki dobre oparcie na nieruchomej bezpiecznej i równej powierzchni Śliska lub niestabilna podstawa jak np drabina g...

Page 162: ...mu to mrowienie drętwienie i blednięcie palców podobne do efektów wystawienia na działanie niskich temperatur Wpływ na występowanie tych objawów mają czynniki dziedziczne wystawienie na działanie zimna i wilgoci niewłaściwa dieta palenie tytoniu i określone nawyki w miejscu pracy Efekty wibracji można zredukować przez zastosowanie odpowiednich środków zapobiegawczych Dbać o zachowanie ciepła w prz...

Page 163: ...ać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci 97 Maksymalny poziom natężenia dźwięku to 97dB Następujące hasła ostrzegawcze mają ilustrować poziom zagrożenia związanego z obsługą tego urządzenia SYMBOL HASŁO ZNACZENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO Bezwarunkowo niebezpieczna sytuacja W przypadku jej nieuniknięcia dojdzie do poważnych obrażeń lub śmierci OSTRZEŻENIE Potencjalnie niebezpieczna sytuacja W przypa...

Page 164: ...rowanej i zależy od sposobu użytkowania urządzenia oraz Potrzeby zidenty kowania środków bezpieczeństwa pomagających chronić operatora opartych na oszacowaniu narażenia operatora w rzeczywistych warunkach użytkowania uwzględniając wszystkie elementy cyklu operacyjnego takie jak czasy wyłączenia oraz czasy pracy bez obciążenia oprócz czasu pracy przy wciśniętym przycisku uruchamiania PARAMETRY ŁAŃC...

Page 165: ...wać się ze śrubą element 16 napinacza łańcucha piły Założyć osłonę koła łańcuchowego a następnie obracać pokrętłem regulacji napinacza łańcucha element 13 w prawo aż do uzyskania odpowiedniego naprężenia łańcucha Prowadnica musi być następnie popchnięta do góry a następne należy ponownie sprawdzić naprężenie łańcucha nie naciągać łańcucha za mocno Gdy łańcuch jest dobrze napięty dokręcić pokrętło ...

Page 166: ...jednorazowo więcej niż jedną gałąź Podczas odcinania gałęzi zwrócić uwagę aby nie dotknąć innych gałęzi Podczas cięcia poprzecznego zwrócić uwagę na konary sterczące bardzo blisko siebie Jeśli to możliwe należy używać kozła do piłowania SPOSÓB TRZYMANIA PILARKI rys 8 Pilarkę łańcuchową zawsze należy trzymać w taki sposób aby prawa ręka spoczywała na tylnym uchwycie a lewa ręka na przednim uchwycie...

Page 167: ...prężone należy odcinać od dołu do góry unikając zakleszczenia pilarki Przecinanie kłody dłużycy rys 12 15 Po okrzesaniu powalonego drzewa kłodę dłużycę przecina się poprzecznie na krótsze odcinki Ważne jest aby zapewnić pewne oparcie dla stóp i równomierne rozłożenie ciężaru na stopach Jeśli to możliwe kłoda powinna być uniesiona i podparta za pomocą konarów innej kłody lub innych dostępnych środk...

Page 168: ...rys 1 Pokrywę łańcucha należy zakładać na łańcuch jak najszybciej po zakończeniu pracy i zawsze przed przystąpieniem do transportowania pilarki Ostrzenie łańcucha Patrz rysunek 16 21 W przypadku wystąpienia trudności z zagłębianiem się w drewno łańcuch prawdopodobnie wymaga naostrzenia które przeprowadza się w następujący sposób Napiąć łańcuch Zamocować uchwyt w imadle tak aby łańcuch mógł się śli...

Page 169: ...ejscu niedostępnym dla dzieci Nie przechowywać urządzenia wraz z materiałami korozyjnymi takimi jak ogrodowe substancje chemiczne lub sól odmrażająca Przechowujcie i ładujcie akumulator w chłodnym miejscu Temperatury niższe lub wyższe od normalnej temperatury otoczenia pokojowej skracają długotrwałość akumulatora Nie przechowywać rozładowanych akumulatorów Akumulatory należy przechowywać gdy są na...

Page 170: ...ora ELEKTRIČNA VARNOST Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami kot so cevi radiatorji kuhalniki in hladilniki Če je vaše telo ozemljeno obstaja povečano tveganje električnega udara Električnih orodij ne izpostavljajte dežju ali vlažnim pogojem Voda v električnem orodju znatno poveča tveganje električnega udara OSEBNA VARNOST Med obratovanjem bodite pozorni spremljajte potek dela in ...

Page 171: ...a ni v stiku s kovinskimi predmeti kot so sponke kovanci ključi žeblji vijaki ali drugi majhni kovinski predmeti ki bi lahko sklenili oba pola baterije Kratek stik obeh polov baterijskega vložka lahko povzroči opekline ali požar Ob grobem ravnanju lahko iz baterije izteče tekočina Izogibajte se vsakemu stiku z njo Če se to le zgodi izperite prizadeto območje s čisto vodo Če pride tekočina v stik z...

Page 172: ...ne žage ne izpustite iz rok Glejte sliko 11 Ne segajte proti območjem ki jih ne dosežete in ne žagajte nad višino ramen S tem pomagate preprečiti nenameren dotik konice in omogočite boljši nadzor nad verižno žago v nepričakovanih situacijah Za zamenjavo uporabljajte le meče in verige ki jih določa izdelovalec Neustrezni nadomestni meči in verige lahko povzročijo da se veriga pretrga in ali povzroč...

Page 173: ...e uporabljajte v vlažnih pogojih 97 Zajamčena raven zvočne moči je 97dB Naslednje signalne besede in pomeni razlagajo stopnjo tveganja pri uporabi izdelka SIMBOL SIGNAL RAZLAGA NEVARNOST Označuje neposredno nevarno situacijo ki v primeru da se ji ne izognete lahko povzroči smrt ali resne poškodbe OPOZORILO Prikazuje potencialno nevarno situacijo ki v primeru da se ji ne izognete lahko povzroči smr...

Page 174: ...ljijo na oceni izpostavljenosti v dejanskih pogojih uporabe ob upoštevanju vseh delov delovnega cikla kot npr če je orodje izključeno in ko deluje v mirovanju poleg časa sprožitve PODATKI O VERIGI IN MEČU 20117 Izdelava verižna žaga Meč žage Oregon Tri link Oregon žage morajo biti opremljene z Oregon mečem Tri link žage morajo biti opremljene s Tri link mečem OPIS 1 Pokrov meča žage 2 Varovalo spr...

Page 175: ...ahko dvignete od 3 do 4 mm od zgornjega roba meča Ko žago zaganjate z novo verigo pustite približno 2 3 minute da se vteče OPOZORILO Po vtekanju ponovno preverite napetost verige in jo po potrebi ponovno zategnite DELO Za popolna navodila o polnjenju glejte Priročnik za upravljavca za svoje baterije in polnilnik baterij Greenworkstools OPOMBA Da bi se izognili hudim telesnim poškodbam vedno odstra...

Page 176: ...jnovode ali druge lastnine Če drevo pride v stik z daljnovodom je treba nemudoma obvestiti podjetje za oskrbo z energijo ki ima ta daljnovod v lasti Upravljavec verižne žage mora stati na zgornji strani terena saj se drevo lahko odkotali ali zdrsne navzdol potem ko je podrto Preden začnete z žaganjem je treba načrtovati in izprazniti pot umika Pot umika mora potekati nazaj in diagonalno na zadnji ...

Page 177: ... priročnika Odvijte gumb za zatesnitev pokrova zobatega kolesa element 15 tako da ga obrnete v nasprotni smeri urinega kazalca da se pokrov zobatega kolesa element 14 sprosti Odstranite pokrov zobatega kolesa Odstranite meč in verigo Če želite meč zamenjati z novim odvijte matico na varnostnem nastavku privijte varnostni nastavek na nov meč in privijte matico Novo verigo namestite na meč v praviln...

Page 178: ...ikalije lahko plastiko poškodujejo oslabijo ali uničijo kar lahko povzroči hude telesne poškodbe Stranka lahko popravi ali sama zamenja le dele ki so navedeni na seznamu delov Vse druge dele sme zamenjati ali popraviti le pooblaščeni servisni center SHRANJEVANJE SKLADIŠČENJE IZDELKA Pred shranjevanjem iz žage odstranite baterijo Očistite vse tujke z izdelka Shranite jo izven dosega otrok Shranite ...

Page 179: ...ćine plinovi ili prašina Električni alati stvaraju iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare Tijekom rada s električnim alatom držite podalje djecu i promatrače Ometanja mogu uzrokovati da izgubite kontrolu ELEKTRIČNA SIGURNOST Izbjegavajte kontakt tijela s uzemljenim površinama poput cijevi radijatora štednjaka i hladnjaka Ako je vaše tijelo uzemljeno povećava se opasnost od strujnog udara Ne izl...

Page 180: ...ije Samo jedan specifični tip baterije treba upotrebljavati s beæičnim alatom Uporaba svih drugih baterija moæe izazvati poæar Ako ne koristite bateriju dræite je dalje od metalnih predmeta poput spajalica kovanica ključeva vijaka čavala i drugih predmeta koji bi mogli izazvati kontakt te opekline i poæar Kratki spoj me u kontaktima baterije moæe izazvati opekline ili poæar Izbjegavajte svaki dodi...

Page 181: ...je otpor silama povratnog udara Ako su poduzete pravilne mjere opreza sile povratnog udara mogu biti kontrolirane od strane operatera Nemojte ispustiti pilu Pogledajte sliku 11 Nemojte se naginjati preko ruba i nemojte rezati iznad visine ramena Ovo pomaže u sprečavanju nenamjernih dodira i omogućuje bolju kontrolu pile u neočekivanim situacijama Koristite samo zamjenske vodilice i lance navedene ...

Page 182: ...ite kiši ili ne koristite u vlažnim mjestima 97 Jamčena razina zvučne snage je 97dB Sljedeće signalne riječi i značenja namijenjeni su objašnjenju razina opasnosti koje su vezane uz ovaj uređaj SIMBOL SIGNAL OBJAŠNJENJE OPASNOST Naznačuje prijeteću opasnu situaciju koja ako se ne izbjegne dovodi do smrti ili ozbiljnih ozljeda UPOZORENJE Naznačuje potencijalno opasnu situaciju koja ako se ne izbjeg...

Page 183: ...loženosti u trenutačnim uvjetima korištenja uzevši u obzir sve dijelove radnog ciklusa kao što su vrijeme kada je alat isključen i kada je pokrenut u praznom hodu u dodatku vremenu pokretanja PODACI O LANCU I VODILICI 20117 Proizvođač lančana pila Vodilica lanca Oregon Tri link Oregon pila mora biti ošremljena s Oregon vodilicom lanca Tri link pila mora biti opremljena s Tri link vodilicom lanca O...

Page 184: ...ignuti od 3 do 4 mm od gornjeg ruba rezača Prilikom početka piljenja s novim lancem pile omogućite mu da se pokreće od 2 do 3 minute UPOZORENJE Nakon uvodnog vremena pokretanja provjerite nategnutost lanca i ako je potrebno ponovno ga nategnite RAD Za cjelovite upute punjenja pogledajte upute za uporabu za baterije UHHQZRUNVWRROV i modele punjača NAPOMENA Za izbjegavanje ozbiljnih osobnih ozljeda ...

Page 185: ...še osoba radovi obaranja trebaju biti odvojeni od radova rezanja trupca na određenu duljinu na udaljenosti od najmanje dvije duljine visine stabla koje se obara Stabla se ne smiju obarati na način da dovedu u opasnost bilo koju osobu udare bilo koju komunalnu uslužnu liniju ili uzrokuju neku štetu na vlasništvu Ako stablo dođe u kontakt s bilo kojom komunalnom uslužnom linijom odmah treba obavijes...

Page 186: ... kazaljki na satu Za povećanje nategnutosti lanca zakrećite prsten za podešavanje natezača lanca 13 u smjeru kretanja kazaljki na satu i povremeno provjeravajte nategnutost Za smanjenje nategnutosti lanca zakrećite prsten za podešavanje natezača lanca 13 suprotno od smjera kretanja kazaljki na satu i povremeno provjeravajte lanac Nategnutost lanca je pravilna kada je razmak između rezača na lancu ...

Page 187: ...g korištenja provjerite cijeli proizvod radi oštećenja dijelova koji nedostaju ili labavih dijelova kao što su vijci matice svornjaci kapice itd Čvrsto pritegnite sve učvrsne elemente i pokrove te ne radite s ovim proizvodom sve dok svi dijelovi koji nedostaju ili su oštećeni nisu zamijenjeni Za pomoć pozovite Službu za korisnike tvrtke Greenworkstools Prilikom čišćenja plastičnih dijelova izbjega...

Page 188: ...gu reciklirati Proizvodi električnog otpada ne smiju se odlagati zajedno s kućanskim otpadom Molimo vas da ih reciklirate gdje je to moguće Provjerite kod lokalnih tijela ili trgovca radi savjeta o recikliranju Baterije sadrže materijal koji je opasan za vas i okoliš Mora se ukloniti i odložiti u odvojenom odlagalištu koji prihvaća litij ionske baterije RCS36 23lgs manual indd 185 2010 12 30 3 14 ...

Page 189: ... vedelike gaaside läheduses ega tolmuses kohas Elektritööriistad tekitavad sädemeid mis võivad tolmu või aurud süüdata Elektritööriistaga töötamisel hoidke lapsed ja kõrvalised isikud eemale Tähelepanu hajumise korral võib teil kontroll kaduda ELEKTRIOHUTUS Hoiduge kehalisest kontaktist maandatud pindadega näiteks torud radiaatorid elektripliidid ja külmikud Kehaosade maandamisel suureneb elektril...

Page 190: ... akude kasutamine võib põhjustada vigastuse või tulekahju tekkimise ohu Kui akut ei kasutata hoidke see eemal sellistest metallesemetest nagu kirjaklambrid mündid võtmed naelad kruvid ja muud väikesed esemed mis võivad klemmid omavahel kokku ühendada Klemmide lühistamine võib põhjustada põletusi või tulekahju Ebasoodsates tingimustes võib akust eralduda vedelikku vältige sellega kokkupuudet Kokkup...

Page 191: ...a keha ning käsivarred nii et saate tagasilöögist tulenevaid jõudusid vastu võtta Operaatoril on võimalik tagasilöögist tekkivaid jõudusid hallata kui selleks vastavaid meetmeid võtta Ärge laske haaret lõtvuda Vt joonist 11 Ärge küünitage end liigselt välja ja ärge püüdke saagida ülevalpool oma õlgasid See aitab vältida soovimatut otsakontakti ja võimaldab ootamatu olukorra tekkimisel tööriista ül...

Page 192: ...a kätte või kasutage niiskes kohas 97 Garanteeritud helivõimsuse tase on 97dB Järgnevad märksõnad ja selgitused on mõeldud selle toote kasutamisega seotud riskitasemete kirjeldamiseks SÜMBOL MÄRKSÕNA SELGITUS OHT Osutab ähvardavale ohuolukorrale mille mittevältimine lõpeb surma või tõsise vigastusega HOIATUS Osutab võimalikule ohuolukorrale mille mittevältimine võib lõppeda surma või tõsise kehavi...

Page 193: ...nevale vibratsioonile sealjuures tuleb arvesse võtta kõiki töötsükli osi lisaks sisselülitatud olekule näiteks ka vibratsiooni väljalülitamise ajal ja tühikäigul TEAVE KETI JA JUHTLATI KOHTA 20117 Tootja kettsaag Juhtlatt Oregon Tri link Oregon i kett peab sobima Oregon i saelatile Tri link i kett peab sobima Tri link i saelatile OSADE NIMETUSED 1 Juhtlati kate 2 Esikäepideme kaitse 3 Eesmine käep...

Page 194: ...võrra Uue saeketi kasutamisel laske sael enne tööleasumist töötada 2 3 minutit HOIATUS Pärast sissetöötamist kontrollige keti pingust ja pingutage ketti seejärel vajaduse korral uuesti KASUTAMINE Lisateavet laadimise kohta vaadake akupaketi UHHQZRUNVWRROV ja laadijate kasutusjuhendist MÄRKUS Raskete kehavigastuste vältimiseks trimmeri kandmise ja transportimise ajal võtke akupakett välja ja ärge h...

Page 195: ...ne ning ei tekita ainekahju Kui puu puudutab õhuliini siis tuleb sellest viivitamatult teavitada õhuliini haldajat Kallakul peab kettsaega töötaja alati asuma kallaku tõusu poolel sest puu võib pärast langetamist veerema hakata või mäest alla libiseda Ohutsoonist lahkumise teekond tuleb ette planeerida ja puhastada enne puu langetamise alustamist Ohutsoonist lahkumise teekond peab olema langeva pu...

Page 196: ...ed 2 3 5 7 Keti reguleerimiseks pange saag tasasele ja horisontaalsele pinnale Veenduge et teie juhtlati ja keti tähistus vastab käesoleva kasutusjuhendi tehnilistes andmetes esitatud andmetele Keerake keti kaane kinnitusnuppu pos 15 vastupäeva seni kui ketiratta kaas pos 14 pinge alt vabaneb Eemaldage ketiratta kaas Võtke saelt ära saeleht ja saekett Saelehe asendamiseks uuega keerake lahti turva...

Page 197: ...ske plastosadel mitte mingil juhul sattuda kokkupuutesse auto pidurivedeliku bensiini bensiinipõhiste toodete immutusõlidega või muude samalaadsete vedelikega Kemikaalid võivad plaste rikkuda nõrgendada või neile hävitavalt mõjuda mis võib põhjustada raske kehavigastuse Kasutaja tohib vahetada või parandada ainult neid osi mis on varuosade loetelus vastavalt tähistatud Kõiki muid osi tohib vahetad...

Page 198: ...lia yra degios ir sprogti galinčios medžiagos skysčiai dujos ar dulkės Elektriniai įrankiai kibirkščiuoja ir gali uždegti dulkes arba garus Neleiskite vaikams ir šalia esantiems asmenims būti šalia įjungto elektrinio įrankio Išsiblaškę galite prarasti kontrolę ELEKTROS SAUGA Stenkitės nesiliesti prie įžemintų ar įžeminimo paviršių vamzdžių radiatorių grandinių viryklių šaldytuvų Įžeminus savo kūną...

Page 199: ...t kokio kito daikto galinčio sujungti jos kontaktus o tai gali sukelti nudegimą ar gaisrą Baterijos kontaktų trumpasis sujungimas gali tapti nudegimo ar gaisro priežastimi Venkite bet kokio kontakto su baterijos skysčiu baterijos skysčio išsiliejimo dėl neteisingo naudojimo atveju Jei tai įvyksta gausiai praplaukite paveiktą odą švariu vandeniu Jei jūsų akys yra paveiktos tai taip pat pasitarkite ...

Page 200: ...yti atatrankos jėgą jei jis imasi atitinkamų atsargumo priemonių Nepaleiskite grandininio pjūklo Žr 11 pav Nesiekite per toli ir nepjaukite virš pečių lygio Taip apsaugosite įrankį nuo netyčinio pjūklo galo sąlyčio ir geriau valdysite grandininį pjūklą netikėtų situacijų metu Naudokite tik gamintojo rekomenduojamas juostas ir grandinės atsargines detales Netinkamos atsarginės detalės gali sukelti ...

Page 201: ... ausų apsaugos priemones Nenaudoti lyjant ar drėgnose vietose 97 Garantuotas garso galingumo lygis 97dB Šioje lentelėje pateikta įspėjamųjų žodžių žyminčių šio įrankio naudojimosi pavojaus lygį reikšmė ŽENKLAS SIGNALAS APRAŠYMAS PAVOJUS Reiškia kad situacija neišvengiamai pavojinga ir jos neišvengus galima žūti arba sunkiai susižeisti ĮSPĖJIMAS Reiškia kad situacija yra potencialiai pavojinga jos ...

Page 202: ...se naudojimo sąlygose atkreipiant dėmesį į visas darbo ciklo dalis pvz laikotarpį kai įrankis yra išjungtas ir kai veikia tuščiąja eiga bei perjungimo laiką INFORMACIJA APIE GRANDINĘ IR APSAGĄ 20117 Gamintojas Grandininis pjūklas Kreipiamoji pjovimo juosta Oregon Tri link Oregon grandinę reikia sumontuoti su Oregon juosta trijų jungčių grandinę reikia sumontuoti su trijų jungčių juosta APRAŠYMAS 1...

Page 203: ...kite grandinės įtempimą grandinės per daug neįtempkite Kai grandinė gerai įtempta vėl priveržkite rankenėlę punktas 15 Pastaba Pjūklo grandinės įtempimas yra tinkamas jei pjoviklio viduryje ją galima pakelti 3 4 mm nuo viršutinio pjoviklio krašto Prieš pradėdami pjauti nauja pjovimo grandine 2 3 minutes leiskite jai padirbti ĮSPĖJIMAS Praėjus įdirbio laikui patikrinkite grandinės įtempimą ir jei b...

Page 204: ... būtų apačioje Pjūklo įjungimas darbui Prieš pradėdami darbą į įrankį įdėkite akumuliatorių Įjunkite pjūklą pirmiausia nuspauskite saugos užrakto mygtuką 4 po to nuspauskite perjungiklį 5 Pjūklo sustabdymas Atleiskite įjungimo mygtuką punktas 5 norėdami grandinį pjūklą sustabdyti Grandininio pjūklo naudojimas Visada tvirtai stovėkite ir laikykite grandininį pjūklą tvirtai abiem rankomis kai varikl...

Page 205: ...ažiau bet taip pat tvirtai laikykite grandininio pjūklo rankenas Neleiskite grandinei susiliesti su žeme Baigę pjovimą prieš perkeldami pjūklą palaukite kol pjūklo grandinė sustos Visada išjunkite variklį prieš perkeldami pjūklą nuo vieno medžio prie kito PRIEŽIŪRA ĮSPĖJIMAS Prieš tikrindami grandinės įtempimą ar reguliuodami grandinę visada iš įrankio išimkite akumuliatorių Mūvėkite apsauginėmis ...

Page 206: ...te šerpetas nuo bėgių pusių naudodami plokščią brūžiklį To neatlikus ilgo veikimo metu plunksnuoti kraštai gali būti pažeisti ir sugadinti juostą Jei vienas bėgis aukštesnis už kitą būtina juos sulyginti plokščiu brūžikliu ir tada nušlifuoti ar nuvalyti granuliuotu šveičiamuoju popieriumi ĮSPĖJIMAS Sugedusias detales keiskite tik originaliomis atsarginėmis detalėmis Kitų detalių naudojimas gali su...

Page 207: ... bateriją iš naujo kiekvieną mėnesį arba kas du mėnesius Tai prailgins baterijos eksploatavimo laiką ATLIEKŲ UTILIZAVIMAS Elektriniai įrankiai ir jų priedai turi daug vertingų išteklių ir plastiko medžiagų kuriuos galima perdirbti Elektrinio produkto atliekų negalima šalinti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis Prašom perdirbti perdirbimui skirtoje vietoje Dėl perdirbimo kreipkitės į vietinę įga...

Page 208: ...dzināt putekļus vai tvaikus Kad strādājat ar elektroinstrumentiem bērniem un citiem vērotājiem jāstāv atstatus Ārēji traucēkļi var izraisīt kontroles zudumu pār instrumentu ELEKTRISKĀ DROŠĪBA Ķermenis nedrīkst pieskarties zemētām virsmām piemēram caurulēm radiatoriem plītīm un ledusskapjiem Pastāv palielināts elektriskā trieciena risks ja jūsu ķermenis ir zemēts Neļaujiet elektroinstrumentam atras...

Page 209: ...zvada elektriskajam darbarīkam drīkst lietot tikai viena noteikta veida akumulatoru Lietojot cita veida akumulatoru var notikt aizdegšanās Kad akumulatoru nelietojat raugieties lai tā tuvumā nebūtu metāla priekšmetu piemēram papīra saspraužu monētu atslēgu skrūvju naglu un citu lietu kas var savienot akumulatora kontaktus izraisot aizdegšanos vai apdegumus Ja notiek akumulatora spaiļu īssavienojum...

Page 210: ...okturus un novietojiet ķermeni un rokas tā lai varētu noturēt atsitienu Operators var kontrolēt atsitiena spēkus ja ir veikti atbilstoši drošības pasākumi Neatlaidiet motorzāģi Skatiet 11 att Nesniedziet pārāk tālu un nezāģējiet virs plecu augstuma Tādā veidā tiek mazināts nejauša sliedes gala atsitiena risks un uzlabota kontrole pār motorzāģi negaidītās situācijās Izmatojiet ražotāja norādītās ma...

Page 211: ...s līdzekļus Nepakļaujiet lietus iedarbībai un nelietojiet mitrās vietās 97 Garantētais skaņas jaudas līmenis ir 97dB Šie brīdinājuma vārdi un to skaidrojumi paredzēji lai izskaidrotu bīstamības līmeņus kas saistīti ar šo produktu SIMBOLS BRĪDINĀJUMA VĀRDS SKAIDROJUMS BĪSTAMI Norāda uz tiešu bīstamību kura ja to nenovērš izraisīs nāvi vai nopietnas traumas BRĪDINĀJUMS Norāda uz potenciālu bīstamību...

Page 212: ...ķiniem reālajos lietošanas apstākļos ņemot vērā visu darba ciklu piemēram laiku kad instruments tiek izslēgts un cik ilgi notiek tukšgaita papildus iedarbināšanas laikam INFORMĀCIJA PAR ĶĒDI UN SLIEDI 20117 Ražotne ķēdes zāģis Vadošais stienis Oregon Tri link Oregon ķēde jāaprīko ar Oregon stieni Tri link ķēde jāaprīko ar Tri link stieni APRAKSTS 1 Vadošā stieņa pārsegs 2 Priekšējā roktura aizsarg...

Page 213: ...tai darboties 2 3 minūtes BRĪDINĀJUMS Pēc piestrādes pārbaudiet ķēdes spriegojumu un ja nepieciešams atkārtoti pievelciet ķēdi EKSPLUATĀCIJA Pilnas lādēšanas instrukcijas skatiet sava UHHQZRUNVWRROV akumulatora un lādētāja PRGHƺX OLHWRãDQDV rokasgrāmatās PIEZĪME Lai izvairītos no nopietnām traumām instrumenta pārvietošanas vai transportēšanas laikā vienmēr izņemiet akumulatoru un neturiet rokas pi...

Page 214: ...ktrolīnijām vai radīt materiālos zaudējumus Ja koks tomēr saskaras ar sakaru vai elektrolīniju nekavējoties jāsazinās ar attiecīgo līniju īpašnieku Motorzāģa operatoram jāstāv augstākajā pusē jo baļķis pēc apgāšanas var ripot vai slīdēt operatora atkāpšanās virzienā Pirms zāģēšanas jāizplāno un jāiztīra atkāpšanās ceļš Atkāpšanās ceļam jāatrodas atpakaļ un pa diagonāli pret iedomāto krišanas līnij...

Page 215: ...izmērīt attālumu starp sliedi un ķēdes zobiem Pievelciet ķēdes spriegošanas regulatoru 15 pagriežot to pulksteņrādītāja kustības virzienā SLIEDES UN ĶĒDES MAIŅA 2 3 5 un 7 att Novietojiet zāģi uz horizontālas un līdzenas virsmas lai regulētu ķēdi Pārliecinieties ka izmantojat pareizo maiņas sliedi un ķēdi kas norādīta iepriekš šīs rokasgrāmatas specifikāciju sadaļā Atskrūvējiet ķēdes rata vāka pie...

Page 216: ...irdzniecībā pieejamiem šķīdinātājiem un var tikt sabojātas Lietojiet tīru audumu lai notīrītu netīrumus putekļus smērvielas u c BRĪDINĀJUMS Neļaujiet bremžu šķidrumam benzīnam naftas produktiem smērvielām u c saskarties ar plastmasas detaļām Ķīmiskās vielas var sabojāt pavājināt vai iznīcināt plastmasu izraisot smagu personas ievainojumu Tikai detaļas kas ir parādītas detaļu sarakstā klients var r...

Page 217: ...ené Na zaplnených alebo tmavých miestach je zvýšené riziko nehôd Elektrické stroje neprevádzkujte vo výbušných atmosférach v prítomnosti horľavých kvapalín plynov alebo prachu Elektrický stroj produkuje iskry ktoré môžu vznietiť prach alebo výpary Počas prevádzky elektrického stroja by mali byť deti alebo prizerajúci sa ďalej Rozptýlenie môže spôsobiť že stratíte kontrolu ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ Vyh...

Page 218: ...repínač v zapnutej polohe zvyšuje riziko nehody Na nabíjanie akumulátora používajte len nabíjačku odporúčanú výrobcom Pri použití nevhodnej nabíjačky ktorá nie je kompatibilná s vaším modelom akumulátora môže vzniknúť požiar Elektrické náradie používajte len s predpísaným typom akumulátora Používanie iných akumulátorov môže spôsobiť zranenie alebo požiar Keď akumulátor nepoužívate nenechávajte ho ...

Page 219: ...mi prstami s oboma rukami a telom v takej polohe aby ste mohli zvládnuť prípadný spätný ráz Spätný ráz sa dá kontrolovať užívateľom pri správnom prístupe Nepúšťajte pílu Pozrite obrázok 11 Príliš sa nenamáhajte a nepilujte vo výške nad plecami Týmto sa vyhnete nechcenému dotyku špičkou a dokážete lepšie kontrolovať pílu v nečakanej situácii Používajte iba náhradné vodiace lišty a reťaze určené výr...

Page 220: ...kuliare a chrániče sluchu Nevystavujte dažďu a nepoužívajte vo vlhkom prostredí 97 Zaručený akustický výkon je 97dB Nasledujúce značky a významy vysvetľujú úroveň rizika spojeným s výrobkom Značka Znamenie Význam NEBEZPEČENSTVO Označuje bezprostredne nebezpečnú situáciu ktorá môže vyústiť v smrť alebo vážne zranenie VAROVANIE Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu ktorá môže vyústiť v smrť alebo...

Page 221: ...úvahy všetky súčasti pracovného cyklu ako napr dĺžku trvania voľnobehu alebo vypnutého zariadenia spolu s pracovným nasadením INFORMÁCIE O REŤAZI A VODIACEJ LIŠTE 20117 Výrobca reťazová píla Vodiaca lišta Oregon Tri link Reťaze Oregon sa musia montovať s lištou Oregon reťaze Tri link sa musia montovať s lištou Tri link OPIS 1 Kryt vodiacej lišty 2 Kryt prednej rukoväte 3 Predné držadlo 4 Poistné u...

Page 222: ...rtujte pílu s novou reťazou a nechajte pracovať na voľnobehu 2 3 minúty VAROVANIE Po zábehu znovu skontrolujte napnutie a v prípade potreby reťaz znovu dotiahnite PREVÁDZKA Kompletný návod na nabíjanie nájdete v návodoch na obsluhu pre jednotky akumulátorov a modely nabíjačiek Greenworkstools POZNÁMKA Aby nedošlo k vážnemu poraneniu osôb pri prenášaní alebo prevážaní nástroja vždy vyberte jednotku...

Page 223: ...ajetku Ak sa strom dostane náhodou do kontaktu s vedením mali by ste okamžite o tom informovať príslušnú spoločnosť Pracovník s reťazovou pílou by sa mal zdržiavať nad stromom v kopci pretože sa strom zvyčajne po sťatí skotúľa dolu Úniková cesta by mala byť naplánovaná a uvoľnená pred začatím pilovania Úniková cesta by sa mala rozširovať smerom k zadnej časti predpovedaného miesta pádu Pred stínan...

Page 224: ...ližšie informácie nájdete v produktovej špecifikácii v tomto návode Odskrutkujte tlačidlo na uťahovanie krytu reťazového kolesa položka 15 jeho otáčaním proti smeru pohybu hodinových ručičiek kým sa kryt reťazového kolesa položka 14 neuvoľní Vyberte kryt reťazového kolieska Odstráňte lištu a reťazovú pílu z jednotky Ak chcete vymeniť lištu za novú odskrutkujte maticu bezpečnostného hrotu namontujt...

Page 225: ...lmi nikdy neprišli do kontaktu brzdové kvapaliny benzín ropné produkty prenikavé oleje a pod Chemikálie môžu poškodiť oslabiť či zničiť plast čo môže spôsobiť závažné osobné poranenie Na opravu alebo výmenu zo strany zákazníka sú určené len diely uvedené na zozname dielov Všetky ostatné diely môže vymieňať len autorizované servisné centrum USKLADNENIE SKLADOVANIE VÝROBKU Pred odložením vyberte jed...

Page 226: ...и използвате в бъдеще Те р м и н ъ т ел е к т р и ч е с к и и н с т рум е н т в предупрежденията се отнася за вашия електрически инструмент захранван с кабел свързан към електрическата мрежа или за инструмент захранван от батерия безжичен БЕЗОПАСНОСТ НА РАБОТНОТО ПРОСТРАНСТВО Поддържайте работното пространство чисто и добре осветено Безпорядъкът или тъмнината в работното пространство са предпостав...

Page 227: ...рическия инструмент Съхранявайте незаетите електрически инструменти на недостъпни за деца места и не позволявайте на лица незапознати с инструмента или с тези указания да боравят с него Когато са в ръцете на неопитни потребители електрическите инструменти могат да бъдат изключително опасни Поддържайте електрическите инструменти в изправност Проверявайте за неизправности или заклинване в подвижните...

Page 228: ...дърво съществува опасност от нараняване Стъпвайте винаги стабилно с двата крака и използвайте верижния трион само ако сте стъпили на здрава сигурна и равна повърхност При стоене върху хлъзгава и нестабилна повърхност като например стълба може да загубите равновесие и контрол над верижния трион Когато режете напрегнат клон бъдете в готовност той да отскочи в определена посока Когато напрегнатите вл...

Page 229: ...ане наречено Синдром на Рейнолд Raynaud s Syndrome Симптомите може да включват изтръпване схващане и избледняване на пръстите Обикновено се забелязват при излагане на студ Смята се че наследствените фактори излагането на студ и влага диетите пушенето и някои работни навици допринасят за развитието на тези симптоми Могат да се вземат някои мерки които могат да се предприемат от оператора за да се н...

Page 230: ...редства за ушите Не излагайте на дъжд и не използвайте на влажни места 97 Гарантирано ниво на силата на шума 97dB Следните сигнални думи и значенията им са изложени за да обяснят нивата на опасност свързани с този продукт ЗНАК СИГНАЛ ОБЯСНЕНИЕ ОПАСНОСТ Сочи неминуемо опасна ситуация която ако не бъде избегната ще доведе до сериозни наранявания или смърт ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Сочи потенциално опасна ситуа...

Page 231: ...висят от начина на употреба От нуждата за определяне на мерки за безопасност за защита на оператора които се основават на преценка за излагането на вибрации в реални условия като се съобразяват с всички елементи на работния цикъл като например времето в което инструментът е изключен и когато работи на празен ход както и времето за задействане ИНФОРМАЦИЯ ЗА ВЕРИГАТА И ШИНАТА 20117 Производство вери...

Page 232: ...а елемент 16 за обтягане на веригата на триона Поставете обратно капака на зъбното колело завъртете врътката за обтягане на веригата елемент 13 по часовниковата стрелка докато веригата се обтегне правилно Натиснете нагоре шината проверете отново обтягането на веригата не обтягайте твърде много веригата След правилното обтягане на веригата затегнете отново елемент 15 врътката Забележка Веригата е п...

Page 233: ... рязане внимавайте за дънери които се намират твърде близо един до друг Използвайте дървено магаре ако е възможно Захващане на верижния трион Фиг 8 Винаги дръжте верижния трион с дясната ръка за задната ръкохватка и с лявата ръка за предната Обхващайте добре ръкохватките като сключвате палците и останалите си пръсти Лявата ръка трябва да обхваща предната ръкохватка така че палецът да е отдолу Запо...

Page 234: ...ни от повалено дърво Когато кастрите дърво оставете големите клони от долната му страна за да го подКлони които са под напрежение трябва да бъдат отрязвани отдолу нагоре за да се предотврати заклинването на верижния трион Бичене на дънер Фиг 12 15 Биченето представлява надлъжно нарязване на дънера Важно е да стъпвате стабилно и тежестта ви да е разпределена равномерно между двата крака Ако е възмо...

Page 235: ...та 6 от резервоара за масло Напълнете масло в резервоара к ато наблюдавате указателя за равнището на маслото елемент 7 Уверете се че докато наливате масло не влизат никакви мръсотии Поставете обратно капачката за масло и я затегнете С едно пълнене на резервоара за масло трионът може да се използва 20 40 мин Транспортиране на верижния трион Винаги изключвайте щепсела от контакта и поставяйте капака...

Page 236: ...Само частите които са описани в списъка са подходящи за ремонт и подмяна от потребителя Всички други части следва да се заменят от оторизиран сервиз СЪХРАНЕНИЕ СЪХРАНЯВАНЕ НА ПРОДУКТА Извадете батерията от инструмента преди да го приберете за съхранение Почистете инструмента от всички чужди частици Съхранявайте го на място което е недостъпно за деца Дръжте го далеч от разяждащи вещества като напри...

Page 237: ...over transportation cost or consumable items such as fuses This limited warranty is void if the product s original identification trade mark serial number etc markings have been defaced altered or removed or if product is not purchased from an authorized reseller or if product is sold AS IS and or WITH ALL FAULTS Subject to all applicable local regulations the provisions of this limited warranty a...

Page 238: ...atamente indicato ai sensi della legge applicabile questa garanzia non copre le spese di trasporto o gli elementi soggetti a usura come i fusibili zQuesta garanzia verrà invalidata qualora elementi di identificazione originale del prodotto marchio registrato numero di serie ecc saranno stati cancellati alterati o rimossi o se il prodotto non è stato acquistato da un rivenditore autorizzato o se vi...

Page 239: ...ade UHHQZRUNVWRROV handlare för att avgöra om några andra garantier gäller utanför dessa områden BEGRÆNSET GARANTI Globe garanterer at dette udendørs produkt er fri for defekter af materiale og håndværk i 24 måneder efter købsdatoen fra den oprindelige køber dog med nedenstående begrænsninger Gem venligst din kvittering som bevis for købsdato Denne garanti er kun gældende hvis produktet anvendes t...

Page 240: ...en szállítási költségre vagy fogyóeszközre Ez a korlátozott garancia érvényét veszti ha a termék eredeti azonosító adatait márkanév sorozatszám stb eltávolították módosították vagy letakarták vagy ha a terméket nem egy hivatalos forgalmazótól vásárolták illetve a terméket KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS nélkül és vagy HIBÁSAN adták el Minden helyi szabályozásnak megfelelve ezen korlátozott garancia rendelke...

Page 241: ...Globe Globe Globe ...

Page 242: ...vo je jamstvo nevažeće ako je originalna identifikacijska oznaka proizvoda zaštitni znak serijski broj itd postala nečitljiva promijenjena ili uklonjena ili ako proizvod nije nabavljen od ovlaštenog preprodavača ili ako je proizvod prodan KAKAV JEST i ili SA SVIM GREŠKAMA Podložno svim primjenjivim lokalnim odredbama propisi ovog ograničenog jamstva služe umjesto bilo kakvog drugog pisanog jamstva...

Page 243: ...ar produktui galioja kokios nors kitos garantijos IEROBEŽOTA GARANTIJA ka šis ārpus telpām lietojamais produkts būs bez materiāla vai izgatavošanas defektiem 24 mēnešu periodā no datuma kad to nopircis oriģinālais pircējs kas ir turpmāk minēto ierobežojumu subjekts Lūdzu saglabājiet Jūsu rēķinu kā pierādījumu par pirkuma datumu Garantija ir piemērojama vienīgi ja produkts ir ticis izmantots person...

Page 244: ...tí iná záruka ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ Фирма Globe предоставя гаранция за този продукт за външна употреба по отношение на дефекти в материала или изработката за период от 24 месеца от датата на покупката от купувача с посочените по долу ограничения Моля запазете фактурата като доказателство за датата на покупката Гаранцията е валидна само когато този продукт е използван за лични а не търговски цели Гар...

Page 245: ...k Deutschland GmbH Organisme notifié 0905 Fait à le ShangHai 12 01 2013 Signature EC DECLARATION OF CONFORMITY Original Instructions Manufacturer Globe Tools limited Address Changzhou Globe Tools Ltd No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Chang zhou 213101 China Name and address of the person authorised to compile the technical file Name Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment Address Glo...

Page 246: ...Ort Datum ShangHai 12 01 2013 Unterschrift DECLARACIÓN EC DE CONFORMIDAD Traducción De Las Instrucciones Originales Fabricante Globe Tools Limited Dirección Changzhou Globe Tools Ltd No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Chang zhou 213101 China Nombre y dirección de la persona autorizada para compilar el expediente técnico Nombre Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment Dirección Por la p...

Page 247: ...CONFORMIDADE Tradução Das Instruções Originais Fabricante Globe Tools Limited Endereço Changzhou Globe Tools Ltd No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Chang zhou 213101 China Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar o dossier técnico Nome Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment Endereço Globe Tools Europe 1 Etage Schillingsrotterstr 38 50996 Cologne Germany Pelo presente declaramo...

Page 248: ... i t a u l a v e e p y t C E t e H Plaats datum ShangHai 12 01 2013 Handtekening EC DEKLARATION ANGÅENDE ÖVERENSSTÄMMIGHET Oversættelse Fra Original Brugsanvisning Tillverkare Globe Tools Limited Adress Changzhou Globe Tools Ltd No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Chang zhou 213101 China Namn på och adress till personen som är auktoriserad att sammanställa den teniska filen Namn Dennis Jacobson Di...

Page 249: ... 12 01 2013 Underskrift EC ERKLÆRING OM PRODUKTOVERENSSTEMMELSE Oversettelse Av Original Bruksanvisning Produsent Globe Tools Limited Adresse Changzhou Globe Tools Ltd No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Chang zhou 213101 China Navn og adresse på vedkommende person som er autorisert til å kompilere den tekniske data filen Navn Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment Adresse Globe Tools...

Page 250: ...ka päiväys ShangHai 12 01 2013 Allekirjoitus EC IZJAVA O USKLAĐENOSTI Az Eredeti Útmutató Fordítása Gyártó Globe Tools Limited Cím Changzhou Globe Tools Ltd No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Chang zhou 213101 China A technikai fájl összeállítására feljogosított személy neve és címe Név Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment Cím Globe Tools Europe 1 Etage Schillingsrotterstr 38 50996...

Page 251: ...ВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ EC Перевод Из Первоначальных Инструкций Производитель Globe Tools Limited Адрес Changzhou Globe Tools Ltd No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Chang zhou 213101 Имя и адрес лица ответственного за подготовку технической документации Имя Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment Адрес Globe Tools Europe 1 Etage Schillingsrotterstr 38 50996 Cologne Germany Настоящим мы з...

Page 252: ...aminare 08SHW2947 emis de către Intertek Deutschland GmbH Agenţie notificată 0905 Locul data ShangHai 12 01 2013 Semnătura DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji Producent Globe tools Limited Adres Changzhou Globe Tools Ltd No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Chang zhou 213101 Nazwisko i adres osoby uprawnionej do sporządzenia dokumentacji technicznej Nazwisko Dennis Jacobson D...

Page 253: ...47 izdal Intertek Deutschland GmbH priglašeni organ 0905 Kraj datum ShangHai 12 01 2013 Podpis EC IZJAVA O USKLAĐENOSTI Prijevod Izvornih Uputa Proizvođač Globe Tools Limited Adresa Changzhou Globe Tools Ltd No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Chang zhou 213101 Ime i prezime i adresa osobe ovlaštene da sastavi tehničku datoteku Ime i prezime Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment Adre...

Page 254: ...GmbH tunnustatud asutus nr 0905 poolt Aadress kuupäev ShangHai 12 01 2013 Allkiri EC ATITIKTIES DEKLARACIJA Originalių Instrukcijų Vertimas Gamintojas Globe Tools Limited Adresas Changzhou Globe Tools Ltd No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Chang zhou 213101 Asmens įgalioto tvarkyti techninę bylą vardas pavardė ir adresas Vardas pavardė Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment Adresas G...

Page 255: ...HW2947 izsniedza Intertek Deutschland GmbH informētā iestāde 0905 Vieta datums ShangHai 12 01 2013 Paraksts PREHLÁSENIE O ZHODE EC Preklad Z Pôvodných Inštrukcií Výrobca Globe Tools Limited Adresa Changzhou Globe Tools Ltd No 65 3 4 Xinggang Rd Zhonglou Zone Chang zhou 213101 Meno a adresa osoby poverenej zostavením technického súboru Meno Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment erdsa ...

Page 256: ...шините 2006 42 ЕС е в съответствие с клаузите на следните други директиви на ЕС 2006 95 EC Директива LVD 2004 108 EC Директива за EMC и 2000 14 EC Излъчван шум от машини и съоръжения които работят на открито вкл промените 2005 88 EC Освен това декларираме че са приложени следните части клаузи от европейските хармонизирани стандарти EN55014 1 2006 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 EN6...

Reviews: