background image

3540G651

cod. 3

540

G65

1 — 

05/

20

08 

 (R

ev. 0

0)

ATLAS D

ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE

INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE

INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN

AANWIJZINGEN VOOR GEBRUIK, INSTALLATIE EN ONDERHOUD

Summary of Contents for ATLAS D

Page 1: ...IONE E LA MANUTENZIONE INSTRUCCIONES DE USO INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN AANWIJZINGEN VOOR GEBRUIK INSTALLATIE EN ONDERHOUD ...

Page 2: ...ualificato Un errata installazione o una cattiva manutenzione possono causare danni a persone animali o cose È esclusa qualsiasi responsabilità del costruttore per i danni causati da errori nell installazione e nell uso e comunque per inosservanza delle istruzioni date dal costruttore stesso Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione disinserire l apparecchio dalla rete ...

Page 3: ...azione 11 2 3 Collegamenti idraulici 11 2 4 Collegamento bruciatore 12 2 5 Collegamenti elettrici 12 2 6 Collegamento alla canna fumaria 13 3 Servizio e manutenzione 14 3 1 Regolazioni 14 3 2 Messa in servizio 14 3 3 Manutenzione 15 3 4 Risoluzione dei problemi 16 4 Caratteristiche e dati tecnici 17 4 1 Dimensioni attacchi e componenti principali 17 4 2 Perdita di carico 18 4 3 Tabella dati tecnic...

Page 4: ...ione temperatura acqua calda sanitaria 2 Tasto incremento impostazione temperatura ac qua calda sanitaria 3 Tasto decremento impostazione temperatura impianto riscaldamento 4 Tasto incremento impostazione temperatura im pianto riscaldamento 5 Display 6 Tasto selezione modalità Estate Inverno 7 Tasto selezione modalità Economy Comfort 8 Tasto Ripristino 9 Tasto accensione spegnimento apparecchio 10...

Page 5: ...fig 1 si accendono man mano che la temperatura del sensore sanitario raggiunge il valore impostato fig 3 Esclusione bollitore economy Il riscaldamento mantenimento in temperatura del bollitore può essere escluso dall utente In caso di esclusione non vi sarà erogazione di acqua calda sanitaria Quando il riscaldamento del bollitore è attivo impostazione di default sul display è attivo il simbolo COM...

Page 6: ...ria dall impianto riscaldamento Durante i primi 5 secondi il display visualizza anche la versione software della scheda Scomparsa la scritta FH la caldaia è pronta per funzionare automaticamente ogni qualvolta si prelevi acqua calda sanitaria o vi sia una richiesta al termostato ambiente Spegnimento caldaia Premere il tasto part 9 fig 1 per 1 secondo fig 6 Spegnimento caldaia Quando la caldaia vie...

Page 7: ... ad un massimo di 90 C si consiglia comunque di non far funzionare la caldaia al di sotto dei 45 C fig 9 Regolazione temperatura sanitario Agire sui tasti sanitario part 1 e 2 fig 1 per variare la temperatura da un minimo di 10 C ad un massimo di 65 C fig 10 Regolazione della temperatura ambiente con termostato ambiente opzionale Impostare tramite il termostato ambiente la temperatura desiderata a...

Page 8: ...da di una determinata curva di compensazione Con regolazione a Temperatura Scorrevole la temperatura impostata attraverso i tasti riscaldamento part 3 e 4 fig 1 diviene la massima temperatura di mandata impianto Si consiglia di impostare al valore massimo per permettere al sistema di regolare in tutto il campo utile di funzionamento La caldaia deve essere regolata in fase di installazione dal pers...

Page 9: ...zione temperatura sanitario La regolazione può essere eseguita sia dal menù del Cronocomando Remoto sia dal pannello comandi caldaia Commutazione Estate Inverno La modalità Estate ha priorità su un eventuale richiesta riscaldamento del Cronocomando Remoto Selezione Eco Comfort Disabilitando il sanitario dal menù del Cronocomando Remoto la caldaia seleziona la modalità Economy In questa condizione ...

Page 10: ...ssere di circa 1 0 bar Se la pressione dell im pianto scende a valori inferiori al minimo la scheda caldaia attiverà l anomalia F37 fig 15 fig 15 Anomalia pressione impianto insufficiente A Una volta ripristinata la pressione impianto la caldaia attiverà il ciclo di sfiato aria di 120 secondi identificato dal display con FH eco comfort m o d e r e s e t ...

Page 11: ...in caso di sovrapressione nel circuito di riscaldamento In caso contrario se la valvola di scarico dovesse intervenire allagando il locale il costruttore della caldaia non potrà essere ritenuto responsa bile Non utilizzare i tubi degli impianti idraulici come messa a terra di apparecchi elettrici Prima dell installazione effettuare un lavaggio accurato di tutte le tubazioni dell impianto per rimuo...

Page 12: ...nti elettrici Collegamento alla rete elettrica B La sicurezza elettrica dell apparecchio è raggiunta soltanto quando lo stesso è correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra eseguito come previsto dalle vigenti norme di sicurezza Far verificare da personale professionalmente qualificato l efficienza e l adeguatezza dell impianto di terra il costruttore non è responsabile per ev...

Page 13: ...e o tramite pile a seconda del tipo di dispositivo Accesso alla morsettiera elettrica Svitare le due viti A poste sulla parte superiore del cruscotto e rimuovere lo sportellino fig 17 Accesso alla morsettiera 2 6 Collegamento alla canna fumaria L apparrecchio deve essere collegato ad una canna fumaria progettata e costruita nel rispetto delle norme vigenti Il condotto tra caldaia e canna fumaria d...

Page 14: ...za delle regolazioni del bru ciatore Seguire attentamente le istruzioni del relativo produttore I bruciatori a due stadi devono avere il primo stadio regolato ad una potenza non inferiore alla potenza minima nominale della caldaia La potenza del secondo stadio non deve essere superiore a quella nominale massima della caldaia 3 2 Messa in servizio B Verifiche da eseguire alla prima accensione e dop...

Page 15: ...lizia del filtro di linea di aspirazione del combustibile Rilevare il corretto consumo di combustibile Effettuare la pulizia della testa di combustione nella zona di uscita del combustibile sul disco di turbolenza Lasciare funzionare il bruciatore a pieno regime per circa dieci minuti quindi effettuare un analisi della combustione verificando Le corrette tarature di tutti gli elementi indicati nel...

Page 16: ...sensore di man data 1 Sensore danneggiato Verificare il cablaggio o sostituire il sensore Cablaggio in corto circuito Cablaggio interrotto F11 Anomalia sensore sanitario Sensore danneggiato Verificare il cablaggio o sostituire il sensore Cablaggio in corto circuito Cablaggio interrotto F13 Anomalia cablaggio Connettore X12 non collegato Verificare il cablaggio F14 Anomalia sensore di man data 2 Se...

Page 17: ...to 1 1 2 11 Ritorno impianto 1 1 2 34 Sensore temperatura riscaldamento 275 Rubinetto di scarico impianto di riscaldamento 292 Foro attacco bruciatore Ø105 294 Sensore di pressione impianto riscaldamento F 850 294 500 850 34 292 275 Ø C Ø B 705 626 85 250 250 10 11 275 ATLAS D 30 ATLAS D 42 ATLAS D 55 ATLAS D 70 ATLAS D 87 400 500 600 732 832 F 105 105 105 105 125 Ø B 100 100 130 130 130 Ø C ...

Page 18: ...ATLAS D 18 IT cod 3540G651 05 2008 Rev 00 4 2 Perdita di carico Perdita di carico lato acqua fig 20 Perdite di carico A mbar B Portata l h 0 10 20 30 40 50 60 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 B A ...

Page 19: ...ento 30 94 6 94 1 93 7 93 8 95 Classe efficienza direttiva 92 42 EEC Pressione max esercizio riscaldamento bar 6 6 6 6 6 PMS Pressione min esercizio riscaldamento bar 0 8 0 8 0 8 0 8 1 Temperatura max riscaldamento C 95 95 95 95 95 tmax Contenuto acqua riscaldamento l 18 23 28 33 38 Grado protezione IP X0D X0D X0D X0D X0D Tensione di alimentazione V Hz 230 50 230 50 230 50 230 50 230 50 Potenza el...

Page 20: ...iente opzionale 130 Circolatore sanitario opzionale 138 Sonda esterna opzionale 139 Unità ambiente opzionale 211 Connettore bruciatore 246 Trasduttore di pressione 278 Sensore doppio riscaldamento sicurezza 304 Connettore bruciatore 2 stadio solo versione 6 e 7 elementi DBM06 T T 278 OUT 5V GND 246 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DSP05 L N 230V 50Hz 32 138 139 72 211 304 130 42 ...

Page 21: ...ono escluse dalla presente garanzia i guasti e gli eventuali danni causati da trasporto non effettuato a cura dell azienda inosservanza delle istruzioni e delle avvertenze previste dall azienda produttrice e riportate sui manuali di utilizzo a corredo del prodotto errata installazione o inosservanza delle prescrizioni di installazione previste dall azienda produttrice e riportate sui manuali di in...

Page 22: ...orrecta del equipo o la falta del mantenimiento apropiado puede causar daños ma teriales o personales El fabricante no se hace res ponsable por los daños provocados por una instalación o un uso incorrectos y en cualquier ca so por el incumplimiento de las instrucciones pro porcionadas Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento desconectar el equipo de la red de alimentación ...

Page 23: ...ción 31 2 3 Conexiones hidráulicas 31 2 4 Conexión del quemador 32 2 5 Conexiones eléctricas 32 2 6 Conexión a la chimenea 33 3 Servicio y mantenimiento 34 3 1 Regulaciones 34 3 2 Puesta en servicio 34 3 3 Mantenimiento 35 3 4 Solución de problemas 36 4 Características y datos técnicos 37 4 1 Dimensiones conexiones y componentes principales 37 4 2 Pérdida de carga 38 4 3 Tabla de datos técnicos 39...

Page 24: ...la temperatura del agua caliente sanitaria 3 Tecla de disminución de la temperatura de cale facción 4 Tecla de aumento de la temperatura de calefac ción 5 Pantalla 6 Tecla de selección de la modalidad Verano In vierno 7 Tecla de selección de la modalidad Economy Comfort 8 Tecla de restablecimiento reset 9 Tecla de encendido apagado del aparato 10 Tecla menú Temperatura adaptable 11 Indicación de h...

Page 25: ... fig 1 Las muescas de graduación del agua sanitaria 11 fig 1 se encienden en secuencia a medida que la temperatura del sensor sanitario va alcanzando el valor programado fig 3 Exclusión del acumulador Economy El calentamiento mantenimiento en temperatura del acumulador puede ser desactivado por el usuario En tal caso no hay suministro de agua caliente sanitaria Cuando el calentador está activado o...

Page 26: ...re de la instalación de calefacción Durante los cinco primeros segundos en la pantalla se visualiza también la versión del software de la tarjeta Una vez que ha desaparecido la sigla FH la caldera se pone en marcha automáticamente cada vez que se extrae agua caliente sanitaria o hay una demanda de calefacción desde el termostato de ambiente Apagado de la caldera Presionar la tecla 9 fig 1 durante ...

Page 27: ... regular la temperatura del agua sanitaria desde un mínimo de 10 C hasta un máximo de 65 C fig 10 Regulación de la temperatura ambiente con termostato de ambiente opcional Mediante el termostato de ambiente programar la temperatura deseada en el interior de la vivienda Si no se dispone de termostato de ambiente la caldera mantiene el agua de calefacción a la temperatura de ida prefijada Regulación...

Page 28: ...la instalación Se aconseja definir el valor máximo para que la instalación pueda regular la temperatura en todo el campo útil de funcionamiento La caldera debe ser configurada por un técnico a la hora de la instalación Más tarde el usuario puede realizar modi ficaciones de acuerdo con sus preferencias Curva de compensación y desplazamiento de las curvas Si se pulsa una vez la tecla 10 fig 1 se vis...

Page 29: ...ctuar desde el menú del reloj programador a dis tancia o desde el panel de mandos de la caldera Conmutación Verano Invierno La modalidad Verano tiene prioridad sobre la demanda de calefacción desde el reloj programador a distancia Selección Eco Confort Si se desactiva el funcionamiento en sanitario desde el menú del reloj pro gramador a distancia la caldera selecciona la modalidad Economy En esta ...

Page 30: ...1 0 bar Si la presión de la instalación disminuye por debajo del mínimo admisible la tarjeta de la caldera activa la indicación de ano malía F37 fig 15 fig 15 Anomalía presión insuficiente en la instalación A Una vez restablecida la presión correcta en la instalación la caldera efectúa un ciclo de purga de aire de 120 segundos que se indica en pantalla con la expresión FH eco comfort m o d e r e s...

Page 31: ...le esta advertencia en el caso de que actúe la válvula de descarga y se inunde el local el fabricante de la caldera no se considerará responsable No utilice los tubos de las instalaciones hidráulicas para poner a tierra aparatos eléctricos Antes de instalar la caldera lavar cuidadosamente todos los tubos de la instalación para eliminar los residuos o impu rezas que podrían comprometer el funcionam...

Page 32: ...dor según las instrucciones del fabricante 2 5 Conexiones eléctricas Conexión a la red eléctrica B La seguridad eléctrica del aparato sólo se logra cuando éste se encuentra conectado a una toma de tierra eficaz según lo previsto por las normas de seguridad Solicitar a personal profesionalmente cualificado que controle la eficacia y la adecuación de la instalación de tierra ya que el fabricante no ...

Page 33: ... el tipo de dispositivo Acceso a la bornera eléctrica Desenroscar los dos tornillos A situados en la parte superior del cuadro y retirar la portezuela fig 17 Acceso a la regleta de conexiones 2 6 Conexión a la chimenea El aparato debe ser conectado a una chimenea diseñada y realizada en conformidad con lo establecido por las normas vigentes El conducto entre caldera y chimenea debe ser de material...

Page 34: ...as regulaciones del quemador Aplicar atentamente las instrucciones del respectivo fabricante Los quemadores de dos etapas deben tener la primera etapa regulada con una potencia no inferior a la potencia mínima nominal de la caldera La potencia de la segunda etapa no debe ser superior a la potencia nominal máxima de la caldera 3 2 Puesta en servicio B Controles que se han de efectuar durante el pri...

Page 35: ...tubería de entrada de combustible Comprobar que el consumo de combustible sea correcto Limpiar el cabezal de combustión en la zona de salida del combustible en el disco de turbulencia Dejar funcionar el quemador a pleno régimen durante unos diez minutos y efectuar un análisis de la combustión verificando Calibración de todos los elementos indicados en este manual Temperatura de los humos en la chi...

Page 36: ... 1 Sensor estropeado Controlar el cableado o sustituir el sensor Cableado en cortocircuito Cableado interrumpido F11 Anomalía del sensor del agua sanitaria Sensor estropeado Controlar el cableado o sustituir el sensor Cableado en cortocircuito Cableado interrumpido F13 Anomalía del cableado Conector X12 desenchufado Controlar el cableado F14 Anomalía del sensor de ida 2 Sensor estropeado Controlar...

Page 37: ...1 1 2 11 Retorno de la calefacción 1 1 2 34 Sensor de la temperatura de la calefacción 275 Llave de descarga de la calefacción 292 Orificio de fijación del quemador Ø105 294 Sensor de presión del agua de la calefacción F 850 294 500 850 34 292 275 Ø C Ø B 705 626 85 250 250 10 11 275 ATLAS D 30 ATLAS D 42 ATLAS D 55 ATLAS D 70 ATLAS D 87 400 500 600 732 832 F 105 105 105 105 125 Ø B 100 100 130 13...

Page 38: ...ATLAS D 38 ES cod 3540G651 05 2008 Rev 00 4 2 Pérdida de carga Pérdida de carga lado agua fig 20 Pérdidas de carga A mbares B Caudal l h 0 10 20 30 40 50 60 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 B A ...

Page 39: ...95 Clase de eficacia según la Directiva 92 42 CEE Presión máxima de funcionamiento en calefacción bares 6 6 6 6 6 PMS Presión mínima de funcionamiento en calefacción bares 0 8 0 8 0 8 0 8 1 Temperatura máx de calefacción C 95 95 95 95 95 tmáx Contenido de agua del circuito de la calefacción l 18 23 28 33 38 Grado de protección IP X0D X0D X0D X0D X0D Tensión de alimentación V Hz 230 50 230 50 230 5...

Page 40: ...o ambiente opcional 130 Bomba de circulación del agua sanitaria opcional 138 Sonda exterior opcional 139 Unidad ambiente opcional 211 Conector del quemador 246 Transductor de presión 278 Sensor doble calefacción seguridad 304 Conector quemador 2ª fase sólo versión de 6 y 7 elementos DBM06 T T 278 OUT 5V GND 246 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DSP05 L N 230V 50Hz 32 138 139 72 211 304 13...

Page 41: ...rroli ferroli es http www ferroli es Sede Central y Fábrica Dirección Comercial Avda Italia 2 28820 Coslada Madrid Tel 91 661 23 04 x Fax 91 661 09 91 e mail marketing ferroli es Certificado de garantia Llene por favor la cupón unida CERTIFICAD O D E G ARAN TIA C Alcalde Martín Cobos s n Polígono Industrial Villayuda 09007 BURGOS Teléfono 947 483 250 Fax 947 480 194 Apartado 267 09080 BURGOS 216 1...

Page 42: ...instalação errada ou uma manutenção negli gente podem provocar danos a pessoas animais e bens materiais O fabricante declina quaisquer re sponsabilidades por danos resultantes de erros co metidos na instalação e na utilização e da inobservância das instruções fornecidas pelo pró prio fabricante Antes de efectuar quaisquer operações de limpeza ou manutenção desligue o aparelho da rede de ali mentaç...

Page 43: ...de instalação 51 2 3 Ligações hídricas 51 2 4 Ligação do queimador 52 2 5 Ligações eléctricas 52 2 6 Ligação ao tubo de evacuação de fumos 53 3 Assistência e manutenção 54 3 1 Regulações 54 3 2 Funcionamento 54 3 3 Manutenção 55 3 4 Resolução de problemas 56 4 Características e dados técnicos 57 4 1 Dimensões uniões e componentes principais 57 4 2 Queda de pressão 58 4 3 Tabela dos dados técnicos ...

Page 44: ... para aumentar a temperatura da água quente sanitária 3 Tecla para diminuir a temperatura do circuito de aquecimento 4 Tecla para aumentar a temperatura do circuito de aquecimento 5 Visor 6 Tecla de selecção do modo Verão Inverno 7 Tecla de selecção do modo Economy Comfort 8 Tecla Reset 9 Tecla ON OFF 10 Tecla do menu Temperatura adaptável 11 Indica que a temperatura da água quente sani tária prog...

Page 45: ...água quente sanitária porm 11 fig 1 acendem se à medida que a temperatura do sensor da água quente atinge o valor programado fig 3 Exclusão do esquentador economy O aquecimento manutenção da temperatura do esquentador podem ser excluídos pelo utilizador Em caso de exclu são não há distribuição de água quente sanitária Quando o aquecimento do esquentador estiver activo programação predefinida apare...

Page 46: ...s primeiros 5 segundos o visor mostra também a versão software da placa Quando a mensagem FHI desaparecer a caldeira está pronta para funcionar automaticamente sempre que se abrir uma torneira de água quente ou quando houver uma solicitação do termóstato ambiente Desactivação da caldeira Pressione a tecla porm 9 fig 1 durante 1 segundo fig 6 Desactivação da caldeira Quando se desliga a caldeira a ...

Page 47: ...tilize as teclas da água quente sanitária porm 1 e 2 fig 1 para mudar a temperatura de um mínimo de 10 C a um máximo de 65 C fig 10 Regulação da temperatura ambiente com termóstato ambiente opcional Programe com o termóstato ambiente a temperatura desejada para cada compartimento Se o termóstato ambiente não estiver disponível a caldeira mantém o circuito à temperatura desejada Regulação da temper...

Page 48: ...nvém programar o valor máximo para permitir que o sistema regule todo o campo útil de funcionamento A regulação inicial da caldeira será efectuada durante a sua instalação por pessoal qualificado Eventuais ajustes para melhorar o conforto poderão ser feitos pelo utilizador Curva de compensação e deslocação das curvas Carregando uma vez na tecla porm 10 fig 1 é visualizada a curva de compensação fi...

Page 49: ...lação pode ser efectuada quer a partir do menu do controlo remoto temporizado quer através do painel de comandos da caldeira Comutação Verão Inverno O modo Verão tem prioridade em relação a uma eventual solicitação de aquecimento feita com o controlo remoto temporizado Selecção ECO COMFORT Desactivando a função da água quente sanitária no menu do controlo remoto temporizado a caldeira selecciona a...

Page 50: ...a de 1 0 bar Se a pressão do circuito descer para valores inferiores ao mínimo a placa da caldeira assinalará a anomalia F37 fig 15 fig 15 Anomalia pressão insuficiente do circuito A Uma vez retomado o valor da pressão do circuito a caldeira activará o ciclo de purga do ar cuja duração é de 120 segundos assinalado no visor com FH eco comfort m o d e r e s e t ...

Page 51: ...imento Caso contrário se a válvula de descarga actuar e inundar o local o fabricante não pode ser considerado responsável Não utilize os tubos dos circuitos hidráulicos como meio de ligação à terra de aparelhos eléctricos Antes de efectuar a instalação lave cuidadosamente todos os tubos do circuito para eliminar eventuais resíduos ou impurezas que possam comprometer o bom funcionamento do aparelho...

Page 52: ...ustão Monte o queimador seguindo as instruções do fabricante 2 5 Ligações eléctricas Ligação à rede eléctrica B A segurança eléctrica do aparelho é conseguida através de um sistema eficaz de ligação à terra como pre visto pelas normas de segurança em vigor Mande verificar o sistema de ligação à terra por um técnico espe cializado o fabricante não é responsável por eventuais danos provocados pela a...

Page 53: ... recta à rede ou com pilhas conforme o tipo de dispositivo Acesso à régua de terminais Desaperte os dois parafusos A situados na parte superior do painel de instrumentos e retire a porta fig 17 Acesso à régua de terminais 2 6 Ligação ao tubo de evacuação de fumos O aparelho deve ser ligado a um tubo de evacuação de fumos concebido e fabricado segundo as normas vigentes A conduta entre a caldeira e...

Page 54: ...namento ideal dependem principalmente da regulação correcta do queimador Siga atentamente as instruções do fabricante Nos queimadores de duas fases a primeira fase deve ser regulada com um valor não inferior à potência mínima nominal da caldeira A potência da segunda fase não deve ser superior à potên cia nominal máxima da caldeira 3 2 Funcionamento B Controlos a efectuar no momento da primeira li...

Page 55: ...ível não estejam amassados ou entupidos Limpe o filtro da linha de aspiração do combustível Meça o consumo correcto de combustível Limpe a cabeça de combustão na zona de saída do combustível no disco de turbulência Deixe o queimador a funcionar a regime pleno por dez minutos e em seguida analise o processo de combustão controle a calibragem correcta de todos os elementos indicados neste manual tem...

Page 56: ...cau dal 1 Sensor danificado Verifique a cablagem ou substitua o sensor Cablagem em curto circuito Cablagem interrompida F11 Anomalia no sensor da água quente sanitária Sensor danificado Verifique a cablagem ou substitua o sensor Cablagem em curto circuito Cablagem interrompida F13 Anomalia da cablagem Conector X12 desligado Verifique a cablagem F14 Anomalia no sensor de cau dal 2 Sensor danificado...

Page 57: ...torno circuito 1 1 2 34 Sensor de temperatura do circuito de aqueci mento 275 Torneira de descarga do circuito de aquecimen to 292 Furo de ligação do queimador Ø105 294 Sensor da pressão do circuito de aquecimento F 850 294 500 850 34 292 275 Ø C Ø B 705 626 85 250 250 10 11 275 ATLAS D 30 ATLAS D 42 ATLAS D 55 ATLAS D 70 ATLAS D 87 400 500 600 732 832 F 105 105 105 105 125 Ø B 100 100 130 130 130...

Page 58: ...ATLAS D 58 PT cod 3540G651 05 2008 Rev 00 4 2 Queda de pressão Queda de pressão lado da água fig 20 Quedas de pressão A mbar B Caudal l h 0 10 20 30 40 50 60 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 B A ...

Page 59: ... 95 Classe de eficiência directiva 92 42 EEC Pressão máx de funcionamento do circuito de aquecimento bar 6 6 6 6 6 PMS Pressão mín de funcionamento do circuito de aquecimento bar 0 8 0 8 0 8 0 8 1 Temperatura máx aquecimento C 95 95 95 95 95 tmax Conteúdo de água de aquecimento l 18 23 28 33 38 Grau de protecção IP X0D X0D X0D X0D X0D Tensão de alimentação V Hz 230 50 230 50 230 50 230 50 230 50 C...

Page 60: ...to ambiente opção 130 Circulador de água quente sanitária opcional 138 Sonda externa opcional 139 Unidade ambiente opção 211 Conector do queimador 246 Transdutor de pressão 278 Sensor duplo aquecimento segurança 304 Conector do queimador 2ª fase apenas para a versão de 6 e 7 elementos DBM06 T T 278 OUT 5V GND 246 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DSP05 L N 230V 50Hz 32 138 139 72 211 304 ...

Page 61: ...lations and the manufacturer s instructions Incorrect installation or poor maintenance can cause damage or physical injury The manufacturer de clines any responsibility for damage caused by er rors in installation and use or by failure to follow the manufacturer s instructions Before carrying out any cleaning or maintenance op eration disconnect the unit from the electrical power supply using the ...

Page 62: ...lace of installation 70 2 3 Plumbing connections 70 2 4 Burner connection 71 2 5 Electrical connections 71 2 6 Connection to the flue 72 3 Service and maintenance 73 3 1 Adjustments 73 3 2 Start up 73 3 3 Maintenance 74 3 4 Troubleshooting 75 4 Technical data and characteristics 76 4 1 Dimensions connections and main components 76 4 2 Loss of pressure 77 4 3 Technical data table 78 4 4 Wiring diag...

Page 63: ... op tional hot water tank connected as indicated in sec 2 3 1 2 Control panel fig 1 Control panel Key 1 DHW temperature setting decrease button 2 DHW temperature setting increase button 3 Heating system temperature setting decrease button 4 Heating system temperature setting increase button 5 Display 6 Summer Winter mode selection button 7 Economy Comfort mode selection button 8 Reset button 9 Uni...

Page 64: ...l 11 fig 1 light up as the DHW sensor temperature reaches the set value fig 3 Exclude hot water tank economy Hot water tank temperature maintaining heating can be excluded by the user If excluded domestic hot water will not be delivered When hot water tank heating is activated default setting the COMFORT symbol detail 15 fig 1 is activated on the display and when off the ECO symbol detail 15 fig 1...

Page 65: ...ng cycle During the first 5 seconds the display will also show the card software release When the message FH disappears the boiler is ready to operate automatically whenever domestic hot water is drawn or in case of a room thermostat demand Turning the boiler off Press the button detail 9 fig 1 for 1 second fig 6 Turning the boiler off When the boiler is turned off the electronic board is still po...

Page 66: ...ure adjustment Operate the DHW buttons details 1 and 2 fig 1 to adjust the temperature from a min of 10 C to a max of 65 C fig 10 Room temperature adjustment with optional room thermostat Using the room thermostat set the temperature desired in the rooms If the room thermostat is not installed the boiler will keep the heating system at its setpoint temperature Room temperature adjustment with opti...

Page 67: ...maximum system delivery temperature It is advisable to set the maximum value to allow system adjust ment throughout its useful operating range The boiler must be adjusted at the time of installation by qualified personnel Adjustments can in any case be made by the user to improve comfort Compensation curve and curve offset Press the button detail 10 fig 1 once to display the compensation curve fig...

Page 68: ...temperature adjustment Adjustment can be made from the Remote Timer Control menu and the boiler control panel Summer Winter switchover Summer mode has priority over a possible Remote Timer Control heating demand Eco Comfort selection On disabling DHW from the Remote Timer Control menu the boiler selects the Economy mode In this condition the button 7 fig 1 on the boiler panel is disabled On enabli...

Page 69: ... the display must be approx 1 0 bar If the system pressure falls to values below minimum the boiler card will activate fault F37 fig 15 fig 15 Low system pressure fault A Once the system pressure is restored the boiler will activate the 120 second venting cycle indicated on the display by FH eco comfort m o d e r e s e t ...

Page 70: ...ing onto the floor in case of overpressure in the heating circuit Otherwise if the discharge valve cuts in and floods the room the boiler manufacturer cannot be held liable Do not use the water system pipes to earth electrical appliances Before installation carefully wash all the pipes of the system to remove any residuals or impurities that could affect prop er operation of the unit Carry out the...

Page 71: ...nufacturer s instructions 2 5 Electrical connections Connection to the electrical grid B The unit s electrical safety is only guaranteed when correctly connected to an efficient earthing system exe cuted according to current safety standards Have the efficiency and suitability of the earthing system checked by professionally qualified personnel The manufacturer is not responsible for any damage ca...

Page 72: ...n from the mains or with batteries depend ing on the kind of device Accessing the electrical terminal block Undo the two screws A located on the top part of the control panel and remove the cover fig 17 Accessing the terminal board 2 6 Connection to the flue The unit must be connected to a flue designed and built in compliance with current regulations The pipe between the boiler and flue must be m...

Page 73: ...bove all on accurate burner adjustments Carefully follow the Manufac turer s instructions The two stage burners must have the first stage adjusted to a power level not below the boiler s rated min power The power of the second stage must not be higher than the boiler s rated max power 3 2 Start up B Checks to be made at first lighting and after all maintenance operations that involved disconnectin...

Page 74: ... return pipes Clean the filter of the fuel suction line Measure the correct fuel consumption Clean the combustion head in the fuel outlet zone on the swirl disc Leave the burner running at full rate for approximately ten minutes then analyse the combustion checking All the elements specified in this manual are set correctly Temperatures of the fumes at the flue CO2 percentage content The air fume ...

Page 75: ...tor X5 not connected Check the wiring F10 Delivery sensor 1 fault Sensor damaged Check the wiring or replace the sensor Wiring shorted Wiring disconnected F11 DHW sensor fault Sensor damaged Check the wiring or replace the sensor Wiring shorted Wiring disconnected F13 Wiring fault Connector X12 not connected Check the wiring F14 Delivery sensor 2 fault Sensor damaged Check the wiring or replace th...

Page 76: ...nents 10 1 1 2 system delivery 11 1 1 2 system return 34 Heating temperature sensor 275 Heating system drain cock 292 Ø105 burner connection hole 294 Heating system pressure sensor F 850 294 500 850 34 292 275 Ø C Ø B 705 626 85 250 250 10 11 275 ATLAS D 30 ATLAS D 42 ATLAS D 55 ATLAS D 70 ATLAS D 87 400 500 600 732 832 F 105 105 105 105 125 Ø B 100 100 130 130 130 Ø C ...

Page 77: ...ATLAS D 77 EN cod 3540G651 05 2008 Rev 00 4 2 Loss of pressure Pressure loss water side fig 20 Pressure loss A mbar B Flowrate l h 0 10 20 30 40 50 60 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 B A ...

Page 78: ...5 93 7 94 Efficiency 30 94 6 94 1 93 7 93 8 95 Efficiency class Directive 92 42 EEC Max working pressure in heating bar 6 6 6 6 6 PMS Min working pressure in heating bar 0 8 0 8 0 8 0 8 1 Max heating temperature C 95 95 95 95 95 tmax Heating water content l 18 23 28 33 38 Protection rating IP X0D X0D X0D X0D X0D Power supply voltage V Hz 230 50 230 50 230 50 230 50 230 50 Electrical absorption W 5...

Page 79: ...rmostat optional 130 DHW circulating pump optional 138 External probe optional 139 Room unit optional 211 Burner connector 246 Pressure transducer 278 Double sensor heating safety 304 2nd stage burner connector version with 6 and 7 elements only DBM06 T T 278 OUT 5V GND 246 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DSP05 L N 230V 50Hz 32 138 139 72 211 304 130 42 ...

Page 80: ...euvent entraîner des dommages à des personnes à des animaux ou à des choses Le constructeur n assume aucune responsabilité pour les domma ges causés par des erreurs d installation et d utilisa tion et dans tous les cas en cas de non observation des instructions qu il a fournies Avant d effectuer toute opération de nettoyage ou d entretien isoler l appareil du réseau d alimentation électrique en ac...

Page 81: ...9 2 3 Raccordements hydrauliques 89 2 4 Raccordement du brûleur 90 2 5 Raccordements électriques 90 2 6 Raccordement au conduit de fumée 91 3 Utilisation et entretien 92 3 1 Réglages 92 3 2 Mise en service 92 3 3 Entretien 93 3 4 Dépannage 94 4 Caractéristiques et données techniques 95 4 1 Dimensions raccords et composants principaux 95 4 2 Perte de charge 96 4 3 Tableau des caractéristiques techn...

Page 82: ...a tempéra ture de l eau chaude sanitaire 2 Touche pour augmenter le réglage de l eau chaude sanitaire 3 Touche pour diminuer le réglage de la tempéra ture de l installation de chauffage 4 Touche pour augmenter le réglage de la tem pérature de l installation de chauffage 5 Afficheur 6 Touche de sélection du mode Été Hiver 7 Touche de sélection du mode ECO COMFORT 8 Touche de remise à zéro 9 Touche ...

Page 83: ... s allument au fur et à mesure que la température du capteur de l eau chaude sanitaire atteint la valeur programmée fig 3 Exclusion du ballon ECO L utilisateur peut exclure le chauffage maintien de la température dans le ballon En cas d exclusion l eau chaude sa nitaire ne sera pas disponible Lorsque le chauffage du ballon est actif réglage par défaut le pictogramme COMFORT est actif sur l affiche...

Page 84: ...endant les 5 premières secondes l afficheur visualise également la version du logiciel de la carte Dès que l indication FH disparaît la chaudière est prête à fonctionner automatiquement chaque fois que l on prélève de l eau chaude sanitaire ou en présence d une demande de la part du thermostat d ambiance Extinction de la chaudière Appuyer sur la touche rep 9 fig 1 pendant 1 seconde fig 6 Extinctio...

Page 85: ...mum et 65 C maximum agir sur les touches sanitaire rep 1 et 2 fig 1 fig 10 Régulation de la température ambiante par thermostat d ambiance en option Programmer à l aide du thermostat d ambiance la température souhaitée à l intérieur des pièces Si le thermostat d am biance n est pas monté la chaudière maintiendra la température dans l installation à la consigne départ Régulation de la température a...

Page 86: ...valeur maximale pour permettre au sy stème de réguler la température sur toute la plage utile de fonctionnement La chaudière doit être réglée au cours de l installation par un professionnel qualifié Noter que l utilisateur pourra faire des adaptations ou ajustements éventuels pour améliorer le confort Courbe de compensation et déplacement des courbes Appuyer une fois sur la touche rep 10 fig 1 pou...

Page 87: ... effectuer par le menu du chronocommande à distance ou par le tableau des commandes de la chaudière Commutation Été Hiver Le mode Été a la priorité sur une éventuelle demande de chauffage prove nant de la chronocommande à distance Sélection ECO COMFORT En désactivant l eau chaude sanitaire à partir du menu de la chronocom mande à distance la chaudière se place en mode Economy Dans cette con dition...

Page 88: ...0 bar Si la pression de l installation descend en dessous de la valeur minimale la carte activera l anomalie F37 fig 15 fig 15 Anomalie de pression installation insuffisante A Après le rétablissement de la pression de l installation la chaudière activera le cycle de purge de l air pendant 120 secondes cette condition est signalé sur l afficheur par la mention FH eco comfort m o d e r e s e t ...

Page 89: ...onsécutivement de l inondation de la pièce ou du local Ne pas utiliser les tuyauteries hydrauliques comme mise à la terre de l installation électrique ou d appareils électriques Avant l installation laver soigneusement toutes les tuyauteries de l installation afin d éliminer toutes les impuretés ou résidus risquant de compromettre le bon fonctionnement de l appareil Effectuer les raccordements aux...

Page 90: ...au réseau électrique B La sécurité électrique de l appareil ne peut être assurée que lorsque celui ci est correctement raccordé à un dispositif de mise à la terre efficace conformément aux normes électriques en vigueur Faire vérifier par un professionnel qualifié l efficacité et la conformité du dispositif de mise à la terre Le constructeur ne saur être tenu pour responsable des dommages éventuels...

Page 91: ...ur ou par piles selon le type de dispositif Accès au bornier électrique Dévisser les deux vis A situées sur la partie supérieure du tableau et déposer le volet fig 17 Accès au bornier 2 6 Raccordement au conduit de fumée L appareil peut être raccordé à une cheminée conçue et construite conformément aux normes en vigueur Le conduit entre la chaudière et la cheminée doit être en matériau adapté à ce...

Page 92: ...pendent en tout premier lieu de la précision des régla ges du brûleur Respecter scrupuleusement les instructions fournies par le fabricant correspondant Le premier étage des brûleurs à deux étages doit être réglé sur une puissance non inférieure à la puissance minimale nominale de la chaudière La puissance du deuxième stade ne doit pas dépasser la puissance nominale maximale de la chaudière 3 2 Mi...

Page 93: ...ettoyer le filtre d aspiration du combustible Noter la consommation de combustible correcte Effectuer le nettoyage de la tête de combustion dans la zone de sortie du combustible sur le disque de turbulence Faire fonctionner le brûleur à pleine allure pendant dix minutes et analyser la combustion en vérifiant les réglages corrects de tous les éléments indiqués dans la présente notice Les températur...

Page 94: ...eur X5 débranché Vérifier le câblage F10 Anomalie capteur départ 1 Capteur endommagé Contrôler le câblage ou remplacer le capteur Câblage en court circuit Câblage interrompu F11 Anomalie capteur d eau chaude sanitaire Capteur endommagé Contrôler le câblage ou remplacer le capteur Câblage en court circuit Câblage interrompu F13 Anomalie câblage Connecteur X12 débranché Vérifier le câblage F14 Anoma...

Page 95: ...nstallation 1 1 2 11 Retour installation 1 1 2 34 Capteur de température chauffage 275 Robinet de vidange installation de chauffage 292 Orifice raccord brûleur Ø105 294 Capteur de pression circuit chauffage F 850 294 500 850 34 292 275 Ø C Ø B 705 626 85 250 250 10 11 275 ATLAS D 30 ATLAS D 42 ATLAS D 55 ATLAS D 70 ATLAS D 87 400 500 600 732 832 F 105 105 105 105 125 Ø B 100 100 130 130 130 Ø C ...

Page 96: ...ATLAS D 96 FR cod 3540G651 05 2008 Rev 00 4 2 Perte de charge Perte de charge côté eau fig 20 Pertes de charge A mbar B Débit l h 0 10 20 30 40 50 60 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 B A ...

Page 97: ...endement 30 94 6 94 1 93 7 93 8 95 Classe de rendement selon la directive européenne 92 42 EEC Pression maxi d utilisation chauffage bar 6 6 6 6 6 PMS Pression mini d utilisation chauffage bar 0 8 0 8 0 8 0 8 1 Température maxi chauffage C 95 95 95 95 95 tmax Capacité maxi eau installation chauffage l 18 23 28 33 38 Degré de protection IP X0D X0D X0D X0D X0D Tension d alimentation V Hz 230 50 230 ...

Page 98: ... ambiance option 130 Circulateur eau chaude sanitaire option 138 Sonde extérieure option 139 Unité ambiante option 211 Connecteur brûleur 246 Transducteur de pression 278 Capteur double chauffage sécurité 304 Connecteur brûleur 2ème étage uniquement version 6 et 7 éléments DBM06 T T 278 OUT 5V GND 246 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DSP05 L N 230V 50Hz 32 138 139 72 211 304 130 42 ...

Page 99: ...nen of dieren en tot materiële schade leiden De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die veroorzaakt is door een niet goed uitgevoerde installatie onei genlijk gebruik en het niet opvolgen van de door de fabrikant verstrekte aanwijzingen Alvorens een willekeurige reinigings of onderhou dswerkzaamheid uit te voeren het apparaat van het elektriciteitsnet loskoppelen door de ...

Page 100: ...3 Hydraulische aansluitingen 108 2 4 Aansluiting van de brander 109 2 5 Elektrische aansluitingen 110 2 6 Aansluiting op het rookkanaal 110 3 Service en onderhoud 111 3 1 Instellingen 111 3 2 Inwerkingstelling 111 3 3 Onderhoud 112 3 4 Oplossen van storingen 113 4 Kenmerken en technische gegevens 114 4 1 Afmetingen aansluitingen en hoofdcomponenten 114 4 2 Belastingverlies 115 4 3 Tabel technische...

Page 101: ...spaneel fig 1 Controlepaneel Verklaring 1 Toets verlagen ingestelde temperatuur warm sanitair water 2 Toets verhogen ingestelde temperatuur warm sanitair water 3 Toets verlagen ingestelde temperatuur verwar mingsinstallatie 4 Toets verhogen ingestelde temperatuur verwar mingsinstallatie 5 Display 6 Keuzetoets modus Zomer Winter 7 Keuzetoets modus Economy Comfort 8 Resettoets 9 Toets in uitschakele...

Page 102: ...anitaire water aangeven detail 11 fig 1 gaan branden naarmate de tem peratuur van de sensor van het sanitaire water de ingestelde waarde dichter benadert fig 3 Uitschakeling boiler economy De gebruiker kan het verwarmen op temperatuur houden van de boiler uitschakelen Als hij uitgeschakeld wordt zal er geen sanitair warm water worden afgegeven Wanneer verwarming van de boiler actief is standaard i...

Page 103: ...gsin stallatie ontlucht wordt De eerste 5 seconden verschijnt op het display tevens de softwareversie van de kaart Wanneer de melding FH niet meer zichtbaar is is de verwarmingsketel gereed om automatisch te starten telkens wanneer er sanitair warm water wordt gebruikt of wanneer de omgevingsthermostaat hierom vraagt Uitschakelen verwarmingsketel Druk 1 seconde op de toets detail 9 fig 1 fig 6 Uit...

Page 104: ... raden u in elk geval aan de verwarmingsketel niet onder de 45 te laten werken fig 9 Regeling van temperatuur sanitair water Bedien de toetsen voor sanitair water detail 1 en 2 fig 1 om de temperatuur te variëren van minimaal 10 C tot maximaal 65 C fig 10 Regeling van de omgevingstemperatuur met optionele omgevingsthermostaat Stel met behulp van de omgevingsthermostaat de voor de vertrekken gewens...

Page 105: ...agd Bij regeling met Weersafhankelijke temperatuur wordt de temperatuur die ingesteld is met de verwarmingstoetsen detail 3 en 4 fig 1 de maximum uitgangstemperatuur van de installatie Aanbevolen wordt om de maxi mumwaarde in te stellen zodat het systeem bij het regelen gebruik kan maken van het gehele functioneringsbereik De verwarmingsketel moet tijdens de installatiefase door gekwalificeerd per...

Page 106: ...n de Timerafstandsbediening afgesteld worden als op het bedieningspaneel van de verwarmingsketel Omschakelen Zomer Winter De functie Zomer heeft voorrang op de eventuele vraag om verwarming van de Timerafstandsbediening Keuze Eco Comfort Bij uitschakeling van de functie Sanitair in het menu van de Timerafstandsbe diening gaat de verwarmingsketel over naar de modus Economy In dit geval is toets 7 f...

Page 107: ...agen Wanneer de druk in de installatie onder de minimumwaarden daalt activeert de kaart van de verwarmingsketel storing F37 fig 15 fig 15 Storing druk installatie onvoldoende A Wanneer de druk in de installatie weer hersteld is activeert de verwarmingsketel een ontluchtingscyclus van 120 seconden hetgeen op het display met FH wordt weergegeven eco comfort m o d e r e s e t ...

Page 108: ...n het gebouw volgens de geldende voorschriften te berekenen Voor een correcte en regelmatige werking van de installatie is het no odzakelijk dat alle componenten zijn aangesloten Het is raadzaam om tussen de verwarmingsketel en de verwarmin gsinstallatie afsluiters te plaatsen waarmee de verwarmingsketel zo nodig van de installatie geïsoleerd kan worden B De afvoer van het veiligheidsventiel moet ...

Page 109: ...onische kaart van het apparaat biedt de mogelijkheid voor het beheren van een externe boiler voor de produc tie van sanitair warm water Maak de hydraulische aansluitingen volgens schema fig 16 pompen en terugslagkleppen dienen apart te worden besteld Maak de elektrische aansluitingen volgens het schakelschema op cap 4 4 Het is no odzakelijk om een temperatuurvoeler te monterenFERROLI Het besturing...

Page 110: ...De voedingskabel van het apparaat mag niet door de gebruiker worden vervangen Als de kabel beschadigd is moet het apparaat worden uitgeschakeld en dient u zich voor vervanging van de kabel uitsluitend tot gekwa lificeerde vakmensen te wenden Als de elektrische voedingskabel vervangen wordt mag uitsluitend een ka bel HAR H05 VV F 3x0 75 mm2 worden gebruikt met een buitendiameter van maximaal 8 mm O...

Page 111: ...aanwijzingen van de fabrikant op Het eerste stadium van duplexbranders moet ingesteld zijn op een vermogenswaarde die niet minder mag bedragen dan het nominale minimumvermogen van de verwarmingsketel Het vermogen van het tweede stadium mag niet meer bedragen dan het nominale maximumver mogen van de verwarmingsketel 3 2 Inwerkingstelling B Controles die uitgevoerd moeten worden bij de eerste ontste...

Page 112: ...f beschadigd zijn Reinig het filter van de brandstofaanzuigleiding Bepaal het juiste brandstofverbruik Reinig de verbrandingskop bij de brandstofuitgang op de wervelschijf Laat de brander gedurende ongeveer 10 minuten op volle kracht werken en analyseer daarna het verbrandingspro ces als volgt De juiste afstelling van alle elementen die in deze handleiding vermeld staan Temperatuur van de rook in ...

Page 113: ...en Controleer de bedrading F10 Storing sensor drukzijde 1 Sensor beschadigd Controleer de bedrading en vervang de sensor Kortsluiting in bedrading Breuk in bedrading F11 Storing van sensor sanitair water Sensor beschadigd Controleer de bedrading en vervang de sensor Kortsluiting in bedrading Breuk in bedrading F13 Storing in bedrading Connector X12 niet aangesloten Controleer de bedrading F14 Stor...

Page 114: ...oevoer installatie 1 1 2 11 Retour installatie 1 1 2 34 Temperatuursensor verwarming 275 Aftapkraan verwarmingsinstallatie 292 Aansluitopening brander Ø105 294 Druksensor verwarmingsinstallatie F 850 294 500 850 34 292 275 Ø C Ø B 705 626 85 250 250 10 11 275 ATLAS D 30 ATLAS D 42 ATLAS D 55 ATLAS D 70 ATLAS D 87 400 500 600 732 832 F 105 105 105 105 125 Ø B 100 100 130 130 130 Ø C ...

Page 115: ...TLAS D 115 NL cod 3540G651 05 2008 Rev 00 4 2 Belastingverlies Belastingsverlies waterzijde fig 20 Drukhoogteverlies A mbar B Debiet l uur 0 10 20 30 40 50 60 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 B A ...

Page 116: ...93 3 93 5 93 7 94 Rendement 30 94 6 94 1 93 7 93 8 95 Efficiëntieklasse Richtlijn 92 42 EEG Max bedrijfsdruk verwarming bar 6 6 6 6 6 PMS Min bedrijfsdruk verwarming bar 0 8 0 8 0 8 0 8 1 Max verwarmingstemperatuur C 95 95 95 95 95 tmax Inhoud verwarmingswater l 18 23 28 33 38 Veiligheidsgraad IP X0D X0D X0D X0D X0D Voedingsspanning V Hz 230 50 230 50 230 50 230 50 230 50 Opgenomen elektrisch verm...

Page 117: ...ostaat optie 130 Circolatiepomp sanitair water optioneel 138 Externe sonde optie 139 Omgevingseenheid optie 211 Branderconnector 246 Drukomzetter 278 Dubbele sensor verwarming veiligheid 304 Branderconnector 2 stadium alleen bij de versie met 6 en 7 elementen DBM06 T T 278 OUT 5V GND 246 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DSP05 L N 230V 50Hz 32 138 139 72 211 304 130 42 ...

Page 118: ......

Page 119: ......

Page 120: ...l 93 729 08 64 Fax 93 729 12 55 e mail barna ferroli es www ferroli es FÉRROLI ESPAÑA S A Sede Central y Fábrica Polígono Industrial de Villayuda Tel 947 48 32 50 Fax 947 48 56 72 Apartado de Correos 267 09007 Burgos e mail ferroli ferroli es Dirección Comercial Edificio Férroli Avda de Italia n 2 28820 Coslada Madrid Tel 91 661 23 04 Fax 91 661 09 91 e mail marketing ferroli es LEVANTE CANARIAS T...

Reviews: