background image

EN

 

INSTRUCTION BOOK

CNS 

说明书

CNT 

說明手冊

KR

 

사용 설명서

ID

 Buku Panduan

TH

 

คู่มือแนะน�ำกำรใช้งำน

VN

 

ch Hướng Dẫn

Air Fryer

E6AF1-220K

Summary of Contents for E6AF1-220K

Page 1: ...EN INSTRUCTION BOOK CNS 说明书 CNT 說明手冊 KR 사용 설명서 ID Buku Panduan TH คู มือแนะน ำการใช งาน VN Sách Hướng Dẫn Air Fryer E6AF1 220K ...

Page 2: ...2 www electrolux com A B C D G Product structure F E ...

Page 3: ...3 www electrolux com How to use ...

Page 4: ...nge with warm water and a washing up liquid The pan and the basket are dishwasher safe Clean the heating element with a cleaning brush Clean the outside of the appliance with a soft cloth Everyday use Before cleaning unplug the appliance and wait until it is cold Clean the appliance after each use How to clean ...

Page 5: ...ance to an externa timer switch Do not place the appliance on or near combustible materials such as a tablecloth or curtain Do not place the appliance against a wall or any other appliances while in operation Leave at least 5 inches of free space on the back sides and above the appliance to keep air inlet outlet clear Do not place anything on top of the appliance during operation Do not use the ap...

Page 6: ...ket from the pan and use a pair of tongs to transfer large or fragile food from the basket DO NOT COOK FOOD without BASKET FITTING INTO IN CASE OF ANY SCALD ACCIDENT HAPPEN HOW TO USE PAN AND BASKET Place the appliance on the stable surface 1 Remove the pan and place it on a stable surface 2 Remove the protection cover on the safety lock 3 Press the safety lock to remove the basket NO 1 4 Put the ...

Page 7: ...n top and mix until the sticks are coated with oil 4 Remove the sticks from the bowl with your fingers or a kitchen utensil so that the excess oil stays behind in the bowl Put the sticks in the basket 5 Fry the potato sticks according to the cooking guide above TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUS SOLUTIONS The Air Fryer does not work The fryer is not plugged in Plug the fryer into an outlet The ...

Page 8: ...s smaller for a crispier result Add slightly more oil for 1 a crispier result ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL According to Waste of Electrical and Electronic Equipment WEEE directive WEEE should be separately collected and treated lf at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste Please send this product to WEEE collecting points ...

Page 9: ...电源线或其他部件损坏 请勿使用 请勿要求任何未经授权的人员更换或修理本产品 保持电源线远离热源 请勿用潮湿的双手插拔电源或使用本产品 确保产品的电源正确插入墙面插座 将电源线和本产品放在儿童无法接触到的地方 本产品不能连接至外部定时器开关 请勿将本产品放置在易燃材料上或其附近 如桌布或窗帘 产品工作时 请勿靠墙或靠近其他电器放置 产品的后面和两侧应至少留出 15 厘米的空间 并 保持产品上方的进风 出风口通畅 产品工作时 切勿在产品上放置任何物品 请勿将本产品用于本用户手册所述目的以外的任何其他用途 请确保始终有人在本产品工作时负责看管 利用热空气煎炸期间 高温蒸汽会从出风口排出 您的双手和脸部应与蒸汽和出风口保持安全 距离 在将煎锅从产品中取出时 也要注意高温蒸汽和热气 使用过程中 任何可接触的表面 都可能变得很热 如发现产品中冒出黑烟 应立即拔下插头 等待停止冒出黑烟后再将煎锅从本产品...

Page 10: ...食材 之后 将煎锅放回空气炸锅 继续进行烹饪 8 烹饪结束后 计时器会发出提示音 9 从空气炸锅中取出煎锅并放在锅垫上 注意 食材的油脂会聚集在煎锅底部 因此从空气炸锅中取出煎锅时请格外小心 1O 查看食材是否烹饪完好 如果还无法食用 请将煎锅推入空气炸锅 设置烹饪时间 转动计时器再次启动本 产品 小贴士 您可以从煎锅中取出炸篮 或使用夹子从炸篮中取出较大或易碎的食材 未装入炸蓝时请勿使用煎锅烹饪食材 以免发生烫伤 使用方法 煎锅与炸篮 将本产品放在稳固的表面上 1 取出煎锅并放在稳固的表面上 2 摘下安全锁扣上的保护盖 3 按下安全锁扣以取出炸篮 4 将食材放入炸篮 不要让食材量超过最高位置指示线 炸篮的最大容量为 1 公斤 小贴士 体积小的食材通常比体积大的食材烹饪时间短 在烹饪过程中不时摇晃体积较小的食材会得到更好的效果 在炸新鲜土豆时加入少量食用油会得到松脆的口感 请勿在空气炸锅中...

Page 11: ...18 200 ºC 摇晃 自制薯角 300 800 18 22 180 ºC 摇晃 加入1 2汤匙油 自制薯块 300 800 18 22 180 ºC 摇晃 加入1 2汤匙油 肉类与家禽 鸡翅 200 500 15 18 200 ºC 翻动 鱼 200 500 12 15 200 ºC 翻动 鸡胸 100 500 10 15 180 ºC 肉类 100 500 8 12 200 ºC 烘培 杯子蛋糕 300 8 10 180 ºC 蔬菜 350 550克 10 12分钟 170 摇晃 刷油 烹饪提示 表中的温度和烹饪时间设置仅供参考 烹饪结果取决于菜谱以及所用食材的品质和数量 自制炸薯条 请按照以下步骤制作炸薯条 1 把土豆用水洗净 然后削皮并切成条状 2 将土豆条彻底洗净 并用纸巾将水分吸干 3 在碗里倒入1 2 汤匙橄榄油 将土豆条放入碗中并均匀地沾上油 4 用手指或厨房用具从碗中取...

Page 12: ...脂流入煎锅 产生白色的油烟 同时煎锅可能比正常状态下更热 这不会 影响本产品的使用和烹饪效果 煎锅中还残留了上次使用后的 油脂 白烟是由于油脂在煎锅中加热而产生的 确保您在每次使用后都彻底清洁煎锅 自制炸薯条在空气炸锅内炸得不 均匀 土豆粗细切得不匀 使用新鲜的土豆 确保烹饪前将土豆处理 成厚度均匀的形状 土豆条没有清洗干净 用清水冲洗土豆条 去掉土豆条表面的 淀粉 空气炸锅制作的炸薯条不松脆 炸薯条的松脆程度取决于薯条中 油和水的含量 倒油之前让薯条保持干燥 将薯条切成小段会让薯条炸得更松脆 稍微多倒些油会让薯条炸得更松脆 环保型回收 根据 废弃电子电机设备 WEEE 指令 应当将WEEE分开收集和处理 无论何时 如需弃置本产品 不要将它 与一般生活垃圾一同丢弃 请将其送至可供使用的WEEE收集点 弃置 本产品或其包装上的这个标志说明该产品不可作为家庭垃圾丢弃 回收时 请携带该产品前往官...

Page 13: ...授權的人員更換或修理本產品 保持電源線遠離熱源 請勿用潮濕的雙手插拔電源或使用本產品 確保產品的電源正確插入牆面插座 將電源線和本產品放在兒童無法接觸到的地方 本產品不能連接至外部計時器開關 請勿將本產品放置在易燃材料上或其附近 如桌布或窗簾 產品運作時 請勿靠牆或靠近其他電器放置 產品的後面和兩側應至少留出 5 英寸的空間 並 保持產品上方的進風 出風口通暢 產品運作時 切勿在產品上放置任何物品 請勿將本產品用於本使用者手冊所述目的以外的任何其他用途 請確保始終有人在本產品運作時負責看管 利用熱空氣煎炸期間 高溫蒸汽會從出風口排出 您的雙手和臉部應與蒸汽和出風口保持安全 距離 當煎鍋從產品中取出時 也要注意高溫蒸汽和熱氣 使用過程中 任何可接觸的表面都 可能變得很熱 如發現產品中冒出黑煙 應立即拔下插頭 等待停止冒出黑煙後再將煎鍋從本產品中取出 確保將本產品放置在水平 平整和穩固的表面 ...

Page 14: ...看食材是否烹飪完好 如果還無法食用 請將煎鍋推入氣炸鍋 設置烹飪時間 轉動計時器再次啟動本產 品 小秘訣 您可以從煎鍋中取出氣炸籃 或使用夾子從氣炸籃中取出較大或易碎的食材 未裝入氣炸籃時請勿使用煎鍋烹飪食材 以免發生燙傷 使用方法 煎鍋與氣炸籃 請參考第3頁圖示 將本產品放在穩固的表面上 1 取出煎鍋並放在穩固的表面上 2 推開安全鎖上方的保護蓋 3 按下安全鎖扣以取出炸籃 NO 1 4 將食材放入炸籃 不要讓食材量超過最高位置指示線 炸籃的最大容量為 1 公斤 NO 2 小秘訣 體積小的食材通常比體積大的食材烹飪時間短 在烹飪過程中不時搖晃體積較小的食材會得到更好的效果 在炸新鮮馬鈴薯時加入少量食用油會得到酥脆的口感 請勿在氣炸鍋中製作富含油脂的食材 如香腸 製作酥脆炸薯條的推薦馬鈴薯用量是 500 克 製作蛋糕 蛋捲或帶餡食品時 請使用煎鍋 不要使用氣炸籃 您也可以使用氣炸鍋來加熱食...

Page 15: ...00 8 10 180 ºC 蔬菜 350 550克 10 12分鐘 170 搖晃 刷油 烹飪提示 表中的溫度和烹飪時間設置僅供參考 烹飪結果取決於食材以及所用食材的品質和數量 自製炸薯條 請按照以下步驟製作炸薯條 1 把馬鈴薯用水洗淨 然後削皮並切成條狀 2 將馬鈴薯條徹底洗淨 並用紙巾將水分吸乾 3 在碗裡倒入1 2 湯匙橄欖油 將馬鈴薯條放入碗中並均勻地沾上油 4 用手指或廚房用具從碗中取出馬鈴薯條 讓多餘的油留在碗裡 將馬鈴薯條放入炸籃 5 根據上述烹飪指南炸製薯條 故障排除 問題 可能的原因 解決方法 氣炸鍋不運作 本產品沒有通電 將本產品的插頭插入插座 沒有轉動烹飪計時器 氣炸鍋烹飪的食品不熟 氣炸籃裝得太滿 在氣炸籃中少放一些食材 以便炸 得更均勻 溫度設置得過低 提高溫度 參見 產品使用方法 食材炸得不均勻 有些食材需要在烹飪過程中進行 搖晃 位於上方或位置相互交叉的食材 ...

Page 16: ...含量 倒油之前讓薯條保持乾燥 將薯條切成小段會讓薯條炸得更 酥脆 稍微多倒些油會讓薯條炸得更酥脆 環保型回收 根據 廢棄電子電機設備 WEEE 指令 應當將WEEE分開收集和處理 無論何時 如需棄置本產品 不要 將它與一般生活垃圾一同丟棄 請將其送至可供使用的WEEE收集點 棄置 本產品或其包裝上的這個標誌說明該產品不可作為家庭垃圾丟棄 回收時 請將產品交由當地回收服 務廠商處理 或聯絡當地政府機構尋求協助 以便安全拆除電器電池 零件並正確回收 遵守您所在國 家針對電器產品回收和充電電池的規定 客戶服務 聯繫客服部門時 請確保您已掌握了以下資訊 型號 PNC 序號 此類資訊可在機身上的產品標籤 上找到 由於Electrolux堅持持續開發產品的政策 本手冊之中提及的產品規格 顏色 詳細資訊等等均可能隨時更改 恕不另行通知 有鑒於世界各國對綠色環保意識的重視 伊萊克斯依循RoHS 危害性限制...

Page 17: ...으로 플러그를 연결하거나 장치를 사용하지 마십시오 벽면 콘센트에 장치를 올바르게 연결했는지 확인하십시오 어린 아이가 코드와 장치를 만지지 못하도록 하십시오 장치를 외부 타이머 스위치에 연결하지 마십시오 테이블보나 커튼과 같은 가연성 물체 위나 주변에 장치를 두지 마십시오 작동 중인 장치를 벽이나 다른 장치에 기대어 두지 마십시오 공기 유입구 배출구를 확보하기 위해 장치 뒤와 옆 위에 13 센티미터 이상의 공간을 두십시오 작동 시 장치 위에 아무 물건도 올려두지 마십시오 본 설명서에서 설명한 목적이 아닌 다른 목적으로 장치를 사용하지 마십시오 작동 중인 장치를 방치하지 마십시오 고온 에어 프라이 중에는 공기 배출구를 통해 뜨거운 증기가 배출됩니다 증기와 공기 배출구로부터 손과 얼굴의 안전 거리를 유지하십시오 ...

Page 18: ...작동시키십시오 팁 부젓가락을 이용하여 팬에서 바구니를 꺼내 큰 음식이나 냉동된 음식을 바구니에서 옮길 수 있습니다 화상을 입을 수 있으므로 바구니를 넣지 않은 상태로 음식을 요리하지 마십시오 사용 방법 팬과 바구니 장치를 안정적인 표면에 두십시오 1 팬을 꺼내고 안정적인 표면에 올려두십시오 2 안전 잠금장치에서 보호 커버를 벗기십시오 3 안전 잠금장치를 눌러 바구니를 꺼내십시오 NO I 4 바구니의 최대 높이 이내로 음식을 채우십시오 바구니의 최대 용량은 1kg입니다 N0 2 팁 일반적으로 작은 음식은 큰 음식보다 조리 시간이 짧습니다 작은 음식은 요리 중에 흔들어주면 더 좋은 결과를 얻을 수 있습니다 신선한 감자에 기름을 아주 조금 넣어 프라이하면 바삭해집니다 소시지와 같이 아주 기름진 음식은 에어 프라이...

Page 19: ... 1 2 테이블 스푼을 넣습니다 가정식 포테이 토 피스 300 800 18 22 180 흔들기 기름 1 2 테이블 스푼을 넣습니다 육류 및 가금류 닭날개 200 500 15 18 200 뒤집기 생선 200 500 12 15 200 뒤집기 닭가슴살 100 500 10 15 180 육류 100 500 8 12 200 베이킹 컵케이크 300 8 10 180 야채 350 550g 10 12분 170 쉐이크 브러쉬 오일 요리 힌트 표에 있는 온도와 요리 시간은 참고용입니다 요리법과 재표의 품질 및 양에 따라 달라질 수 있습니다 가정식 프라이 만들기 가정식 프라이를 만들려면 아래에 따라 요리하십시오 1 감자를 물에 씻은 다음 껍질을 벗기고 썰어주십시오 2 감자 스틱을 잘 씻은 다음 종이 타월로 말려주십시오 3 그릇에 ...

Page 20: ...기름기가 가열되어 발생 합니다 사용 후에 팬을 잘 닦았는지 확인하 십시오 에어 프라이어에서 프렌치 프 라이가 고르게 요리되지 않았 습니다 잘못된 유형의 감자를 사용했 습니다 신선한 감지를 사용하고 프라이 시 단단한 상 태를 유지하는지 확인하십시오 감자 스틱을 잘 헹구지 않았 습니다 감자 스틱을 잘 헹구어 녹말을 제거해야 합 니다 에어 프라이어에서 나온 프렌치 프라이가 바삭하지 않습니다 프라이의 바삭함은 프라이의 기름과 수분 양에 따라 결정 됩니다 오일을 넣기 전에 감자 스틱이 마른 상태인지 확인하십시오 감자 스틱을 더 작게 자르면 더 바삭해집니다 오일을 조금 더 넣으면 바삭해집니다 환경친화적 폐기 전기전자제품 폐기물 Waste of Electrical and Electronic Equipment WEEE 지...

Page 21: ...bungkan perabot ke sakelar timer eksternal Jangan meletakkan perabot di atas atau di dekat bahan yang mudah terbakar seperti taplak meja atau korden Jangan meletakkan perabot terlalu dekat ke dinding atau peralatan lainnya saat sedang dioperasikan Berikan jarak minimal 5 inci 13 cm dari bagian belakang samping dan atas perabot agar lubang udara masuk keluar tidak terhalang Jangan meletakkan apa pu...

Page 22: ... MEMASAK BAHAN MAKANAN TANPA MEMASANG KERANJANG PENGGORENGAN KARENA BERISIKO MENYEBABKAN LUKA BAKAR CARA MENGGUNAKAN PANCI DAN KERANJANG PENGGORENGAN Letakkan perabot pada permukaan yang datar dan stabil 1 Keluarkan panci dan letakkan pada permukaan yang stabil 2 Lepaskan tutup pelindung dari kunci pengaman 3 Tekan kunci pengaman untuk mengeluarkan keranjang NO 1 4 Masukkan bahan makanan ke dalam ...

Page 23: ...ahkan 1 2 sdm minyak Keripik kentang buatan sendiri 300 800 18 22 180 ºC Goyangkan panci Tambahkan 1 2 sdm minyak DAGING Sayap ayam 200 500 15 18 200 ºC Balik Ikan 200 500 12 15 200 ºC Balik Dada ayam 100 500 10 15 180 ºC Daging 100 500 8 12 200 ºC MEMANGGANG Muffin 300 8 10 180 ºC Sayuran 350 550 g 10 12 menit 170 ºC kocok oleskan minyak TIPS MEMASAK Suhu dan waktu memasak dalam tabel hanyalah se...

Page 24: ...ah Gunakan kentang segar dan pastikan posisinya diatur lurus di dalam panci Irisan kentang tidak dibilas hingga bersih Bilas irisan kentang hingga bersih untuk meng hilangkan kandungan pati pada kentang Kentang goreng tidak ren yah ketika dimasak dengan air fryer Kerenyahan tergantung pada jumlah minyak dan air di dalam kentang Pastikan irisan kentang dikeringkan dengan saksama sebelum menambahkan...

Page 25: ... กหรือใช หม อทอดขณะที มือยังเปียกอยู ต องเสียบปลั กหม อทอดเข ากับช องรับไฟติดผนังให ถูกต อง เก บสายไฟและหม อทอดให พ นมือเด ก ห ามต อปลั กไฟของหม อทอดเข ากับสวิตช เครื องจับเวลาภายนอก ห ามวางหม อทอดบนหรือใกล ๆ กับวัตถุไวไฟ เช น ผ าปูโต ะหรือผ าม าน ห ามวางหม อทอดติดกับผนังหรืออุปกรณ อื นในขณะที ก ำลังใช หม อทอด ต องมีระยะห างด านหลัง ด านข างและด านบน หม อทอดอย างน อย 5 นิ ว เพื อให อากาศไหลเข า ไห...

Page 26: ...ารอีกรอบ หมุนเครื องจับเวลาเพื อให หม อทอดเริ มประกอบอาหารอีกครั ง เคล ดลับ คุณยกตะกร าทอดออกจากกระทะได หรือจะใช คีมเพื อคีบอาหารชิ นใหญ หรือชิ นบางออกจากตะกร า ห ามประกอบอาหารขณะที ยังไม ได ใส ตะกร าทอดเพื อ ป องกันอุบัติเหตุจากการถูกลวก วิธีใช กระทะและตะกร าทอด วางหม อทอดบนพื นผิวที มั นคง 1 ดึงกระทะออกมาวางบนพื นผิวที มั นคง 2 แกะตัวป องกันที อยู บนตัวล อคนิรภัยออก 3 กดตัวล อคนิรภัยเพื อยกตะกร ...

Page 27: ...ิ ºC ข อมูลพิเศษ มันฝรั งและเฟรนซ ฟราย เฟรนซ ฟรายแช แข งหั นบาง 300 800 13 18 200 ºC เขย า มันโฮมเมดที หั นเป นท อนสั นๆ 300 800 18 22 180 ºC เขย า เติมน ำมัน 1 2 ช อนโต ะ โฮมเมด มันที หั นเป นชิ น 300 800 18 22 180 ºC เขย า เติมน ำมัน 1 2 ช อนโต ะ ปีกไก 200 500 15 18 200 ºC กลับด าน ปลา 200 500 12 15 200 ºC กลับด าน อกไก 100 500 10 15 180 ºC เนื อ 100 500 8 12 200 ºC อบ คัพเค ก 300 8 10 180 ºC ผั...

Page 28: ...ันผิดประเภท ใช มันสดและไม ใส ลงในหม อทอดจนแน นเกินไป ล างมันแท งไม สะอาด ล างมันที หั นเป นแท งยาวๆ ให สะอาดเพื อขจัดคราบที ติดด านนอกออก เฟรนซ ฟรายไม กรอบเมื อน ำ ออกจากหม อทอด ความกรอบของเฟรนซ ฟรายขึ นอยู กับ ปริมาณน ำมันและน ำที อยู ใน ต องผึ งมันแท งให แห งก อนพรมน ำมัน หั นมันแท งให ชิ นเล กลงเพื อให มันทอดกรอบมากขึ น เติมน ำมันอีกเล กน อย 1 เพื อให มันกรอบมากขึ น การทิ งขยะโดยค ำนึงถึงสิ งแว...

Page 29: ... giờ bên ngoài Không đặt thiết bị lên trên hoặc ở gần các vật liệu dễ cháy như khăn trải bàn hoặc rèm Không đặt thiết bị dựa vào tường hoặc bất kỳ thiết bị nào khác trong khi hoạt động Để lại ít nhất 5 inch không gian trống ở mặt sau hai bên và phía trên thiết bị để giữ cho cửa nạp cửa thoát khí được thông thoáng Không đặt bất cứ thứ gì lên trên thiết bị trong khi vận hành Không sử dụng thiết bị c...

Page 30: ...ụng kẹp để chuyển thức ăn lớn hoặc dễ vỡ ra khỏi rổ chiên KHÔNG NẤU THỨC ĂN MÀ KHÔNG LẮP GIỎ PHÒNG TRƯỜNG HỢP XẢY RA TAI NẠN BỎNG CÁCH SỬ DỤNG RỔ CHIÊN VÀ GIỎ Đặt thiết bị lên bề mặt ổn định 1 Đặt rổ chiên lên bề mặt ổn định 2 Trượt nắp bảo vệ trên khóa an toàn 3 Nhấn khóa an toàn để lắp giỏ SỐ 1 4 Đặt thức ăn vào rổ chiên lên đến mức tối đa Sức chứa tối đa của rổ chiên là 1 kg SỐ 2 LỜI KHUYÊN Thự...

Page 31: ...và cắt lát khoai tây 2 Rửa kỹ cọng khoai tây và lau khô bằng khăn giấy 3 Đổ 1 2 muỗng dầu ô liu vào một cái bát cho cọng khoai lên trên và trộn cho đến khi cọng được phủ dầu 4 Dùng tay hoặc dụng cụ nhà bếp để lấy cọng khoai ra khỏi bát để dầu thừa ở lại trong bát cho cọng khoai vào rổ 5 Chiên cọng khoai tây theo hướng dẫn nấu ở trên XỬ LÝ SỰ CỐ VẤN ĐỀ NGUYÊN NHÂN GIẢI PHÁP Nồi Chiên không hoạt độn...

Page 32: ...ai tây nhỏ hơn để có sản phẩm giòn hơn Thêm một chút dầu để có sản phẩm giòn hơn XỬ LÝ THẢI BỎ THÂN THIỆN VỚI MÔI TRƯỜNG Theo chỉ thị Chất Thải từ Thiết Bị Điện và Điện Tử WEEE nên thu gom và xử lý riêng WEEE Nếu bất cứ lúc nào trong tương lai bạn cần vứt bỏ sản phẩm này vui lòng KHÔNG vứt bỏ sản phẩm này với rác thải sinh hoạt Vui lòng gửi sản phẩm này đến các điểm thu thập WEEE nếu có TIÊU HỦY B...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...carethai electrolux com Website www electrolux co th VIETNAM Electrolux Vietnam Ltd Floor 9th A B Tower 76 Le Lai Street Ben Thanh Ward District 1 Ho Chi Minh City Vietnam Tel 84 8 3910 5465 Fax 84 8 3910 5470 Customer Care Services 1800 58 8899 Email vncare electrolux com Website www electrolux vn MALAYSIA SINGAPORE AUSTRALIA Electrolux Home Products Pty Ltd ABN 51 004 762 341 163 O Riordan Stree...

Page 37: ...Share more of our thinking at www electrolux com APAC E4EK1 xxxx IFU AP 1 ...

Reviews: