background image

©

 Copyright

Nachdruck verboten!

Reproduction prohibited!

Réproduction interdit!

Prohibida toda reproducción.

Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for future needs!
Gardez ce mode d’emploi pour des
utilisations ultérieures!

Guarde este manual para posteriores usos

.

BEDIENUNGSANLEITUNG

USER MANUAL

MODE D'EMPLOI

MANUAL DEL USUARIO

LED CB-12/50 DMX

Controller

for LED Ball 50cm IP66 24V

Summary of Contents for LED CB-12/50 DMX

Page 1: ...oducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNGSANLEITUNG USER...

Page 2: ...ER BETRIEB 9 ADRESSIERUNG DES PROJEKTORS 9 AUSW HLEN DER FUNKTIONEN UND PARAMETER 10 DMX PROTOKOLL 10 REINIGUNG UND WARTUNG 12 SICHERUNGSWECHSEL 12 TECHNISCHE DATEN 12 INTRODUCTION 13 FEATURES 13 SAFE...

Page 3: ...AD 31 INSTRUCCIONES DE MANEJO 33 MONTAJE 34 MONTAJE DEL CONTROLADOR 34 OCUPACI N DE LA CONEXI N 34 ALIMENTACI N 35 OPERACI N 35 CONTROL POR DMX 36 DIRECCIONAMIENTO DEL PROYECTOR 36 AJUSTAR LAS FUNCION...

Page 4: ...HRUNG Wir freuen uns da Sie sich f r den CB 12 50 DMX Controller f r LED Ball entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben w...

Page 5: ...nn es zu Besch digungen der Netzleitung zu Brand oder zu t dlichen Stromschl gen kommen Die Kabeleinf hrung oder die Kupplung am Ger t d rfen nicht durch Zug belastet werden Es muss stets eine ausreic...

Page 6: ...ung bei der Installation oder Inbetriebnahme des Ger tes Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf dass das Ger t nicht zu gro er Hitze Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird Vergewissern...

Page 7: ...Vergewissern Sie sich vor der Montage dass die Montagefl che mindestens die 10 fache Punktbelastung des Eigengewichtes des Ger tes aushalten kann Der Installationsort muss so gew hlt werden dass das G...

Page 8: ...hsten Ger tes an Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des n chsten Ger tes bis alle Ger te ange schlossen sind Achtung Am letzten Ger t muss die DMX Leitung durch einen Abschlusswiderstan...

Page 9: ...n Adressierung des Projektors ber das Control Board k nnen Sie die DMX Startadresse definieren Die Startadresse ist der erste Kanal auf den der Projektor auf Signale vom Controller reagiert Um die Sta...

Page 10: ...7 Farbenauswahl CHS 0 15 Interne Chaser SPD 1 16 Geschwindigkeit CHA 0 511 DMX Adressierung CE 5 48 DMX Kontrollkanal Auswahl SOU ON OFF Musikgesteuerter Betrieb DMX Protokoll DMX Steuerung erfolgt i...

Page 11: ...gkeit 0 15 Stop 16 31 1 32 47 2 48 63 3 64 79 4 80 95 5 96 111 6 112 127 7 128 143 8 144 159 9 160 175 10 176 192 11 193 208 12 209 224 13 225 240 14 241 255 15 Kanal 4 Helligkeit Wert Helligkeit 0 25...

Page 12: ...tzstecker ziehen Vorgehensweise Schritt 1 ffnen Sie den Sicherungshalter an der Ger ter ckseite mit einem passenden Schrauben dreher Schritt 2 Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshal...

Page 13: ...ou will enjoy this device for a long period of time Unpack your device Before you initially start up please make sure that there is no damage caused by transportation Should there be any consult your...

Page 14: ...r cord is never crimped or damaged by sharp edges Check the device and the power cord from time to time If extension cords are used make sure that the core diameter is sufficient for the required powe...

Page 15: ...ed in a distance of 0 5 meters between smoke machine and device The room must only be saturated with an amount of smoke that the visibility will always be more than 10 meters The ambient temperature m...

Page 16: ...nar by using a water level The device must be installed out of the reach of people The device must always be installed via all fixation holes Do only use appropriate screws and make sure that the scre...

Page 17: ...ne output with the input of the next device until all devices are connected Caution At the last device the DMX cable has to be terminated with a terminator Solder a 120 resistor between Signal and Sig...

Page 18: ...t channel from which the CB 12 50 DMX Controller will respond to the controller For address setting press the MENU button until the display shows A001 and set the desired address via the Up Down butto...

Page 19: ...ressing CE 5 48 DMX Control Channel Selection SOU ON OFF Sound Control DMX Protocol DMX control possible in 5 channel or 48 channel mode 5 Channel Control Parameters Channel Charateristics 1 Color Cho...

Page 20: ...0 14 241 255 15 Channel 3 Speed Value Speed 0 15 Stop 16 31 1 32 47 2 48 63 3 64 79 4 80 95 5 96 111 6 112 127 7 128 143 8 144 159 9 160 175 10 176 192 11 193 208 12 209 224 13 225 240 14 241 255 15 C...

Page 21: ...ce the fuse by a fuse of same type and rating Before replacing the fuse unplug mains lead Procedure Step 1 Open the fuseholder on the rearpanel with a fitting screwdriver Step 2 Remove the old fuse fr...

Page 22: ...ur Ball DEL Si vous respectez les instructions de service suivantes vous allez profiter longtemps de votre achat Sortez l appareil de son emballage Avant tout assurez vous que l appareil n a pas subi...

Page 23: ...ou abimer le c ble d alimentation Contr ler l appareil et les c bles d alimentation r guli rement En cas d utilisation de rallonges il faut assurer que la section du fil est admissible pour l alimenta...

Page 24: ...va de votre propre s curit et de celle d autrui L appareil ne doit pas tre utilis ou stock dans un environnement humide dans lequel on doit s attendre des projections d eau de la pluie de l humidit ou...

Page 25: ...hute etc MONTAGE Montage du Contr leur Rassurez vous avant le montage que la surface de montage peut supporter au moins dix fois la charge ponctuelle du poids propre du l appareil Il faut installer l...

Page 26: ...ec l entr e DMX de l autre appareil Toujours connecter une sortie avec une entr e de l autre appareil jusqu ce que tous les appareils soient connect s Attention Pour l appareil ulterieur le c ble DMX...

Page 27: ...d au contr leur DMX Pour de coder l adresse initiale DMX veuillez appuyer sur la touche MODE et choisissez l adresse initiale menu A001 Choisissez les valeurs d sir es gr ce aux touches UP ou DOWN Con...

Page 28: ...on du Canal de Contr l DMX SOU ON OFF Contr le par le Son Protocole DMX Contr l DMX est possible en mode 5 canal ou 48 canal 5 Canal Param ters de Contr le Canal Caract ristiques 1 S lection des Coule...

Page 29: ...2 47 2 48 63 3 64 79 4 80 95 5 96 111 6 112 127 7 128 143 8 144 159 9 160 175 10 176 192 11 193 208 12 209 224 13 225 240 14 241 255 15 Canal 4 Clart Valeurs Clart 0 255 0 100 Canal 5 Contr le par le...

Page 30: ...ncher l appareil Proc dure Pas 1 Ouvriez le porte fusible au dos de l appareil avec un tournevis et le retirer du bo tier Pas 2 Retirez le fusible d fectueux du porte fusible Pas 3 Installez le nouvea...

Page 31: ...bale su aparato Antes de la puesta en marcha inicial por favor aseg rese de que no hay da os causados durante el transporte Si los hubiese consulte a su proveedor y no use el aparato Features Controla...

Page 32: ...de alimentaci n deben ser respectadas Desconecte el aparato de la red cuando no vaya a ser utilizado y antes de limpiarlo Maneje el cable nicamente por el enchufe No desenchufe el aparato de la red t...

Page 33: ...ser utilizado en una altura entre 20 y 2000 m arriba del mar Nunca operar el aparato en tormentas Sobrevoltaje puede detruir el aparato Siempre desconectar el aparato durante tormentas El s mbolo m i...

Page 34: ...y aseg rese de que los tornillos est n fijado firmamente con el subsuelo Procedimiento Paso 1 En la base hay los orificios para la instalaci n Paso 2 Sujete la base en la localizaci n donde el aparato...

Page 35: ...ente a la red local Vd debe instalar un interruptor de la red con una apertura de 3 mm por m nimo en cada polo S lo conectar el aparato a una instalaci n el ctrica conforme a las regulaciones IEC Esta...

Page 36: ...LED de control brilla permanentemente El aviso aparece si no cable XLR cable de se al del controlador habia sido puesto en la entrada DMX de el CB 12 50 Controlador DMX si el controlador est desconec...

Page 37: ...ta 112 127 Blanc 128 255 Negro Canal 2 Selecci n des Chaser Valores Chaser 0 15 0 16 31 1 32 47 2 48 63 3 64 79 4 80 95 5 96 111 6 112 127 7 128 143 8 144 159 9 160 175 10 176 192 11 193 208 12 209 22...

Page 38: ...o Por favor utilice un pa o suave que no suelte pelusa humedecido No utilizar nunca alcohol o disolventes No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato excepto el fusible Las operaciones...

Page 39: ...de alimentaci n especial disponible de su distibuidor Si tiene alguna pregunta m s p ngase en contacto con su distribuidor ESPECIFICACIONES T CNICAS Controlador Alimentaci n 230 V AC 50 Hz Consumo 24...

Reviews: