background image

3-7

Elektrický sendvičovač • 

Návod k obsluze

 

8-12

Elektrický sendvičovač • 

Návod NA obsluHu

13-17

GB

Electric toaster • 

INsTRuCTIoNs FoR use

18-22

H

Elektromos szendvicssütő • 

HAszNálATI uTAsÍTás

28-32

­­Сэндвичмейкер­

• 

ИНСТРУКЦИЯ­ПО­ЭКСПЛУАТАЦИИ

33-37

Sumuštinių keptuvas • 

NAudoJIMo INsTRukCIJA

38-42

­­Електрична­сендвічниця­

• 

ІНСТРУКЦІЯ­З­ЕКСПЛУАТАЦІЇ

23-27

Toster elektryczny •

­instrukcja­obs­Ł­ugi

 

PL

 

14/7/2015

Summary of Contents for Valori 3151

Page 1: ...Electric toaster INSTRUCTIONS FOR USE 18 22 H Elektromos szendvicssütő HASZNÁLATI UTASÍTÁS 28 32 Сэндвичмейкер ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 33 37 Sumuštinių keptuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 38 42 Електрична сендвічниця ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 23 27 Toster elektryczny instrukcja obs Ł ugi PL 14 7 2015 ...

Page 2: ...3 1 B A A1 A5 A5 A2 A6 A4 A3 2 B1 B2 B3 2 ...

Page 3: ...otřebiče poškozen musí být přívod nahrazen výrobcem jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace Vždy odpojte spotřebič od napájení pokud ho necháváte bez dozoru a před montáží demontáží nebo čištěním Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak aby nedošlo k poranění např popálení opaření Nikdy spotřebič nepoužívejte pokud má poškozený...

Page 4: ...otřebič vyhovuje ČSN 06 1008 Ve smyslu této normy se jedná o spotřebiče které lze provozovat na stole nebo podobném povrchu s tím že ve směru hlavního sálání musí být dodržena bezpečná vzdálenost od povrch hořlavých hmot 500 mm a v ostatních směrech 100 mm Napájecí přívod nikdy nepokládejte na horké plochy ani jej nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní desky Zavaděním nebo zataháním za ...

Page 5: ...itá upozornění Při prvním použití se může objevit krátké mírné zakouření to však není na závadu a důvodem k reklamaci spotřebiče Před vložením potravin nechte desky vždy rozehřát na pracovní teplotu Při nahřívání desek nechte víko přiklopené Během přípravy se nedotýkejte desek B obr 1 protože jsou HORKÉ Obzvlášť dejte pozor na to aby se desky nedotýkaly děti a nesvéprávné osoby Pro přenášení použí...

Page 6: ... plastové povrchy a čistění provádějte otíráním měkkým vlhkým hadříkem Normální je že v průběhu času se barva povrchu mění Tato změna ale žádným způsobem nemění vlastnosti povrchu a není důvodem k reklamaci spotřebiče Uložení Před uložením se ujistěte že jsou výměnné desky chladné Spotřebič skladujte na bezpečném a suchém místě mimo dosah dětí a nesvéprávných osob VI EKOLOGIE Pokud to rozměry dovo...

Page 7: ...u a Rady 2011 65 EU v platném znění Na výrobek bylo vydáno prohlášení o shodě podle zákona č 258 2000 Sb o ochraně veřejného zdraví v platném znění Výrobek odpovídá svými vlastnostmi požadavkům stanoveným vyhláškou MZ č 38 2001 Sb o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami a pokrmy Výrobek je v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady č 1935 2004 ES o materiálech a...

Page 8: ...nosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a porozumeli prípadným nebezpečenstvám Deti si so spotrebičom nesmú hrať Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu Nikdy spotrebič nepo...

Page 9: ...ečenstvo úrazu popálením Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi otvoreným plameňom a nesmie sa ponoriť do vody Napájací prívod nikdy neklaďte na horúce plochy ani ho nenechávajte visieť cez okraj stola alebo pracovnej dosky Zavadením alebo zaťahaním za prívod napr deťmi môže dôjsť k prevrhnutiu či stiahnutiu spotrebiča a následne k vážnemu zraneniu Pravidelne kontrol...

Page 10: ...cou držadla A3 Pripravené potraviny uložte na dolnú platňu B priklopte veko a zaistite ho uzáverom A4 Veko nezatvárajte príliš veľkým tlakom Počas prípravy potravín sa bude zelené kontrolné svetlo rozsvieťovať a zhasínať Signalizuje to že termostat udržiava správnu teplotu Po skončení prípravy odklopte veko a vyberte potraviny napríklad drevenými obracačkami Pri vyberaní nepoužívajte ostré kovové ...

Page 11: ...mytie napr umývačku riadu vysokotlakový čistič parné čističe Platne sa budú jednoduchšie čistiť keď ich vyberiete z plášťa sendvičovača Na plášť sendvičovača používajte čistiace prostriedky určené na údržbu plastov Spotrebič čistite mäkkou vlhkou handričkou Počas prevádzky sa môže objaviť zhnednutie čo je však bezvýznamné z funkčného a hygienického hľadiska nie je to ani dôvod na reklamáciu spotre...

Page 12: ...v platnom znení Na výrobok bolo vydané vyhlásenie o zhode podľa zákona č 272 1994 Z z o ochrane zdravia ľudí v platnom znení Výrobok je v súlade s Nariadením Európskeho parlamentu a Rady č 1935 2004 ES o materiáloch a predmetoch určených pre styk s potravinami Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného vyhotovenia ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku HOT Horúce DO NOT COVER Nezakrývať D...

Page 13: ...hildren younger than 8 years must be kept out of reach of the appliance and its power cord Never use the appliance if the power cord or power plug are damaged if it is not functioning correctly or if it has fallen on the floor and been damaged or if it has fallen into water In such cases take the appliance to a professional service centre to verify its safety and correct function Pay careful atten...

Page 14: ...hang over the edge of a table or a work top Plugging or pulling the power cord e g by children can result in tilting over or drawing the appliance down and serious injury To avoid injury burning do not move the appliance when it is hot Check the condition of the power cord of the appliance regularly If you need to use an extension cord it has to be uncorrupted and it has to comply with the valid s...

Page 15: ...ke may occur which does not mean any defect Open the lock A4 and lift off the lid A1 using the handle A3 Put the prepared food on the bottom plate close the lid and secure it with the lock A4 Do not close the lid by excessive force During preparation of food the green signaling lights will come on and off which means that the thermostat keeps the proper temperature When the preparation is complete...

Page 16: ...iance regularly after each use Do not use rough and aggressive detergents e g sharp objects peelers caustic agents for cleaning ovens or other solvents Do not use any pressure cleaning appliance e g dishwasher WAP steam cleaners You can take out the boards from the appliance for easier cleaning For cleaning the cover use detergents for cleaning plastic surfaces Clean the surface by wiping it with ...

Page 17: ...irements of the electrical appliance as low Committee Regulation No 2004 108 ES as amended setting the technical requirements of products in terms of their electromagnetic compatibility The product is in conformity with the European Parliament and European Committee Regulation No 1935 2004 ES re Materials and objects designed for contact with food The manufacturer reserves the right for any insign...

Page 18: ...delkező más személy cserélje ki hogy elkerüljük ezzel veszélyes helyzet kialakulását Soha ne használja a készüléket ha sérült a tápkábel vagy a csatlakozó ha nem működik megfelelően vagy ha a földre esett és megsérült Ilyen esetben vigye a készüléket szakszervizbe és ellenőriztesse biztonságos e A tartozékok vagy hozáférhető részek kicserélése előtt amelyek működés közben mozognak beszerelés és sz...

Page 19: ...elt vízbe meríteni tilos A készülék hordozható és villás csatlakozókábellel van felszerelve mely biztosítja a kétpólusos áramtalanítást Ha a készülék forró ne cipelje azt mert ha véletlen felborul megégetheti magàt A csatlakozó vezetéket nem szabad éles vagy forró tárgyakkal nyílt lánggal megrongálni és nem szabad azt vízbe meríteni Soha ne helyezze a vezetéket forró felületre ne hagyja az asztal ...

Page 20: ...aszoló aljzatba A piros ellenőrző lámpa A2 jelzi a sütőlapok fűtését A zöld ellenőrző lámpa A2 akkor világít ha a készülék elérte a munkahőmérsékletet Oldja ki a A4 biztonsági zárat és hajtsa fel a szendvicssütő A1 fedelét Az előkészített élelmiszert helyezze az alsó B sütőlapra ezután zárja vissza a készülék fedelét a zár segítségével A fedél lezárását ne végezze túl nagy erővel Ételkészítés közb...

Page 21: ...üléket a csatlakozókábel villásdugójának a kihúzásával a dugaszoló aljzatból A szendvicssütő tisztítását csak kihűlt készüléken végezze A tisztítást végezze rendszeresen minden haszánlat után Ne használjon durva szemcséjű és agresszív tisztítószereket pl éles tárgyakat kaparókat vegyi oldószereket hígítókat csőtisztító maró anyagokat vagy más oldószereket Ne használjon nyomás alatti mosóberendezés...

Page 22: ...nság szempontjából a 2004 108 ES sz Irányelvnek A termék összhangban van az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő anyagokról és tárgyakról szóló 1935 2004 EC sz európai parlamenti és tanácsi rendelettel A gyártócég fenntartja a standard kiviteltől eltérő nem alapvető jellegű a termék működését nem befolyásoló eltérések kivitelezési jogát HOT Forró DO NOT COVER Soha ne takarja le H...

Page 23: ...siadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń pod warunkiem że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat bezpiecznego korzystania z tego urządzenia oraz zagrożeń wiążących się z jego używaniem Bawienie się urządzeniem jest zabronione dzieciom Czyszczenie i konserwacja bez nadzoru dorosłych jest dzieciom zabroniona Nigdy nie używaj urządzenia z uszkodzonym kablem...

Page 24: ...asić pożar Przed zmianą akcesoriów płytek pozostaw urządzenie do ostygnięcia i zawsze używaj jednakowej pary płytek wymiennych Podczas obsługi tego urządzenia należy postępować tak aby uniknąć uszkodzeń np oparzenia Po zakończeniu pracy należy zawsze odłączyć urządzenie od gniazdka elektrycznego Upewnij się że przewód nie wisi luźno na krawędzi blatu gdzie mogłyby dosięgnąć dzieci Produkt jest wyp...

Page 25: ...ntrolna A2 która wskazuje na podłączenie do sieci elektrycznej Płytki zaczną się nagrzewać Gdy temperatura pracy zostanie osiągnięta zaświeci się zielona lampka A2 Odbezpiecz zamknięcie A4 i otwórz pokrywę A1 Przygotowane jedzenie włóż na dolną płytkę B a następnie zamknij pokrywę i zabezpiecz zamknięcie Nie zamykaj pokrywy używając nadmiernej siły Podczas przygotowywania lampka kontrolna będzie w...

Page 26: ...argaryną tłuszczem Łyżeczka cukru nasypana na zewnętrzną stronę urządzenia uczyni kanapkę bardziej chrupiącą nadaje się do kanapek z nadzieniem owocowym Na miękkie lub ciekłe nadzienie należy użyć średniej wielkości kromki chleba białego czarnego Jeżeli nadzienia nie ma dużo przygotuj z chleba tostowego V KONSERWACJA Przed każdą konserwacją należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej przez wy...

Page 27: ...e kompatybilności elektromagnetycznej oraz wymogi Dyrektywy 95 2006 ES włącznie z dodatkami w zakresie bezpieczeństwa elektrycznego Jest zgodny z rozporządzeniem 1935 2004 ES Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie materiałów i wyrobów przeznaczonych do z żywnością Producent zastrzega sobie prawo do wykonania drobnych zmian od wykonania standardowego które nie ma wpływu na działanie produktu DO ...

Page 28: ...ания или вилка а также в случае егo неправильнoй рабoты упал на пoл и пoвредился В этoм случае oтнесите изделие в специализирoванную электрoмастерскую на прoверку егo безoпаснoсти и исправнoсти рабoты Вилку кабеля питания не включайте в электрическую розетку и не извлекайте из электрической розетки мокрыми руками штепсель нельзя вынимать из рoзетки вытягиванием за кабель питания Прибoр предназначе...

Page 29: ...чмейкерoм можно пользоваться на столе или тому подобных поверхностях при условии что в направлении главного теплoизлучения должно быть соблюдено безопасное расстояние от поверхности горючих веществ 500 мм и в oстальных направлениях минимальнo 100 мм Используйте только соответствующие и неповрежденные удлинительные кабели В случае пoвреждения кабеля питания сэндвичмейкера егo неoбхoдимo заменить у ...

Page 30: ...ткиньте крышку А1 Приготавливаемые прoдукты вылoжите на нижнюю пластину В затем прикрoйте крышку и зафиксируйте ее затвoрoм А4 Не закрывайте крышку сэндвичмейкера применяя надмерную силу Вo время приготовления прoдуктoв будет индикатор нагрева включаться и выключаться тем самым сигнализируя пoддержание термoстатoм установленной температуры После окончания приготовления прoдуктoв oткиньте крышку и ...

Page 31: ...едовательно приготавливать разные виды продуктов напр мясо рыбу овощи то рекомендуем между приготовлением отдельных блюд очистить пластины от остатков с помощью деревянной лопатки Для пoлучения лучшегo вкуса и арoмата необходимо промазать внешние стoрoны бутерброда напр маслoм маргаринoм жирoм Лoжечка сахара насыпанная на внешние стoрoны бутерброда сделает егo бoлее хрустящим особенно рекомендуем ...

Page 32: ...хники безопасности и Директивам Европейского парламента и Совета 2006 95 ЕС и 2004 108 ЕС Изделие сooтветствует Указу Еврoпейскoгo парламента и Сoвета 1935 2004 ЕС o материалах и предметах предназначенных для кoнтакта с прoдуктами Завoд изгoтoвитель oставляет за сoбoй правo внoсить в кoнструкцию изделия сooтветствующие изменения не влияющие на егo рабoту HOT Горячее DO NOT COVER Не накрывать DO NO...

Page 33: ...eiksmų negali atlikti vaikai be priežiūros Niekada nenaudokite prietaiso jeigu jis tinkamai neveikia jeigu jo maitinimo laidas arba šakutė yra bent kiek sugadinti jeigu jie buvo nukritę ant žemės arba į vandenį Tokiu atveju nuneškite prietaisą atitinkamo serviso darbuotojui kuris patikrintų ar prietaisą saugu naudoti ar jis tinkamai veikia Jeigu buvo pažeistas prietaiso maitinimo laidas tam kad iš...

Page 34: ...siniais Niekada nenaudokite prietaiso jokiems kitiems tikslams negu tiems kuriems jis skirtas ir kurie aprašyti šioje instrukcijoje Gamintojas neatsako už gedimus kurie atsirado dėl netinkamo prietaiso naudojimo pvz maisto produktų sugadinimas susižeidimai apsideginimai nudegimai gaisras ir pan ir nėra atsakingas už garantijos suteikimą jeigu nebuvo laikomasi aukščiau nurodytų saugumo reikalavimų ...

Page 35: ...i nepakankamai savarankiški asmenys Pernešimui naudokitės rankena A3 Niekada tarp lentelių ir kaitinimo elemento nekiškite folijos ar kitų medžiagų arba daiktų Niekada šaltos lentelės nedėkite ant įkaitusių kaitinimo elementų Niekada neįjunkite tuščio skrudintuvo Niekada nepjaustykite pagaminto maisto tiesiai ant plokštelių Į maisto produktų ruošimo metu išsiskiriančius kvapus garus ir dūmus gali ...

Page 36: ... laikykite saugioje ir sausoje vietoje taip kad jo negalėtų pasiekti vaikai ir už savo veiksmus neatsakingi asmenys VI EKOLOGIJA Jeigu prietaiso priklausinių ir pakuotės detalių dydis leidžia ant visų jų atspausdinti medžiagų iš kurių buvo pagamintos žymėjimas ir antrinio panaudojimo galimybės žymėjimas Nurodyti simboliai ant gaminio reiškia kad panaudoti elektros arba elektroniniai prietaisai neg...

Page 37: ...aislas GAMINTOJAS ETA a s Zelený pruh 95 97 147 00 Praha 4 Braník Čekijos Respublika CZ uPoZornĚnÍ HorkÝ PoVrcH SK uPoZornEniE HorÚci PoVrcH GB Warning Hot surFacE H FigYELMEZtEtÉs ForrÓ FELÜLEt PL ostrZEŻEnia gorĄcE PoWiErZcHnia D ErgÄnZung Zur gEbraucHsanWEisung Eta 3109 3119 ACHTUNG HEISSE OBERFLÄCHE ru ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Eta 3109 3119 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ Lt...

Page 38: ...за винятком випадків використання під спостереженням або інструктажу по застосуванню особою яка несе відповідальність за їхню безпеку Діти повинні бути під контролем для того щоб виключалася можливість гри з приладом Не залишайте працюючий прилад без догляду та контролюйте його протягом всього часу приготування продуктів харчування Ніколи не користуйтеся сендвічницею для опалення приміщень Ніколи ...

Page 39: ...нням наведеним у даній інструкції Виробник не несе відповідальності за шкоду заподіяну неправильної експлуатацією приладу напр псування продуктів харчування травми пожежа і не зобов язаний здійснювати гарантійне обслуговування у разі недотримання зазначених правил безпеки II ОПИС ПРИЛАДУ мал 1 2 A сендвічниця А1 відкидна кришка А4 затвoр А2 кoнтрoльна лампoчка А5 кнопка фіксації А3 ручка А6 провід...

Page 40: ... залишайте кришку закритою Не дотикайтеся пластин B мал 1 бо вони ГАРЯЧІ Будьте особово уважні щоб до пластин не дотикалися діти Для перенесення користуйтеся ручкою А3 Ніколи не вкладайте між пластини і нагрівний елемент алюмінієву фольгу чи інші матеріали або предмети Ніколи не кладіть холодну пластину на гарячий нагрівний елемент Не залишайте порожню бутербродницю включеною Ніколи не ріжте проду...

Page 41: ...кою ганчіркою Для полегшення чищення можна вийняти пластини з корпусу бутербродниці Протягом часу колір корпусу міняється це є нормальне явище Така зміна ні в якому разі не впливає на властивості поверхні і не є підставою для рекламації приладу Зберігання Перш ніж відкласти прилад на зберігання упевніться що змінні пластини є холодними Прилад слід зберігати на безпечному і сухому місці далеко від ...

Page 42: ... a s Zelený pruh 95 97 147 00 Praha 4 Braník Česká republika CZ uPoZornĚnÍ HorkÝ PoVrcH SK uPoZornEniE HorÚci PoVrcH GB Warning Hot surFacE H FigYELMEZtEtÉs ForrÓ FELÜLEt PL ostrZEŻEnia gorĄcE PoWiErZcHnia D ErgÄnZung Zur gEbraucHsanWEisung Eta 3109 3119 ACHTUNG HEISSE OBERFLÄCHE ru ДОПОЛНЕНИЕ К РУКОВОДСТВУ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Eta 3109 3119 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ Lt nauDojiMo instrukcijos ...

Page 43: ...eklamácii v záručnej lehote sa obracajte na opravovne podľa adries uvedených na www eta sk K odoslanému výrobku priložte sprievodný list s udaním dôvodu reklamácie a svoju presnú adresu Pri reklamácii v záručnej lehote sa môžete obrátiť na predajňu v ktorej ste výrobok zakúpili Výrobok očistite a zabaľte tak aby sa pri preprave nepoškodil Z hygienických dôvodov neprijímame do opravy znečistené výr...

Page 44: ...ny výrobku nebo zrušení kupní smlouvy platí ustanovení občanského zákoníku Tento záruční list je zároveň Osvědčením o kompletnosti a jakosti výrobku Výrobok bol pred odoslaním zo závodu preskúšaný Výrobca ručí za to že výrobok bude mať po celú záručnú lehotu vlastnosti stanovené príslušnými technickými normami za predpokladu že ho bude spotrebiteľ používať spôsobom ktorý je opísaný v návode na obs...

Reviews: