background image

E

MANUAL DE INSTALACION

E INSTRUCCIONES DE USO

P

MANUAL DE INSTRUÇÕES

E INSTALAÇÃO

F

NOTICE D’UTILISATION

D

GEBRAUCHSANLEITUNG

GB

OPERATING INSTRUCTIONS

4 SE - 6 E

SECADORA DE ROPA

SECADOR DE ROUPA

SECHE LINGE

WÄSCHETROCKNER

TUMBLE DRYER

Summary of Contents for 4 Se

Page 1: ...LACION E INSTRUCCIONES DE USO P MANUAL DE INSTRUÇÕES E INSTALAÇÃO F NOTICE D UTILISATION D GEBRAUCHSANLEITUNG GB OPERATING INSTRUCTIONS 4 SE 6 E SECADORA DE ROPA SECADOR DE ROUPA SECHE LINGE WÄSCHETROCKNER TUMBLE DRYER ...

Page 2: ......

Page 3: ...O 10 MANTENIMIENTO 11 QUE HACER SI 12 CAPACIDAD 6 Kg LARGO 59 5 cm DIMENSIONES PROFUNDO 58 5 cm ALTO 85 cm TENSION 220 240 V 50 Hz CORRIENTE 16 A POTENCIA MAXIMA 2900 W MOTOR 250 W RESISTENCIA 2100 W 2650 W ESTE APARATO ESTÁ DE ACUERDO CON LAS DIRECTRICES EUROPEAS EMC 89 336 CE BAJA TENSIÓN 73 23 CE MARCA CE 93 68 CE BA INDICE CARACTERISTICAS TECNICAS E ...

Page 4: ...el panel poste rior de la secadora INSTALACION EN COLUMNA Esta secadora puede ser fácilmente instalada en columna colocada sobre una lavadora de carga frontal PARA ESTO ES NECESARIO EL ACCESSORIO O SOPORTE QUE NOSOTROS DISPONEMOS COMO UNA OPCION 4 Conducto Abrazadera Tubo Soporte de union Ventosas Este aparato ha sido diseñado y fabricado con la màxima atención hacia los aspectos medio ambientales...

Page 5: ...icios aún libres Antes de conectar la secadora a una toma eléctrica asegurese que 1 El valor de la tensión de alimentación y el indicado sobre la placa de característi cas situada sobre la parte frontal del aparato deben ser los mismos 2 El contador el limitador la línea de alimentación y la clavija de corriente deben soportar la máxima carga los valores de la potencia y de la corriente absorbi da...

Page 6: ...ierre las fundas de las almohadas Usted obtendrá un secado homogeneo si tiene la precaución de desenredar la ropa que saca de su lavadora sobre todo las piezas de gran tamaño y si selecciona los artículos según tamaño tipo de tejido y el grado de secado Evite añadir artículos húmedos cuando el programa de secado ha empezado porque de esta forma correrá el riesgo de obtener resultados poco satisfac...

Page 7: ... sintéticas mejor al aire libre Se secan más rápido y economiza energia En la secadora estas prendas se cargan nada más que de electricidad estatica La máquina para secar la ropa está dotada de 8 programas diferentes de secado con control electrónico de húmedad por lo tanto sólo tiene que seleccionar el grado de humedad que desea de 4 programas de secado suplementario a tiempo programa do sin el c...

Page 8: ...2 Sirve para poner en marcha la máquina después de haber programado el ciclo deseado TECLA ON OFF 3 Permite encender la secadora PILOTO ALIMENTACIÓN 4 Su encendido indica que la secadora está enchufada a la corriente PILOTOS AVANCE CICLO 6 7 8 9 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Esta secadora cuenta con dos dispositivos de seguridad un dispositivo de seguridad eléctrico que interrumpe instantáneamente la ...

Page 9: ...do para planchar a mano 8 ROPAS COMPLETAMENTE SINTÉTICAS Tejidos sintéticos fibras 3 Kg Extra seco 6 Acrílicos tejidos demasiado delicados 3 Kg Seco para guardar 7 PROGRAMAS ESPECIALES Diario ideal para secar cargas mixtas algodón delicados en poco tiempo 3 Kg Húmedo para planchar a mano Ventilación fría ideal para ventilar cualquier tipo de ropa 6 Kg Tejidos muy espesos que necesitan de ser secad...

Page 10: ... y la luz del piloto de alimentación 4 deja de destellar quedando encendida de modo fijo y empieza el ciclo de secado Operaciones necesarias para empezar un ciclo con puesta en marcha retardada Apretar la tecla on off 3 la luz del piloto de alimentación 4 empieza a destellar y se oye una señal acústica Antes de programar el ciclo deseado colocar el mando programas en una de las cua tro posiciones ...

Page 11: ... esperar la señal acústica y repetir la secuencia de pro gramación precedentemente descrita ATENCIÓN Si durante el ciclo de secado o de cuenta atrás del tiempo de retraso falta la ali mentación de red cuando ésta vuelve la máquina prosigue en ciclo a partir de donde paró Si se abre la puerta durante el tiempo de retraso la cuenta se interrumpe y se reanuda sólo tras haber cerrado la puerta y despu...

Page 12: ...sté enchufada correctamente Esté pulsada la tecla START La puerta esté cerrada correctamente El filtro esté colocado correctamente en su sede El automático de la vivienda no haya saltado El aparato no esté instalado en una habitación demasiado fría temperatura inferior a 10 C Las bocas de operación de descarga del aire y eventualmente el tubo flexible no estén obstruidos El resultado de secado no ...

Page 13: ...ÃO E LIMPEZA 21 O QUE FAZER SE 22 CAPACIDADE 6 Kg LARGURA 59 5 cm DIMENSÕES PROFUNDIDADE 58 5 cm ALTURA 85 cm TENSÃO 220 240 V 50 Hz CORRENTE 16 A POTÊNCIA MÁXIMA 2900 W MOTOR 250 W RESISTÊNCIA 2100 W 2650 W ESTA APARELHAGEM É CONFORME ÀS SEGUINTES DIRECTIVAS COMUNITÁRIAS EMC 89 336 CEE BAIXA TENSÃO 73 23 CEE MARCAÇÃO CE 93 68 CEE BA ÍNDICE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS P ...

Page 14: ...ão a la saída do ar situada na parte posterior do aparelho INSTALAÇÃO EM COLUNA Esta máquina de secar roupa pode ser facilmente instalada em cima de uma máquina de lavar roupa com carregamento dianteiro obtendo se assim uma coluna de lavagem PARA O FAZER É NECESSÁRIO O ACESSÓRIO OU O ADAPTADOR QUE PODE SER FORNECIDO A PEDIDO Junta Braçadeira Tubo Suporte de união Ventosas P 14 Este aparelho foi co...

Page 15: ...ir a ficha na tomada de corrente verificar que 1 O valor da tensão de alimentação seja igual àquele indicado na placa de identificação colocada na parte dianteira do aparelho 2 O contador a válvula limitadora a linha de alimentação e a tomada de corrente sejam dimensionados de modo a poder suportar a máxima carga desejada os valores de potência e de corrente consumida estão indicados na placa de i...

Page 16: ... de apertar os laços e de abotoar as fronhas Obtém se uma secagem mais homogénea se se tem o cuidado de abrir as peças retiradas da máquina de lavar roupa sobretudo as de grandes dimensões separando as segundos as dimensões ao tipo de tecido e ao grau de secagem Evitar acrescentar peças húmidas quando o programa de secagem já começou arrisca se a obter resultados não satisfatórios ATENÇÃO Evitar i...

Page 17: ...as completamente sintéticas preferivelmente ao ar livre secam mais rapidamente não se carregam de electricidade estática e além disso poupa se energia eléctrica A máquina de secar roupa é dotada de 8 programas de secagem diferentes com controle electrónico da humidade sendo suficiente seleccionar o grau de humidade desejado 4 programas de secagem suplementar com tempo programado sem o controle ele...

Page 18: ...por a funcionar a máquina depois de se ter seleccionado o ciclo desejado TECLA ON OFF 3 Consente por a funcionar a máquina de secar roupa SINAL LUMINOSO ALIMENTAÇÃO Quando está aceso indica qie a máquina está ligada à tomada de corrente LEDS AVANÇAMENTO CICLO 6 7 8 9 DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA Esta máquina de secar roupa é dotada de dois dispositivos de segurança Um dispositivo eléctrico que interr...

Page 19: ...tra seco 6 Ruopa delicada 3 Kg Pronta para guardar 7 Roupa delicada con fibras sintéticas 3 Kg Húmida para engomar á mão 8 RUOPA TOTALMENTE SINTÉTICAS Tecidos sintéticas fibras 3 Kg Extra seco 6 Acrilicas tecidos muito delicadas 3 Kg Pronta para guardar 7 PROGRAMAS ESPECIAIS Quotidiano ideal para enxugar roupas mistas de algodão e tecidos delicados em pouco tempo 3 Kg Húmida para engomar á mão Ven...

Page 20: ...do um sinal acústico o sinal de alimentação 4 deixa de piscar permanecendo aceso e começa o ciclo de secagem Operações necessárias para efectuar um ciclo com partida atrasada Premer a tecla on off 3 a luz do sinal da alimentação 4 começa a piscar e é emitido um sinal acústico Antes de programar o ciclo desejado colocar o manípulo programas numa das quatro posições de partida atrasada rodando o par...

Page 21: ...o de secagem ou de contagem do tempo vem a faltar a alimentação de rede ao seu retorno a máquina parte novamente do ponto onde tinha parado Se se abre a porta durante o tempo de atraso a contagem é interrompida e retoma somente depois de se ter fechado a porta e ter premido a tecla start Se se abre a porta durante a secagem è necessário premer novamente a tecla start para por novamente a máquina a...

Page 22: ...rectamente a ficha tenha premido a tecla start tenha fechado correctamente a porta o filtro esteja posicionado correctamente no seu alojamento não tenha disparado o quadro automático da Sua habitação o aparelho não esteja instalado num ambiente demasiado frio temperatura inferior a 10 C as bocas operativas de descarga do ar e o eventual tubo flexível não estejam entupidos O resultado de secagem nã...

Page 23: ...YAGE ET ENTRETIEN 31 QUOI FAIRE SI 32 CAPACITE 6 Kg LARGEUR 59 5 cm DIMENSIONS PROFONDEUR 58 5 cm HAUTEUR 85 cm TENSION 220 240 V 50 Hz COURANT 16 A PUISSANCE MAXIMUM 2900 W MOTEUR 250 W RESISTANCE 2100 W 2650 W CETTE MACHINE EST CONFORME AUX DIRECTIVES COMMUNAUTAIRES SUIVANTES EMC 89 336 CEE BASSE TENSION 73 23 CEE MARQUAGE CE 93 68 CEE BA SOMMAIRE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES F ...

Page 24: ...e linge INSTALLATION EN COLONNE Ce sèche linge peut être aisément installé au des sus d une machine à laver à chargement frontal en obtenant ainsi une colonne de lavage POUR CE FAIRE PROCUREZ VOUS L ACCES SOIRE OU LE CADRE QUE NOUS POUVONS VOUS FOURNIR SUR DEMANDE Raccord Collier Tube Cadre Ventouses F 24 Cette machine a été conçue et construite avec le plus grand soin en ce qui concerne les aspec...

Page 25: ...s restés libres Avant de brancher la fiche à la prise de courant assurez vous que 1 La valeur de la tension d alimentation est la même que celle indiquée sur la plaque d identification située sur la partie frontale de la machine 2 Le compteur la soupape de limitation de la pression la ligne d alimentation et la prise de courant sont aux normes et dimensionnées pour pouvoir supporter la char ge max...

Page 26: ...e de nouer tous les lacets et de boutonner les taies d oreiller Vous obtiendrez un séchage plus homogène si vous évitez de mélanger du linge de grandes dimensions avec du linge de petites dimensions en le triant sur la base du type de tissu et du degré de séchage désiré Evitez d ajouter du linge humide lorsque le programme de séchage est déjà en route sous risque d obtenir des résultats non satisf...

Page 27: ...n thétique de préférence en plein air il sèche plus rapidement il ne se charge pas d électricité statique et vous économiserez aussi de l énergie électrique Ce sèche linge est doté de 8 programmes de séchage différents avec contrôle électro nique du degré d humidité il vous suffira donc de sélectionner simplement le degré d humidité que vous désirez 4 programmes de séchage supplémentaires temporis...

Page 28: ...RT 2 Cette touche vous permet de démarrer le sèche linge après avoir programmé le cycle désiré TOUCHE ON OFF 3 Cette touche vous permet de mettre en fonction le sèche linge VOYANT ALIMENTATION 4 Lorsqu il est éclairé c est l indice que le sèche linge est branché à la prise de courant VOYANTS AVANCEMENT CYCLE 6 7 8 9 DISPOSITIFS DE SECURITE Le sèche linge est muni de deux dispositifs de sécurité un...

Page 29: ...et literie 6 Kg Humide pour repassage à la machine 5 LINGE DELICAT Chemises blouses 3 Kg Très sec 6 Linge délicat 3 Kg Sec à ranger 7 Mélangé synthétique 3 Kg Humide pour repassage à la main 8 LINGE ENTIEREMENT SYNTHETIQUE Tissus synthétiques fibres 3 Kg Très sec 6 Acryliques tissus très délicats 3 Kg Sec à ranger 7 PROGRAMMES SPECIAUX Quotidien Idéal pour sécher charges mixtes cotons délicats en ...

Page 30: ...t de l ali mentation 4 s arrête de clignoter en demeurant allumé de manière fixe le cycle de séchage commence Opérations nécessaires pour effectuer un cycle avec mise en route différée Appuyez sur la touche on off 3 le voyant d alimentation 4 commence à clignoter et un signal sonore s enclenche Avant de programmer le cycle désiré placer le bouton programmes sur une des qua tre positions du départ ...

Page 31: ... ATTENTION Si durant le cycle de séchage ou le calcul du temps différé il y a une panne d a limentation du réseau lorsque l électricité revient la machine redémarre à par tir du point où elle s était arrêtée Si on ouvre le hublot durant le temps différé le calcul s interrompt et il ne rep rend qu après la fermeture du hublot et après avoir appuyé sur le bouton de start Si on ouvre la porte durant ...

Page 32: ... le hublot correctement que le filtre est bien calé dans son siège que le disjoncteur automatique de votre appartement ne s est pas déclenché que la machine n est pas installée dans une pièce trop froide température inférieu re à 10 C que les bouches de sortie de l air et le tuyau flexible correspondant ne sont pas bou chés Si le résultat du séchage n est pas satisfaisant Assurez vous que vous n a...

Page 33: ...GUNG 41 WAS TUN WENN 42 FASSUNGSVERMÖGEN 6 Kg BREITE 59 5 cm ABMESSUNGEN TIEFE 58 5 cm HÖHE 85 cm SPANNUNG 220 240 V 50 Hz ABSICHERUNG 16 A ANSCHLUSSWERT 2900 W MOTOR 250 W HEIZWIDERSTAND 2100 W 2650 W DIESES GERÄT ENTSPRICHT DEN FOLGENDEN EG RICHTLINIEN EMV 89 336 EWG NIEDERSPANNUNG 73 23 EWG CE KENNZEICHNUNG 93 68 EWG BA BA INHALT TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN D ...

Page 34: ...den muss der beiliegende Schlauch an die Luftöffnung an der Rückseite des Trockners angeschlossen werden VERTIKALE INSTALLATION Dieser Trockner kann leicht auf einer von vorne zu bedienenden Waschmaschine installiert werden um so eine Waschsäule zu erhalten HIERZU MUSS DAS AUF ANFRAGE ERHÄLTLICHE ZUBEHÖR ODER DER RAHMEN VERWENDET WERDEN Verbindung Schelle Schlauch Rahmen Sauger D 34 Dieses Gerät w...

Page 35: ...t freien Löchern befestigen Vor Einstecken des Netzstecker sicherstellen dass 1 die Netzspannung den Angaben auf dem Typenschild entspricht das sich auf der Geräteseite befindet 2 Zähler Sicherungen Stromnetz und Stecker den Bestimmungen entsprechen und für die maximale Stromleistung ausgelegt sind Die absorbierten Strom und Spannungswerte sind auf dem Typenschild angegeben 3 Stecker und Dose komp...

Page 36: ...d kleine Wäschestücke getrennt werden auch wenn es sich um das gleiche Material handelt Wählen Sie die Wäsche nach Größe Stoffart und gewünschten Trocknungsgrad aus Vermeiden Sie die Hinzugabe feuchter Wäsche wenn das Trockenprogramm bereits begonnen hat da sonst ein unbefriedigendes Ergebnis erzielt wird ACHTUNG Folgendes nicht in den Trockner geben Wäsche aus reiner Wolle verfilzt sehr empfindli...

Page 37: ... bereits weich macht Trocknen Sie Synthetikwäsche lieber an der Luft Sie trocknet schneller lädt sich nicht statisch auf und außerdem sparen Sie Energie Dieser Trockner besitzt 8 unterschiedliche Trockenprogramme mit elektronischer Feuchtigkeitskontrolle es muss also nur der gewünschte Feuchtigkeitsgrad gewählt werden 4 Zeitprogramme für zusätzliches Trocknen ohne elektronische Feuchtigkeitskontro...

Page 38: ...chine und der Raumtemperatur START TASTE 2 Dient zum Starten des Geräts nach der Programmwahl ON OFF TASTE 3 Setzt den Trockner in Betrieb NETZANZEIGE 4 Zeigt an ob der Trockner mit dem Stromnetz verbunden ist LEDS ZYKLUSSTATUS 6 7 8 9 SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Der Trockner besitzt zwei Sicherheitsvorrichtungen eine elektrische Sicherung die bei Öffnen der Luke während des Betriebs sofort die Tromm...

Page 39: ... 5 FEINWÄSCHE Hemden Blusen 3 kg Sehr trocken 6 Feinwäsche 3 kg Schranktrocken 7 Mischgewebe synthetisch 3 kg Feucht bügelfertig von Hand 8 VOLLSTÄNDIG SYNTHETISCHES GEWEBE Synthetisches Gewebe oder Fasern 3 kg Sehr trocken 6 Akrylfaser sehr empfindliche Stoffe 3 kg Schranktrocken 7 SPEZIALPROGRAMME Tägliche Wäsche ideal zumTrocknen von unterschiedlichen Wäschesorten Baumwolle Feinwäsche in kurzer...

Page 40: ...t ein Signal Vor Eingabe des gewünschten Zyklus den Programmschalter im Uhrzeigersinn auf eine der vier Positionen der Startverzögerung stellen und die Taste Start 2 drük ken um die Verzögerungszeit zu bestätigen die Netzanzeige 4 und die Anzeige der Verzögerung 6 beginnen schnell zu blinken was auf die Wahl einer Verzögerungszeit hinweist es ertönt ein Signal Anschließend den Programmschalter 1 i...

Page 41: ...s fort Wird während der Startverzögerung die Luke geöffnet wird der Countdown unterbrochen und erst nach Schließen der Luke und Drücken der Starttaste fortgesetzt Wird die Luke während des Trockenzyklus geöffnet muss die Starttaste gedrückt werden um das Gerät erneut in Betrieb zu setzen WICHTIG Bei Feinwäsche oder Vollsynthetik niemals das Zeitprogramm verwenden Nach jedem Trockenzyklus den Filte...

Page 42: ...urde der Netzstecker korrekt eingesteckt wurde die START Taste gedrückt wurde die Luke richtig geschlossen wurde der Filter korrekt eingesetzt ist die Wohnungssicherung eingeschaltet wurde das Gerät in einem Raum mit zu niedriger Temperatur aufgestellt unter 10 C wurden die Luftablässe und eventuell der Schlauch blockiert Ist das Resultat des Trockners unbefriedigend prüfen Sie ob nicht zuviel Wäs...

Page 43: ...ING AND MAINTENANCE 51 WHAT TO DO IF 52 CAPACITY 6 Kg WIDTH 59 5 cm DIMENSIONS DEPTH 58 5 cm HEIGHT 85 cm VOLTAGE 220 240 V 50 Hz CURRENT 16 A OUTPUT MAX 2900 W MOTOR 250 W RESISTANCE 2100 W 2650 W THIS APPLIANCE COMPLIES WITH THE FOLLOWING EC DIRECTIVES EEC 89 336 EMC EEC 73 23 LOW VOLTAGE EEC 93 68 EC MARKING BA CONTENTS TECHNICAL CHARACTERISTICS GB ...

Page 44: ... the outlet on the rear of the machine COLUMN INSTALLATION This dryer is easy to install on top of a front loading washing machine to form a column THIS REQUIRES A KIT OR FRAME WHICH CAN BE SUPPLIED ON REQUEST Connection Jubilee clip Hose Frame Suction pads GB 44 This appliance is designed and built with the utmost care for environmental safety To ensure the same care at the time of demolition we ...

Page 45: ... left open Before plugging the dryer into a power outlet make sure that 1 the value of your mains voltage is the same as the value indicated on the rating plate on the front of the machine 2 the counter limiter valve supply line and power outlet are all to standard and suitably sized to resist the maximum load required the power and input current values are given on the rating plate 3 the power ou...

Page 46: ...ny lacing and button up pillowcases Drying will be more uniform if you remember to untangle the items taken from the washing machine especially the larger ones and segregate them roughly by size type of fabric and drying required Avoid adding damp laundry when the drying programme has already started as this may compromise results CAUTION Do not put the following in the dryer pure wool items they ...

Page 47: ...synthetic items outdoors where they dry very quickly and without accumulating static This also saves energy This dryer has 8 different drying programmes with electronic humidity control so all you have to do is set the degree of dampness you want 4 preset time programmes for supplementary drying without the electronic humidity control 1 daily programme and 1 cooling programme You thus have the fol...

Page 48: ...the ambient temperature START BUTTON 2 This is to start the machine when the desired programme has been set ON OFF BUTTON 3 This is to switch the dryer on and off POWER LED 4 When on this indicates that the dryer is connected to a power outlet CYCLE LEDS 6 7 8 9 SAFETY DEVICES This dryer has two safety devices an electric safety device that immediately stops the drum turning if the door is opened ...

Page 49: ...neral 6 Kg Damp for machine ironing 5 DELICATE LAUNDRY Shirts blouses 3 Kg Very dry 6 Delicate laundry 3 Kg Dry to be put away 7 Mixed synthetic 3 Kg Damp for ironing by hand 8 COMPLETELY SYNTHETIC LAUNDRY Synthetic fabrics fibres 3 Kg Very dry 6 Acrylics very delicate fabrics 3 Kg Dry to be put away 7 SPECIAL PROGRAMMES Daily Ideal for drying mixed cotton delicate loads quickly 3 Kg Damp for iron...

Page 50: ...drying programme starts Starting a delayed cycle Press on off button 3 Power led 4 starts flashing and an acoustic signal is emitted Before setting the desired cycle turn programme switch 1 clockwise to one of the four delayed start positions and press start button 2 to confirm the delay time Power led 4 and delay led 6 start to fast flash indicating that a delay time has been selected an acoustic...

Page 51: ...lay period when the power returns the dryer restarts the cycle where it stopped If the door is opened during the drying cycle press the start button again to restart the machine IMPORTANT Never use the set time programmes for delicate or completely synthetic fabrics Remember to clean the filter after each drying cycle CLEANING THE BODY Never use aggressive or abrasive products to clean the body or...

Page 52: ...essed the start button you ve closed the door properly you ve put the filter in its housing properly your home s automatic circuit breaker hasn t operated it isn t too cool in the room where the appliance is installed ie under 10 C the air outlets and flexible hose if installed are not blocked If your drying results aren t satisfactory check that you ve haven t put too much laundry in the dryer yo...

Page 53: ...NOTES ...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...Cod 16369 02 ...

Reviews: