background image

 Manuale d’uso

Operating manual

Manuel d’utilisation

Gebrauchsanleitung

Handleiding

Manual de instrucciones

Summary of Contents for Ristodog

Page 1: ...Manuale d uso Operating manual Manuel d utilisation Gebrauchsanleitung Handleiding Manual de instrucciones ...

Page 2: ......

Page 3: ... des distributions de nourriture 29 Distribution de P1 29 Distribution manuelle 29 Tableau des messages sur l écran 30 Entretien 30 Garantie 30 Deutsch Einleitung 31 Allgemeine Hinweise 31 Packungsinhalt 32 Produktbeschreibung 32 Montage 33 Installation 34 Erhöhte Position 35 Kabelführung 35 Einfüllen vom Futter 36 Inbetriebnahme 37 Einstellung der Uhrzeit 37 Programmierung Ausgabe 38 Ausgabe P1 3...

Page 4: ...ma di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito o riparato da personale qualificato Qualsiasi operazione di manutenzione straordinaria cioè qualsiasi tipo di intervento non contemplato nel paragrafo Manutenzione deve essere eseguita da personale qualificato Fate attenzione a non versare mai liquidi all interno del distributore ...

Page 5: ...rammazione e visualizzazione dell ora programmi ed eventuali comunicazioni Dotato di sistema di risparmio energetico il display rimane illuminato per 20 dopodichè si spegne automaticamente 5 Copertura antinfortunistica Protegge il cane impedendogli di venire a contatto con i meccanismi del distributore 6 Ciotola Ciotola removibile in acciaio Inox per una rapida e facile pulizia 7 Portaciotola Perm...

Page 6: ... C vedi fig 2 5 Fissare il portaciotola B sulla vasca inferiore C con le 2 apposite viti fornite in dotazione vedi fig 3 B D A 6 Inserire la ciotola D sul portaciotola B vedi fig 1 7 Utilizzare 2 batterie alcaline da 1 5 Volt AA LR6 e inserirle rispettando scrupolosamente la polarità vedi fig 4 Non utilizzate pile ricaricabili L inserimento non corretto delle pile potrebbe causare seri danni alla ...

Page 7: ...e la parete di supporto prestando molta attenzione a non danneggiare forare eventuali cavi elettrici o tubi dell acqua presenti all interno del muro 3 Montate la staffa con i 4 dentini vedi fig 6 utilizzando le viti non fornite in dotazione 4 Posizionate il distributore sulla staffa a muro vedi fig 7 5 Installate l apposita canaletta di protezione vedi fig 9 6 Verificate che siano state inserite l...

Page 8: ...osizionato ad altezze variabili dal pavimento grazie alla staffa liscia senza dentini che troverete all interno della confezione Fig 8 320 mm 12 6 Canaletta di protezione Per installare l apposita canaletta di protezione del cavo di alimentazione corrente seguire lo schema di figura 9 Fig 9 150 mm 5 9 H MINIMA 1000 mm 39 4 ...

Page 9: ...e compresa l istallazione a muro Capienza massima 15 kg 1 Aprire il coperchio superiore 2 Versare il cibo all interno del contenitore vedi fig 10 3 Chiudere il coperchio Il coperchio è dotato di un dispositivo di sicurezza se dovesse rimanere aperto o chiuso in modo non corretto il distributore non entrerà in funzione FINO A 15 KG Fig 10 ...

Page 10: ...ore è dotato di un orologio digitale facilmente regolabile 1 Premere 3 volte il tasto SET 2 Sul display lampeggeranno le ore Con i tasti regolare l ora corrente 3 Premere nuovamente SET 4 Sul display lampeggeranno i minuti Con i tasti regolare i minuti correnti 5 Premere SET per terminare l operazione di regolazione che verrà confermata dall indicazione P1 sul display 6 Attendere che il display si...

Page 11: ...razione premendo i tasti La regolazione avviene con intervalli minimi di 15 minuti 4 Premere SET per impostare il tempo in secondi di erogazione del cibo rilevato dall operazione 3 Regolazione della dose di cibo L impostazione avviene con intervalli minimi di 5 secondi Ogni erogazione ha durata minima di 10 secondi e massima di 200 secondi 5 Il programma viene memorizzato automaticamente 6 Per reg...

Page 12: ...parire sul display MESSAGGI DI PROGRAMMAZIONE COSA INDICA P1 Primo programma di erogazione cibo P2 Secondo programma di erogazione cibo P3 Terzo programma di erogazione cibo ON Il programma selezionato è attivato OFF Il programma selezionato è disattivato TIME Al comparire della scritta TIME basterà premere il tasto SET per vedere comparire l ora impostata GARANZIA Ferplast garantisce il distribut...

Page 13: ...intenance activity If the electrical cord is damaged it must be substituted or repaired by qualified personnel Any extraordinary maintenance operations i e any type of maintenance that is not foreseen in the paragraph Maintenance must be carried out by qualified personnel only Be careful not to allow any liquid to enter the internal area of the dispenser as it contains electrical parts The secure ...

Page 14: ...ization of hours programs or others communications Equipped with energy saving system the display remains lit for 20 seconds after which it turns off automatically 5 Safety covering Protects your dog by stopping it from coming into contact with dispenser mechanisms 6 Bowl Stainless steel removable bowl for easy and rapid cleaning 7 Bowl holder Keeps bowl in position 4 1 Content of package The pack...

Page 15: ... 2 5 Fix the bowl holder B to the lower basin with the 2 screws included in the package see fig 3 B D A 6 Insert food bowl D onto bowl holder B see fig 1 7 Use 2 1 5 Volt AA LR6 alkaline batteries inserting them carefully to assure that the polarity is situated correctly Do not use rechargeable batteries Incorrect insertion of the batteries can cause serious damage to the internal circuit board If...

Page 16: ...2 Drill the appropriate holes into the supporting wall being particularly careful not to damage or drill into any electrical wires or plumbing lines present in the wall 3 Mount the bracket with 4 teeth see fig 6 using the screws not included 4 Place the dispenser on wall bracket see fig 7 5 Install the protective wiring duct see fig 9 6 Check that the batteries are inserted and the cover is closed...

Page 17: ...e positioned at various heights from the floor thanks to a smooth non toothed bracket which you will find included in package Fig 8 320 mm 12 6 Protective wiring duct To install the protective wiring duct for the electrical cord follow the example in fig 9 Fig 9 150 mm 5 9 MINIMUM HEIGHT 1000 mm 39 4 ...

Page 18: ...cluding mounting before continuing with any other operation Maximum holding capacity 15 kg 1 Open the top cover 2 Pour dog food into the container see fig 10 3 Close the cover The cover is equipped with a safety device should it remain open or be closed incorrectly the dispenser will not function CAPACITY UP TO 15 KG Fig 10 ...

Page 19: ... three times 2 The hour indication will flash on the display Set current hour using the keys 3 Press SET again 4 The minute indication will flash on the display Set current minutes using the keys 5 Press SET to end the setting operation which will be confirmed by the indication of P1 on the display 6 Wait for display deactivation 20 before continuing with any other operation set set set set set ri...

Page 20: ...SET to regulate the desired feeding time using the keys The regulation has 15 minute minimum intervals 4 Press SET to set time in seconds of food distribution discussed in operation 3 Regulating food ration The settings have 5 seconds minimum interval Every dosage distribution lasts a minimum of 10 seconds and a maximum of 200 seconds 5 The program is memorized automatically 6 To regulate and or a...

Page 21: ...se read attentively the following table concerning all possible messages visible on the display PROGRAMMING MESSAGES WHAT DOES IT MEAN P1 First program of food dispensation P2 Second program of food dispensation P3 Third program of food dispensation ON Selected program is activated OFF Selected program is deactivated TIME When the word TIME appears simply press the key SET to visualize the time se...

Page 22: ...r avant d effectuer les opérations d entretien Si le câble d alimentation est abîmé il doit être remplacé ou réparé par du personnel qualifié Toute opération d entretien extraordinaire doit être effectuée par du personnel qualifié c est à dire toute intervention non décrite au paragraphe Entretien Faire attention à ne jamais verser de liquides à l intérieur du distributeur car il contient des pièc...

Page 23: ...de et l affichage de l heure des programmes et d éventuelles communications Il est équipé d un système d économie d énergie l écran reste éclairé pendant 20 puis s éteint automatiquement 5 Protection de sécurité Elle protège le chien en lui empêchant d entrer au contact avec les mécanismes du distributeur 6 Gamelle Gamelle amovible en acier inox pour un nettoyage facile et rapide 7 Porte gamelle I...

Page 24: ... inférieur C voir fig 2 5 Fixer le porte gamelle B sur le bac inférieur C à l aide des 2 vis fournies voir fig 3 B D A 6 Insérer la gamelle D sur le porte gamelle B voir fig 1 7 Utiliser 2 piles alcalines de 1 5 Volts AA LR6 et les insérer en respectant scrupuleusement la polarité voir fig 4 Ne pas utiliser de piles rechargeables La mauvaise insertion des piles pourrait causer de graves dommages à...

Page 25: ...fig 5 2 Avec la perceuse percer le mur de support en faisant attention à ne pas endommager ni percer d éventuels câbles électriques ou tuyaux d eau placés à l intérieur du mur 3 Monter l étrier avec les 4 dents voir fig 6 en utilisant les vis non fournies 4 Placer le distributeur sur l étrier au mur voir fig 7 5 Installer la goulotte de protection voir fig 9 6 Vérifier que les batteries sont bien ...

Page 26: ...sitionné à des hauteurs variables du sol grâce à l étrier lisse privé de denture que vous trouverez à l intérieur de l emballage Fig 8 320 mm 12 6 Goulotte de protection Pour installer la goulotte de protection du câble d alimentation du courant suivre le schéma illustré figure 9 Fig 9 150 mm 5 9 HAUTEUR MINIMUM 1000 mm 39 4 ...

Page 27: ...ration y compris l installation au mur Capacité maximale de 15 kg 1 Ouvrir le couvercle supérieur 2 Verser les aliments à l intérieur du récipient voir fig 10 3 Refermer le couvercle Le couvercle est muni d un dispositif de sécurité qui bloque le fonctionnement du distributeur s il devait rester ouvert ou fermé de façon incorrecte JUSQU À 15 KG Fig 10 ...

Page 28: ...uni d une horloge numérique facilement réglable 1 Appuyer 3 fois sur la touche SET 2 Les heures clignotent sur l écran Régler l heure actuelle avec les touches 3 Réappuyer sur SET 4 Les minutes clignotent sur l écran Régler les minutes actuelles avec les touches 5 Appuyer sur SET pour terminer l opération de réglage qui sera validée par l indication P1 sur l écran 6 Attendre que l écran se désacti...

Page 29: ...n appuyant sur les touches Le réglage s effectue avec des intervalles minimaux de 15 minutes 4 Appuyer sur SET pour régler le temps en secondes de distribution des aliments relevé lors de l opération 3 Réglage de la dose de nourriture Le réglage s effectue avec des intervalles minimaux de 5 secondes Chaque distribution a une durée minimum de 10 secondes et maximum de 200 secondes 5 Le programme es...

Page 30: ...S SIGNALENT P1 Premier programme de distribution d aliments P2 Deuxième programme de distribution d aliments P3 Troisième programme de distribution d aliments ON Le programme sélectionné est activé OFF Le programme sélectionné est désactivé TIME Lorsque la mention TIME s affiche il suffit d appuyer sur la touche SET pour afficher l heure réglée GARANTIE La garantie de Ferplast couvre le distribute...

Page 31: ...cher Art muss der Futterautomat vom Stromnetz genommen werden Sollte das Stromkabel beschädigt werden muss es von einem qualifizierten Elektriker repariert oder ausgewechselt werden Außerordentliche Wartungsarbeiten gleich welcher Art d h alle Wartungseingriffe die nicht im Kapitel Wartung beschrieben sind dürfen ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden Achtung Auf keinen...

Page 32: ...rogrammierung und Anzeige von Uhrzeit Programmen und eventuellen Meldungen Mit Energiesparfunktion die Beleuchtung vom Display schaltet sich automatisch nach 20 Sekunden ab 5 Schutzabdeckung Verhindert dass der Hund mit der Mechanik vom Futterautomat in Kontakt kommt 6 Napf Herausnehmbarer Napf aus Edelstahl der sich schnell und einfach sauber machen lässt 7 Napfhalter Sichert den Napf in der korr...

Page 33: ... den 2 mitgelieferten Schrauben an der unteren Schale C befestigen siehe Abb 3 B D A 6 Den Napf D in den Napfhalter B einsetzen siehe Abb 1 7 2 Alkalibatterien mit 1 5 Volt vom Typ AA LR6 in das Batteriefach einsetzen Achtung Auf die Pole achten Die Batterie unbedingt richtig herum einlegen siehe Abb 4 Keine Akkus verwenden Durch falsches Einlegen der Batterien kann die elektronische Karte schwer ...

Page 34: ...ich sind siehe Abb 5 2 Mit dem Bohrer die Löcher in die Wand bohren und dabei darauf achten keine Strom und Wasserleitungen in der Wand zu beschädigen 3 Den Wandhalter mit den vier Rasten Abb 6 montieren und dazu verschrauben Schrauben nicht mitgeliefert 4 Den Futterautomat an der Wandhalterung aufhängen siehe Abb 7 5 Die Kabelführung anbringen siehe Abb 9 6 Sicherstellen dass die Batterien eingel...

Page 35: ...ch in variabler Höhe vom Fußboden installiert werden Dazu die glatte Halterung ohne Rasten verwenden die in der Packung enthalten ist Abb 8 320 mm 12 6 Kabelführung Die Kabelführung zum Schutz vom Stromkabel wie auf Abbildung 9 installieren Abb 9 150 mm 5 9 MINDESTHÖHE 1000 mm 39 4 ...

Page 36: ...hergestellt werden dass er korrekt zusammengebaut wurde Fassungsvermögen max 15 kg 1 Den Decke aufmachen 2 Das Futter in den Behälter füllen siehe Abb 10 3 Den Deckel schließen Der Deckel ist mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet sodass der Futterautomat nur bei geschlossenem Deckel funktioniert BIS 15 KG Abb 10 ...

Page 37: ...usgestattet die sich ganz einfach einstellen lässt 1 Drei Mal die Taste SET drücken 2 Die Stunden auf dem Display blinken Mit den Tasten die Stunden korrekt einstellen 3 Zur Bestätigung nochmals die Taste SET drücken 4 Die Minuten auf dem Display blinken Mit den Tasten die Minuten korrekt einstellen 5 Zur Bestätigung nochmals die Taste SET drücken Das Einstellen der Uhrzeit wird durch die Angabe P...

Page 38: ...t einstellen Die Einstellung erfolgt in Intervallen von 15 Minuten 4 Die Taste SET drücken um die Ausgabedauer in Sekunden vom Futter einzustellen die bei der Einstellung der Futtermenge ermittelt worden ist Die Einstellung erfolgt in Intervallen von 5 Sekunden Jede Ausgabe hat eine Dauer von mindestens 10 Sekunden und höchstens 200 Sekunden 5 Das Programm wird automatisch gespeichert 6 Zur Einste...

Page 39: ...ngezeigt werden können PROGRAMMIERUNG SMELDUNGEN BEDEUTUNG P1 Erstes Fütterungsprogramm P2 Zweites Fütterungsprogramm P3 Drittes Fütterungsprogramm ON Das ausgewählte Programm ist aktiviert OFF Das ausgewählte Programm ist deaktiviert TIME Bei Anzeige der Meldung TIME kann die eingestellte Uhrzeit durch Drücken der Taste SET angezeigt werden GARANTIE Ferplast garantiert für den Futterautomat Risto...

Page 40: ... apparaat los van het stroomnetwerk alvorens onderhoudsoperaties uit te voeren Indien de stroomkabel beschadigd is moet deze vervangen worden of gerepareerd door gekwalificeerd personeel Iedere welke buitengewone onderhoudsoperatie d i elke interventie die niet beschreven wordt in paragraaf Onderhoud moet door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd Let erop nooit vloeistoffen in de automaat te...

Page 41: ...programma s en eventuele mededelingen Voorzien van een energiebesparingssysteem het display blijft 20 verlicht waarna het automatisch uitspringt 5 Veiligheidsdeksel Berschermt de hond door te verhinderen dat deze in contact komt met het mechanisme van de automaat 6 Schotel Verwijderbare inox stalen schotel snel en makkelijk schoon te maken 7 Schotelplatform Houdt de schotel op zijn plaats 4 1 Inho...

Page 42: ... 2 5 Zet schotelplatform B vast op inferieure bekken C met de 2 bijgevoegde schroeven die hiervoor voorzien zijn zie fig 3 B D A 6 Plaats schotel D op schotelplatform B zie fig 1 7 Gebruik 2 alkaline batterijen van 1 5 Volt AA LR6 en breng ze in volgens de polariteit zie fig 4 Gebruik geen oplaadbare batterijen Het niet correct inbrengen van de batterijen kan ernstige schade veroorzaken aan het in...

Page 43: ... 2 Gebruik de boormachine om gaten te boren in de steunmuur maar wees voorzichtig geen elektriciteitskabels of waterleidingen te beschadigen doorboren binnenin de muur 3 Monteer de stang met 4 inkepingen zie fig 6 met de schroeven niet in verpakking 4 Positioneer de automaat op de stang zie fig 7 5 Installeer het daarvoor bestemde beschermingskanaaltje zie fig 9 6 Kijk na of de batterijen aangebra...

Page 44: ...e hoogtes geinstalleerd worden dankzij de gladde stang zonder inkepingen die u in de verpakking terugvindt Fig 8 320 mm 12 6 Berschermingskanaaltje Om het daartoe bestemde beschermingskanaaltje van de stroomkabel te installeren volg het schema van fig 9 Fig 9 150 mm 5 9 MINIMUM HOOGTE 1000 mm 39 4 ...

Page 45: ... andere handeling uit te voeren incl de bevestiging aan de muur Maximumcapaciteit 15 kg 1 Open het bovendeksel 2 Giet de brokken in de container zie fig 10 3 Sluit het deksel Het deksel is voorzien van een beveiligingselement mocht het deksel openstaan of niet correct gesloten zijn werkt de automaat niet Fig 10 TOT 15 KG ...

Page 46: ...an een digitale klok die makkelijk te regelen is 1 3 Maal de knop SET indrukken 2 Op het display knipperen de uren Met de knoppen regelt u het juiste uur 3 Opnieuw SET indrukken 4 Op het display knipperen de minuten Met de knoppen regelt u de juiste minuten 5 SET Indrukken om de instelling te stoppen hetgeen bevestigd zal worden door de indicatie P1 op het display 6 Wacht tot het display gedesacti...

Page 47: ...ening instellen met behulp van de knoppen De instelling gebeurt met intervallen van minimum 15 minuten 4 SET indrukken om de toedieningstijd in seconden in te stellen zoals is uitgelegd in handeling 3 Regeling van de doses van het voer De instelling gebeurt met intervallen van minimum 5 seconden Elke uitstroom heeft een duur van minimum 10 seconden en maximum 200 seconden 5 Het programma wordt aut...

Page 48: ...n die op het display kunnen verschijnen PROGRAMMATIE BOODSCHAPPEN WAT BETEKENT HET P1 Eerste programma voor de toediening van voer P2 Tweede programma voor de toediening van voer P3 Derde programma voor de toediening van voer ON Het geselecteerde programma is geaktiveerd OFF Het geselecteerde programma is niet geaktiveerd TIME Wanneer TIME verschijnt is het genoeg op SET te drukken om het ingestel...

Page 49: ...aparato de la red antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento Si el cable de alimentación estuviese dañado deberá ser substituido o reparado por personal cualificado Cualquier operación de mantenimiento especial es decir cualquier tipo de intervención no contemplada en el apartado de Mantenimiento deberá ser realizada por personal cualificado Evite derramar líquidos dentro del distribui...

Page 50: ...amas así como de eventuales comunicaciones Está provisto de un sistema de ahorro energético el display permanece iluminado durante 20 después se apaga automáticamente 5 Cubierta de protección Protege al perro impidiéndole que entre en contacto con los mecanismos del distribuidor 6 Escudilla Escudilla de acero inoxidable extraíble para una rápida y fácil limpieza 7 Porta escudillas Permite que la e...

Page 51: ...inferior C ver fig 2 5 Fije el porta escudillas B en la tina inferior C con los 2 tornillos correspondientes suministrados ver fig 3 B D A 6 Introduzca la escudilla D en el porta escudillas B ver fig 1 7 Utilice 2 baterías alcalinas de 1 5 Voltios AA LR6 e introdúzcalas respetando su polaridad ver fig 4 No utilice pilas recargables Una introducción incorrecta de las pilas podría provocar serios da...

Page 52: ... realice los orificios en la pared de apoyo teniendo la precaución de no dañar perforar cables eléctricos o tubos de agua que puedan encontrarse en la pared 3 Monte la brida con los 4 dientes ver fig 6 utilizando los tornillos no suministrados 4 Coloque el distribuidor sobre la brida mural ver fig 7 5 Instale la canaleta de protección correspondiente ver fig 9 6 Compruebe que se han introducido la...

Page 53: ...ede ser colocado a diferentes alturas desde el suelo gracias a la brida lisa sin dientes que encontrará dentro del embalaje Fig 8 320 mm 12 6 Canaleta de protección Para instalar la canaleta de protección del cable de alimentación siga el esquema de la figura 9 Fig 9 150 mm 5 9 ALTURA MÍNIMA 1000 mm 39 4 ...

Page 54: ...peración incluida la instalación mural Capacidad máxima 15 Kg 1 Abra la tapa superior 2 Vierta el alimento dentro del contenedor ver fig 10 3 Cierre la tapa La tapa está provista de un dispositivo de seguridad que hará que el distribuidor no se ponga en funcionamiento en caso de quedar abierto o cerrado de forma incorrecta HASTA 15 KG Fig 10 ...

Page 55: ...dor posee un reloj digital de fácil ajuste 1 Pulse 3 veces la tecla SET 2 En el display parpadearán las horas Con las teclas ajuste la hora actual 3 Pulse nuevamente la tecla SET 4 En el display parpadearán los minutos Con las teclas ajuste los minutos actuales 5 Pulse la tecla SET para finalizar la operación de ajuste que quedará confirmada mediante la indicación P1 en el display 6 Espere a que e...

Page 56: ...rvalos mínimos de 15 minutos 4 Pulse la tecla SET para ajustar el tiempo en segundos de distribución del alimento registrado por la operación 3 Ajuste de la dosis de alimento El ajuste se efectúa en intervalos mínimos de 5 segundos Cada distribución tiene una duración mínima de 10 segundos y máxima de 200 segundos 5 El programa queda memorizado de forma automática 6 Para ajustar y o activar desact...

Page 57: ...n programa memorizado o los programas memorizados están ajustados en off Memorice o active el los programa s de distribución FAIL Error genérico de alimentación del sistema Pulse simultáneamente las teclas Si el problema persiste consulte a su vendedor Tabla de mensajes display Para un empleo correcto y fácil del Ristodog lea atentamente la siguiente tabla que muestra todos los mensajes que pueden...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...983259 ...

Reviews: