background image

f

g

q

A

B

C

DD205RF/60-947-8A Series Detector

Installation Intructions

n

o

c

d

e

p

- 1 -

EN

B

B

A

A

C

C

?

A

B

FR

NL

DE

IT

Summary of Contents for DD205RF/60-947-8A Series

Page 1: ...f g q A B C DD205RF 60 947 8A Series Detector Installation Intructions n o c d e p 1 EN B B A A C C A B FR NL DE IT ...

Page 2: ...C 2 B D C u r s A B t A B A v ON ON 1 2 3 4 ...

Page 3: ...ess link to the panel 3 Walk test the unit and verify the detection performance by Installation Instructions EN Introduction The DD205RF 60 947 8A is a dual motion sensor It has a patented Range Controlled Radar technology The DD205RFW8 has been designed in accordance with TS50131 2 4 EN50131 1 EN50131 5 3 security grade 2 and environmental class 2 The 60 947 8A has been tested and certified as a ...

Page 4: ...or batteries are low replace the batteries as soon as possible 1 Remove the unit from the mounting plate Fig 8A 2 Pull the ribbon in the battery compartment of the base to remove the batteries Fig r 3 Place the ribbon underneath the batteries to facilitate battery replacement 4 Observing the polarity markings that are engraved inside the battery compartment insert each battery into the battery com...

Page 5: ...tion sur un mur plat ou dans un angle Vérifiez que la vis d autoprotection est correctement positionnée pour un montage sur mur plat ou en angle figure p 3 En utilisant la plaque de montage comme modèle marquez les emplacements des trous de vis sur le mur Montez le détecteur à une hauteur comprise entre 1 8 m et 3 m figure q 4 Fixez la plaque de montage au mur figure p 5 Insérez les piles dans le ...

Page 6: ...Lorsqu il est installé et utilisé correctement le DD205RF 60 947 8A a une durée de vie de plusieurs années et ne nécessite qu un entretien minime Effectuez un test de marche une fois par an comme décrit dans la section Test de marche du détecteur pour garantir son bon fonctionnement 1 Nettoyez l intérieur du détecteur avec une brosse à poils doux ou de l air comprimé 2 Nettoyez le cache avec un ch...

Page 7: ...rwerpen zoals ventilatoren verwarmings of air co s GE Security adviseert om regelmatig een looptest van de detector uit te voeren en het resultaat op het controlepaneel te verifiëren Montage instructies 1 Verwijder de bevestigingsplaat van de detector zoals wordt afgebeeld afb o 2 Selecteer op de montageplaat de juiste gaten voor montage in een hoek of op de vlakke muur Controleer of de beveiligin...

Page 8: ... 1 5 m of direct onder de detector bevinden Hiermee wordt het deel geblindeerd van de gordijnvelden die zijn gericht op een voorwerp in de nabijheid van de detector die een loos alarm kunnen veroorzaken Verwijder het masker om onderdoorkruipen te kunnen detecteren De zender instellen De DD205RF bevat een ingebouwde RF zender die wordt gebruikt in combinatie met een ontvanger Als u de zender wilt i...

Page 9: ...ten nicht so montiert werden dass sie einander gegenüber liegen y Montieren Sie die Detektoren in einem Abstand von mindestens 6 m und benutzen Sie die Einstellung für eine kurze Reichweite um Störungen zu vermeiden Die Dualtechnologie dieses Detektors dient zur Vermeidung falscher Alarmmeldungen Dennoch sollten Sie potenzielle Fehlalarmfaktoren vermeiden z B Risiken für PIR y Direkte Sonneneinstr...

Page 10: ...odus sendet der DD205RF 60 947 8A nur alle drei oder zehn Minuten je nach DIP Schalter Einstellung einen Alarm über Funk und um den Batterieverbrauch zu senken ist die LED deaktiviert Auswählen des Erfassungsbereichs Der Erfassungsbereich kann geändert werden um spezifischen Anforderungen Rechnung zu tragen Verwenden Sie hierzu die beigefügten Spiegelaufkleber Es wird empfohlen nicht verwendete Vo...

Page 11: ... del rivelatore Fig q Il rivelatore può essere installato ad angolo o a parete Per determinare la migliore posizione di installazione del rivelatore attenersi alle seguenti linee guida y Installare il rivelatore in modo tale che il movimento previsto di un eventuale intruso attraversi il campo di rivelazione Fig q y Installare il rivelatore su una superficie stabile ad un altezza compresa tra 1 8 ...

Page 12: ...armi generati vengono segnalati tramite il lampeggiamento del LED visibile sul coperchio frontale e trasmessi tramite il collegamento wireless alla centrale 3 Eseguire il test di copertura dell unità e verificare le prestazioni di rivelazione monitorando il LED del test di copertura sull unità e o gli allarmi ricevuti sulla centrale Importante La modalità test di copertura può essere avviata solo ...

Page 13: ...e a incendi o temperature elevate le batterie possono esplodere o provocare ustioni Utilizzare esclusivamente batterie Duracell DL123A o equivalenti Smaltire le batterie usate rapidamente e nel rispetto delle normative locali Tenere fuori della portata dei bambini Non inserire batterie nell apposito alloggiamento della scheda del trasmettitore RF Specifiche Batterie consigliate DL123 A Durata medi...

Page 14: ... 14 ...

Page 15: ... 15 ...

Page 16: ...aliseren Om aan deze richtlijn te voldoen moet elektrische apparatuur die met dit symbool gemarkeerd is niet worden verwerkt in Europese openbare afvalsystemen Europese gebruikers van elektrische apparatuur dienen nu apparatuur aan het einde van de levensduur aan te bieden voor verwerking Meer informatie vindt u op de volgende website www recyclethis info DE Das Ziel der EG Richtlinie über Elektro...

Reviews: