background image

 
 

 
 

 
 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 

STAND MIXER 

Blender  

MU 3001 we 

GEBRAUCHSANWEISUNG 

INSTRUCTION MANUAL  

LES INSTRUCTIONS 

GEBRUKSAANWIJZING 

 

Summary of Contents for 4016572021288

Page 1: ...STAND MIXER Blender MU 3001 we GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL LES INSTRUCTIONS GEBRUKSAANWIJZING ...

Page 2: ... und schnell und bequem zu weiteren Informationen führen Bsp Internetseite Produktevideo oder Kontaktdaten Und so funktioniert es Zum Scannen der QR Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone eine QR Code Reader App kostenlos im App Store erhältlich sowie eine Internetverbindung QR CODE Beim einlesen des QR Codes können abhängig von Ihrem Tarif zusätzlich Kosten für die Internet Verbindung entst...

Page 3: ...iebs und der Wartung des Geräts Eine richtige Handhabung trägt zu einer effizienten Nutzung bei und minimiert den Energieverbrauch während des Betriebs Die falsche Nutzung könnte zu gefährlichen Situationen führen besonders für Kinder Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung für den späteren Gebrauch auf Geben Sie die Gebrauchsanleitung an jeden zukünftigen Besitzer dieses Produkts weiter Bei Zweifel...

Page 4: ...nstellen 14 7 2 Standmixer benutzen 14 7 3 Zutaten nachfüllen 15 7 4 Impulsfunktion verwenden 15 7 5 Eiswürfel zerkleinern 15 8 Reinigung 16 8 1 Antriebseinheit reinigen 16 8 2 Mixbehälter reinigen 17 9 Fehlerbehebung 18 10 Technische Daten 19 11 Description of the unit 21 12 CE marking 23 13 Disposal of old units 23 14 Safety instructions 23 14 1 Explanation of the safety instructions 23 14 2 Gen...

Page 5: ...ndations générales de sécurité 38 25 Utilisation prévue 39 26 Première mise en service 39 26 1 Vérifier le blender et le contenu de la livraison 39 26 2 Nettoyage en profondeur 39 26 3 Monter le blender 39 26 4 Assembler le blender 40 27 Instructions d emploi 41 27 1 Régler la vitesse 42 27 2 Utiliser le blender 42 27 3 Ajouter des ingrédients 43 27 4 Utiliser la fonction d impulsion 43 27 5 Piler...

Page 6: ...evering 53 36 2 Basisreiniging 53 36 3 Standmixer opstellen 53 36 4 Standmixer samenstellen 54 37 Gebruiksaanwijzing 55 37 1 Instelling van de snelheid 56 37 2 Standmixer gebruiken 56 37 3 ingrediënten vullen 56 37 4 Impulsfunctie gebruiken 57 37 5 Verpletteren van ijsblokjes 57 38 Reiniging 57 38 1 Aandrijfeenheid reinigen 58 38 2 Mengkom reinigen 58 39 Problemen oplossen 59 40 Technische gegeven...

Page 7: ...RUMFANG GERÄTETEILE 1 Beschreibung des Geräts Lieferzubehör 01 Deckeleinsatz Messbecher 50 ml 02 Sicherheitsdeckel 03 Mixbehälter 04 Messer 05 Dichtring 06 Messerantrieb 07 Antriebseinheit 08 Stufenregler Stufenregler ...

Page 8: ...Sie den Mixbehälter auf eine ebene Fläche halten Sie den Mixbehältergriff setzen Sie den Dichtungsring das Messer und den Messerantrieb in die Öffnung an der Unterseite der Antriebseinheit und befestigen Sie indem Sie gegen den Uhrzeigersinn drehen siehe Abb 1 4 Den Mixbehälter mit der Öffnung nach oben positionieren und dann den Sicherheitsdeckel auf den Mixbehälter stellen Stellen Sie den Deckel...

Page 9: ...ng gibt an dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf Der Benutzer muss das Produkt an bei einer Sammelstelle zum Recycling von elektrischer und elektronischer Ausrüstung zurückgeben Die Entsorgung muss die bestehenden lokalen Vorschriften erfüllen Für weitere Informationen kontaktieren 4 Sicherheitsanweisungen 4 1 Erklärung der Sicherheitshinweise Alle Sicherheitsanw...

Page 10: ...uss außerhalb der Reichweite von Tieren Kindern oder Personen die es nicht verwenden können aufbewahrt werden Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt wenn es mit einer Stromquelle verbunden ist Ergreifen Sie die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen um Kinder am Spielen mit dem Gerät zu hindern Das Gerät kann von Kindern über acht Jahren und von Menschen deren physische mentale oder emotionale Leistun...

Page 11: ...ferumfang prüfen Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenstanden öffnen kann der Standmixer schnell beschädigt werden Gehen Sie daher beim Öffnen sehr vorsichtig vor Der Standmixer befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung 1 Nehmen Sie den Standmixer aus der Verpackung 2 Kontrollieren Sie ob der Standmixer oder die Einbauteil...

Page 12: ...Standmixer verfügt über zwei Sicherheitsvorrichtungen Er kann nur mit korrekt aufgesetztem Mixbehälter und korrekt aufgesetztem Sicherheitsdeckel in Betrieb genommen werden Der Mixbehälter 3 ist am unteren Ende mit einem Dreieck markiert Auf der Antriebseinheit 7 ist ein offenes und ein geschlossenes Schloss abgebildet 1 Setzen Sie den Mixbehälter so auf die Antriebseinheit dass das Dreieck am Mix...

Page 13: ...den Mixbehälter VORSICHT Unsachgemäßer Umgang mit dem Standmixer kann zu Beschädigungen des Standmixers führen Beachten Sie die Füllstand Markierungen Füllen Sie den Mixbehälter mindestens bis zur untersten Markierung 250 ml und nicht über die Markierung MAX 1500 ml Betreiben Sie den Standmixer keinesfalls ohne Mixgut Halten Sie die maximale Betriebsdauer von 60 Sekunden ein Eine zu lange Betriebs...

Page 14: ...on 250 ml Betreiben Sie den Standmixer mit mindestens 250 ml Flüssigkeit Füllen Sie nicht mehr Flüssigkeit in den Standmixer als bis zur 1500 ml Markierung MAX Schneiden Sie feste Zutaten vor der Zugabe in den Mixbehälter stets in kleine Stücke so verhindern Sie ein Verklemmen der Messer Wenn Sie mit dem Standmixer zugleich feste und flüssige Zutaten verarbeiten wollen geben Sie zuerst die flüssig...

Page 15: ... 7 4 Impulsfunktion verwenden Der Standmixer ist mit einer Impulsfunktion ausgestattet Sie bedeutet Kurzbetrieb bei voller Leistung Durch das Verwenden der Impulsfunktion steht sofort die maximale Geschwindigkeit zur Verfügung Verwenden Sie die Impulsfunktion wenn Sie etwas nur kurz aber intensiv mixen wollen z B zum Aufschäumen einer Flüssigkeit oder zum Zerkleinern von Eiswürfeln siehe Abschnitt...

Page 16: ...ie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie den Standmixer reinigen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Gehäuse der Antriebseinheit gelangt Tauchen Sie den Standmixer niemals in Wasser Unsachgemäßer Umgang mit dem Standmixer kann zu Beschädigungen Führen Geben Sie den Standmixer oder einzelne Geräteteile keinesfalls in die Spülmaschine Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs oder Scheu...

Page 17: ... vor Berühren Sie die Messer nicht mit bloßen Händen 1 Setzen Sie den Mixbehälter auf die Antriebseinheit wie im Abschnitt 1 Standmixer zusammensetzen beschrieben 2 Gießen Sie etwas lauwarmes spülmittelhaltiges Wasser in den Mixbehälter 3 Verschließen Sie den Mixbehälter mit dem Sicherheitsdeckel 2 und dem 4 Deckeleinsatz 1 siehe Abschnitt Standmixer benutzen 5 Stellen Sie den Geschwindigkeitsregl...

Page 18: ...heitsdeckel so wie im Abschnitt Standmixer zusammensetzen beschrieben auf den Mixbehälter Der Netzstecker ist nicht richtig mit der Steckdose verbunden Schließen Sie den Netzstecker vorschriftsmäig an eine Steckdose an Die Steckdose hat keinen Strom Prüfen Sie die Steckdose durch Anschluss eines anderen Gerätes Der Geschwindigkeitsregler wurde nicht weit genug gedreht Drehen Sie den Geschwindigkei...

Page 19: ...Seite 19 DE 10 Technische Daten Modell KM 3001 we Netzspannung V 220 240 Hz 50 60 Leistung W 500 Leistungstufen 5 Schüsselvolumen L 3 8 EAN 4016572021288 Technischen Änderungen vorbehalten ...

Page 20: ...he installation operation and maintenance of the unit Proper handling contributes to efficient use and minimize energy consumption during operation The incorrect use could lead to dangerous situations especially for children Keep this booklet for future reference Pass the instructions on to any future owner of this product If there is doubt regarding any questions or issues that are not described ...

Page 21: ...EN PACKAGE UNIT PARTS 11 Description of the unit Delivery accessories 01 Lid insert measuring cup 50 ml 02 Security cover 03 Jug 04 Blade 05 Seal 06 Knife drive 07 Drive unit 08 Step controller Step controller ...

Page 22: ...ogether Put the blender container on a flat surface hold the blender container grip put the seal ring the knife and the knife drive in the opening at the bottom of the drive unit and fasten by rotating counterclockwise see fig 1 9 Place the mixing bowl with the opening up and then put the safety lid on the jug Put the lid insert in the opening of the safety cover and turn the jug clockwise until i...

Page 23: ...n the product or its packaging indicates that this product may not be disposed with normal household waste The user must return the product to at a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment The disposal must comply with the current local regulations For more information contact 14 Safety instructions 14 1Explanation of the safety instructions All safety instructions...

Page 24: ...e unit be unattended when it is connected to a power source Take the necessary precautions to prevent children from playing with the unit The unit can only be used by children over eight years and by people whose physical mental or emotional capacity is limited or impaired or lack the experience or knowledge when they are supervised after they receive instructions on the safe use of the device and...

Page 25: ...our specified service centre 3 Check whether the delivery is complete 16 2 Basic cleaning 1 Remove the packaging materials and protective films 2 Clean all the parts of the blenderd before the first use as described in Cleaning 16 3 Set up blender WARNING If you place the blender improperly it can cause damage Place the blender on a flat dry and non slip work surface The work area should be easy t...

Page 26: ...ted 1 Place the jug on the drive unit so that the triangle on the jug points to the open lock 2 Turn the jug clockwise until the triangle points to the closed lock Hold the drive unit It will be heard and felt when the mixing bowl locks 3 Place the safety cover 2 on the jug so that the long edge looked from the handle is placed to the right of the handle 4 Turn the safety cover clockwise until it ...

Page 27: ... the jug WARNING Improper handling of the blender can lead to damage of the blender Take note of the level marks Fill the mixing bowl at least to the lowermost mark 250 ml and do not exceed the MAX 1500 ml mark Do not operate the blender without mixing goods Observe the maximum operating time of 60 seconds A too long operating time can lead to overheating of the engine Allow the blender to cool on...

Page 28: ...wl and mix the ingredients Then enter the solid finely chopped ingredients and continue the mixing process In order to obtain the structure of the food it is best to do the mixing process in a few seconds 1 Assemble the blender jug onto the drive unit as described in Compose blender 2 Remove the safety cover by turning it counter clockwise until you can take it off 3 Fill the desired ingredients i...

Page 29: ... section Compose blender 3 Set the speed control 6 to level 0 4 Connect the blender to a properly installed socket 5 Turn the speed control several times for a short time to the pulse level P and let it go again 6 To end the crushing operation set the speed control to level 0 7 Unplug the blender from the socket 18 Cleaning WARNING Improper handling of the blender can be cause an electric shock Wa...

Page 30: ...eaning and drying the blender container and the knife Do not touch the knife with bare hands 1 Place the jug on the drive unit as described in Compose blender 2 Pour some lukewarm water with detergent into the mixing bowl 3 Cover the mixing bowl with the safety cover 2 and the lid insert 1 see Use blender 4 Set the speed control 8 to level 0 ...

Page 31: ...wer cord from the socket Place the safety lid on the blender jug as described in Compose blender The power cord is not properly connected in the socket Connect the power cord correctly to a socket The socket has no electricity Check the socket by connecting another device The speed control is not turned up far enough Turn the speed control clockwise until the blender starts The blades do not rotat...

Page 32: ...page 32 EN 20 Technical specifications Model KM 3001 we Rated voltage V 220 240 Frequency Hz 50 60 Power W 500 Power Settings 5 Bowl capacity L 3 8 EAN 4016572021288 ...

Page 33: ...ment accès à des informations complémentaires par ex un site internet la vidéo d un produit ou des coordonnées Et voilà comment cela fonctionne Pour scanner un code QR vous avez simplement besoin d un smartphone d une application de lecture de codes QR disponible gratuitement sur App Store et d une connexion internet CODE QR Selon les conditions tarifaires de votre abonnement internet la lecture d...

Page 34: ...sation et la maintenance de l appareil Une bonne manipulation provoque une utilisation efficace et minimise la consommation d énergie pendant l utilisation Une mauvaise utilisation de l appareil pourrait provoquer des situations dangereuses en particulier pour les enfants Conservez ce mode d emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement Donnez ce mode d emploi à tout futur propriétaire de ce pro...

Page 35: ...1 Description de l appareil Accessoires livrés 01 garniture de couvercle verre gradué 50 ml 02 couvercle de sécurité 03 bol de mixage 04 lames 05 bague d étanchéité 06 entraînement des lames 07 unité d entraînement 08 régulateur de marche Régulateur de marche ...

Page 36: ...gnée du bol de mélange placez la bague d étanchéité la lame et l entraînement des lames dans l ouverture de la partie inférieure de l unité d entraînement et fixez les en les tournants dans le sens des aiguilles d une montre voir fig 1 14 Positionnez le bol mélangeur avec l ouverture vers le haut et posez ensuite le couvercle de sécurité sur le bol mélangeur Mettez la garniture de couvercle précis...

Page 37: ...u rebut Le symbole sur le produit ou l emballage informe que ce produit ne peut pas être mis au rebut avec les déchets ordinaires L utilisateur doit retourner le produit à son point de collecte pour le recyclage de l équipement électrique et électronique La mise au rebut doit correspondre aux prescriptions locales existantes Pour plus d informations contactez 24 Recommandations de sécurité 24 1Déc...

Page 38: ... vigueur AVERTISSEMENT L appareil doit être gardé hors de portée des animaux des enfants ou de personnes qui ne peuvent l employer Ne laissez pas l appareil sans surveillance quand il est raccordé à une source de courant Prenez les mesures qui s imposent pour empêcher les enfants de jouer avec l appareil L appareil peut être utilisé par des enfants de plus de huit ans ou par des personnes dont les...

Page 39: ...nt endommagé Procédez donc à l ouverture avec prudence Le blender se trouve dans un emballage le protégeant des dommages pendant le transport 1 Ôtez le blender de l emballage 2 Contrôlez si le blender ou les pièces à monter ont des signes de dommage Si c est le cas n utilisez pas le blender Adressez vous au service que nous vous avons indiqué 3 Vérifiez si la livraison est complète 26 2 Nettoyage ...

Page 40: ... marqué en bas par un triangle Sur l unité d entraînement 7 on a représenté un cadenas ouvert et refermé 1 Posez le bol mélangeur sur l unité d entraînement de telle manière que le triangle sur le bol mélangeur affiche un cadenas ouvert 2 Tournez le bol mélangeur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que le triangle affiche un cadenas fermé Pour cela maintenez fermement l unité d entr...

Page 41: ...ender AVERTISSEMENT Une utilisation non conforme du blender peut provoquer des dommages au blender Respectez le marquage de limite de remplissage Remplissez le blender au moins jusqu au marquage inférieur 250 ml et ne dépassez pas le marquage MAX 1500 ml Ne faites jamais tourner le blender à vide Respectez la durée maximale d utilisation qui est de 60 secondes Une durée d utilisation trop longue p...

Page 42: ...ur coupez les toujours en petits morceaux pour éviter que les lames ne se coincent Quand vous voulez traiter à la fois des ingrédients solides et liquides dans le blender mettez d abord les ingrédients liquides et mixez les ingrédients Mettez ensuite les ingrédients solides coupés en petits morceaux et continuez le processus de mixage Pour obtenir la structure de l aliment il est recommandé d effe...

Page 43: ... pendant peu de temps p ex pour faire mousser un liquide ou piler de la glace Voir chapitre piller des glaçons Pour activer cette fonction 1 Tournez le bouton de vitesse 6 sur le mode impulsion P et maintenez le enfoncé aussi longtemps qu il sera nécessaire de mixer dans cette position N utilisez cette fonction toujours que brièvement et ne dépassez en aucun cas la durée maximale de fonctionnement...

Page 44: ... peuvent endommager les surfaces 28 1 Nettoyer l unité d entraînement Débranchez la prise murale avant le nettoyage Faites refroidir totalement le blender Essuyez l unité d entraînement 7 avec un chiffon sec à la rigueur légèrement humide Séchez bien l unité d entraînement pour terminer avec un chiffon Pour ce faire utilisez un chiffon doux Nettoyer le bol mélangeur Les lames sont très coupantes S...

Page 45: ...tez le couvercle de sécurité comme décrit dans le chapitre assembler le blender sur le bol mélangeur La prise n est pas bien entrée dans la prise murale Branchez la prise de façon réglementaire dans la prise murale La prise murale n a pas de courant Vérifiez la prise murale en branchant un autre appareil Le bouton de vitesse n a pas été suffisamment tourné Tournez le bouton de vitesse dans le sens...

Page 46: ...Page 46 FR 30 Données techniques Modèle KM 3001 we Tension V 220 240 Hz 50 60 Alimentation 500 Les niveaux d aspiration 5 Volume de bol 3 8 EAN 4016572021288 ...

Page 47: ...mfortabel naar extra informatie doorverwijzen bijv internet site productvideo of contactgegevens En zo werkt het so funktioniert es Voor het scannen van de QR codes heeft u een smartphone een QR code lees app gratis verkrijgbaar in de App Store en een internetverbinding nodig QR CODE Bij het lezen van de QR codes kunnen afhankelijk van uw tarief extra kosten voor de internetverbinding in rekening ...

Page 48: ...ge behandeling draagt bij aan een efficiënt gebruik en het energieverbruik te minimaliseren tijdens het gebruik Onjuist gebruik kan leiden tot gevaarlijke situaties vooral voor kinderen Bewaar deze gebruikshandleiding voor toekomstig gebruik Geef het door aan een eventuele toekomstige eigenaar van dit product Als er twijfel is of eventuele vragen of problemen die niet in detail in deze handleiding...

Page 49: ... ONDERDELEN 31 Beschrijving van het apparaat Levering toebehoren 01 Dekselinleg maatbeker 50 ml 02 Zekeringsdeksel 03 Mixhouder 04 Mes 05 Afdichting 06 Mesaandrijving 07 Aandrijfeenheid 08 Stappenregeling Stappenregeling ...

Page 50: ...turen schoongemaakt en droog zijn zet u het weer in elkaar Zet de mixer op een horizontaal vlak houdt het mixhouder greep vast plaats de afdichtring het mes en de mesaandrijving in de opening aan de onderzijde van de aandrijfeenheid en draai linksom vast zie fig 1 19 Plaats de mengkom met de opening omhoog en zet dan de veiligheid deksel op de kan in de opening van de veiligheidsafdekking en draai...

Page 51: ... of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden weggegooid bij het normale huisvuil De gebruiker moet het product inleveren op een verzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur De verwijdering moet voldoen aan de plaatselijk geldende voorschriften Neem voor meer informatie contact op met 34 Veiligheidsvoorschriften 34 1Uitleg van de veiligheidsinstructies A...

Page 52: ... gelaten worden omdat zij potentieel gevaarlijk zijn en moeten worden afgevoerd volgens de geldende voorschriften WAARSCHUWING Het apparaat moet buiten het bereik van huisdieren kinderen of mensen die het niet kunnen gebruiken worden gehouden Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als deze is aangesloten op een stroombron Neem de nodige voorzorgsmaatregelen om te voorkomen dat kinderen met het a...

Page 53: ...neigenlijk of onjuist gebruik 36 Eerste inbedrijfstelling 36 1 Controleer standmixer en levering Als u het pakket achteloos met een scherp mes of een ander puntig voorwerp opent kan de standmixer gemakkelijk worden beschadigd Wees daarom voorzichtig bij het openen De standmixer bevind zich voor bescherming tegen transportschade in een verpakkingen 1 Neem de standmixer uit de verpakking 2 Controlee...

Page 54: ... twee veiligheidsvoorzieningen Het kan alleen met een goed bevestigde mengkom en goed bevestigde veiligheidsdeksels in werking worden gesteld Het mengvat 3 is gemerkt aan het ondereinde met een driehoek Op de aandrijfeenheid 7 wordt een open en een gesloten slot getoond 1 Plaats de mengkan zo op de aandrijfeenheid zodat de driehoek op de kann naar het open slot wijst 2 Draai de kan met de klok mee...

Page 55: ...gkan WAARSCHUWING Onjuiste behandeling van de standmixer kann tot beschadiging leiden Let op de volledige stand markering Vul de mengkan ten minste tot de onderste markering 250 ml en niet over de markering MAX 1500 ml Laat de standmixer niet werken zonder mix goederen Let op de maximale werktijd van 60 seconden Te lange bedrijfstijd kan leiden tot oververhitting van de motor Laat de standmixer op...

Page 56: ...eibare ingrediënten op hetzelfde moment in de standmixer wilt verwerken plaats dan eerst de vloeibare ingrediënten in de mengkan en meng de ingrediënten Voeg vervolgens de vaste fijngesneden ingrediënten toe en zet het mengproces voort Om de structuur van het voedingsmiddel te behouden is het het beste om het mixproces een paar seconden te doen 1 Monteer de mengkan op de aandrijfeenheid zoals besc...

Page 57: ...okjes 1 Vul ijsblokjes in de mengkan 3 Verpletter per mengproces niet meer dan 10 tot 12 ijsblokjes Zorg ervoor dat het ijs niet groter is dan 2 5 cm randlengte Met een kleine hoeveelheid ijsblokjes krijgt u de beste resultaten 2 Sluit de mengkan met het veiligheidsdeksel 2 en het deksel inzetstuk 1 zie Standmixer samenstellen 3 Stel de snelheidsregelaar 6 in op stand 0 4 Sluit de standmixer aan o...

Page 58: ...eid goed droog Gebruik hiervoor een zachte doek 38 2 Mengkom reinigen De messen zijn erg scherp Het aanraken van het mes tijdens het reinigen kan letsel veroorzaken Wees voorzichtig bij het reiniging en drogen van de mengkom en het mes Raak het mes niet aan met blote handen 1 Plaats de mengkom op de aandrijfeenheid zoals beschreven in Standmixer samenstellen 2 Giet wat lauw water met reinigingsmid...

Page 59: ...t Plaats het veiligheidsdeksel zoals beschreven in Standmixer samenstellen op de mengbeker Het netsnoer is niet goed op het stopcontact aangesloten Sluit het netsnoer aan op een stopcontact Het stopcontact heeft geen stroom Controleer de aansluiting met een ander apparaat De snelheidsregelaar is niet ver genoeg gedraaid Draai de snelheidsregelaar zo lang met de klok mee tot de standmixer aan gaat ...

Page 60: ...pagina 60 NL 40 Technische gegevens Model KM 3001 we Spanning V 220 240 Hz 50 60 500 Zuigniveaus 5 Bowl volume 3 8 EAN 4016572021288 ...

Page 61: ...NL MU3001we_5010023_E1 0_2017_11_08 docx GGV HANDELGES MBH CO KG August Thyssen Str 8 D 41564 KAARST DUITSLAND ...

Reviews: