background image

 

 

 

 

 

1

 

2

 

4x(A)

 

4x(B)

 

CONCEPT 90I / 120I

 

NEAT 900I

 

(A) x 4     (B) x 4     (C) x 12

 

Min

 835 

-

 Ma

1185

 

 

X (mm)

 

CONCEPT 90I

 

900

 

CONCEPT 120I

 

120

 

NEAT 900I

 

900

 

600 

-

 700

 

Summary of Contents for CONCEPT 120I

Page 1: ...1 2 4x A 4x B CONCEPT 90I 120I NEAT 900I A x 4 B x 4 C x 12 Min 835 Max 1185 X mm CONCEPT 90I 900 CONCEPT 120I 120 NEAT 900I 900 600 700 ...

Page 2: ...4 3 4x C 8x C MAGNETx2 5 ...

Page 3: ... facilitar cualquier intervención 1 3 Realice las conexiones necesarias para la evacuación del aire 1 4 Cuando se conecta a un conducto de escape corto sería deseable colocar una válvula de retención en el conducto para evitar la entrada de viento 2 Separe los componentes del tubo embellecedor retirando los tornillos necesarios 3 Instale la sección superior del tubo embellecedor a la estructura me...

Page 4: ...e los tubos embellecedores retirando los tornillos a través de la chapa de compensación La sección inferior de los tubos embellecedores quedará liberada y podrá ser retirada 3 Retire los tornillos de la sección superior de tubos embellecedores La sección superior de los tubos embellecedores podrá ser retirada 4 Separe la parte inferior de la campana de la estructura vertical superior Finalmente li...

Page 5: ... 4 When connected to a short exhaust duct it would be desirable to place a check valve in the duct to prevent wind from entering 2 Separate the structure cover components removing the necessary screws 3 Install the top section of the structure cover to the structure using the screws as shown Then add the bottom section 4 Screw the bottom of the structure cover through the compensation grill 5 Fina...

Page 6: ...nsation grill The lower section of the structure cover shall be released and may be removed 3 Remove the top screws of the structure cover The upper section of the structure cover may be removed 4 Separate the bottom of the hood from the vertical structure top part Finally release the upper vertical structure of the top fastening part ...

Page 7: ...iter toute intervention 1 3 Effectuez les raccordements nécessaires à l évacuation de l air 1 4 Lorsqu il est raccordé à un tuyau d échappement court il serait souhaitable de placer une soupape de rétention dans le tuyau pour empêcher l entrée du vent 2 Séparez les composants du tube enjoliveur en retirant les vis nécessaires 3 Installez la partie supérieure du tube enjoliveur sur la structure à l...

Page 8: ...érieure des tubes d enjoliveurs en enlevant les vis à travers la plaque de compensation La partie inférieure des tubes d enjoliveur sera libérée et pourra être retirée 3 Retirez les vis de la partie supérieure des tubes d enjoliveur La partie supérieure des tubes d enjoliveur peut être retirée 4 Séparez la partie inférieure de la hotte de la structure verticale supérieure Enfin libérez la structur...

Page 9: ...e qualsiasi intervento 1 3 Effettuare i collegamenti necessari per l evacuazione dell aria 1 4 Se collegata a un tubo di scarico corto sarebbe auspicabile inserire una valvola di non ritorno nel tubo per evitare l entrata del vento 2 Separare i componenti del tubo di rivestimento rimuovendo le viti necessarie 3 Installare la parte superiore del tubo di rivestimento sulla struttura utilizzando le v...

Page 10: ...bi di rivestimento rimuovendo le viti attraverso la piastra di compensazione La sezione inferiore dei tubi di rivestimento viene rilasciata e può essere rimossa 3 Togliere le viti dalla sezione superiore dei tubi di rivestimento La sezione superiore dei tubi di rivestimento può essere rimossa 4 Separare la parte inferiore della cappa dalla struttura verticale superiore Infine rilasciare la struttu...

Page 11: ... 1 3 Stellen Sie die erforderlichen Verbindungen für die Luftevakuierung her 1 4 Bei Anschluss an ein kurzes Entlüftungsrohr wäre es wünschenswert ein Rückschlagventil in das Rohr einzubauen um das Eindringen von Wind zu verhindern 2 Trennen Sie die Komponenten des Verkleidungsrohrs indem Sie die erforderlichen Schrauben entfernen 3 Bringen Sie den oberen Teil des Zierrohrs mit den mitgelieferten ...

Page 12: ... unteren Teil der Zierrohre ab indem Sie die Schrauben durch die Kompensationsplatte entfernen Der untere Abschnitt der Zierrohre wird gelöst und kann entfernt werden 3 Entfernen Sie die Schrauben aus dem oberen Abschnitt der Zierrohre Der obere Abschnitt der Zierrohre kann entfernt werden 4 Trennen Sie den unteren Teil der Haube von der oberen vertikalen Struktur Lösen Sie schließlich die obere v...

Reviews: