background image

CRONOTERMOSTATO SETTIMANALE TOUCH-SCREEN

CH180

UK

Touchscreen weekly programmable thermostat

ES

Cronotermostatos semanales touchscreen

FR

Cronothermostati hebdomadaire touchscreen

DE

Uhrenthermostat Wochenprogramm Touchscreen

RU

Недельный хронотермостат с сенсорным экраном

RO

Termostat programabil săptămânal cu ecran tactil

EL

Εβδομαδιαιος χρονοθερμοστατης οθονης αφης

LT

Termostatas jutikliniu ekranu su savaitiniu laikmačiu

Summary of Contents for Intellicomfort CH180

Page 1: ...rogrammable thermostat ES Cronotermostatos semanales touchscreen FR Cronothermostati hebdomadaire touchscreen DE Uhrenthermostat Wochenprogramm Touchscreen RU RO Termostat programabil s pt m nal cu ec...

Page 2: ...la pared FR Est fourni avec un socle adapte au montage sur boites rondes encastre ou au montage mural DE Wird mit einem Sockel f r Aufputzmontage oder direkter 60mm UP Dosen Montage geliefert RU RO S...

Page 3: ...3 1 3 2 4...

Page 4: ...ersonnel qualifi conform ment aux prescriptions concernant l installation des appareils lectriques Avant d effectuer tout raccordement ou d op rer sur le dispositif s assurer que le r seau lectrique s...

Page 5: ...5 Esempio di collegamento UK Wiring connection example ES Ejemplo de conexi n FR Exemple de branchement DE Anschlussbeispiel RU RO Exemplu de conexiune EL LT Prijungimo pavyzdys...

Page 6: ...6 SCELTA LINGUA MEN UK Menu language selection ES Selecci n del idioma del men FR Choix langue menu DE Men sprache RU RO Meniu alegere limb EL LT Kalbos pasirinkimo meniu...

Page 7: ...7...

Page 8: ...8 Sostituzione batterie UK Replace batteries ES Reemplazarla bateria FR Remplacer batterie DE Batterien wechseln RU RO nlocuire baterii EL LT Pakeiskite akumuliatorius 8...

Page 9: ...9 SBLOCCO DA STAND BY UK Unlock stand by ES Desbloquear stand by FR D bloquer stand by DE Deaktivierung Stand by RU RO Deblocare regim de a teptare EL stand by LT Atrakinti stand by...

Page 10: ...or cooling system on indication ES Indicaciones calefacci n o aire acondicionado activo FR Indications chauffage ou refroidissement actif DE Anzeigen Heizen oder K hlen aktiv RU RO Indica ii nc lzire...

Page 11: ...mostato dispone de un men indexado para modificar las configuraciones principales invierno verano hora fecha etc FR Le chrono thermostat dispose d un menu index pour modifier les r glages principaux h...

Page 12: ...12...

Page 13: ...PG03 Configuraci n MINUTOS PG04 Configuraci n A O PG05 Configuraci n MES PG06 Configuraci n D A PG07 Configuraci n HORA LEGAL S Index Parameter Werks einst PG01 WINTER SOMMERBETRIEB WINTER PG02 Einst...

Page 14: ...NUTE PG04 Setare AN PG05 Setare LUN PG06 Setare ZI PG07 Setare ORA LEGAL DA Rodykl Parametras Gamykliniai nustatymai PG01 Re imas IEMA VASARA IEMA PG02 Nustatymas VALANDOS PG03 Nustatymas MINUT S PG04...

Page 15: ...15 IMPOSTAZIONE ORA E DATA UK Time and date setup ES Configuraci n hora y fecha FR R glage heure et date DE Einstellung Uhrzeit und Datum RU RO Setare ora i data EL LT Valandos ir datos nustatymas...

Page 16: ...s funcionales FR Dans le menu de configuration on effectue les modifications des programmes journaliers et la modification de certaines configurations fonctionnelles DE Im Konfigurationsmen k nnen die...

Page 17: ...17...

Page 18: ...brica NO NO nessuna modifica ai parametri SI ripristino parametri di fabbrica PG08 Versione software PG12 Funzionalit ingresso ausiliario 1 ingresso non collegato utilizzato VIS visualizza temperatura...

Page 19: ...default parameters NO NO no editing of set parameters YES restoring default settings PG08 Software version PG12 Auxiliary input functionality 1 Not connected used VIS external probe temperature visua...

Page 20: ...ento de los par metros de f brica NO NO ninguna modificaci n de los par metros S restablecimiento de los par metros de f brica PG08 Versi n de software PG12 Funcionalidad de la entrada auxiliar 1 entr...

Page 21: ...ocage PG7 Restauration des param tres d usine NO NON aucune modification aux param tres OUI Restauration des param tres d usine PG08 Version logiciel PG12 Fonctionnalit entr e auxiliaire 1 entr e non...

Page 22: ...ngen NEIN NEIN Parameter werden nicht ge ndert JA Zur cksetzen auf Werkseinstellungen PG08 Software Version PG12 Funktion Hilfseingang 1 Eingang nicht angeschlossen verwendet VIS Anzeige der Temperatu...

Page 23: ...DAY 1 7 H 27 29 PG01 0 0 C 5 0 C 0 1 PG02 PG03 10 2 30 PG04 5 1 10 PG05 PG06 NO no SI PG7 NO no SI PG08 PG12 1 VIS REG UP LOW ALR C ALR O PG13 UP LOW 40 x UP 2 x LOW 2 40 C 1 PG16 EC18 EC19 EC20 UP LO...

Page 24: ...ri din fabric NU NU nici o modificare a parametrilor DA restabilire parametri din fabric PG08 Versiune software PG12 Func ionalitate intrare auxiliar 1 intrare neconectat neutilizat VIZ vizualizare te...

Page 25: ...9 PG01 0 0 C 5 0 C 0 1 PG02 PG03 10 s 2 30 PG04 5 1 10 PG05 English Russian Deutsh Espanol Francais PG06 PG7 SI PG08 PG12 1 VIS REG UP LOW ALR C ALR O PG13 UP LOW 40 x UP 2 x LOW 2 40 C 1 PG16 EC18 EC...

Page 26: ...imo slapta od io vedimas PG7 Gamyklini parametr atstatymas NO NE jokio parametr pakeitimo TAIP gamyklini parametr atstatymas PG08 Programin s rangos versija PG12 Papildomos vesties funkcija 1 vestis n...

Page 27: ...setup ES Programas AUTO y HOLIDAY Configuraciones de f brica FR Programmes AUTO HOLIDAY Configuration d usine DE Programme AUTO HOLIDAY Werkseinstellungen RU AUTO HOLIDAY RO Programele AUTO i HOLIDAY...

Page 28: ...temperatures setup ES Modificaci n de las temperaturas t1 t2 t3 ta FR Modification temp ratures t1 t2 t3 ta DE ndern der Temperaturen t1 t2 t3 ta RU T1 T2 T3 TA RO Modificare temperaturi T1 T2 T3 TA...

Page 29: ...DIFICA PROGRAMMA AUTO UK Auto program editing ES Modificaci n del programa auto FR Modification programme auto DE ndern des Programms auto RU auto RO Modificare program auto EL auto LT Keisti program...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...lly range 1 240 hours ES Programa temporal jolly 1 240 horas FR Programme temporaire jolly 1 240 heures DE Zeitlich begrenztes Programm jolly 1 240 Stunden RU JOLLY 1 240 RO Programul temporar JOLLY 1...

Page 33: ...33 FUNZIONE MAN MANUALE UK MAN function for manual operation ES Funci n MAN manual FR Fonction MAN manuel DE Funktion MAN manuell RU MAN RO Func ia MAN manual EL MAN LT Funkcija MAN rankinis...

Page 34: ...function for heating cooling shutdown ES Funci n off apagado de la instalaci n FR Fonction off extinction installation DE Funktion off Ausschalten der Anlage RU off c RO Func ia off oprire instala ie...

Page 35: ...35 VISUALIZZAZIONI ALTERNATIVE UK Alternative displaying on lcd ES Visualizaci n alternativas FR Affichages alternatifs DE Alternative Anzeigen RU RO Vizualiz ri alternative EL LT Kiti rodiniai...

Page 36: ...IA SCHERMO UK Screen lock for cleaning ES Bloqueo por limpieza de la pantalla FR Blocage pour nettoyage cran DE Sperre zur Bildschirmreinigung RU RO Blocare pentru cur area ecranului EL LT U blokavima...

Page 37: ...ssword ES Bloqueo y desbloqueo de las teclas con contrase a FR Blocage et d blocage touches par mot de passe DE Tastensperre und Aufhebung der Sperre mit Passwort RU RO Blocare i deblocare taste cu aj...

Page 38: ...38...

Page 39: ...mpliance EN 60730 1 and second parts ErP classification ErP Class IV 2 EU Reg 811 2013 813 2013 ES Caracter sticas tecnicas Campo de regulaci n de las temperaturas 2 40 C con aumento 0 1 C Campo de in...

Page 40: ...N60730 1 RO Caracteristici tehnice Interval de reglare a temperaturii 2 40 C cu pas de 0 1 C Interval de m surare afi are a temperaturii 35 60 C Parametri contacte releu 5 3 A 250V Contactul n comuta...

Page 41: ...erijos Kontakto stiprumas 5 3 A 250V Mikro atjungimas 1BU Programin ranga A klas s Reference thermal gradient 4K h Maksimali temperat ra 45 C Izoliacija Dviguba Apsaugos laipsnis IP40 Tar os laipsnis...

Page 42: ...egrados pueden desecharse con el producto stos ser n separados en los centros de reciclaje La barra negra indica que el producto se comercializ con posterioridad al 13 de agosto de 2005 Al participar...

Page 43: ...zare sau magazinul de unde a i cump rat produsul 13 2005 web Produktai realizuojami U braukta su ratukais dulki bin simbolis nurodo kad produktas turi b ti surenkamos ir alinamos atskirai nuo buitini...

Page 44: ...20090 Caleppio di Settala Milano ITALY Tel 39 02 956821 Fax 39 02 95307006 info fantinicosmi it SUPPORTO TECNICO Tel 39 02 95682225 supportotecnico fantinicosmi it EXPORT DEPARTMENT Ph 39 02 95682229...

Reviews: