background image

110255-3-K-20190829

 

©

 

FAR GROUP EUROPE

Professional Machine

BGB 150C

www.fartools.com

FR

EN

DE

ES

IT

PT

NL

EL

PL

FI

SV

BU

DA

RO

RU

TU

CS

SK

HE

AR

HU

SL

ET

LV

LT

HR

Touret à meuler

 

(Notice originale)

Bench grinder (Original manual translation)
Schleifer ( Übersetzung aus dem Original-Anleitung )
Amoladora (Traduccion del manual de instrucciones originale)
smergliatrice (Traduzione dell’avvertenza originale)
Torno de agucamento (Tradução do livro de instruções original

)

Slijpmach  ( Vertaling van de originele instructies )

 

 

( Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες )

Slotowa na wode 

( Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji )

Fmirkeli

 

( Käännös alkuperäisestä ohjeet )

Smärgel 

 ( Översättning från originalinstruktioner )

Стационарна точилна машина   ( Превод на оригиналнита инструкция )

Bænksliber

 ( Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning )

Polizor fix

 

( Traducere din instrucțiunile originale )

Настольный шлифовальный станок 

(

Перевод с оригинальной инструкции)

Ufalama makarası 

( Orijinal talimatlar çeviri )

Brusné kolečko

 

( Překlad z originálního návodu )

Dvojkotúčová brúska

 

(Preklad z originálneho návodu)

ה זחשהל ןולגלג  (תרגום מהוראות מקוריות)

خي لجت بالود 

(

الترجمة من التعليمات الأصلية

)

 

Forgó köszörűpad

 

( Fordítás az eredeti utasítások )

Stružnica za brušenje 

(Prevod iz izvirnih navodil)

Lihvimiskäi

 (Tõlge originaal juhiseid)

Krumpliaračių pavaros galąstuvas

  

(Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)

Spole 

(Vertimas iš originalių instrukcijas)

Brusilica (Prijevod prema originalne upute)

Summary of Contents for BGB 150C

Page 1: ...ginele instructies Slotowa na wode T umaczenie z oryginalnej instrukcji Fmirkeli K nn s alkuper isest ohjeet Sm rgel vers ttning fr n originalinstruktioner B nksliber Overs ttelse fra oprindelige brug...

Page 2: ...FIG A 01 07 06 10 13 08 12 03 FIG C x1 x1 13...

Page 3: ...max 2 mm FIG D 02 03...

Page 4: ...03 05...

Page 5: ...FIG E 06 x 3 x 3 13...

Page 6: ...B A B A...

Page 7: ...max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm 2 mm 2 mm 10 H max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm 2 mm 2 mm 10 H FIG F 05 1 2...

Page 8: ...Ref 110812 110814 FIG G 1 2 X 3 X 3...

Page 9: ...03 Option Option Option Opcional Opzione Op o Optie Opcja Valinnainen Tillval Ekstra udstyr Op iune se enek se im Volba Vo ba Opci Mo nost Valik Opcija Izv le...

Page 10: ...se faire sur toute la largeur pour cela d placez lat ralement la pi ce travailler 01 Travaux d bauche Pour baucher barber ou meuler utilisez un gros grain ex A40 et la meule s che unique ment finalis...

Page 11: ...rbar o esmerilar utilice un grano grueso por ejemplo A40 y la muela seca nicamente acabe con un grano m s fino n 03 Trabajos de lijado Para lijar madera y derivados pl sticos metales utilice el banco...

Page 12: ...ar ou esmerilhar utilizar um gr o grosso ex A40 e o rebolo seco apenas Finalizar com um gr o mais fino 03 Trabalhos de lixagem Para lixar madeira e derivados pl sticos metais etc utilizar a bancada de...

Page 13: ...j nieuwe slijpschijven 05 Niet te veel druk uitoefenen op de slijpschijven borstels en andere toebehoren om de motor niet onnodig te belasten 01 Instellen gereedschapshouders en vonkenschermen 01 A40...

Page 14: ...ottamista tai hiontaa k yt karkeaa isorakeista hiomalaikkaa esim A40 ja vain kuivaa laikkaa viimeistele ty k ytt en hienorakeisempaa hiomalaikkaa 03 Hionta Puun ja puuvalmisteiden muovien metallien hi...

Page 15: ...05 Tryck inte f r h rt p slipskivorna borstarna eller vriga tillbeh r f r att inte anstr nga motorn i on dan 01 Inst llning verktygsh llare och gnistskydd 01 40 03 04 05 06 Inneh ll i kartongen Monte...

Page 16: ...l slibes skal derfor bev ges sidel ns 01 Forbearbejdning Man skal bruge grovkornet slibepapir f eks A40 og t r sliber til at forbearbejde afpudse eller slibe og mere finkornet slibepapir til at f rdig...

Page 17: ...a yakla n z birbirini takip eden bast rmalarla aleti bileyin ve d zenli olarak suya dald r n Bile i ta n n a nmas t m geni lik zerinde olmal d r bunun i in zerinde al lacak par ay yanal olarak hareke...

Page 18: ...v van d l posunujte bo n m pohybem 01 Pr ce nahrubo Pro obr b n nahrubo za i ov n nebo brou en pou vejte hrubou zrnitost nap A40 a brusn kotou pouze vysu dokon en se provede s jemn j zrnitost 03 Jemn...

Page 19: ...03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 01 02 03 04 05 01 02 03 04 05 01 02 03 04 01 02 03 04 01 02 03 04 05 01 02 03 04 05 01 x 01 01 A40 03 04 05 06 01 A40 03 04 05 06 HE AR FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG...

Page 20: ...haszn l djon ez rt a megmunk land szersz mot mozgassa v zszintesen 01 les t si s k sz r l si munk k Durva meg munk l shoz lesz lez sekhez vagy k sz r l shez haszn ljon egy durva szemcs j k sz r korong...

Page 21: ...es 01 Silumist d J met tluse silumise ja k iamise jaoks kasutage j medama teraga k ia n iteks A 40 ja k iake kuiva k iaga viimistluseks kasutage peenema teraga k ia 03 Lihvimist d Puidu puidu alusel v...

Page 22: ...rinkimas Ma inos funkcionavimas Ma inos reguliavimas Prie i ra rekomendacijos ir patarimai FIG A B FIG D FIG E FIG F FIG G Naudojamos produkcijos pakeitimas Kartono sud tis FIG C 01 rvanj 02 03 04 05...

Page 23: ...y frecuencia fijada Stanoven nap tie a frekvencia Tensione e frequenza assegnata Tens o e frequ ncia fixa Aangewezen spanning en frequentie N vleges fesz lts g s frekvencia Napetost in dolo ena frekv...

Page 24: ...ara anti poeira Utilizar uma protec o auditiva Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag gehoorbeschermers Viseljen v d szem veget Viseljen porv d maszkot Viseljen f lv d t Nositi za itna o...

Page 25: ...201 et ISO 3744 Les niveaux de pression acoustique obtenus in situ d pendent Des niveaux r els de la machine consid r es en prenant en compte les incertitudes d clar es Du local et de l installation d...

Page 26: ...instrukcij l s instruktionerne f r brug izlas t instrukcijas pirms lieto anas nainte de utilizare cititi instructiunile Pro itati upute prije uporabe Poids 10 6 kg Weight A rl k Gewicht Hmotnost Peso...

Page 27: ...BGB 150C...

Page 28: ...MEULE LA PLACE DE LA BROSSE KIJK UIT RIDE DE WIEL IN PLAATS VAN DE BORSTEL CUIDADO MONTAR LA RUEDA EN LUGAR DE EL CEPILLO CUIDADO MONTAR A RODA EM VEZ DA ESCOVA ATTENTO GUIDARE LA RUOTA INVECE DELLA S...

Page 29: ...N61029 1 A11 2010 EN61029 2 4 2011 EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DICHIARAZIONE DI...

Page 30: ...mas del aparato ni en caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta...

Page 31: ...ben A garancia a hib s alkatr szek cser j re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyag s ga okozta k ro...

Reviews: