background image

page 1/8

STEP-BY-STEP

ILLUSTRATED

ILLUSTRÉES

ÉTAPE PAR ÉTAPE

Instructions

TL-7249CE-WL

FOREMOST INTERNATIONAL LTD.  (CANADA):  5970 Chedworth Way, Unit A, Mississauga, Ontario, Canada L5R 3V5 - 1-888-256-7551

www.foremostcanada.com

A  Complete Lever /

 Levier complet 

 

   

x1

B  Complete Flush Valve with Flapper /      

x1 

Robinet de chasse complet avec clapet

C  Complete Fill Valve with Float /  

   

x1 

Robinet de remplissage complet avec flotteur

D  Rubber Bolt Washers /  

    

x2 

Rondelles de boulons en caoutchouc

E  Metal Washers / 

Rondelles en métal 

     

x4

F  Metal Tank Bolts / 

Boulons de réservoir en métal 

 

 

x2

G  Metal Nuts / 

Écrous en métal 

    

x2

H  Oval Washers / 

Rondelles ovales  

   

x2

I  Wing Nuts / 

Écrous à oreilles 

      

x2

J  Large Rubber Sealing Gasket /  

   

x1 

Gros joint d’étanchéité en caoutchouc

K  Plastic Cap Covers & Washers /  

   

x2 

Rondelles et capuchons en plastique

L  Floor Bolts Kit / 

Kit de boulons à plancher

  

 

 

x2 

M  Toilet Seat / 

Siège de toilette

      

x1

N  Sealing Ring (11/16" Wax) / 

   

 

 

 

x1

 

Anneau d’étanchéité (11/16 po en cire)

PARTS / PIÈCES:

TOOLS AND MATERIALS REQUIRED / OUTILS ET FOURNITURES NÉCESSAIRES:

A  Floor Flange (May already be installed if replacing existing toilet) /  

x1 

Bride de fixation (déjà en place dans le cas du remplacement d’une toilette)

B  Water Supply Kit (Not needed if replacing existing toilet)  

 

x1 

Nécessaire d’arrivée d’eau  

(déjà en place dans le cas du remplacement d’une toilette

)

C  Adjustable Wrench / 

Clé à molette

D  Flathead Screwdriver / 

Tournevis à lame plate

E  Level / 

Niveau

F  Nut Driver or Socket Set / 

Tournevis à douille ou jeu de douilles

G  Putty Knife / 

Couteau à mastic

H  Tape Measure / 

Ruban à mesurer

A

B

C

D

E

F

G

H

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

INSTALLATION PROCEDURE /

 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

M

N

Summary of Contents for TL-7249CE-WL

Page 1: ...té en caoutchouc K Plastic Cap Covers Washers x2 Rondelles et capuchons en plastique L Floor Bolts Kit Kit de boulons à plancher x2 M Toilet Seat Siège de toilette x1 N Sealing Ring 11 16 Wax x1 Anneau d étanchéité 11 16 po en cire PARTS PIÈCES TOOLS AND MATERIALS REQUIRED OUTILS ET FOURNITURES NÉCESSAIRES A Floor Flange May already be installed if replacing existing toilet x1 Bride de fixation dé...

Page 2: ...le robinet d arrivée est bien fermé avant de procéder Remove old closet bolts from closet flange Clean any old wax putty etc from base area Enlevez les vieux boulons de cuvette de la bride de fixation Débarrassez la bride et le plancher de toute trace de cire de mastic de saleté 3 Note This toilet bowl is designed with a larger footprint to cover existing floor marks and has an overall depth to fi...

Page 3: ...lace a new wax ring around the waste flange of toilet bowl Figure 3 Mettez un nouvel anneau de cire sur la bride de vidage de la cuvette Figure 3 Lower the toilet onto the closet bolts so the bolts project through mounting holes in base of toilet Figure 4 Using a rocking motion press the bowl down to position the toilet onto the flange Déposez la cuvette sur les boulons de cuvette de façon à ce qu...

Page 4: ...ION DU LEVIER DE CHASSE 1 2 3 FIG 8 Make sure that the toilet tank is parallel to the wall and straight on the bowl CAUTION DO NOT OVERTIGHTEN NUTS SEVERE DAMAGE MAY OCCUR Assurez vous que le réservoir est bien parallèle au mur arrière et aligné sur la cuvette MISE EN GARDE SERRER EXCESSIVEMENT LES ÉCROUS POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES GRAVES Turn clockwise to remove plastic nut from the lever arm T...

Page 5: ...excessivement sur le siège vous risquez d abîmer le mécanisme d abaissement en douceur fitting Tighten coupling nuts securely NOTE DO NOT OVERTIGHTEN Raccordez le tuyau d alimentation d eau nouvel ou existant entrez la soupape d arrêt et le raccord d entrée d eau du réservoir Resserrez les écrous de couplage N B NE SERRER PAS EXCESSIVEMENT Ouvrir la soupape d alimentation et laisser le réservoir s...

Page 6: ... extérieur de la toilette délicatement avec un linge humide et séchez en épongeant avec une serviette douce et sèche Assurez vous de bien nettoyer toute la surface et de la sécher à fond N B LE MAUVAIS ENTRETIEN DU PRODUIT POURRAIT INVALIDER SA GARANTIE Solution It may occur if the flush seal is not completely closed Verify if there is any obstruction with the flush seal a nd that the seal is in c...

Page 7: ... liable for any failure or damage to its toilet tank trim plumbing fittings or china products caused by the use of either chloramines or high concentration of chlorine lime iron sediments and or other minerals not removed from public water during the treatment of public water supplies or caused by toilet tank type cleaners containing chlorine calcium hypochlorite and or other chemicals This warran...

Page 8: ...lances ou dommages au réservoir de toilette raccords de plomberie porcelaine vitrifiée causés par l utilisation soit de chloramines ou une concentration élevée de chlore sédiments ferrifères chaux et ou autres minéraux non retirés de l eau publique au cours du traitement de l approvisionnement de l eau publique Ainsi que traitement de l approvisionnement de l eau publique Ainsi que les dommages ca...

Reviews: