background image

Sa. Nr. 180 691 1

BEGRASUNGSGERÄT »GRAS-FIX«

»GRAS-FIX« GRASS-SPREADER 
APPAREIL D'ENHERBAGE »GRAS-FIX« 
GRASSTROOIAPPARAAT »GRAS-FIX«

Art. Nr. 180691

Das Produkt darf nicht betrieben werden, wenn Personen mit einem Herzschrittmacher anwesend sind. 
The product must not be operated whenever people wearing a pacemaker are present. 
Ne pas faire fonctionner le produit en présence de personnes qui portent un stimulateur cardiaque. 
Het product mag niet worden gebruikt als er personen met een pacemaker in de buurt zijn.

Machen Sie sich bitte vor Beginn des Bastelns mit dem Bausatzinhalt und der Anleitung vertraut und prüfen Sie die Vollständigkeit. 
Im Reklamationsfall gilt die gesetzliche Gewährleistungspflicht. Sollte ein Teil fehlen, übersenden Sie bitte den Teilewunsch und den 
Kaufbeleg an: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, [email protected]. Sollten Sie einmal 
weitere Ersatzteile benötigen, senden wir Ihnen den benötigten Spritzling, bei Verfügbarkeit, gerne kostenpflichtig zu. 
Bitte beachten Sie, dass produktionsbedingt Einzelteile übrig bleiben können. 
 
Before building your model, please familiarize yourself with the contents of the kit and the instructions for use, also checking 
whether the set of parts is complete. In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply. Should a part be missing, 
please send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, 
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, [email protected]
Should you require further spare parts one day, we shall be pleased to send you, with costs, the required sprue, if it is available. 
Please note that, on grounds of the production process, some single injection molded parts may be superfluous. 
 
Avant de commencer votre modèle, veuillez vous familiariser avec le contenu du kit et la notice d’emploi, et contrôlez que le lot de 
pièces est complet. En cas de réclamation, il s’appliquera l’obligation de garantie légale. Au cas où une pièce manquerait, veuillez 
envoyer la désignation de la pièce souhaitée et le bon d’achat à: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, 
D-78148 Gütenbach, [email protected]. Au cas où vous auriez besoin un jour d’autres pièces détachées, nous vous enverrons 
volontiers la grappe requise, si elle est disponible, contre paiement. 
Veuillez noter que, pour des raisons de production, il se peut que des pièces détachées soient superflues. 
 
Maak uzelf vóór het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakket en met de handleiding en controleer de volledigheid. 
In geval van reclamatie geldt de wettelijke garantieverplichting. Mocht er een onderdeel ontbreken, stuur het verzoek om he 
gewenste onderdeel en het aankoopbewijs dan naar: Gebr. FALLER GmbH, klantenservice, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, 
[email protected]
Als u ooit meer reserveonderdelen nodig hebt, sturen wij het benodigde gietstuk, indien beschikbaar, graag tegen betaling naar u op. 
Let op: om productieredenen kunnen losse onderdelen overblijven.

D

F

GB

NL

Art. Nr. 170688 
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER 
 
zum gratfreien Abtrennen von feinsten 
Spritzteilen. 
Nur für Polystyrol geeignet. 
 
Special side cutter for cutting off ultra-fine 
moulded parts without burrs. 
Only suitable for polystyrene. 
 
Pince coupante spéciale pour couper sans bavure 
les pièces miniatures moulées par 
injection. Convient uniquement au polystyrène. 
 
Speciale zijkniptang voor het braamloos 
afknippen van de fijnste gietstukdelen. 
Alleen geschikt voor polystyrol.

Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten): 
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): 
Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): 
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):

Art. Nr. 170492 
FALLER-EXPERT 
 
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle 
für feinste Klebstoffdosierung. 
 
 
Liquid cement in plastic bottle with canule 
for very fine dosage. 
 
 
Colle liquide en bouteille plastique 
avec bec verseur pour un dosage précis. 
 
 
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje 
om nauwkeurig te lijmen.

Summary of Contents for Gras-Fix

Page 1: ...anquerait veuillez envoyer la désignation de la pièce souhaitée et le bon d achat à Gebr FALLER GmbH Kundendienst Kreuzstraße 9 D 78148 Gütenbach kundendienst faller de Au cas où vous auriez besoin un jour d autres pièces détachées nous vous enverrons volontiers la grappe requise si elle est disponible contre paiement Veuillez noter que pour des raisons de production il se peut que des pièces déta...

Page 2: ...r le compartiment de la pile 5 Clipser le connecteur sur la pile 6 et la placer dans son compartiment Fermer le compartiment de la pile 5 ATTENTIE Apparaat werkt op hoogspanning Het rooster 1 niet aanraken als het is ingeschakeld Klem niet als rooster 1 gebruiken Ingebruikname van de Grasfix Plaatsen van de batterij Apparaat uitschakelen schakelaar 2 op 0 Batterijvak 5 openen Batterij op de stekker...

Page 3: ...erem Gras Fix PREMIUM Ground cover fibres 2 mm 6 mm 12 mm For realistic creation of meadows and wild green spaces Especially well suited for electrostatic greening with our Gras Fix Fibres de flocage 2 mm 6 mm 12 mm PREMIUM Pour la réalisation de prairies et d espaces verts Particulièrement bien adaptée pour l enherbement électrostatique avec notre Gras Fix PREMIUM strooimateriaal 2 mm 6 mm 12 mm Vo...

Page 4: ...n gras of op smalle plekken dicht langs huizen dient u de meegeleverde trechter 4 te gebruiken The following steps will yield a perfect result a Apply FALLER Colofix art 180501 to the area you wish to cover with grass b Fill the grass fix device with scatter fibre in solid or blended colours c Insert a small nail in the arrangement near the area to be covered and secure the counterpole to it using th...

Page 5: ...kann zu Kurzschluss und Sachschäden führen Nur in trockenen Räumen betreiben Nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung bringen Gefahr von Personen und Sachschäden Unsachgemäßer Betrieb des Produkts kann zu Verletzungen und Sachschäden führen Produkt Bestandteile nicht öffnen Wenn das Produkt nicht oder nicht mehr richtig funktioniert Wenden Sie sich an den FALLER Kundendienst Das Pr...

Page 6: ...the product with water may cause short circuits and property damage Use only in dry rooms Avoid any contact with water or other liquids Risk of physical injury and property damage Improper use of the product may cause physical injury and property damage Do not open the product or its components If the product does not operate correctly or does not operate at all consult FALLER s Customer Service D...

Page 7: ... produit dans des locaux humides et tout contact avec l eau peut provoquer un court circuit et des dommages matériels Ne faire fonctionner que dans des locaux secs Ne pas mettre en contact avec de l eau ou d autres liquides Risque de dommages matériels et corporels Tout fonctionnement inapproprié du produit peut provoquer des blessures et des dommages matériels Ne pas ouvrir le produit ou ses comp...

Page 8: ...in vochtige ruimtes en contact met water kan tot kortsluiting en materiële schade leiden Gebruik alleen in droge ruimtes Voorkom contact met water of andere vloeistoffen Risico op letsels en materiële schade Verkeerd gebruik van het product kan tot letsels en materiële schade leiden Product bestanddelen mogen niet worden geopend Functioneert het product niet of niet meer correct neem dan contact o...

Reviews: