background image

Bedienungsanleitung

User Manual

Mode d'emploi

Istruzioni d'uso

Manual de instrucciones

Gebruiksaanwijzing

Betjeningsvejledning

Bruksanvisning

Käyttöopas

Instrukcja obsługi

Provozní návod

Summary of Contents for 1674820

Page 1: ...Bedienungsanleitung User Manual Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning K ytt opas Instrukcja obs ugi Provozn n vod...

Page 2: ...2 Deutsch 3 English 6 Fran ais 9 Italiano 12 Espa ol 15 Nederlands 18 Dansk 21 Svenska 24 Norsk 27 Suomi 30 Polski 33 esk 36 39...

Page 3: ...en Ger ten in die Sonne oder eine andere starke Licht quelle X XSch tzen Sie Ihr Monokular vor Sto oder Schlag Feuchtigkeit und berm igerW rme Verwenden Sie Ihr Monokular nie in der N he von Hitzequel...

Page 4: ...Okularmuschel l sst sich f r Brillentr ger umst lpen Um ein scharfes Bild f r den Blick in die Ferne zu erhalten drehen Sie den objektivseitigen Teil des Handmonokulars hinein F r ein scharfes Bild v...

Page 5: ...kappen auf und bewahren es im mitgelieferten Etui auf Gew hrleistung Wirgew hrenimRahmendergesetzlichenBestimmungendieFunktion desindieserAnleitungbeschriebenenProduktesinHinsichtaufauftre tendeM ngel...

Page 6: ...other bright light sources through any optical equip ment X XProtect your monocular against impacts of all kinds as well as against moisture and excess heat Never use your monocular in the vicinity o...

Page 7: ...folded over by people wearing glasses To focus the image on distant objects turn the lens side part of the hand monocular inwards To focus the image on closer objects turn the lens side part of the h...

Page 8: ...ase Warranty Within the framework of the applicable statutory provisions we provide a warranty for the functioning of the product described in this manual with regard to faults arising in connection w...

Page 9: ...ou des sources lumineuses intenses avec les instruments optiques X XProt gez votre monoculaire de tous chocs et impacts de l humidit et de la chaleur excessive N utilisez pas votre monoculaire proximi...

Page 10: ...tue pour les porteurs de lunettes Pour obtenir une image nette en regardant au loin tournez la partie c t objectif du mono culaire manuel vers l int rieur Pour obtenir une image nette d objets plus pr...

Page 11: ...rangez le dans l tui livr Garantie Danslecadredesdispositionsl gales nousgarantissonslebonfonctionne mentduproduitd critdanslepr sentmoded emploiencasdedommages quisontimputables desd fautsdefabricati...

Page 12: ...sole o sorgenti di luce molto chiara con gli apparecchi ottici X XProteggere il monoculare da urti o colpi umidit e calore eccessivo Non utilizzare mai il monoculare nelle vicinanze di fonti di calor...

Page 13: ...abrasivi Impiego Il mirino pu venire risvoltato per chi porta gli occhiali Al fine di ottenere un immagine nitida quando si guarda lontano inserire avvitando la parte del monoculare manuale che si tro...

Page 14: ...il monoculare manuale non viene utilizzato applicare su di esso i due cappucci di protezione e conservarlo nell apposita custodia Garanzia Garantiamo la funzionalit del prodotto descritto nel present...

Page 15: ...loafuentesdeluzbrillantesconlosdispositivos pticos X XProteja su monocular contra los golpes o sacudidas la humedad y el calor excesivo Nunca utilice el monocular cerca de fuentes de calor X X Adviert...

Page 16: ...rparalaspersonas que lleven gafas Gire hacia dentro la parte del objetivo del monocular manual para conseguir una imagen n tida a gran distancia Para obtener una imagen n tida de objetos m s cercanos...

Page 17: ...he incluido en el volumen de suministro Garant a Dentrodelmarcodelasdisposicioneslegales garantizamoselfunciona mientodelproductodescritoenestasinstruccionesrespectoalosdefectos quepuedanrevelarseyque...

Page 18: ...he apparaten nooit direct in de zon of andere felle lichtbronnen X XBescherm uw monoculair tegen stoten en slagen vocht en overmatige warmte Gebruik uw monoculair nooit in de buurt van warmtebronnen X...

Page 19: ...worden omgeklapt Om bij kijken in de verte een scherp beeld te krijgen draait u het objectiefgedeelte van het handmonoculair naar binnen Voor een scherp beeld van objecten dichtbij u draait u het obj...

Page 20: ...ij garanderen de functie van het product dat wordt beschreven in deze handleiding in het kader van de wettelijke bepalingen en met betrekking tot gebreken die zich voordoen en te herleiden zijn tot fa...

Page 21: ...aldrig direkte i solen eller kraftige lyskilder med optiske apparater X XBeskyt monokikkerten mod st d og slag fugt og h j temperatur Brug aldrig monokik kerten i n rheden af varmekilder X XG r ogs an...

Page 22: ...n klappes til siden til brilleb rere For at f et skarpt billede p store afstande skal delen p h ndkikkerten der sidder ved objektivet drejes indad For at f et skarpt billede af genstande t ttere p ska...

Page 23: ...ares i det medf lgende etui Garanti Vi yder garanti inden for lovens rammer for produktets funktion som beskrevet i denne vejledning med hensyn til opst ende mangler som kan f res tilbage til fabrikat...

Page 24: ...en eller andra starka ljusk l lormed optiska apparater X XSkydda din monokul ra kikare mot st tar och slag fukt och alltf r h g v rme Anv nd aldrig din monokul ra kikare i n rheten av v rmek llor X XG...

Page 25: ...n kan v ndas ut och in f r att passa personer med glas gon F r att f en skarp bild p l ngt h ll skruvar du in den del av kikaren d r objektivet sitter F r att f en skarp bild p n ra h ll skruvar du ut...

Page 26: ...anv nds Garanti Inom ramarna f r de lagstadgade best mmelserna l mnar vi en garanti som t cker fabrikations eller materialfel p den produkt som beskrivs h r Vi ansvarar inte och l mnar ingen garanti...

Page 27: ...ri direkte p solen eller andre sterke lyskilder med optiske apparater X XBeskytt monokularet mot st t eller slag fuktighet og for h y varme Bruk aldri monoku laret i n rheten av varmekilder X XGj r og...

Page 28: ...larkoppen kan brettes ned for brillebrukere For f et klart bilde av noe p avstand skrur du inn delen p objektivsiden av h ndmo nokularet For f et klart bilde av n re objekter skrur du ut delen p objek...

Page 29: ...i det medf lgende etuiet Garanti Vi garanterer innenfor rammene av de juridiske bestemmelsene for funksjonen til produktet som er beskrevet i denne bruksanvisningen n rdetgjelderoppst ttemanglersomka...

Page 30: ...so optisilla laitteilla suoraan aurinkoon tai kirkkaisiin valonl hteisiin X XSuojaa monokulaaria iskuilta ja kolhuilta sek kosteudelta ja liialliselta l mm lt l koskaan k yt monokulaaria l mp l hteide...

Page 31: ...Jotta saisit ter v n kaukon kym n k nn k dess pidett v n monokulaarin objektiivin puoleinen osa sis n Jotta saisit l hell olevista kohteista ter v n kuvan py rit k dess pidett v n monokulaarin objekt...

Page 32: ...ilyt monokulaari mukana tulevassa kotelossa Takuu My nn mme lakis teisten m r ysten puitteissa takuun t ss ohjeessa kuvatun tuotteen toiminnalle valmistusvirheest tai ma teriaalivirheest aiheutuvien m...

Page 33: ...Nigdy nie patrz przez urz dzenia optyczne bezpo rednio w kierunku s o ca lub innych r de wiat a X XChro monokular przed obijaniem lub uderzeniem wilgoci i nadmiernym ciep em Nie korzystaj nigdy z mono...

Page 34: ...holowych ani ciernych rodk w czyszcz cych Zastosowanie Muszla okularu pozwala si obr ci dokorzystaniaprzezosoby nosz ce okulary Aby uzyska ostry obraz podczas patrzenia w dal nale y wkr ci cz r cznego...

Page 35: ...ochronne i schowaj go do dostarczonego w zestawie pokrowca Gwarancja Zgodnie z przepisami ustawowymi udzielamy gwarancji na opisywany w niniejszej instrukcji produkt w zakresie wyst puj cych wad kt r...

Page 36: ...en a zran n Nikdy se ned vejte optick mi p stroji p mo do slunce nebo jin ch sv tl ch sv teln ch zdroj X XChra teV monokul r p ed n razem a derem vlhkost a nadm rn m teplem Nepou vejteV monokul r v bl...

Page 37: ...prost edky Pou it Pro nosi e br l lze okul r ohrnout Pro z sk n ostr ho obrazu za elem pohledu do d lky nato te st objektivu ru n ho monokul ru Pro ostr obraz bl zk ch objekt vyto te st objektivu ru n...

Page 38: ...te jej do spolu dodan ho pouzdra Z ruka V r mci z konn ch podm nek garantujeme funkci v robku popsan ho v tomto n vodu s ohledem na vyskytnuv se z vady kter se Ize vyvodit z v robni z vady nebo z chyb...

Page 39: ...39 X X X X X X X X X X X X X I EU 2017 745 EU...

Page 40: ...40 X...

Page 41: ...41...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ......

Reviews: