background image

1

Questions or Concerns? 

[email protected]

Digital Kitchen Scale

Model:

 EK5150 Series

User Manual

EN

DE

ES

FR

IT

Summary of Contents for EK5150

Page 1: ...1 Questions or Concerns support eu etekcity com Digital Kitchen Scale Model EK5150 Series User Manual EN DE ES FR IT ...

Page 2: ... Troubleshooting Warranty Information Customer Support 5 5 8 9 10 10 11 11 12 12 13 14 14 EN Table of Contents Inhaltsverzeichnis DE Lieferumfang Technische Daten Sicherheitshinweise Funktionsdiagramm Digitalanzeige Einrichtung Gebrauch der Waage Messung Tarafunktion Pflege Problemlösung Garantie Kundendienst 5 5 15 17 18 18 18 19 21 21 23 24 24 ...

Page 3: ...problemas Información sobre la garantía Atención al cliente 6 6 25 26 27 27 28 28 29 30 31 32 32 Table des matières Contenu de l emballage Caractéristiques techniques Consignes de sécurité Schéma des fonctions Affichage numérique Mise en service Fonctionnement de la balance Mesure Fonction de tare Entretien Dépannage Informations relatives à la garantie Service client 6 6 33 34 35 35 36 36 37 38 3...

Page 4: ...mazioni di sicurezza Schema di funzionamento Display digitale Impostazione Funzionamento della bilancia Pesatura Funzione tara Manutenzione Risoluzione dei problemi Informazioni sulla garanzia Assistenza ai clienti 7 7 41 42 43 43 44 44 45 46 47 48 48 IT ...

Page 5: ...itchen Scale 1 x Plastic Bowl 2 x 1 5V AAA Batteries Pre Installed 1 x Quick Start Guide Technische Daten DE Gewichtskapazität 5000 g 5000 ml 176 oz 11 lb Einheiten g ml Wasser Milch oz lb oz fl oz Wasser Milch Abstufungen 1 g 1 ml 0 05 oz Automatische Abschaltung 120 Sekunden Abmessungen Elektronische Waage 200 x 160 x 28 mm 7 9 x 6 3 x 1 1 in Plastikschüssel 225 x 181 x 42 mm 8 9 x 7 1 x 1 7 in ...

Page 6: ... 6 3 x 1 1 pulg Bol de plástico 225 x 181 x 42 mm 8 9 x 7 1 x 1 7 pulg Pilas 2 pilas AAA de 1 5 V 1 balance de cuisine numérique EK5150 1 bol en plastique 2 piles AAA de 1 5 V pré installées 1 guide de démarrage rapide Caractéristiques techniques Contenu de l emballage Capacité de poids 5 000 g 5 000 ml 176 oz 11 lb Unités g ml eau lait oz lb oz fl oz eau lait Incréments 1 g 1 ml 0 05 oz Désactiva...

Page 7: ...tenuto della confezione Portata 5000 g 5000 ml 176 oz 11 lb Unità g mL acqua latte oz lb oz fl oz acqua latte Incrementi 1 g 1 ml 0 05 oz 11 lb Spegnimento automatico 120 secondi Dimensioni Bilancia elettronica 200 x 160 x 28 mm 7 9 x 6 3 x 1 1 in Ciotola di plastica 225 x 181 x 42 mm 8 9 x 7 1 x 1 7 in Batteria 2 batterie 1 5 V AAA IT IT ...

Page 8: ... Handle with care This scale is not intended for commercial or heavy duty use Do not mix new and used batteries If the low battery indicator appears on the display replace the batteries If the scale is not in use for an extended period of time remove the batteries to conserve battery life and extend the lifetime of the scale To avoid damage to this scale please read and follow all instructions and...

Page 9: ... Function Diagram A Plastic Bowl B Digital Scale C Unit Button D Digital Display E Power Tare Button F Battery Compartment G Anti Skid Padding A B C D E F G Note Do not put the plastic bowl in a dishwasher ...

Page 10: ...e battery compartment on the underside of the scale 3 Remove the insulation strip Figure 1 1 4 Replace the battery cover 5 Press to turn on the scale Figure 1 1 AAA batteries A Tare Function B Weight Measurement C Negative Weight Value D Weighing Mode E Measurement Unit A A A A A A A C D B E ...

Page 11: ...f the screen a Weight Choose between grams g or both pounds and ounces lb oz b Volume Scale measures in milliliters ml and fluid ounces fl oz Select water or milk options Figure 2 1 Measurement Note If you re using the bowl or another container to hold the items or liquid you re measuring see Tare Function page 12 2 Gently place your item on the scale The screen will display the weight or volume 3...

Page 12: ... will display the bowl s weight Figure 3 1 3 Press The screen will display again Figure 3 2 Whenever you measure liquid or other items inside the included bowl you can use the tare function to remove the bowl s weight from the final measurement You can also use other containers in place of the bowl Tare Function Figure 3 1 Figure 3 2 4 Place liquid or items in the bowl The scale will measure the l...

Page 13: ... as marked on battery compartment Display shows Weight exceeds 5kg 11 lb Remove item from scale to protect its weight sensors Use a different scale with a higher weight range Reading is inaccurate Scale is not on a level surface Place scale on a level surface Scale was not tared correctly Reset the scale s tare measurement making sure it shows before measuring see Tare Function page 12 If you stil...

Page 14: ...urchase to the end of the warranty period Warranty lengths may vary between product categories If you have any questions or concerns about your new product please contact our helpful Customer Support Team Customer Support Etekcity Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 USA Email support eu etekcity com Please have your order ID number ready before contacting Customer Support ...

Page 15: ...Sie diese sofort mit einem weichen Tuch ab um interne Lesen und befolgen Sie bitte alle Anweisungen und Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung um eine Beschädigung der Waage zu vermeiden Schäden zu vermeiden Gehen Sie vorsichtig mit der Waage um Diese Waage ist nicht für gewerbliche Zwecke oder starke Beanspruchung bestimmt Bewahren Sie die Waage an einem kühlen trockenen Ort auf Vermei...

Page 16: ...eitig alte und neue Batterien Erscheint die Anzeige für geringen Batterieladestand wechseln Sie die Batterien aus Wird die Waage längere Zeit nicht benutzt entfernen Sie die Batterien um die Lebensdauer der Batterien und der Waage zu verlängern ...

Page 17: ...ramm A Plastikschüssel B Digitale Waage C UNIT Taste Einheit D Digitalanzeige E EIN AUS TARE Taste Tara F Batteriefach G Rutschfeste Füße A B C D E F G Hinweis Reinigen Sie die Plastikschüssel nicht in einer Spülmaschine ...

Page 18: ...e das Batteriefach an der Unterseite der Waage 3 Entfernen Sie den Schutzstreifen Abbildung 1 1 4 Bringen den Batteriefachdeckel wieder an 5 Drücken Sie um die Waage einzuschalten Abbildung 1 1 AAA Batterien A Tarafunktion B Gewichtsmessung C Negativer Gewichtswert D Wiegemodus E Messeinheit A C D B A A A A A A E ...

Page 19: ...dem Messen beginnen Tipps 1 Drücken Sie um die Waage einzuschalten Drücken Sie UNIT Einheit um die gewünschte Messeinheit auszuwählen Sie erscheint am oberen Anzeigenrand a Gewicht Wählen Sie zwischen Gramm g oder Pfund und Unzen lb oz b Volumen Die Waage misst in Millilitern ml und Flüssigunzen fl oz Wählen Sie die Optionen Wasser oder Milch aus Abbildung 2 1 Messung Hinweis Wenn Sie zum Messen v...

Page 20: ...t auf der Anzeige 3 Halten Sie drei Sekunden lang gedrückt um die Waage auszuschalten Hinweis Setzen Sie die Waage zurück indem Sie das gesamte Gewicht von der Wiegefläche entfernen und drücken Um die Batterien zu schonen schaltet sich die Waage automatisch aus wenn sie zwei Minuten lang nicht benutzt wurde ...

Page 21: ...wicht der Schüssel vom Endgewicht abzuziehen Sie können auch andere Behälter anstelle der Schüssel verwenden Tarafunktion Abbildung 3 1 Abbildung 3 2 3 Drücken Sie Auf der Anzeige erscheint nochmals Abbildung 3 2 4 Geben Sie Flüssigkeit oder den zu wiegenden Gegenstand in die Schüssel Die Waage misst die Flüssigkeit oder den zu wiegenden Gegenstand ohne das Gewicht der Schüssel einzubeziehen Abbil...

Page 22: ...angefeuchteten Tuch und wischen Sie dann verbleibende Feuchtigkeit mit einem weichen trockenen Tuch ab Staub kann mit einem trockenen weichen Tuch von der Waage abgewischt werden Reinigen Sie die Plastikschüssel nicht in einer Spülmaschine Spülen Sie sie immer von Hand ...

Page 23: ...eint Gewicht übersteigt 5 kg 11 Ib Nehmen Sie den Gegenstand von der Waage um ihre Gewichtssensoren zu schützen Benutzen Sie eine andere Waage mit höherer Gewichtskapazität Der Messwert ist falsch Waage steht nicht auf einer ebenen Fläche Stellen Sie die Waage auf eine ebene Fläche Die Waage ist nicht richtig tariert Setzen Sie die Taramessung der Waage zurück und vergewissern Sie sich dass vor de...

Page 24: ...erstellungsfehler ab dem Kaufdatum für einen Zeitraum von zwei Jahren Die Garantiefrist ist von Produkt zu Produkt unterschiedlich Bei Fragen oder Problemen mit Ihrem neuen Produkt hilft Ihnen unser Kundendienst gerne weiter Etekcity Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 USA E Mail support eu etekcity com Bitte halten Sie Ihre Bestellnummer bereit bevor Sie den Kundendienst kontakt...

Page 25: ...ños internos Manéjela con cuidado Esta báscula no está diseñada para el uso comercial o intensivo No mezcle pilas nuevas y usadas Si aparece en la pantalla el indicador de que las pilas se están agotando cámbielas Si no va a utilizar la báscula durante un largo periodo saque las pilas para que no se agoten y prolongar así la vida útil de la báscula Para evitar daños en la báscula lea y siga todas ...

Page 26: ...ol de plástico B Báscula digital C Botón Unit Unidad D Pantalla digital E Botón de encendido Tare Tara F Compartimento para pilas G Almohadilla antideslizamiento A B C D E F G Nota No introduzca el bol de plástico en el lavavajillas ...

Page 27: ...imento para pilas situado en la parte inferior de la báscula 3 Quite la tira de aislamiento figura1 1 4 Vuelva a colocar la tapa del compartimento para pilas 5 Pulse para encender la balanza Figura 1 1 Pilas AAA A Función de tara B Cálculo del peso C Valor de peso negativo D Modo de peso E Unidad de medida A C D B A A A A A A E ...

Page 28: ...arezcan los dígitos en la báscula antes de volver a pesar otro producto Consejos 1 Pulse para encender la báscula Pulse UNIT UNIDAD para seleccionar la unidad de medida deseada que aparecerá en la parte superior de la pantalla a Peso Elija gramos g o libras y onzas lb oz b Volumen La báscula calcula el volumen en mililitros ml y en onzas líquidas fl oz Seleccione agua o leche figura2 1 Cálculo del...

Page 29: ...ara para restar el peso del bol del cálculo final También puede usar otros recipientes en lugar del bol Función de tara Figura3 1 Figura3 2 2 Coloque el producto cuidadosamente sobre la báscula La báscula mostrará el peso o el volumen 3 Mantenga pulsado durante 3 segundos para apagar la báscula Nota Para restablecer la báscula retire todo el peso de la plataforma y pulse Para no agotar las pilas l...

Page 30: ... quedar Puede usar un paño suave y seco para limpiar el polvo de la balanza No lave el bol de plástico en el lavavajillas Hágalo solo a mano Figura3 3 4 Coloque productos o líquido en el bol La báscula calculará el peso del líquido o de los productos sin incluir el del bol figura3 3 5 Cuando termine restablezca la báscula retirando todo el peso y pulsando de nuevo ...

Page 31: ...los 5 kg 11 lb Retire el producto de la báscula para proteger los sensores de peso Utilice otra báscula con un intervalo de peso mayor El cálculo no es preciso La báscula no está colocada sobre una superficie nivelada Coloque la báscula sobre una superficie nivelada La tara de la báscula no se ha calculado correctamente Restablezca el cálculo de la tara de la báscula asegurándose de que aparece an...

Page 32: ... final del periodo de garantía La duración de la garantía puede variar en función de la categoría del producto Si tiene algún problema o dudas relacionadas con su nuevo producto póngase en contacto con nuestro equipo de Atención al Cliente Etekcity Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 USA Email support eu etekcity com Por favor tenga a la mano su número de identificación de pedido...

Page 33: ...récaution Cette balance n est pas destinée à un usage commercial ni intensif Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées Si l indicateur de batterie faible s affiche à l écran remplacez les piles Si la balance n est pas utilisée pendant une période prolongée retirez les piles pour les économiser et prolonger leur durée de vie Afin d éviter tout dégât matériel veuillez lire et suivre to...

Page 34: ...n plastique B Balance numérique C Bouton UNIT UNITÉ D Affichage numérique E Bouton de marche arrêt ou TARE TARE F Compartiment à piles G Coussinets antidérapants A B C D E F G Remarque ne mettez pas le bol en plastique au lave vaisselle ...

Page 35: ...rez le compartiment à piles situé sous la balance 3 Retirez la bande isolante Figure 1 1 4 Replacez le couvercle du compartiment à piles 5 Appuyez sur la touche pour allumer la balance Figure1 1 Piles AAA A Fonction de tare B Mesure du poids C Valeur de poids négative D Mode de pesage E Unité de mesure A C D B A A A A A A E ...

Page 36: ... le message s afficher à nouveau sur la balance avant de mesurer Conseils 1 Appuyez sur la touche pour allumer la balance Appuyez sur UNIT UNITÉ pour sélectionner l unité de mesure souhaitée Celle ci s affiche en haut de l écran a Poids choisissez les grammes g ou les livres et les onces lb oz b Volume la balance mesure en millilitres ml et en onces liquides fl oz Sélectionnez les options eau ou l...

Page 37: ...re pour retirer le poids du bol de la mesure finale Vous pouvez également utiliser d autres conteneurs que le bol Fonction de tare Figure3 1 Figure3 2 2 Placez délicatement votre élément à peser sur la balance L écran affiche le poids ou le volume 3 Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre la balance Remarque Pour réinitialiser la balance retirez tout poids de la plate forme e...

Page 38: ...et doux pour retirer la poussière sur la balance Ne mettez pas le bol en plastique au lave vaisselle Lavez le à la main uniquement Figure 3 3 4 Placez le liquide ou les éléments dans le bol La balance pèse le liquide ou les éléments sans inclure le poids du bol Figure 3 3 5 Lorsque vous avez terminé réinitialisez la balance en retirant tout poids et en appuyant à nouveau sur ...

Page 39: ...r à 5 kg 11 lb Retirez l élément de la balance pour protéger ses capteurs de poids Utilisez une autre balance qui supporte une plage de poids plus élevée La lecture est imprécise La balance n est pas sur une surface plane Placez la balance sur une surface plane La balance n a pas été tarée correctement Réinitialisez la mesure de la tare de la balance en veillant à ce que s affiche avant la pesée r...

Page 40: ...tir de la date d achat La durée de garantie est susceptible de varier selon la catégorie de produit En cas de problème ou de question concernant votre nouveau produit n hésitez pas à contacter notre service client qui vous viendra en aide Etekcity Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 USA Email support eu etekcity com Munissez vous de votre numéro d identification de commande avant ...

Page 41: ...esta bilancia non è stata ideata per utilizzi commerciali o di servizio pesante Non usare insieme batterie usate e nuove Se sul display si visualizza l indicatore di bassa carica sostituire le batterie Se la bilancia non deve essere utilizzata per un periodo prolungato estrarre le batterie per risparmiare carica e prolungare la durata della bilancia Per evitare di danneggiare questa bilancia legge...

Page 42: ...otola di plastica B Bilancia digitale C Tasto Unit unità di misura D Display digitale E Tasto Power Tare alimentazione Tara F Vano batterie G Piedini antiscivolo A B C D E F G Nota non mettere la ciotola di plastica nella lavastoviglie ...

Page 43: ...Aprire il vano batterie situato sotto la bilancia 3 Togliere la linguetta isolante Fig 1 1 4 Rimettere il coperchio del vano batterie 5 Per accendere la bilancia premere Fig 1 1 Batterie AAA A Funzione tara B Pesatura C Valore di peso negativo D Modalità di pesatura E Unità di misura A C D B A A A A A A E ...

Page 44: ...sempre che si visualizzi di nuovo prima di effettuare la pesatura Consigli 1 Per accendere la bilancia premere Per selezionare l unità di misura desiderata da visualizzare sulla parte alta del display premere UNIT UNITÀ a Peso scegliere tra grammi g o libbre e once lb oz b Volume la bilancia misura in millilitri ml e once fluide fl oz Selezionare tra le opzioni acqua o latte Fig 2 1 Pesatura Nota ...

Page 45: ...r sottrarre il peso della ciotola dal valore di pesatura finale Invece della ciotola si possono usare altri contenitori Funzione tara Fig 3 1 Fig 3 2 2 Posare l oggetto da pesare sulla bilancia usando cautela Il display ne visualizza il peso o il volume 3 Per spegnere la bilancia tenere premuto per 3 secondi Nota bene Per resettare la bilancia togliere ogni peso dalla base e premere Per conservare...

Page 46: ... e morbido Per spolverare la bilancia usare un panno asciutto e morbido Non lavare la ciotola di plastica nella lavastoviglie Lavarla sempre a mano Fig 3 3 4 Mettere i liquidi o gli oggetti nella ciotola La bilancia li pesa escludendo il peso della ciotola Fig 3 3 5 Al termine dell operazione resettare la bilancia togliendo ogni peso e premendo nuovamente ...

Page 47: ... Il display visualizza Il peso supera i 5 kg 11 lb Togliere l oggetto dalla bilancia per proteggere i sensori di peso Usare un altra bilancia con una gamma di pesi più elevati Il valore è errato La bilancia non poggia su una superficie piana Mettere la bilancia su una superficie piana La bilancia non è stata tarata correttamente Resettare la misurazione della tara della bilancia controllando che v...

Page 48: ...to e fino alla scadenza del periodo di garanzia La durata della garanzia può variare per le diverse categorie di prodotti In caso di dubbi o quesiti riguardo al nuovo prodotto non esitare a contattare il nostro eccellente servizio di Assistenza Clienti Etekcity Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 USA E mail support eu etekcity com Si raccomanda di avere a portata di mano il numer...

Page 49: ...49 Seguici su EtekcityItaly Síganos en EtekcitySpain Verbinden Sie sich mit uns EtekcityGermany Restez connecté sur EtekcityFrance Connect with us EtekcityUK ...

Page 50: ...50 v01 01 Building on better living ...

Reviews: