background image

42,0410,0326    011998

TransArc 150 Leybold

Operating Instructions
Spare Parts List

Plasma power source

Bedienungsanleitung
Ersatzteillisten

Plasma-Stromquelle

D

GB

Summary of Contents for TransArc 150 Leybold

Page 1: ...42 0410 0326 011998 TransArc 150 Leybold Operating Instructions Spare Parts List Plasma power source Bedienungsanleitung Ersatzteillisten Plasma Stromquelle D GB...

Page 2: ......

Page 3: ...lose Ersatzteillieferung ben tigen wir unbedingt die Fabrikat ions Nummer Ihres Ger tes Diese lesen Sie am Leistungsschild ab Text and illustrations correct at time of going to print Right of alterati...

Page 4: ...4 BESCHREIBUNG DER BEDIENUNGSELEMENTE Abb 1 Diese Leuchtdiode leuchtet wenn die Netzspannung au erhalbdesBereichesvon 10 liegt ber Unterspannungs LED Netzhauptschalter Netzleuchte...

Page 5: ...folge ist beim Anschlu nicht zu beachten ANSCHLUSSPLAN TA 150 Abb 2 Analoge und digitale Steuersignale RDS Sch tze Steuerleitung Netzklemme L1 L2 L3 PE Phasenfolge egal Netzkabel 4x 10mm2 6pol Klemmle...

Page 6: ...ED Startsignal PWM H4 RTR B und LD2 PWM Kontroll LED Ausgangsleistung H19 RTR B Helligkeit nach Ausgangsleistung H4 und H19 leuchten erst nach erfolgter Z ndung auf A1 B1 B3 C1 A2 C3 A5 B3 B4 B1 B2 C1...

Page 7: ...PLI3 einstellen Genauigkeit 1 8 Soll Istwert Vergleich ber gesamten Bereich durchf hren Abweichungen max 2 DIGIT 2 9 EINSTELLUNG DES SPANNUNGSISTWERTES Messung der Schwei spannung an den Stromanschl s...

Page 8: ...Vor der Eintastung m ssen die Ausgangs spannungen vom STPSP X14 X15 4 x 9 6V 10 gemessen werden Bei Fehlspannung kann das Leistungsteil zerst rt werden Der PWM Print mu gewechselt werden Best Nr 380V...

Page 9: ...9 OPERATING INSTRUCTIONS...

Page 10: ...10...

Page 11: ...11 Fig 1 Mains switch Mains indicator Over undervoltage LED This LED lights up when the mains voltage is out of a range from 10 DESCRIPTION OF OPERATING ELEMENTS...

Page 12: ...t cable ELECTRIC CONNECTION TA 150 COMMISSIONING GENERAL DETAILS The standard power source is designed for a mains voltage of 3x400V 50Hz For unusual voltages for example 500V a Fronius ancillary auto...

Page 13: ...READY READY FAULT FAULT reference point GND current real value 0 10V 3 150A voltage real value 0 10V 0 150V shield connection current command value 0 10V 3 150A 3 CHECK THE REGULATOR OUTPUTS AND PWM I...

Page 14: ...tment dial on the HP4 4 MINIMUM CORRECTION Specify a command value of 20A and set an output current of 20A as measured with the current measuring rod using the offset dial on the HP4 Accuracy 2A 5 Rep...

Page 15: ...01 45 V 110 52 5 V 111 60 V Fig 4 3 KOMPONENTS HAVE TO BE CHANGED Change the bridge on the STP4 to 380V or 415V The transformer STPSP must be soldered to the right connec tions 380V middle connection...

Page 16: ...16...

Page 17: ...rechange Ersatzteilliste D Lista parti di ricambio Lista de repuestos Lista de pe as sobresselentes GB F I E P NL N CZ RUS Spare Parts List Onderdelenlijst Reservdelsliste Seznam n hradn ch d l ud_fr_...

Page 18: ...obresselentes Lista dei Ricambi TA 150 PLASMA 4 075 043 590 3 el_fr_st_pl_00169 012000 1 9 4 6 7 2 3 61 63 65 67 10 11 56 57 58 15 16 29 31 18 17 27 20 22 23 12 13 28 24 26 25 51 52 64 8 30 32 70 53 5...

Page 19: ...E BORNIER EKL 3E 41 0009 0066 32 PRINT PLI 3 PC BOARD PLI 3 CIRCUIT ELECTRONIQUE PLI 3 4 070 454 33 STEUERTR 380 400 415V M STP 4 CONTROL TRANSFORMER W STP 4 A TANSFORMATEUR 33 0005 2137 34 SCHRAUBKAP...

Page 20: ...VARISTANCE 1K3 10 385 41 0001 0602 67 RINGMUTTER 582 M 12 VZ LIFTING EYE M12 DIN 582 ETRIER PORTEUR 42 0400 0097 68 NETZFILTER 63A MAINS INTERFERENCE TA150 CABLE INTERFERENCES TA150 43 0001 1024 69 F...

Page 21: ...uxbaumstra e 2 A 4600 Wels Austria Tel 43 0 7242 241 0 Fax 43 0 7242 241 3940 E Mail sales fronius com www fronius com www fronius com addresses Under http www fronius com addresses you will find all...

Reviews: