background image

ABS18 Q (**)

7 113 ...

ASB18 Q (**)

7 113 ...

ASCM 18 QSW (**)

7 116 ...

Summary of Contents for 7 113 22 64 00 0

Page 1: ...ABS18 Q 7 113 ASB18 Q 7 113 ASCM 18 QSW 7 116 ...

Page 2: ...31 0 31 0 31 mm 13 13 13 mm 50 50 40 mm 13 mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 mm 8 8 8 LpA dB 76 91 77 9 KpA dB 3 3 3 LwA dB 87 102 88 9 KwA dB 3 3 3 LpCpeak dB 89 107 89 5 KpCpeak dB 3 3 3 h D m s2 1 5 1 5 1 0 h ID m s2 12 h m s2 0 6 0 5 1 2 Ka m s2 1 5 1 5 1 5 B18A B18A Lithium Ion Lithium Ion U V 18 18 kg 0 45 0 70 3 4 3 4 Fe 3 de 15 pt 45 tr 71 sl 100 et 130 th 157 en 20 el 50 hu 76 sr 105 lt 134 ja 163 ...

Page 3: ...3 6 9 10 8 11 8 10 5 13 9 13 4 14 12 ASB18 Q ABS18 Q ASCM 18 QSW 12 7 6 6 ...

Page 4: ...4 1 2 ...

Page 5: ...5 1 3 4 2 1 3 2 1 3 2 ...

Page 6: ...6 2 3 1 ...

Page 7: ...7 2 1 1 2 4 3 ...

Page 8: ...8 ASB18 Q ABS18 Q ...

Page 9: ...9 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 ...

Page 10: ...10 20 1 ASCM18 QSW ...

Page 11: ...11 ASCM18 QSW ...

Page 12: ...12 1 2 10 sec ...

Page 13: ...13 100 75 50 25 0 ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...Setzen Sie den Akku nicht dem Feuer aus Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Die Hinweise im nebenstehenden Text beachten Zusatzinformation Griffbereich Einschalten Ausschalten Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft Dieses Symbol bestätigt die Zertifizierung dieses Produkts in USA und Kanada Dieser Hinwe...

Page 16: ...ufuhr in wettergeschützter Umgebung Schraubendurchmesser Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 Kleine Drehzahl Große Drehzahl Drehmoment verkleinern Drehmoment vergrößern Das Elektrowerkzeug kann zusätzlich mit den Spannungsklassen 12 V und 14 4 V betrieben werden mit abweichenden Leistungsdaten kann Ziffern oder Buchstaben enthalten teilweise Lieferumfang Zeichen Einheit international Einheit na...

Page 17: ... ist sicherer gehalten als in Ihrer Hand Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest Es können kurzzeitig hohe Reaktionsmomente auftreten Bearbeiten Sie kein magnesiumhaltiges Material Es besteht Brandgefahr Bearbeiten Sie kein CFK Kohlenstofffaserverstärkter Kunststoff und kein asbesthaltiges Material Diese gel ten als krebserregend Es ist verboten Schilder und Zeichen auf das Elek trowerkzeug zu sch...

Page 18: ...stimmte Absaugung sowie persönliche Schutzausrüs tungen und sorgen Sie für eine gute Belüftung des Arbeitsplatzes Überlassen Sie das Bearbeiten von asbesthaltigen Material nur den Fachleuten Holzstaub und Leichtmetallstaub heiße Mischungen aus Schleifstaub und chemischen Stoffen können sich unter ungünstigen Bedingungen selbst entzünden oder eine Explosion verursachen Vermeiden Sie Funkenflug in R...

Page 19: ...t FEIN Garantie entspre chend der FEIN Hersteller Garantieerklärung Im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs kann auch nur ein Teil des in dieser Betriebsanleitung beschriebenen oder abgebildeten Zubehörs enthalten sein Konformitätserklärung Die Firma FEIN erklärt in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt den auf der letzten Seite dieser Betrieb sanleitung angegebenen einschlägigen Bestimmunge...

Page 20: ... Do not charge damaged batteries Keep the battery away from fire Protect the battery against heat e g against contin uous intense sunlight Observe the information in the adjacent text Additional information Gripping surface Switching on Switching off Confirms the conformity of the power tool with the directives of the European Com munity This symbol confirms the certification of this product for t...

Page 21: ...ete stone and bricks in weather pro tected environments without water supply using the application tools and accessories recommended by FEIN Screw diameter Weight according to EPTA Procedure 01 Low speed High speed Reduce torque Increase torque The power tool can additionally be operated with deviating performance data in the 12 V and 14 4 V voltage classes may contain numbers and letters Partiall...

Page 22: ...s your power tool Clean the ventilation openings on the power tool at reg ular intervals using non metal tools The blower of the motor draws dust into the housing An excessive accu mulation of metallic dust can cause an electrical hazard Never look or stare into the light of the power tool s lamp from a short distance Never point the light of the lamp into the eyes of other persons in close vicini...

Page 23: ...rque The torque setting is for the small to mid size screw range Handling the battery Store operate and charge the battery only using FEIN battery chargers within the battery operating tempera ture range between 5 C 45 C 41 F 113 F At the beginning of the charging procedure the battery temperature must be within the battery operating tem perature range The real percentage of the battery charge con...

Page 24: ...ut power tools and accessories should be sorted for environmental friendly recycling Dispose of batteries only when discharged For batteries that are not completely discharged insu late the terminals with tape as a protective measure against short circuiting ...

Page 25: ... pas exposer ou jeter la batterie au feu Protéger la batterie des sources de chaleur comme par ex l exposition directe au soleil Suivre les indications données dans le texte ci contre Information supplémentaire Poignée Mise en marche Arrêt Confirme la conformité de l outil électrique aux directives de l Union Européenne Ce symbole confirme la certification de ce produit aux Etats Unis et au Canada...

Page 26: ...e L outil électroportatif peut également fonctionner avec les classes de tension 12 V et 14 4 V avec des caractéristiques différentes peut contenir des chiffres ou des lettres partiellement fourni avec Signe Unité internationale Unité nationale Explication U V V Tension en courant continu f Hz Hz Fréquence n0 min min 1 rpm r min tr min Vitesse à vide pour batterie complètement chargée nS min min 1...

Page 27: ... des pièces à travailler La protection oculaire doit pouvoir vous protéger des débris volants résultant des diverses opérations Le masque antipoussières ou le masque res piratoire doit pouvoir filtrer les particules générées lors de l utilisation de l appareil L exposition prolongée aux bruits de forte intensité peut provoquer une perte de l audition Bloquez la pièce à travailler Une pièce à trava...

Page 28: ...ois de minéraux des particules de silicate contenues dans les matériaux contenant de la roche de solvants de peinture de lasures de produits antifouling pour bateaux peut causer des réactions allergiques et ou des maladies des voies respiratoires un cancer ou des pro blèmes de fécondité Le risque causé par l inhalation de poussières dépend de l exposition aux poussières Uti liser une aspiration ad...

Page 29: ...e les éléments suivants accessoires de vissage batterie porte ceinture loge ment d embouts mandrin de perçage Garantie La garantie du produit est valide conformément à la réglementation légale en vigueur dans le pays où le pro duit est mis sur le marché Outre les obligations de garantie légale les appareils FEIN sont garantis confor mément à notre déclaration de garantie de fabricant Il se peut qu...

Page 30: ...ggiate Non esporre la batteria ricaricabile al fuoco Proteggere la batteria ricaricabile dal calore p es anche dall irradiamento solare continuo Attenersi alle indicazioni contenute nel testo accanto Informazione supplementare Settore di presa Accensione Spegnimento Conferma la conformità dell elettroutensile con le direttive della Comunità europea Questo simbolo conferma la certificazione del pre...

Page 31: ...elettroutensile può essere inoltre fatto funzionare con le classi di tensione 12 V e 14 4 V con dati di potenza differenti può contenere cifre o lettere In parte volume di foritura Simbolo Unità internazionale Unità nazionale Descrizione U V V Tensione elettrica continua f Hz Hz Frequenza n0 min min 1 rpm r min g min Numero di giri al minimo con batteria ricarica bile completamente carica nS min m...

Page 32: ...i mate riale Gli occhi dovrebbero essere protetti da corpi estranei espulsi in aria nel corso di diverse applicazioni La maschera antipolvere e la maschera respiratoria devono essere in grado di filtrare la polvere provocata durante l applicazione Esponendosi per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il pericolo di perdere l udito Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavora zione te...

Page 33: ...o e materiali contenenti amianto vernici conte nenti piombo metallo alcuni tipi di legno minerali par ticelle di silicato di materiali contenenti minerali solventi per vernici sostanze protettive per legno ver nice antivegetativa per imbarcazioni possono causare reazioni allergiche e o malattie delle vie respiratorie cancro danni riproduttivi alle persone Il rischio dovuto all inalazione di polver...

Page 34: ...tituire da soli le seguenti parti accessori batteria ricaricabile aggancio per cintura portabit mandrino Responsabilità per vizi e garanzia La prestazione di garanzia sul prodotto è valida secondo la relativa normativa vigente nel Paese in cui avviene l immissione sul mercato Inoltre la FEIN riconosce la garanzia conformemente alla dichiarazione di garanzia produttore FEIN Nel modello di fornitura...

Page 35: ... verboden Laad geen beschadigde accu s op Stel de accu niet bloot aan vuur Bescherm de accu tegen hitte bijvoorbeeld ook tegen aanhoudend zonlicht Neem de vermelde aanwijzingen in acht Extra informatie Greepoppervlak Inschakelen Uitschakelen Bevestigt de conformiteit van het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Europese Gemeenschap Met dit symbool wordt de certificering van dit produc...

Page 36: ...an water in een tegen weersinvloeden beschermde omgeving Schroefdiameter Gewicht volgens EPTA Procedure 01 Laag toerental Hoog toerental Draaimoment verkleinen Draaimoment vergroten Het elektrische gereedschap kan ook worden gebruikt met de spanningsklassen 12 V en 14 4 V met afwijkende vermogensgegevens Kan cijfers of letters bevatten Deels meegeleverd Teken Eenheid internationaal Eenheid nationa...

Page 37: ...gehoor worden beschadigd Zet het werkstuk vast Een in een spanvoorziening vast gezet werkstuk wordt steviger vastgehouden dan in uw hand Houd het elektrische gereedschap goed vast Er kunnen gedurende korte tijd grote reactiemomenten optreden Bewerk geen magnesiumhoudend materiaal Er bestaat brandgevaar Bewerk geen met koolstofvezel versterkte polymeren CFRP en geen asbesthoudend materiaal Deze gel...

Page 38: ...inademing van stof is afhankelijk van de bloot stelling Gebruik een op de vrijkomende stofsoort afge stemde afzuiging en persoonlijke veiligheidsuitrusting en zorg voor een goede ventilatie van de werkplek Laat de bewerking van asbesthoudend materiaal over aan een vakman Houtstof en lichtmetaalstof hete mengsels van schuur stof en chemische stoffen kunnen onder ongunstige omstandigheden zelf tot o...

Page 39: ...ldt overeen komstig de wettelijke regelingen in het land waar het product wordt verkocht Bovendien biedt FEIN garan tie overeenkomstig de FEIN fabrieksgarantieverklaring Het is mogelijk dat bij het elektrische gereedschap slechts een deel van het in deze gebruiksaanwijzing beschreven en afgebeelde toebehoren wordt meegele verd Conformiteitsverklaring De firma FEIN verklaart als alleen verantwoorde...

Page 40: ...defectuosas No exponga el acumulador al fuego Proteja el acumulador del calor p ej de una exposición prolongada al sol Seguir las instrucciones indicadas al margen Información complementaria Área de agarre Conexión Desconexión Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas de la Comunidad Europea Este símbolo confirma que este producto ha sido certificado en USA y Canadá E...

Page 41: ... cubiertos para enroscar y desenros car tornillos y tuercas y para taladrar y atornillar en metal madera plástico y cerámica así como para tala drar con percusión en hormigón piedra y ladrillo Diámetro del tornillo Peso según EPTA Procedure 01 Bajas revoluciones Altas revoluciones Reducción del par de apriete Aumento del par de apriete La herramienta eléctrica puede operar también con tensiones de...

Page 42: ...n No trabaje materiales que contengan magnesio Podría provocar un incendio No trabaje CFRP plástico reforzado con fibras de car bono ni material que contenga amianto Estos materia les son cancerígenos Esta prohibido fijar rótulos o señales a la herramienta eléctrica con tornillos o remaches Un aislamiento dañado no le protege de una electrocución Emplee eti quetas autoadhesivas No use accesorios q...

Page 43: ...ilice un sistema de aspi ración apropiado para el polvo producido en combinación con un equipo de protección personal y cuide que esté bien ventilado el puesto de trabajo Se recomienda que los materiales que contengan amianto sean procesados por especialistas El polvo de madera y el de aleaciones ligeras así como la mezcla de sustancias químicas con material en polvo caliente pueden llegar a autoi...

Page 44: ...aliza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de adquisición Adicionalmente FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio Declaración de conformidad La empresa F...

Page 45: ...Não carregar acumuladores danificados Não expor o acumulador ao fogo Proteger o acumulador contra calor p ex também contra uma permanente radiação solar Observar as notas no texto adjacente Informação adicional Superfície de preensão Ligar Desligar Autentica a conformidade da ferramenta elétrica em relação às diretivas da Comuni dade Européia Este símbolo confirma a certificação deste produto nos ...

Page 46: ...com percussão em betão com as ferramentas de trabalho e acessórios autorizados pela FEIN sem adução de água em áreas protegidas contra intempéries Diâmetro do parafuso Peso conforme EPTA Procedure 01 Pequeno n de rotações Grande n de rotações Reduzir o binário Aumentar o binário A ferramenta elétrica pode ser operada adicionalmente com as classes de tensão de 12 V e de 14 4 V com dados de potência...

Page 47: ... rebitar placas e símbolos na ferramenta elétrica Um isolamento danificado não oferece qualquer proteção contra choques elétricos Utilizar placas adesivas Não utilizar acessórios que não foram especialmente desenvolvidos ou homologados pelo fabricante da fer ramenta elétrica Um funcionamento seguro não é assegurado apenas por um acessório apropriado para a sua ferramenta elétrica Limpar em interva...

Page 48: ...l assim como as dire tivas para os materiais a serem trabalhados vigentes no seu país Instruções de serviço Só acionar o comutador do sentido de rotação e o sele tor de marcha com o motor parado Sempre empurrar o seletor de marcha até o fim Caso contrário é possível que a ferramenta elétrica seja dani ficada Uma sobrecarga térmica da ferramenta elétrica é indi cada através do LED intermitente no p...

Page 49: ...sponsabilidade exclusiva que este produto corresponde às respectivas especifica ções indicadas na última página desta instrução de ser viço Documentação técnica em C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd Proteção do meio ambiente eliminação Embalagens ferramentas elétricas a serem deitadas fora e acessórios velhos devem ser encaminhados a uma reciclagem ecológica Os acumuladores só devem se...

Page 50: ... χαλασμένες μπαταρίες Μην εκθέσετε την μπαταρία σε φωτιά Να προστατεύετε την μπαταρία από υψηλές θερμοκρασίας π χ ακόμη και από συνεχή ηλιακή ακτινοβολία Προσέξτε τις υποδείξεις στο διπλανό κείμενο Συμπληρωματική πληροφορία Επιφάνεια συγκράτησης Θέση σε λειτουργία Θέση εκτός λειτουργίας Βεβαιώνει τη συμμόρφωση του ηλεκτρικού εργαλείου με τις οδηγίες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Το σύμβολο αυτό βεβαιώ...

Page 51: ... στρέψης Αύξηση ροπής στρέψης Το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί επίσης να λειτουργήσει με τάση 12 V και τάση 14 4 V με διαφορετική όμως απόδοση μπορεί να περιέχει ψηφία ή γράμματα επί μέρους συσκευασία Χαρακτήρας Διεθνής μονάδα Εθνική μονάδα Ερμηνεία U V V συνεχής ηλεκτρική τάση f Hz Hz Συχνότητα n0 min min 1 rpm r min min 1 Αριθμός στροφών στο ρελαντί όταν η μπαταρία είναι εντελώς φορτισμένη nS min mi...

Page 52: ...που πρόκειται να εργαστείτε π χ με μια συσκευή εντοπισμού μετάλλων Να φοράτε πάντοτε τη δική σας ατομική προστατευτική ενδυμασία Να χρησιμοποιείτε επίσης ανάλογα με την εκάστοτε εργασία που εκτελείτε προστατευτικές μάσκες προστατευτικές διατάξεις ματιών ή προστατευτικά γυαλιά Αν χρειαστεί φορέστε και μάσκα προστασίας από σκόνη ωτασπίδες προστατευτικά γάντια ή μια ειδική προστατευτική ποδιά που θα ...

Page 53: ... ή χωρίς να έχει συντηρηθεί επαρκώς η στάθμη κραδασμών μπορεί να αποκλίνει Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια του συνόλου του χρονικού διαστήματος της εργασίας Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ενός ορισμένου χρονικού διαστήματος εργασίας θα πρέπει να ληφθούν επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των...

Page 54: ...ύν για επισκευή Απορρίπτετε τα προϊόντα που έχουν μολυνθεί με αμίαντο σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις στη χώρα σας για την απόρριψη αποβλήτων που περιέχουν αμίαντο Τον τρέχοντα κατάλογο ανταλλακτικών γι αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο θα βρείτε στην ηλεκτρονική σελίδα www fein com Αν χρειαστεί μπορείτε να αντικαταστήσετε οι ίδιοι τα παρακάτω εξαρτήματα εργαλεία μπαταρία κλιπ ζώνης θήκη κατσαβιδολαμώ...

Page 55: ...atterier Udsæt ikke batteriet for ild Beskyt batteriet mod varme f eks også mod vedvarende solstråler Overhold henvisningerne i teksten ved siden af Ekstra information Grebsområde Tænde Slukke Bekræfter at el værktøjet er i overensstemmelse med gældende direktiver inden for det europæiske fællesskab Dette symbol bekræfter certificeringen af dette produkt i USA og Canada Denne henvisning viser en m...

Page 56: ...mik samt til slagboring i beton sten og tegl med det af FEIN tilladte tilbehør uden vandtilførsel i vejrbeskyttede omgivelser Vægt iht EPTA Procedure 01 Lille omdrejningstal Stort omdrejningstal Drejningsmoment reduceres Drejningsmoment øges El værktøjet kan desuden køre med spændingsklasserne 12 V og 14 4 V med afvi gende specifikationer kan indeholde tal eller bogstaver følger til dels med lever...

Page 57: ...kke kun givet ved at tilbehøret passer til dit el værktøj Rengør ventilationsåbningerne på el værktøjet med regelmæssige mellemrum med ikke metallisk værktøj Motorblæseren trækker støv ind i huset Dette kan føre til elektrisk fare hvis store mængder metalstøv opsam les Ret aldrig blikket ind i el værktøjets lampelys fra kort afstand Ret aldrig lampelyset ind i øjnene på andre personer der befinder...

Page 58: ...på 5 C 45 C 41 F 113 F Akku temperaturen skal befinde sig i akku driftstemperaturområdet når opladningen går i gang Batteriets aktuelle procentuelle ladetilstand vises kun når el værktøjets motor er stoppet Ved en forestående dyb afladning af batteriet stopper elektronikken automatisk motoren ASB18 Q Brug af tilbehør når slagfunktion er tændt Er slagfunktionen tændt er det kun tilladt at bruge bor...

Page 59: ...Ikke utsett batteriene for ild Beskytt batteriet mot varme f eks også mot permanent lagring i direkte sollys Følg informasjonene i teksten ved siden av Ekstra informasjon Gripeflate Innkopling Utkobling Bekrefter at elektroverktøyet er i samsvar med direktivene til Den europeiske union Dette symbolet bekrefter sertifiseringen av dette produktet i USA og Canada Denne informasjonen henviser til en m...

Page 60: ...g i betong stein og tegl med innsatsverktøy og tilbehør godkjent av FEIN uten vann tilførsel i værbeskyttede omgivelser Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 Lavt turtall Høyt turtall Reduksjon av dreiemomentet Øking av dreiemomentet Elektroverktøyet kan i tillegg drives med spenningsklassene 12 V og 14 4 V med avvi kende ytelsesdata Kan inneholde sifre eller bokstaver delvis leveranseprogram Tegn En...

Page 61: ...an forårsa ke elektrisk fare når det samles for mye metallstøv Se aldri fra små avstander inn i lampen til elektroverk tøyet Rett lampelyset aldri mot øynene til andre perso ner som befinner seg i nærheten Strålingen som genereres av lampen kan være skadelig for øyet Rett ikke el verktøyet mot deg selv andre personer eller dyr Det er fare for skader pga skarpe eller varme innsatsverktøy Bruk og be...

Page 62: ... stanset Motoren stoppes automatisk av elektronikken når bat teriet er utladet ASB18 Q Bruk av tilbehør ved innkoplet slag funksjon Ved innkoplet slagfunksjon må bare chucken fra vårt til behørsprogram benyttes Ved bruk av annet QuickIN tilbehør kan elektroverktøyet innsatsverktøyet tilbe høret eller arbeidsstykket som skal bearbeides bli ska det Vedlikehold og kundeservice Ved ekstreme bruksvilkå...

Page 63: ... främmande fabrikat Utsätt inte batteriet för eld Skydda batteriet mot hög värme som t ex långtids solbe strålning Beakta anvisningarna i intilliggande text Tilläggsinformation Greppområde Inkoppling Frånkoppling Försäkrar om att elverktyget överensstämmer med Europeiska gemenskapens direktiv Denna symbol bekräftar produktens certifiering i USA och Canada Denna anvisning hänvisar till en eventuell...

Page 64: ...vdragning i metall trä plast och keramik och för slagborrning i betong sten och tegel med av FEIN godkända insats verktyg och tillbehör utan vattentillförsel i väderskyd dad omgivning Vikt enligt EPTA Procedure 01 Lågt varvtal Högt varvtal Reducera vridmomentet Öka vridmomentet Elverktyget kan i tillägg drivas i spänningsklasserna 12 V och 14 4 V med avvikande prestanda innehåller inga siffror ell...

Page 65: ...m inte består av metall Motorns fläkt drar in damm till motorhuset Vid kraftig koncentration kan metalldammet orsaka elektrisk fara Rikta inte på nära håll blicken mot ljuset från elverkty gets lampa Rikta inte lampans ljus mot ögonen på per soner som befinner sig i närheten Lampans strålning kan skada ögat Rikta inte elverktyget mot dig själv andra personer eller djur Risk finns att vassa eller h...

Page 66: ... av laddning ligga inom batteriets driftstemperaturområ de Batteriets faktiska laddningstillstånd indikeras endast när elverktygets motor stängts av När en djupurladdning av batteriet hotar stannar elek troniken automatiskt motorn ASB18 Q Användning av tillbehör vid inkopp lad slagfunktion Vid inkopplad slagfunktion får endast borrchuck ur vårt tillbehörsprogram användas Vid användning av andra Qu...

Page 67: ...ta Akkua ei saa viedä lähelle avotulta Akku on suojattava kuumuudelta esim suoralta auringonpaisteelta Noudata viereisen tekstin ohjeita Lisätietoja Kahvapinta Päällekytkentä Päältäkytkentä Vahvistaa että sähkötyökalun rakenne vastaa EU direktiivien suosituksia Tämä symboli vahvistaa tuotteen sertifioinnin USA ssa ja Kanadassa Teksti varoittaa mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta joka voi johta...

Page 68: ...poraukseen betoniin kiveen ja tiiliin ilman vesijäähdy tystä Sähkötyökalu on suunniteltu käytettäväksi säältä suojatuissa tiloissa ja siinä saa käyttää vain FEIN in hyväksymiä vaihtotyökaluja ja lisätarvikkeita Paino vastaa EPTA Procedure 01 tietoja Alhainen kierroslukualue Korkea kierroslukualue Kiristysmomentti pienemmälle Kiristysmomentti suuremmalle Tämä sähkötyökalu toimii lisäksi 12 ja 14 4 ...

Page 69: ...isosia tai muutoin val mistajan hyväksymiä Vaikka jokin vierasvalmisteinen lisävaruste sopisikin sähkökoneeseen se ei välttämättä ole turvallinen käyttää Työkalun ilmanottoaukot on puhdistettava säännölli sesti sopivin apuvälinein metallisia työkaluja ei saa käyttää Puhallin imee pölyä moottorin rungon sisään Jos metallipitoista pölyä pääsee kerääntymään liikaa sii tä koituu sähköiskun vaara Suora...

Page 70: ...mituksella sähkötyökalu kytkeytyy pois päältä Jotta kone ei voi epähuomiossa käynnistyä esim kulje tuksen aikana pyörimissuunnan valitsin on hyvä aset taa keskiasentoon Kiristysmomentin säätö Kiristysmomenttia voidaan säätää pienikokoisista keski kokoisiin ruuveihin sopivaksi Akkujen asianmukainen käsittely Varastoi lataa ja käytä akkua vain akun toimintalämpö tila alueella 5 C 45 C 41 F 113 F Aku...

Page 71: ...aküleri şarj etmeyin Aküyü ateşe yaklaştırmayın Aküyü aşırı sıcağa örneğin sürekli gelen güneş ışınına karşı koruyun Yandaki metinde bulunan uyarılara uyun Ek bilgiler Tutma yüzeyi Açma Kapama Elektrikli el aletinin Avrupa Birliği yönetmeliklerine uyumlu olduğunu onaylar Bu sembol bu ürünün ABD ve Kanada da sertifikalandırılmış olduğunu onaylar Bu uyarı ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabile...

Page 72: ...lıp sökülmesi metal ahşap plastik ve seramik malzemede delme vidalama ve beton taş ve tuğlada darbeli delme işleri için tasarlanmış elle yönlendirilen darbeli delme vidalama makinesi Vida çapı Ağırlığı EPTA Procedure 01 e uygun Düşük devir sayısı Yüksek devir sayısı Tork küçültme Tork büyütme Bu elektrikli el aleti farklı performans verili 12 V ve 14 4 V gerilim sınıfları ile de çalıştırılabilir r...

Page 73: ... sağlamaz Yapışıcı etiketler kullanın Elektrikli el aletinin üreticisi tarafından özel olarak geliştirilmemiş veya onaylanmamış aksesuar kullanmayın Herhangi bir aksesuarın elektrikli el aletinize uyması güvenli işletme için tek başına yeterli değildir Elektrikli el aletinin havalandırma aralıklarını metal olmayan araçlarla düzenli aralıklarla temizleyin Motor fanı tozu gövdenin içine çeker Metal ...

Page 74: ...r Elektrikli el aletinin termik zorlanması tutamaktaki LED in yanıp sönmesi ile gösterilir Aşırı zorlanma durumunda elektrikli el aleti kapanır Örneğin taşıma esnasında yanlışlıkla çalıştırmayı önlemek için dönme yönü değiştirme şalterini orta konuma getirin Tork ayarı Tork ayarı küçük ve orta büyüklükte vidaların aralığını kapsar Akünün bakımı Saklama aküyü sadece 5 C 45 C 41 F 113 F işletme sıca...

Page 75: ...ri ve aksesuar çevre dostu geri kazanım merkezine gönderilmelidir Aküleri sadece deşarj olmuş durumda ve çevre koruma hükümlerine uygun olarak tasfiye yapacak bir merkeze gönderin Tam olarak deşarj olmamış akülerde kısa devre tehlikesini önlemek üzere bağlantı fişini yapışkan bantla izole edin ...

Page 76: ... Ne tegye ki az akkumulátort tűz hatásának Óvja meg az akkumulátort a forróságtól például a tartós napsugárzástól Ügyeljen a jel mellett álló szövegben található tájékoztatásra Kiegészítő információ Fogantyú felület Bekapcsolás Kikapcsolás A CE jel igazolja hogy az elektromos kéziszerszám megfelel az Európai Unió irányelveinek Ez a jel igazolja ezen termék megfelelőségének meglétét az Egyesült Áll...

Page 77: ...ogható méretek Csavarátmérő Súly az EPTA Procedure 01 01 EPTA szabvány szerint Alacsony fordulatszám Magas fordulatszám A nyomaték csökkentése A nyomaték növelése Az elektromos kéziszerszámot ezen felül 12 V és 14 4 V feszültséggel is lehet üzemeltetni ekkor a teljesítményadatok eltérnek a megadottól számjegyeket vagy betűket tartalmazhat részben a szállítmány része Jel Nemzetközi egység Magyarors...

Page 78: ...nkadarabot megfelelően rögzítse Egy befogó szerkezettel rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve mintha csak a kezével tartaná Tartsa szorosan az elektromos kéziszerszámot Rövid időre igen nagy nyomaték léphet fel Ne munkáljon meg a berendezéssel magnéziumot tartalmazó anyagokat Ellenkező esetben tűzveszély lép fel Ne munkáljon meg a berendezéssel CFK t szénszállal erősített műanyagot va...

Page 79: ...delmére használt rohadás gátló anyagok megérintése vagy belélegzése allergiás reakciókat légúti betegségeket rákos megbetegedéseket és a szaporodási szervek károsodását válthatják ki A porok belélegzésével kapcsolatos kockázat az expozíció mértékétől függ Alkalmazzon a keletkező poroknak megfelelő porelszívást viseljen személyi védőfelszereléseket és gondoskodjon a munkahely jó szellőzéséről Az az...

Page 80: ...A következő alkatrészeket szükség esetén Ön is kicserélheti tartozékok akkumulátor övtartó bitgarázs fúrótokmány Jótállás és szavatosság A termékre vonatkozó jótállás a forgalomba hozási országban érvényes törvényes rendelkezéseknek megfelelően érvényes Termékeinket ezen túlmenően a FEIN jótállási nyilatkozatában leírtaknak megfelelő kiterjesztett garanciával szállítjuk Az elektromos kéziszerszám ...

Page 81: ...ujte akumulátor ohni Akumulátor chraňte před horkem např i před trvalým slunečním zářením Dbejte upozornění ve vedlejším textu Doplňková informace Oblast uchopení Zapnutí Vypnutí Potvrzuje shodu elektronářadí se směrnicemi evropského společenství Tento symbol potvrzuje certifikaci tohoto výrobku v USA a Kanadě Toto upozornění ukazuje možnou nebezpečnou situaci která může vést k vážným poraněním ne...

Page 82: ...etonu kameniva a cihel pomocí firmou FEIN schválených pracovních nástrojů a příslušenství bez přívodu vody v prostředí chráněném před povětrnostními vlivy Hmotnost podle EPTA Procedure 01 Malý počet otáček Velký počet otáček Zmenšení kroutícího momentu Zvětšení kroutícího momentu Elektronářadí lze doplňkově provozovat s kategoriemi napětí 12 V a 14 4 V s odlišnými výkonovými parametry může obsahov...

Page 83: ...o povoleno výrobcem elektronářadí Bezpečný provoz není dán sám od sebe tím že příslušenství lícuje na Vaše elektronářadí Pravidelně čistěte větrací otvory elektronářadí nekovovými nástroji Ventilátor motoru vtahuje prach do tělesa To může způsobit při nadměrném nahromadění kovového prachu elektrické ohrožení Nikdy se z malé vzdálenosti nedívejte do světla svítilny elektronářadí Nikdy nemiřte světl...

Page 84: ...e pomocí nabíječek FEIN v rozsahu provozní teploty akumulátoru 5 C 45 C 41 F 113 F Teplota akumulátoru musí být na začátku procesu nabíjení v rozsahu provozní teploty akumulátoru Skutečný procentuální stav nabití akumulátoru se zobrazí pouze při zastaveném motoru elektronářadí Při blížícím se hlubokém vybití akumulátoru zastaví elektronika automaticky motor ASB18 Q Používání příslušenství při zapn...

Page 85: ...jte žiadne akumulátory ktoré sú poškodené Nevystavujte akumulátor ohňu Chráňte akumulátor pred horúčavou napr aj pred trvalým slnečným žiarením Dodržiavajte upozornenia uvedené vo vedľajšom texte Dodatočná informácia Uchopovacia časť náradia Zapnúť Vypnúť Potvrdzuje konformitu ručného elektrického náradia so smernicami Európskeho spoločenstva Tento symbol potvrdzuje certifikáciu tohto výrobku v US...

Page 86: ...časia pomocou príslušenstva a nástrojov schválených firmou FEIN Upínací rozsah skľučovadla Priemer skrutky Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 Nízky počet obrátok Vysoký počet obrátok Zmenšiť krútiaci moment Zväčšiť krútiaci moment Toto ručné elektrické náradie sa môže navyše používať s napäťovými triedami 12 V a 14 4 V s odchýlnymi výkonmi môže obsahovať číslice alebo písmená čiastočne v základnej v...

Page 87: ...u upínacieho zariadenia je bezpečnejší ako ten ktorý pridržiavate rukou Pri práci ručné elektrické náradie dobre držte Krátkodobo môžu vznikať veľké reakčné momenty Neobrábajte žiaden materiál ktorý obsahuje magnézium Hrozí nebezpečenstvo požiaru Neobrábajte žiaden plastový materiál zosilnený uhlíkovým vláknom ani materiál obsahujúci azbest Tieto látky sú považované za rakovinotvorné Je zakázané s...

Page 88: ...uhov dreva minerálov silikátových častíc materiálov obsahujúcich kamenivo z rozpúšťadiel farieb z prostriedkov na ochranu dreva z ochranných náterov pre vodné dopravné prostriedky môže vyvolať u niektorých osôb alergické reakcie a alebo spôsobiť ochorenie dýchacích ciest rakovinu a vyvolávať poruchy plodnosti Riziko vyvolané nadýchaním sa prachu je závislé od doby zotrvania v ohrozenom priestore P...

Page 89: ...rípade potreby vymeňte nasledujúce súčiastky pracovné nástroje akumulátory držiak na upnutie na remeň zásobník skrutkovacích hrotov upínaciu hlavu Zákonná záruka a záruka výrobcu Zákonná záruka na produkt platí podľa zákonných predpisov v krajine uvedenia do prevádzky Firma FEIN okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu FEIN o záruke V základnej výbave Vášho ručného elektrického náradia...

Page 90: ...oniony Nie wolno ładować uszkodzonych akumulatorów Nie wolno zbliżać akumulatora do ognia Akumulatory należy chronić przed wysokimi temperaturami np przed stałym nasłonecznieniem Należy przestrzegać wskazówek w tekście obok Informacja dodatkowa Zakres chwytania Włączanie Wyłączanie Potwierdza zgodność budowy elektronarzędzia z wytycznymi Wspólnoty Europejskiej Niniejszy symbol potwierdza certyfika...

Page 91: ...obrotowego Elektronarzędzie można użytkować też podłączając do klasy napięciowej 12 V i 14 4 V przy odbiegających danych eksploatacyjnych może zawierać cyfry lub litery alfabetu wchodzi częściowo w zakres dostawy Znak Jednostka międzynarodowa Jednostka lokalna Objaśnienie U V V Elektryczne napięcie stałe f Hz Hz Częstotliwość n0 min min 1 rpm r min min Prędkość obrotowa biegu jałowego przy całkowi...

Page 92: ... uważać na leżące w ukryciu przewody elektryczne rury gazowe i wodociągowe Przed rozpoczęciem pracy należy skontrolować zakres pracy np używając urządzenia do wykrywania metalu Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne W zależności od rodzaju pracy należy nosić maskę ochronną pokrywającą całą twarz ochronę oczu lub okulary ochronne W razie potrzeby należy użyć maski przeciwpyłowej ochrony słuchu ...

Page 93: ...adnie ocenić ekspozycję na drgania trzeba wziąć pod uwagę także okresy gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest wprawdzie włączone ale nie jest używane do pracy W ten sposób łączna obliczana na pełny wymiar czasu pracy ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania np ko...

Page 94: ...ista części zamiennych dla niniejszego elektronarzędzia znajduje się pod adresem internetowym www fein com W razie potrzeby możliwa jest wymiana we własnym zakresie następujących elementów narzędzia robocze akumulator zaczep do paska magazynek na końcówki wkręcające uchwyt narzędziowy Rękojmia i gwarancja Rękojmia na produkt jest ważna zgodnie z ustawowymi przepisami regulującymi w kraju w którym ...

Page 95: ...cărcat acumulatori defecţi Nu expuneţi acumulatorul la foc Protejaţi acumulatorul împotriva căldurii de exemplu împotriva expunerii permanente la radiaţii solare Respectaţi indicaţiile din textul alăturat Informaţie suplimentară Suprafaţă de prindere Pornire Oprire Certifică conformitatea sculei electrice cu Normele Comunităţii Europene Acest simbol confirmă certificarea produsului în SUA şi Canad...

Page 96: ...ală de găurit înşurubat cu percuţie pentru înşurubarea şi deşurubarea de şuruburi şi piuliţe în metal lemn material plastic şi ceramică cât şi pentru Greutate conform EPTA Procedure 01 Turaţie mică Turaţie mare Reduceţi momentul de torsiune Măriţi momentul de torsiune Suplimentar scula electrică poate funcţiona cu surse de alimentare din clasele de tensiune de 12 V şi 14 4 V specificaţiile de pute...

Page 97: ...ot apărea forţe de reacţie puternice Nu prelucraţi materiale care conţin magneziu Există pericol de incendiu Nu prelucraţi CFK material pastic armat cu fibre carbon şi nici materiale care conţin azbest Acestea sunt considerate a fi cancerigene Este interzisă înşurubarea sau nituirea de plăcuţe şi embleme pe scula electrică O izolaţie deteriorată nu oferă protecţie împotriva electrocutării Folosiţi...

Page 98: ...are amestecurile fierbinţi de praf de şlefuire şi substanţe chimice se pot autoaprinde sau provoca explozii Împiedicaţi zborul scânteilor în direcţia recipientului colector de praf precum şi încălzirea excesivă a sculei electrice şi a materialului şlefuit goliţi din timp recipientul colector de praf respectaţi instrucţiunile de prelucrare ale producătorului materialului respectv cât şi prescripţii...

Page 99: ...comercială conform certificatului de garanţie al producătorului FEIN Setul de livrare al sculei dumneavoastră electrice poate să cuprindă numai o parte a accesoriilor descrise sau ilustrate în prezentele instrucţiuni de folosire Declaraţie de conformitate Firma FEIN declară pe proprie răspundere că acest produs corespunde prevederilor specificate la ultima pagină a prezentelor instrucţiuni de util...

Page 100: ...ovanih akumulatorskih baterij Zavarujte akumulatorsko baterijo pred ognjem Zaščitite akumulatorsko baterijo pred vročino npr tudi pred stalno izpostavljenostjo soncu Upoštevajte opozorila ki se nahajajo zraven Dodatna informacija Področje držala Vklop Izklop Potrdilo o skladnosti električnega orodja z direktivami Evropske skupnosti Ta simbol potrjuje certificiranje tega izdelka v ZDF in Kanadi To ...

Page 101: ...in udarno vrtanje v beton kamnine in opeko z vstavnimi orodji ki so odobreni s strani FEIN in priborom brez dovoda vode v vremensko zaščitenem okolju Teža v skladu z EPTA Procedure 01 Majhno število vrtljajev Veliko število vrtljajev Zmanjšanje vrtilnega momenta Povečanje vrtilnega momenta Električno orodje lahko upravljate dodatno z napetostnima razredoma 12 V in 14 4 V z odkloni pri zmogljivosti...

Page 102: ...lne ploščice Ne uporabljajte pribora ki ga proizvajalec električnega orodja ni razvil in sprostil Varno obratovanje ne morete zagotoviti s tem da se pribor prilega električnemu orodju Z nekovinskimi orodji morate redno čistititi odprtine za zračenje električnega orodja Ventilator motorja potegne prah v ohišje To lahko pri preveliki koncentraciji kovinskega prahu pozvroči električno ogrožanje Nikol...

Page 103: ...orabo Stikalo za preklop smeri vrtenja in stikalo za izbiro stopnje pritisnite samo pri mirovanju motorja Potisnite stikalo za izbiro stopnje vselej do omejevala V nasprotnem primeru lahko poškodujete električno orodje Termična preobremenitev električnega orodja se bo prikazala z utripanjem LED svetilke na ročaju Pri preobremenitvi se električno orodje izklopi Nastavite preklopno stikalo smeri vrt...

Page 104: ... pod izključno odgovornostjo da ta izdelek ustreza navedenim zadevnim določilom ki so opisana na zadnji strani tega navodila za obratovanje Tehnična dokumentacija se nahaja pri C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd Varstvo okolja odstranitev odpadkov Embalaže odpadna električnega orodja in pribor morate reciklirati v skladu z varstvom okolja Akumulatorske baterije smete samo v praznem sta...

Page 105: ...umulator vatri Zaštitite akumulator od toplote na primer i od trajnog sunčevog zračenja Obratite pažnju na uputstva u sledećem tekstu Dodatna informacija Podruèje zahvata Uključiti Isključiti Potvrdjuje usaglašenost električnog alata sa smernicama Evropske Zajednice Ovaj simbol potvrdjuje certifikat ovoga proizvoda u SAD i Kanadi Ovo upozorenje pokazuje moguću opasnu situaciju koja može uticati na...

Page 106: ...u kamenu i opeci sa FEIN dozvoljenim alatima i priborom bez dovoda vode u okolinu zaštićenu od vremena Težina prema EPTA Procedure 01 Bez broja obrtaja Veliki broj obrtaja Smanjivanje obrtnog momenta Povećavanje obrtnog momenta Električni alat može dodatno da radi sa klasom napona 12 V i 14 4 V sa podacima o snazi koji mogu odstupati može sadržati brojeve ili slova Delimični obim isporuke Znak Jed...

Page 107: ...tričnom alatu Čistite redovno otvore za provetravanje električnog alata sa nemetalnim alatima Motorna duvaljka vuče vazduh u kućište Ovo može kod prekomernog sakupljanja metalne prašine prouzrokovati električnu opasnost Ne gledajte nikada sa malih rastojanja u svetlo lampe električnog alata Ne upravljajte svetlo lampe nikada na oči drugih osoba koje se nalaze u blizini Zračenje koje proizvodi svet...

Page 108: ...nje obrtnog momenta Podešavanje obrtnog momenta obuhvata područje za male i zavrtnje srednje veličine Ophodjenje sa akumulatorom Čuvanje rad i punjenje akumulaora samo sa FEIN uredjajima za punjene u području radne temperature od 5 C 45 C 41 F 113 F Temperatura akumulatora mora na početku radnje punjenja da bude u području radne temperature akumulatora Pravo procentualno stanje punjenja akumulator...

Page 109: ...rični alati i pribor odvozite nekoj reciklaži koja odgovara zaštiti čovekove okoline Odvozite akumulatore samo u ispražnjenom stanju nekoj propisanoj reciklaži Kod nepotpuno ispražnjenih akumulatora da bi se obezbedili od kratkih spojeva izolirajtre utičnice sa lepljivom trakom ...

Page 110: ...u bateriju Aku bateriju ne bacajte u vatre Aku bateriju zaštitite od djelovanja topline npr i od stalnog Sunčevog zračenja Treba se pridržavati uputa u tekstu Dodatna informacija Površina zahvata Uključivanje Isključivanje Potvrđuje usklađenost električnog alata sa smjernicama Europske unije Ovim se simbolom potvrđuje certifikacija ovih proizvoda u SAD i Kanadi Ove upute pokazuju moguće opasne sit...

Page 111: ... u beton kamen i opeku s radnim alatima i priborom koje odobrava tvrtka FEIN bez dovođenja vode u okolini zaštićenoj od vremenskih utjecaja Težina prema EPTA postupku 01 Mali broj okretaja Veliki broj okretaja Smanjenje okretnog momenta Povećanje okretnog momenta Električni alat dodatno može raditi s naponima 12 V i 14 4 V ali s različitim podacima o učinku može sadržavati brojeve ili slova djelom...

Page 112: ...ričnog alata sa nemetalnim alatima Ventilator motora uvlači prašinu u kućište To kod prekomjernog nakupljanja metalne prašine može dovesti do električnog ugrožavanja Nikada iz manje udaljenosti ne gledajte u svjetlo svjetiljke električnog alata Svjetlo svjetiljke nikada ne usmjeravajte u oči drugih osoba koje se nalaze u blizini Nastale svjetlosne zrake mogle bi oštetiti oči Električni alat ne usm...

Page 113: ...tnog momenta obuhvaća područje za male do srednje velike vijke Rukovanje sa aku baterijom Skladištite rabite i punite akumulator samo punjačima tvrtke FEIN u rasponu radne temperature od 5 C 45 C 41 F 113 F Temperatura akumulatora na početku postupka punjenja mora biti u rasponu radne temperature akumulatora Ispravno procentualno stanje napunjenosti aku baterije pokazat će se samo u stanju isključ...

Page 114: ...električne alate i pribor treba dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Aku bateriju zbrinuti u otpad samo u ispražnjenom stanju Za slučaj nepotpuno ispražnjenih aku baterija kao mjeru zaštite od kratkih spojeva utičnu spojnicu izolirajte sa ljepljivim trakama ...

Page 115: ...запрещено Не заряжайте поврежденные аккумуляторные батареи Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию огня Защищайте аккумуляторную батарею от высоких температур напр от длительного нагревания на солнце Соблюдайте приведенные рядом указания Дополнительная информация Зона удержания Включение Выключение Подтверждает соответствие электроинструмента директивам Европейского Сообщества Этот симво...

Page 116: ... r min мин Число оборотов на холостом ходу при полностью заряженном аккумуляторе nS min min 1 мин Частота ударов M Nm Нм Крутящий момент завинчивание в твердые мягкие материалы Ø mm мм Диаметр круглой части LpA dB дБ Уровень звукового давления LwA dB дБ Уровень звуковой мощности LpCpeak dB дБ Макс уровень звукового давления K Погрешность m s2 м с2 Вибрация в соответствии с EN 62841 векторная сумма...

Page 117: ...нии числа оборотов сверло легко может погнуться когда оно свободно вращается не касаясь заготовки что чревато травмами В начале процесса сверления всегда используйте низкое число оборотов и касайтесь сверлом заготовки При превышении числа оборотов сверло легко может погнуться когда оно свободно вращается не касаясь заготовки что чревато травмами Давление на сверло не должно быть чрезмерным и должн...

Page 118: ...аккумуляторами других производителей а также при их зарядке существует опасность возгорания и или взрыва Соблюдайте указания по технике безопасности содержащиеся в руководстве по эксплуатации зарядного устройства для аккумуляторов Вибрация действующая на кисть руку Указанный в этих инструкциях уровень вибрации определен в соответствии с методикой измерений предписанной EN 62841 и может использоват...

Page 119: ...улярно продувайте внутреннюю полость электроинструмента через вентиляционные щели сухим и не содержащим масла сжатым воздухом Изделия контактировавшие с асбестом нельзя отдавать в ремонт Утилизируйте загрязненные асбестом изделия в соответствии с действующими национальными предписаниями по утилизации отходов содержащих асбест Актуальный список запчастей к этому электроинструменту Вы найдете в Инте...

Page 120: ...щайте акумуляторну батарею від вогню Захищайте акумуляторну батарею від тепла напр від тривалого нагрівання на сонці Дотримуйтеся вказівок що зазначені поруч Додаткова інформація Зона тримання Увімкнення Вимкнення Підтвердження відповідності електроінструменту положенням директив Європейського Співтовариства Цей символ підтверджує сертифікацію цього продукту в США і Канаді Ця вказівка повідомляє п...

Page 121: ...з напругою класів 12 В і 14 4 В з неідентичними робочими характеристиками може містити цифри або літери частковий обсяг поставки Позначка Міжнародна одиниця Національна одиниця Пояснення U V В Електрична напруга постійного струму f Hz Гц Частота n0 min min 1 rpm r min хвил Швидкість обертів на холостому ході при повністю зарядженій акумуляторній батареї nS min min 1 хвил Кількість ударів M Nm Нм О...

Page 122: ...альний фартух щоб захистити себе від невеличких частинок що утворю ються під час шліфування та частинок матеріалу Очі повинні бути захищені від відлетілих чужорідних тіл що утворюються при різних видах робіт Респіратор або маска повинні відфільтровувати пил що утворюється під час роботи При тривалій роботі при гучному шумі можна втратити слух Фіксуйте оброблювану деталь Закріплена в затискному при...

Page 123: ...кнутий або коли він хоч і увімкнутий але не використовується Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом всього часу роботи Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від вібрації працюючого з інструментом як напр технічне обслуговування електроінструменту і робочих інструментів тримання рук у теплі організація робочих процесів Поводження з небезпечним пилом Під час робіт із зніман...

Page 124: ...до цього електроінструменту Ви знайдете в Інтернеті за адресою www fein com За необхідністю Ви можете самостійно замінити наступні деталі робочі інструменти акумуляторну батарею кріплення для ременя магазин для бітів свердлильний патрон Гарантія Гарантія на виріб надається відповідно до законодавчих правил країни збуту Крім цього фірма FEIN надає заводську гарантію відповідно до гарантійного талон...

Page 125: ...и батерии Не оставяйте акумулаторната батерия в близост до открит огън Предпазвайте я от нагряване напр също и от продължително въздействие на преки слънчеви лъчи Спазвайте стриктно указанията в съседния текст Допълнителна информация Зона на ръкохватката Включване Изключване Удостоверява съответствието на електроинструмента на директиви на Европейския съюз Този символ удостоверява сертифицирането ...

Page 126: ...in Скорост на въртене на празен ход при напълно заредена акумулаторна батерия nS min min 1 min Честота на ударите M Nm Nm Въртящ момент твърдо меко винтово съединение Ø mm mm Диаметър на кръгъл детайл LpA dB dB Равнище на звуковото налягане LwA dB dB Равнище на мощността на звука LpCpeak dB dB Пиково равнище на звуковото налягане K Неопределеност m s2 m s2 Генерирани вибрации съгласно EN 62841 век...

Page 127: ...метне леко когато се върти свободно без да контактува с детайла и това да предизвика травми Започвайте пробиването винаги с малка скорост на въртене и след като допрете свредлото до детайла При по високи скорости на въртене свредлото може да се изметне леко когато се върти свободно без да контактува с детайла и това да предизвика травми Не притискайте с голяма сила притискайте само по централно по...

Page 128: ...а ръководство за експлоатация равнище на вибрациите е определено съгласно процедура посочена в стандарта EN 62841 и може да бъде използвана за сравняване на различни електроинструменти То е подходящо също и за груба предварителна оценка на натоварването от вибрации Посоченото равнище на вибрациите е представително за най често срещаните приложения на електроинструмента Ако обаче електроинструментъ...

Page 129: ...са на електроинструмента може да се отложи токопровеждащ прах Продухвайте често вътрешното пространство на електроинструмента със сух и обезмаслен сгъстен въздух Продукти които са влизали в съприкосновение с азбест не трябва да се предават за ремонт Изхвърляйте продукти влизали в съприкосновение с азбест съгласно валидната в страната нормативна уредба за отпадъци съдържащи азбест Актуален списък с...

Page 130: ...Ärge jätke akut tule kätte Kaitske akut kuumuse sealhulgas pideva päikesekiirguse eest Järgige kõrvaltoodud tekstis sisalduvaid juhiseid Lisateave Haardepiirkond Sisselülitamine Väljalülitamine Kinnitab et elektritööriist vastab Euroopa Liidu direktiividele See sümbol tõendab et toode on sertifitseeritud Ameerika Ühendriikides ja Kanadas Märkus viitab võimalikule ohuolukorrale mis võib kaasa tuua ...

Page 131: ...materjalidesse kruvide keeramiseks betooni kivi ja tellise löökpuurimiseks ilma veeta kasutada tuleb FEIN poolt heakskiidetud tarvikuid ja lisaseadiseid töötada tuleb kuivas ja niiskuse eest kaitstud keskkonnas Kaal EPTA protseduuri 01 järgi Madalad pöörded Kõrged pöörded Pöördemomendi vähendamine Pöördemomendi suurendamine Elektrilist tööriista saab lisaks käitada pingeklassides 12 V ja 1 4 4 V t...

Page 132: ...sta külge kinnitada ei taga veel tööriista ohutut tööd Puhastage regulaarselt seadme ventilatsiooniavasid mittemetallist tööriistadega Mootori ventilaator tõmbab tolmu korpusesse Metallitolmu liigne kuhjumine võib olla ohtlik Ärge kunagi laske elektrilise tööriista lambi tulel väikese vahemaa tagant endale silmale paista Ärge suunake lambi tuld kunagi läheduses paiknevate inimeste poole Valgusalli...

Page 133: ...eadmetega töötemperatuurivahemikus 5 C 45 C 41 F 113 F Aku temperatuur peab laadimisprotsessi alguses olema aku töötemperatuuri jaoks ette nähtud vahemikus Aku tegelikku laetuse astet näidatakse vaid siis kui elektrilise tööriista mootor ei tööta Enne aku täielikku tühjenemist seiskab elektroonika mootori automaatselt ASB18 Q Tarvikute kasutamine väljalülitatud löögifunktsiooni korral Kui löögifun...

Page 134: ...orių nuo ugnies Saugokite akumuliatorių nuo karščio pvz taip pat ir nuo nuolatinio saulės spindulių poveikio Laikykitės šalia esančiame tekste pateiktų reikalavimų Papildoma informacija Laikymo sritis Įjungimas Išjungimas Patvirtina elektrinio įrankio atitiktį Europos Bendrijos direktyvoms Šis simbolis patvirtina kad gaminys sertifikuotas JAV ir Kanadoje Ši nuoroda įspėja apie galimą pavojingą sit...

Page 135: ...ktuvas skirtas varžtams įsukti bei išsukti ir veržlėms užveržti bei atsukti gręžti metalą medieną plastiką keramiką ir Varžtų skersmuo Masė pagal EPTA Procedure 01 Mažas sūkių skaičius Didelis sūkių skaičius Sukimo momentą mažinti Sukimo momentą didinti Elektrinį įrankį papildomai galima eksploatuoti su 12 V ir 14 4 V klasės įtampa esant kitokiems galios duomenims gali būti skaičiai arba raidės iš...

Page 136: ...ir medžiagų kurių sudėtyje yra asbesto Šios medžiagos laikomos vėžį sukeliančiomis Draudžiama prie elektrinio įrankio prisukti ar prikniedyti lenteles ar ženklus Pažeista izoliacija neapsaugo nuo elektros smūgio Naudokite klijuojamuosius ženklus Nenaudokite jokios papildomos įrangos kurios specialiai nesukūrė arba neaprobavo elektrinio įrankio gamintojas Tai kad papildomą įrangą galima pritvirtint...

Page 137: ...titinkamų medžiagų apdorojimo taisyklių Valdymo nuorodos Sukimosi krypties perjungiklį ir greičių perjungiklį perjunkite tik tada kai variklis neveikia Greičių perjungiklį visada stumkite iki atramos Priešingu atveju galite pažeisti elektrinį įrankį Apie šiluminę perkrovą praneša mirksintys šviesos diodų indikatoriai elektrinio įrankio rankenoje Jei perkraunamas elektrinis įrankis išsijungia savai...

Page 138: ...s įrangos Atitikties deklaracija Firma FEIN savo atsakomybės ribose patvirtina kad šis produktas atitinka šios instrukcijos paskutiniame puslapyje nurodytus specialiuosius reikalavimus Techninė byla laikoma C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd Aplinkosauga šalinimas Pakuotės nebetinkami naudoti elektriniai įrankiai ir papildoma įranga turi būti perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Utili...

Page 139: ...dēt bojātus akumulatorus Neievietojiet akumulatoru ugunī Sargājiet akumulatoru no karstuma piemēram no ilgstošas atrašanās saules staros Ievērojiet blakusesošajā tekstā sniegtos norādījumus Papildu informācija Noturvirsma Ieslēgt Izslēgt Šis apzīmējums norāda uz elektroinstrumenta atbilstību Eiropas Kopienas direktīvām Šis simbols liecina ka izstrādājums ir sertificēts ASV un Kanādā Šis norādījums...

Page 140: ...trumentus un piederumus Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 Neliels griešanās ātrums Liels griešanās ātrums Griezes momenta samazināšana Griezes momenta palielināšana Elektroinstrumentu var darbināt arī no sprieguma klasu 12 V un 14 4 V akumulatoriem rēķinoties ar attiecīgi izmainītu izejas jaudu Var saturēt ciparus vai burtus Daļējs piegādes komplekts Apzīmējums Starptautiskā mērvienība Nacionālā ...

Page 141: ...iniet apstrādājamo priekšmetu Spīļierīcē iestiprināts priekšmets ir apstrādājams daudz drošāk nekā tad ja tas tiek turēts ar roku Stingri turiet elektroinstrumentu Darba gaitā uz strādājošās personas rokām var īslaicīgi iedarboties ievērojams griezes moments Neapstrādājiet magniju saturošus materiālus Var notikt aizdegšanās Neapstrādājiet CFK plastmasu ar oglekļa šķiedru stiegrojumu un azbestu sat...

Page 142: ...ikai profesionāļiem Koka un vieglo metālu putekļi kā arī karsts apstrādājamā materiāla putekļu un dažu ķīmisko vielu maisījums noteiktos nelabvēlīgos apstākļos var izraisīt aizdegšanos vai sprādzienu Nepieļaujiet dzirksteļu lidošanu putekļu konteinera virzienā kā arī elektroinstrumenta un apstrādājamā materiāla pārkaršanu savlaicīgi iztukšojiet putekļu konteineru ņemiet vērā apstrādājamā materiāla...

Page 143: ...r ticis laists pārdošanā Bez tam firma FEIN nosaka izstrādājumam garantiju atbilstoši FEIN garantijas deklarācijai Elektroinstrumenta piegādes komplektā var netikt iekļautas visas šajā lietošanas pamācībā aprakstītās un attēlotās daļas Atbilstības deklarācija Firma FEIN ar pilnu atbildību deklarē ka šis izstrādājums atbilst šīs lietošanas pamācības pēdējā lappusē minētajām spēkā esošajām direktīvā...

Page 144: ...启动电动工具而造成 伤害 工作时必须戴上护目镜 工作时必须戴上耳罩 工作时要戴上工作手套 一般性的禁止符号 禁止执行此步骤 不可以为损坏的蓄电池充电 不可以把蓄电池抛入火中 蓄电池不可以靠近高温 例如 避免长期日照 请留意注文上的提示 附加资讯 握持部位 开动 关闭 证明此电动工具符合欧洲共同体的规定标准 此标志证实本产品在美国和加拿大完成认证 本提示指出潜伏的危险状况 它们可能导致严重的伤害甚至造成死亡 回收图案 标明可以再利用的物料 分开收集损坏的电动工具 电子和电动产品 並且以符合环保要求的方式回收可利用的 资源 蓄电池类型 1 档 2 档 3 档 4 档 在钢材上的钻孔直径 在木材上的钻孔直径 在石材上的钻孔直径 夹头夹紧范围 螺丝直径 3 4 Fe ...

Page 145: ... 它可 以拧入 拧出螺丝和螺母 也可以在金属 木材 塑料和 陶制品上钻孔及拧转螺丝 以及在混凝土 石头和砖头 上进行冲击钻孔 重量符合 EPTA Procedure 01 的规定 小转速 大转速 缩小扭力 加大扭力 本电动工具也可以使用 12V 和 14 4V 的电压 但是技术数据会不同 可以包含数字或字母 部分包含在供货范围中 符号 国际通用单位 本国使用单位 解说 U V 伏 电压 f Hz 赫兹 频率 n0 min min 1 rpm r min 分钟 空转转速 使用完全充电的蓄电池 nS min min 1 分钟 冲击次数 M Nm 牛顿米 扭力 硬 软连接 Ø mm 毫米 圆形零件的直径 LpA dB 分贝 声压水平 LwA dB 分贝 声功率水平 LpCpeak dB 分贝 最高声压水平 K 不确定性系数 m s2 米 秒 2 振荡发射值根据 EN 62841 三向矢量和 h ...

Page 146: ... 皮肤灼伤以及其它的伤害等 请注意以下 的指示 不可以拆解 打开或缩小蓄电池 不可以让蓄电池遭受 撞击 电池如果损坏了或者未按照规定使用蓄电池 可 能产生蒸汽并 且渗出液体 这种蒸汽可能刺激呼吸道 蓄电池渗出的液体会引起皮肤痒或造成皮肤灼伤 如果从损坏的电池所渗出的液体沾湿了邻近的部件 必 须检查被沾污的部件 清洁这些部件 必要的话得更换 它们 不可以让蓄电池遭受高温或火焰的侵害 不可以在直接 的日照下为蓄电池充电 使用蓄电池时 才将它从原始包装中取出 为电动工具做任何维修工作之前 必须从机器中取出蓄 电池 如果电动工具被意外地启动了 可能造成伤害 先关闭电动工具然後再取出蓄电池 蓄电池必须远离儿童 蓄电池必须保持清洁 并保护它免受湿气或水侵入 使 用干燥清洁的布抹除蓄电池接头和电动工具接头上的污 垢 电动工具必须配上 FEIN 原厂蓄电池一起使用 使用以下 的蓄电池和替以下的蓄电池充电有...

Page 147: ... 使用其他的 QuickIN 配件 可能损坏电动工具 安装件 附件或加工工件 维修和顾客服务 在某些特殊的工作状况下 例如加工金属物料 时 可能在机器内部堆积大量的金属废尘 因 此必须经常使用干燥无油的压缩空气 从机器的通气孔 吹除电动工具内部的废尘 与石棉接触过的产品不允许寄送去维修 请按照当地有 关处理含石棉废物的规定处理受石棉污染的产品 从以下的网址 www fein com 可以找到本电动工具目前的 备件清单 以下零件您可以根据需要自行更换 机器的安装工具 蓄电池 皮带支撑 钻头储藏盒 夹头 保修 有关本产品的保修条件 请参考购买国的相关法律规定 此外 FEIN 还提供制造厂商的保修服务 有关保修的细 节 请向您的专业经销商 FEIN 在贵国的代理或您的 FEIN 顾客服务中心询问 在本使用说明书上提到的和标示的附件 並非全部包含 在电动工具的供货范围中 合格说明 FEIN 公司单...

Page 148: ... o 基础零件 Fastener elements x o o o o o 金属零件 Metal parts x o o o o o 电源 Power supplies x o o o o o 铜管件 Brass parts x o o o o o 铝件 Aluminium parts x o o o o o 电池 Battery x o x o o o 充电器 Battery charger x o x o o o 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限量要求 This table was developed according to the provisions of SJ T 11364 O Th...

Page 149: ...動工具而造成 傷害 工作時必須戴上護目鏡 工作時必須戴上耳罩 工作時要戴上工作手套 一般性的禁止符號 禁止執行此步驟 不可以為損壞的蓄電池充電 不可以把蓄電池拋入火中 蓄電池不可以靠近高溫 例如 避免長期日照 請遵循注文上的指示 附加資訊 握持部位 開動 關閉 證明此電動工具符合歐洲共同體的規定標準 此標志證實本產品在美國和加拿大完成認證 本標示提示潛伏的危險狀況 它們可能導致嚴重的傷害甚至造成死亡 回收圖案 標明可以再利用的物料 分類收集已損壞的電動工具 電子和電動產品 並且以符合環保要求的方式回收 可使 有用物料循環再用 蓄電池類型 1 檔 2 檔 3 檔 4 檔 在鋼材上的鑽孔直徑 在木材上的鑽孔直徑 在石材上的鑽孔直徑 夾頭夾緊範圍 螺絲直徑 3 4 Fe ...

Page 150: ...示 進行衝擊鑽孔時要佩戴護耳罩 噪音可能影響您的聽力 工作時 如果機器的安裝件或螺絲可能割斷隱藏的電線 一定要握住絕緣手柄操作機器 機器如果接觸了帶電的 線路 電動工具上的金屬部件會導電 可能造成操作者 觸電 使用長鑽頭時的安全指示 切勿以高於鑽頭最大允許轉速的速度工作 當鑽頭離開 工件空轉時 如果轉速過高鑽頭可能會稍微彎曲 進而 造成傷害 重量符合 EPTA Procedure 01 的規定 慢速 快速 縮小扭力 加大扭力 本電動工具也可以使用 12V 和 14 4V 的電壓 但是技術數據會不同 可以包含數字或字母 部分包含在供貨範圍中 符號 國際通用單位 本國使用單位 解說 U V 伏 電壓 f Hz 赫茲 頻率 n0 min min 1 rpm r min 分鐘 空轉轉速 使用完全充電的蓄電池 nS min min 1 分鐘 衝擊次數 M Nm 牛頓米 扭力 硬 軟連接 Ø mm 毫...

Page 151: ...為蓄電池充電 使用蓄電池時 才將它從原始包裝中取出 為電動工具做任何維修工作之前 必須從機器中取出蓄 電池 如果電動工具被意外地啟動了 可能造成傷害 先關閉電動工具然後再取出蓄電池 蓄電池必須遠離兒童 蓄電池必須保持清潔 並保護它免受濕氣或水侵入 使 用干燥清潔的布抹除蓄電池接頭和電動工具接頭上的污 垢 電動工具必須配上 FEIN 原廠蓄電池一起使用 使用以下 的蓄電池和替以下的蓄電池充電有火災和 或爆炸的危 險 不苻的電池 已經損壞的電池 經過修理或改裝過的 電池 仿冒品和其它品牌的電池 遵循充電器的使用說明書中的安全規章 手掌 手臂 震動 本說明書中引用的震動水平 是采用 EN 62841 中規定 的測量方式所測得 這個震動水平值可以作為電動工具 之間的比較標準 您也可以拿它來推測機器目前的震動 受荷狀況 此震動水平只適用於電動工具規定的用途 如果未按照 規定使用電動工具 在機器上安裝...

Page 152: ...氣孔 吹除電動工具內部的廢塵 與石棉接觸過的產品不允許寄送去維修 請按照當地有 關處理含石棉廢物的規定處理受石棉污染的產品 從以下的網址 www fein com 可以找到本電動工具目前的 備件清單 以下零件您可以根據需要自行更換 機器的安裝工具 蓄電池 皮帶支撐 鑽頭儲藏盒 夾頭 保修 有關本產品的保修條件 請參考購買國的相關法律規定 此外 FEIN 還提供制造廠商的保修服務 有關保修的細 節 請向您的專業經銷商 FEIN 在貴國的代理或您的 FEIN 顧客服務中心詢問 在本使用說明書上提到的和標示的附件 並非全部包含 在電動工具的供貨範圍中 合格說明 FEIN 公司單獨保證 本產品符合說明書末頁上所列出的 各有關規定的標準 技術性文件存放在 C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd 環境保護和廢物處理 必須以符合環保要求的方式處理包裝...

Page 153: ...갑을 착용하십시오 일반적인 금지 표지 이 행동은 금지되어 있습니다 손상된 배터리는 충전하지 마십시오 배터리를 불에 가까이 두지 마십시오 배터리를 열에 노출되지 않도록 하고 또한 장시간 강한 햇볕에 두지 마십시오 옆에 나와있는 사항을 준수해야 합니다 추가 정보 손잡이 면 스위치 켜기 스위치 끄기 전동공구가 EU 유럽연합 해당 지침에 적합하다는 것을 증명합니다 이 표시는 본 제품이 미국과 캐나다에서 인가 받았음을 확인합니다 이 표시는 중상이나 치명적인 부상을 유발할 수 있는 위험한 상황이 될 수 있다는 것을 나 타냅니다 리사이클링 표시 재생 가능한 소재임을 나타냅니다 폐기용 전동공구와 기타 전기 및 전동 제품은 별도로 수거하여 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도록 해야 합니다 배터리 타입 1 단 2 단 3 ...

Page 154: ...류작업 그리고 콘크리트 석재 및 벽돌에 임팩트 드릴작업을 하는데 사용해야 합니다 드릴 머신용 안전 수칙 모든 작업 시 안전 수칙 임팩트 드릴작업을 할 때 귀마개를 착용하십시오 소음의 영향으로 청각을 상실할 수 있습니다 작업할 때 비트나 나사못으로 보이지 않는 전선에 닿을 위 험이 있으면 기기의 절연된 손잡이 면을 잡으십시오 전 류가 흐르는 전선에 접하게 되면 기기의 금속 부위에 전기 가 통해 감전될 위험이 있습니다 EPTA Procedure 01에 따른 중량 저속 고속 토크 감소 토크 증가 전동공구는 또한 성능의 차이가 있지만 전압 12V 와 14 4V 에서도 사용이 가능합니다 숫자나 알파벳을 포함할 수 있습니다 일부만 공급 내역에 포함 부호 국제 단위 국내 단위 설명 U V V 전기 직류 전압 f Hz H...

Page 155: ...공구의 램프 불빛 안으로 들 여다보지 마십시오 또한 주위에 있는 다른 사람의 눈에 불빛을 비추지 마십시오 조명 기기에서 발사되는 광선이 눈에 유해할 수 있기 때문입니다 전동공구를 작업자 자신이나 다른 사람 혹은 동물에 향하 게 하지 마십시오 날카롭거나 뜨거운 액세서리로 인해 상해를 입을 수 있습니다 배터리 배터리 팩 의 사용과 취급 배터리를 사용하여 작업할 때 화상 화재 폭발 피부의 상처 등 기타 상해 위험을 방지하려면 다음 사항을 준수해 야 합니다 배터리를 분해하거나 절단하지 마십시오 배터리에 기계 적인 충격을 가하지 마십시오 손상되었거나 규정대로 사 용하지 않은 경우 배터리에서 유해한 증기나 유체가 발생 할 수 있습니다 증기로 인해 호흡기가 자극될 수 있습니 다 배터리에서 나오는 유체로 인해 피부에 자극...

Page 156: ... F 113 F 에서 보관 작동하고 FEIN 충전기만을 사용하여 충전해야 합니다 배터리 온도는 충전을 시작할 때부터 배터리 작 동 온도 범위내에 있어야 합니다 배터리의 실제 충전 상태 퍼센트 는 전동공구가 정지한 상태에서만 보입니다 배터리가 과방전되기 전에 전자장치가 자동으로 모터의 스위치를 끕니다 ASB18 Q 임팩트 드릴 작업시 부속품의 사용 임팩트 드릴 기능을 사용할 경우 반드시 본사의 부품 목록 에 나와있는 드릴 척만을 사용해야 합니다 다른 QuickIN 부속품을 사용할 경우 전동공구 부속품 액세서리 혹은 작업물이 손상될 수 있습니다 보수 정비 및 고객 서비스 극심한 작업 환경조건에서 금속에 작업할 경우 전도성 분진이 전동공구 안에 쌓일 수 있습니 다 자주 전동공구의 내부로 환기구를 통해 습기와 오일...

Page 157: ... ามทั วไป ห ามการกระทํานี อย าชาร จแบตเตอรี ที ชํารุด เอาแบตเตอรี ออกห างจากเปลวไฟ ปกป องแบตเตอรี จากความร อน ต ย เช น จากแสงแดดจ านาน ต อเนื อง ปฏิบัติตามข อสังเกตตามเนื อหาที อยู ข างเคียง ข อมูลเพิ มเติม พื นผิวจับ เป ดสวิทช ป ดสวิทช ยืนยันว าเครื องมือไฟฟ าสอดคล องกับระเบียบของสหภาพยุโรป สัญลักษณ นี ยืนยันการรับรองของผลิตภัณฑ นี ในประเทศสหรัฐอเมริกาและแคนาดา เครื องหมายนี แจ งถึงสถานการณ ที อา...

Page 158: ... ความเร วรอบเดินตัวเปล า แบตเตอรี ชาร จเต ม nS min min 1 min อัตรากระแทก M Nm Nm แรงบิด การขันสกรูแบบแข ง แบบนุ ม Ø mm mm เส นผ าศูนย กลางของชิ นส วนกลม LpA dB dB ระดับความดันเสียง LwA dB dB ระดับความดังเสียง LpCpeak dB dB ระดับความดันเสียงสูงสุด K ความคลาดเคลื อน m s2 m s2 ค าความสั นสะเทือนตามมาตรฐาน EN 62841 ผลรวมเชิงเวกเตอร ของสามทิศทาง h D m s2 m s2 ค าเฉลี ยความสั นสะเทือนสําหรับการเจาะในโลห...

Page 159: ...ฟฟ าดูดได คําเตือนเพื อความปลอดภัยเมื อใช ดอกสว านยาว อย าทํางานด วยความเร วที สูงกว าอัตราความเร วสูงสุดที อนุญาตของดอกสว านอย างเด ดขาด หากใช ความเร วที สูงกว า ดอกสว านอาจโค งงออย างง ายดายเมื อปล อยให หมุนอย างอิสระโดยไม สัมผัสชิ นงาน และส งผล ให ได รับบาดเจ บ เริ มต นเจาะด วยความเร วต ําและให ปลายดอกสว านสัมผัส ชิ นงานเสมอ หากใช ความเร วที สูงกว า ดอกสว านอาจโค งงอ อย างง ายดายเมื อปล อยให หม...

Page 160: ...IN ที ผลิตสําหรับเครื องมือไฟฟ าของท าน เท านั น หากทํางานกับ แบตเตอรี ที ชาร จอย างไม ถูกต อง ชํารุด ได รับการซ อมแซม หรือปรับปรุงสภาพ แบตเตอรี เลียนแบบ หรือยี ห ออื น จะมี อันตรายจากไฟไหม และ หรือ การระเบิด ปฏิบัติตามคําแนะนําเพื อความปลอดภัยในหนังสือคู มือ การใช งานของเครื องชาร จแบตเตอรี การสั น มือ แขน ระดับการสั นที ให ไว ในแผ นข อมูลนี วัดตามการทดสอบที ได มาตรฐานที ระบุในEN 62841 และอาจใช ส...

Page 161: ...รแกรมอุปกรณ ประกอบของเราเท านั น เครื องมือ ไฟฟ า เครื องมือ อุปกรณ ประกอบ หรือชิ นงานอาจได รับ ความเสียหายหากใช อุปกรณ ประกอบ QuickIN อื นๆ การซ อมบํารุงและการบริการลูกค า เมื อทํางานกับโลหะในสภาวะการใช งานหนัก ฝุ น นําไฟฟ าอาจเข ามาอยู ข างในเครื องมือไฟฟ า ให ใช อากาศอัดที แห งและปราศจากน ํามันเป าทําความสะอาด ด านในของเครื องมือไฟฟ าผ านช องระบายอากาศบ อยๆ อย าส งผลิตภัณฑ ที สัมผัสกับแอสเบสทอส...

Page 162: ...ีบห อ เครื องมือไฟฟ า และอุปกรณ ประกอบที เสื อมสภาพ เพื อส งเข าสู กระบวนการนํากลับมาใช ใหม โดยไม ทําลายสภาพแวดล อม ต องคายประจุออกก อนนําแบตเตอรี ไปทิ งอย างถูกต อง สําหรับแบตเตอรี ที คายประจุออกไม หมดสิ น ให ห อหุ มขั วด วย ฉนวนเทปเพื อป องกันการลัดวงจร ...

Page 163: ...を着用してください 一般的な禁止事項を示しています ここに記載された行動は禁止されています 破損したバッテリーを充電しないでください バッテリーを火気にさらさないでください 温度の高い場所 長時間にわたって直射 日光があたる場所など からバッテリーを保護してください ここに記載された注意事項に注意してください 付随情報 グリップ領域 スイッチオン スイッチオフ 本電動工具が CE に準拠していることを示しています このシンボルは 本製品がアメリカ合衆国とカナダで認証を取得していることを示し ています この表示は死傷事故の原因となりかねない危険な状況であることを示しています リサイクルマーク リサイクル可能な材料を示しています 使用できなくなった電動工具やその他の電子 電気機器は分別回収し 再利用させて ください バッテリータイプ 第 1 ギア 第2 ギア 第3 ギア 第4 ギア ドリル径 ...

Page 164: ...合成樹脂 セラ ミック材料への穴あけやねじ切り コンクリート 石 材 レンガへのインパクトドリルとしてご使用くださ い 雨風から保護された場所で 水を供給せずに 必 ず FEIN が推奨する先端工具およびアクセサリーを併用 してください 重量 EPTA Procedure 01 に準拠して測定されています 低速 高速 回転卜ルクを下げる 回転トルクを上げる この電子工具はさらに 12 V および 14 4 V の電圧クラスで使用できます ただし 性 能データは異なります 数字または文字を含みます 部分的に納品範囲に含まれます 記号 国際単位 国内単位 説明 U V V 直流電圧 f Hz Hz 周波数 n0 min min 1 rpm r min min 完全に充電された状態のバッテリーにおけ る 空回転数 nS min min 1 min 打撃数 M Nm Nm 締付けトルク ハード ソ...

Page 165: ... らの材質は発がん性物質とされています 電動工具上に銘板やマークを固定する際には ネジや リベッ卜を使用しないでください 電気的な絶縁を破 壊し 感電を防げなくなる恐れがあります 貼付方式 の銘板を使用してください 電動工具メーカーが認証していないアクセサリーは使 用しないでください アクセサリーが電動工具に取り 付けられるだけでは 安全な作業がおこなえるとは限 りません 非金属製工具で電動工具の通気孔を定期的に掃除して ください モーターファンは粉じんを装置内へ吸引し ます 金属粉じんが多く蓄積されると 感電を発生す る恐れがあります 電動工具のランプ光に目を近づけないでください ラ ンプ光を付近の人物の目に近づけないでください 光 源から生じる照射光は目に害を与えることがあります 電動工具をご自分 他の人物または動物に向けないで ください 先のとがった または熱くなった先端工具 で怪我...

Page 166: ...障する恐れがあります 電動工具が高熱になりすぎると ハンドルの LED ラン プが点滅します 過負荷状態になると 電導工具のスイッチが切れます 運搬時などに電動工具が不意に作動しないよう 正転 逆転切り替えスイッチを中央位置にしてくださ い トルクセッティング 回転トルク設定は小型および中位のサイズのネジを対 象にしています バッテリーの取り扱い バッテリーは FEIN 充電器のみを使用して保管 作動 充電させてください 作動温度範囲は 5 C 45 C 41 F 113 F を保ってください 充電プロセスの開 始時は バッテリーの温度がバッテリー作動温度範囲 内にあるようにしてください 実際のバッテリー充電状況 パーセント表示 は電動 工具のモーターが停止した状態でのみ表示されます バッテリーが極度に放電されることが予測されると モーターが自動停止します ASB18 Q インパクト機能を...

Page 167: ...に記載され た一連の基準に準拠していることを宣言します 技術資料発行者 C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd 環境保護 処分 梱包資材 使用済みの電動工具およびアクセサリーは 環境にやさしい資源リサイクルのために分別してくだ さい バッテリーは必ず完全放電した状態で分別回収用とし て処分してください バッテリーが完全放電されていない場合には 短絡予 防措置としてコネクター部に接着テープを貼り 絶縁 してください ...

Page 168: ... िरचाजेर बल बैटरी को ताप से दर रख़ें ू जैसे लगातार धूप में या सूयर की िकरणों में न रख़ें साथ में िलख़ी सूचनाओं पर ध यान दें अितिरक त सूचना पकड़ने की जगह िःवच ऑन करें िःवच ऑफ करें यूरोिपयन संघ क े िनयमों अनुसार िवद युत उपकरण की अनुरूपता ूमािणत की जाती है यह िचन ह अमेिरका और कनाडा क े िलए इस उत पाद क े ूमाणीकरण की पुिष ट करता है इस संक े त का अथर है िक सम भव खतरनाक िःथित पैदा हो सकती है िजससे खतरनाक चोट...

Page 169: ...वरण में िबना पानी क े पेंच और नट को कसने और खोलने क े िलए तथा धातु लकड़ी प लािःटक िसरेिमक में िसल करने और पेंच कसने क े िलए तथा क ं करीट पत थरों और ईंटों को इम पैक ट िस ल करने क े िलए उपयोग िकया जा सकता है भार EPTA िबयािविध 01 अनुसार धीमी गित तेज़ गित टॉक र कम करना टॉक र बढ़ाना पावर टल को इसक े अितिरक त िभन न परफॉमेर ंस डाटा ू 12 वी और 14 4 वी वोल टेज की क लास से भी संचािलत िकया जा सकता है अंक और अक ...

Page 170: ...ेट या संक े त लगाना मना है इलैिक शक करंट लगने क े समय टटे ु फ़ ू टे रोधक से कोई सुरक षा नही होती िचपकाने वाली संक े त पट टी का ूयोग करें मशीन क े साथ कोई ऐसे सहायक उपकरण ूयोग न करें जो इस क ं पनी क े न बने हों या िजनका ूयोग क ं पनी द वारा अनुिमत न हों मशीन पर िफ़ट हो जाने से यह नही समझा जा सकता िक सहायक उपकरण सुरिक षत िबया में काम करेगा मशीन क े वायु िछिों को िनयिमत रूप से गैर धातु यंऽ क े साथ साफ़ क...

Page 171: ... े िलए मान य है मशीन चलाने क े िनदेर श मशीन क े िबल क ु ल रुक जाने क े बाद ही घुमाने वाला डायरेक षन िःवच और िगयर िःवच सेट करें िगयर का िःवच सदा ःटाप तक दबाएँ नहीं तो मशीन को नुकसान हो सकता है मशीन क े थमर ल ओवरलोड हो जाने पर हैंडल में एलईडी लाइट िझलिमलाने लगती है ओवरलोड हो जाने पर मशीन ऑफ हो जाती है तािक टल अचानक ना चल जाये जैसे िक शांसपोटर क े ू समय इसिलए रोटेशन ःलेक टर िःवच को सेंटर पोिसशन पर से...

Page 172: ...लब ध है C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd पयार वरण सुरक षा पुन उपयोग पैिक ं ग सामान खराब िवद युत टल और उनक े पाटर स को ू पयार वरण की रक षा हेतु पुन उपयोग क े िलए अलग कर दें बैटरी क े वल िडःचाजर िःथित में उपयुक त ःथान पर फ़ ें क े वे िरचाजेर बल बैटिरयां जो पूरी तरह से िडःचाजर नही की गयी हो उनक े पोल पर टेप लगा दें तांिक कही शाटर सक र ट न हो जाए ...

Page 173: ...ء بواسطة التهوية شقوق عرب بانتظام الكهربائية الزيت من بموقع ت ِ اإلنرتن يف الكهربائية العدة هلذه الراهنة الغيار قطع قائمة عىل عثر ُ ي www fein com الرضورة عند بنفسك التالية القطع تستبدل أن يمكنك املثقاب ظرف اللقم مرآب احلزام محالة م املرك الشغل عدد والضامن الكفالة بلد يف القانونية األحكام حسب املفعول سارية املنتج هلذا بالنسبة الكفالة إن ضامن ترصيح حسب الضامن متنح فاين رشكة فإن ذلك عن إضافة التوزيع...

Page 174: ...ت تنفيذ عند خطرية تكون قد التي األغربة تتشكل التي واملواد األسبستوس أغربة مثال األغربة بعض استنشاق أو مالمسة إن وبعض واملعادن الرصاص عىل احلاوي والطالء األسبستوس عىل حتتوي احلجر عىل احلاوية املواد من السيليكات وجزيئات والفلزات اخلشب أنواع القوارب سفل وقاية وطالء للخشب الواقية واملواد للطالء املحلة واملواد أمراض أو و حتسسية فعل ردود إىل األشخاص بعض لدى يؤدي قد استنشاق خطورة تتعلق الوراثية واألرضار ...

Page 175: ...زات سمع وواقية تنتج التي املتطايرة الغريبة اجلسيامت من العينني وقاية ينبغي الدقيقة واملواد من والواقية للتنفس الواقية األقنعة تقوم أن جيب املختلفة االستعامالت عن إن السمع بفقدان تصاب قد االستخدام عن الناجتة األغربة برتشيح الغبار طويلة لفرتة عال لضجيج تعرضت جتهيزة أو ملزمة بواسطة تثبيتها تم التي الشغل قطعة تثبت الشغل قطعة أمن بيدك تثبيتها تم التي عن أكرب بأمان قمط لفرتات عالية فعل رد عزوم تتشكل قد ...

Page 176: ...ثا م EN 62841 حسب االهتزازات ابتعاث قيمة اجتاهات بثالثة املتجهات جمموع h D m s2 2 ثا م املعادن ثقب عند االهتزازات قيمة متوسط h JD m s2 2 ثا م بالدق املرفق الثقب عند االهتزازات قيمة متوسط اخلرسانة يف h m s2 2 ثا م االمجالية االهتزازات لقيم احلسايب املتوسط V mm A kg s m dB C N Hz W m s2 min فولط مم أمبري كغ ثا م ديسيبل مئوية درجة نيوتن هرتز واط 2 ثا م د الوحدات نظام من واملشتقة األساسية الوحدات SI ا...

Page 177: ...ة منع إشارة التالفة املراكم تشحن ال مثال باستمرار املبارشة الشمس ألشعة التعرض من وأيضا احلرارة من املركم احم للنار املركم تعرض ال اجلانبي النص يف املالحظات تراعى إضافية معلومات القبض سطح تشغيل إطفاء األوروبية اجلامعة توجيهات مع الكهربائية العدة توافق تؤكد وكندا األمريكية املتحدة الواليات يف َج ت املن هذا توثيق يؤكد الرمز هذا إن املوت إىل أو خطرية إصابات إىل تؤدي وقد خطرية تكون ربام حالة إىل املالح...

Page 178: ...30 EU FEIN Service C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com Printed in Germany Abbildungen unverbindlich Technische Änderungen vorbehalten 3 41 01 300 06 0 BY 2020 12 18 DE Schwäbisch Gmünd Bargau 17 01 2020 i V Dr Schreiber Specialist Power Control i V S Böhm Director of Quality Management ...

Reviews: