background image

RAMPE GAS
GAS TRAIN
RAMPE GAZ
RAMPA DE GAS

IT

EN
FR

ES

LBR10

21.04.2009

Kromschröder VCS 

Summary of Contents for Blu 1000.1

Page 1: ...RAMPE GAS GAS TRAIN RAMPE GAZ RAMPA DE GAS IT EN FR ES LBR10 21 04 2009 Kromschr der VCS...

Page 2: ...LW FSDC FSDR 1 1 2 65 200 500 Blu 1200 1 VCS 350 R LW FSDC FSDR 2 35 200 500 Multicalor 140 VCS 240 R LW FSDC FSDR 2 50 200 500 VCS 240 R LW FSDC FSDR 1 1 2 30 80 200 500 Blu 1500 1 Low NOx VCS 350 R...

Page 3: ...Tubo de gas 2 Valvula de corte 3 Junta antivibrante 4 Regulador de presion 5 Presostato gas 6 V lvula de seguridad 7 V lvula de trabajo 8 Equipo de control estancaci n Accessori a cura dell installato...

Page 4: ...cometida gas 1 2 S912 3 4 S913 1 S914 1 1 4 S915 1 1 2 S916 2 S917 VALVOLA A SFERA BALL VALVE VANNE D ARRET VALVULA DE CORTE Att Gas Gas connection Cod Gaz connexion Acometida gas 1 2 V1002 3 4 V1003...

Page 5: ...ance requirements see table on page 3 5 Start the burner and carefully check any gas leakage by means of dedicated special liquid D MONTAJE DE LA RAMPA DE GAS 1 Fijar el tubo de conexi n de la rampa s...

Page 6: ...uemador La dimensi n V se refiere al tubo de conexi n rampa quemador embridado El tubo de conexi n entre filtro estabilizador y rampa es un accesorio a cuidar por el instalador fijado por Ecoflam 100m...

Page 7: ...doit pas tre sup rieure la pression max pr vue DEl regulador de presi n con filtro incorporado debe ser instalado para estabilizar la presi n del gas en salida y evi tar que impuresas eventuales lleg...

Page 8: ...l VAS 1 L VAS 2 L Le d bit initial est r glable 1 tour 0 75 mm de course Le d bit initial peut tre r gl en tournant d au plus 5 tours Laisser s couler 20 s entre la mise hors service et la remise en s...

Page 9: ...x pans creux 3 mm Le d bit initial est r glable 1 tour 1 34 mm de course Le d bit initial peut tre r gl en tournant d au plus 3 tours ARegolazione della quantit di gas iniziale VAS 3 L Esagono interno...

Page 10: ...essario per il montaggio viene fornito come kit CONTENUTO KIT n 1 Presa Wieland n 1 Controllo di tenuta n 1 Piastra per Controllo di tenuta n 4 Viti n 2 Oring PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO Alla chiusura...

Page 11: ...avo del connettore I La ditta ECOFLAM declina ogni responsabilit in caso di malfunzionamento dovuto al non rispetto delle operazioni di montaggio N B Nel caso di funzionamento anomalo del sistema rico...

Page 12: ...cycle d allumage En cas de d faut d tanch it d une vanne et donc d une diminution de la pression d essai le dispositif de contr le tanch it met le syst me en s curit et son voyant rouge s allume CETTE...

Page 13: ...o gas A 2 Aplicar el adaptador B con los tornillos N y la correspondiente guarnici n sobre la v lvula de seguridad asegur ndose de la perfecta estanqueidad 3 Aplicar el control de estanqueidad P sobre...

Page 14: ...IRMA COMUNICARE A TERZI IL CONTENUTO DEL PRESENTE A TERMINE DI LEGGE E VIETATO RIPRODURRE O CONTROLLO DI TENUTA APPARECCHIATURA UFF TECNICO SETTORE ELETTRICO DENOMINAZIONE SIST RIVELAZ CODICE IND MODI...

Page 15: ...CH VCS 350R W V243 03 6 KIT CONTROLLO DI TENUTA Dungs VPS 504 KITVPSVCS KITVPSVCS KITVPSVCS 7 PRESA WIELAND 6 poli E226 1 E226 1 E226 1 8 GUARNIZIONE Y601 44 Y601 44 Y601 44 5 6 4 2 1 7 8 3 N Descript...

Page 16: ...necesarias o utiles sin prejudicar sus caracteristicas IT EN FR ES N Designation GRRG011 GRRG012 GRRG013 1 TUYAU RAMPE DU GAZ BFV01011 2 BFV01011 2 BFV01011 2 2 PRESSOSTAT GAZ KROMSCH DG 40 VC Q128 1...

Reviews: