background image

91PS  15  kW   

91PS  15  kW   

91PS  15  kW   

91PS  30  kW   

93PS  20  kW   

93PS  20  kW   

93PS  20  kW   

93PS 40 kW

 

 

 

SAFETY AND INSTALLATION 

QUICK GUIDE 

Eaton 93PS UPS 

8-40 kW 

Document ID  

Eaton 91PS/93PS UPS

750 mm 

480 mm 

1750 mm 

1300 mm 

335 mm 

750 mm 

645 mm 

335 mm 

750 mm 

2

1

6.1

5.1

5.2

%

100% 

0 % 

20 %

40% 

60% 

80 %

95 %

0 ºC 

10 ºC 

20 ºC 

30 ºC 

40 ºC 

50 ºC 

-10 ºC 

≤ 40 ºC 

DOWNLOAD FULL USER’S AND INSTALLATION 

GUIDE AT WWW.EATON.COM/91PSAND93PS 

    REV2    P-164000576

TB20

PE

L1

L1 L3 L1 L3

-

L3

N

L2

N

L2

N

L2

+

X1

X2

X3

X4

N   L 

N   L 

+

  

X1

TB20

X2

X3

X4

L1 L2 L3

PE

6.2

3

4.1

4.2

1

A

B

C

1

5

5

9

14 

3

5

2

1

4

6

7

8 10 11 12 13 15 16

8
9

1
2
3
4
5
6

14

15

16

10
11

7

12
13

3

4

4

7

8

8

6

6

2

2

7

3

Summary of Contents for 91PS

Page 1: ...0 mm 645 mm 335 mm 750 mm 2 1 6 1 5 1 5 2 100 0 20 40 60 80 95 0 ºC 10 ºC 20 ºC 30 ºC 40 ºC 50 ºC 10 ºC 40 ºC DOWNLOAD FULL USER S AND INSTALLATION GUIDE AT WWW EATON COM 91PSAND93PS REV2 P 164000576 TB20 PE L1 L1 L3 L1 L3 L3 N L2 N L2 N L2 X1 X2 X3 X4 N L N L X1 TB20 X2 X3 X4 L1 L2 L3 PE 6 2 3 4 1 4 2 1 A B C 1 5 5 9 14 3 5 2 1 4 6 7 8 10 11 12 13 15 16 8 9 1 2 3 4 5 6 14 15 16 10 11 7 12 13 3 4 ...

Page 2: ...A TB21 1 2 3 4 NO NC 1 2 3 4 1 2 3 4 NO NC 1 2 3 1 2 3 NC NC NO NO 9 3 8 1 L1 L2 L3 N L N L X1 X2 X4 X3 PE PE X1 X2 PE TB20 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 X3 TB20 PE X2 X4 X1 X4 PE X1 X2 PE N L X3 X4 X4 1 3 2 4 L1 L2 L3 N L X1 X2 TB21 TB20 PE N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 1 3 2 4 N L1 L2 L3 X3 TB21 TB20 X2 X4 X1 X4 PE 8 2 7 1 7 2 10 1 13 12 11 10 2 10 3 10 5 10 4 1 2 3 80 5 1 5 2 ...

Page 3: ...edning for sikkerhets or installasjon DA Hurtig sikkerheds of installationsvejledning RU Kpatkoe руководство по технике безопасности и установке NL Verkorte handleidingvoor veiligheid en installatie ES Guía de seguridad y de instalación rápida CS Rychlá bezpečnostní a instalační příručka PL Skrócona instrukcja bezpieczeństwa i montażu IT Guida rapida all installazione e informazioni sulla sicurezz...

Page 4: ...ated against electrical shock and foreign objects However the UPS is a sophisticated power system and only qualified personnel are allowed to install and service it DANGER This UPS carries lethal voltages Batteries present a risk of electrical shock or burn from high short circuit current Obey the precautions Batteries may contain HIGH VOLTAGES and CORROSIVE TOXIC and EXPLOSIVE substances Because ...

Page 5: ...ttery mode Make sure that your replacement batteries are of the same number and type as the battery that was originally installed in the UPS See more accurate instructions on the UPS Before you connect or disconnect battery terminals disconnect the charging source by opening the corresponding battery circuit breaker Examine if the battery is inadvertently grounded If it is remove the source of the...

Page 6: ... kW 93PS 20 kW A and B 1 8 10 15 or 20 kW 93PS 40 kW C 1 or 2 8 10 15 20 30 or 40 kW The main parts of the 91PS 93PS UPS 8 40 kW are shown in illustration 2 The main parts are as follows 1 Control panel 2 Door latch 3 Power module UPM 4 Internal battery not in C models 5 Communications area 6 Input switch 7 Battery breaker 8 Maintenance bypass switch optional DANGER This UPS carries lethal voltage...

Page 7: ... the Eaton 91PS 93PS UPS 8 40 kW User s and Installation Guide The installation environment must meet the UPS weight and size requirements provided in Tables 2 and 3 The dimensions of the UPS cabinet are shown in illustration 1 Note that the depth dimension 750 mm includes cable glands Table 2 UPS cabinet weights with cardboard packaging C model 8 20 kW Illustration 1 picture A 15 20 kW frame Illu...

Page 8: ...0 15 20 30 40 Cable mm2 4 2 5 4 4 4 10 4 10 4 16 4 25 Rectifier fuse A 20 20 32 40 63 80 Bypass fuse A 20 20 32 40 63 80 PE cable mm2 1 6 1 6 1 10 1 10 1 16 1 16 Maximum conductor cross section 20 kW frame and 20 kW C model solid wire 16 mm2 stranded wire with ferrule 10 mm2 40kW frame solid wire 70 mm2 stranded wire with ferrule 50 mm2 Table 5 Minimum recommended multi core cable and fuse sizes f...

Page 9: ...randed wire with ferrule 16 mm2 30 40 kW frame with common battery solid wire 90 mm2 stranded wire with ferrule 70 mm2 For information on rated and maximum currents for rated power and voltage refer to the Eaton 91PS 93PS UPS 8 40 kW User s and Installation Guide For the external separate battery option there are separate terminals for both battery banks cabinets refer to Section 2 3 1 NOTE Extern...

Page 10: ...d Air conditioning equipment is installed and operating correctly The area around the installed UPS system is clean and dust free it is recommended that the UPS is installed on a level floor suitable for computer or electronic equipment There is adequate workspace around the UPS and other cabinets Adequate lighting is provided around all the UPS equipment A 230 VAC service outlet is located within...

Page 11: ...rklift to move the unit while it is still on the pallet Note that the UPS cabinet is heavy and there are casters under the cabinet If you remove the cabinet from its original installation location and transfer it to a new location on a pallet lower the leveling feet so that the cabinet is not resting on the casters and attach the shipping brackets to the cabinet and the pallet The operator has to ...

Page 12: ...rnal battery cabinet or rack and must be placed in it With the external battery breaker signal cabling is important Both internal and external battery breakers can be tripped switched off by energizing its shunt trip coil The shunt trip coils of external battery breakers are energized controlled through connectors TB20 and TB21 TB21 available only in the 8 40 kW UPS with separate battery configura...

Page 13: ... of the contact changes from the state you specify as normal a signal is issued You can connect this contact to equipment at your facility such as a light or an alarm bell to let you know when an alarm is active on the UPS NOTE Contacts should not be operated in excess of 30 VAC RMS and 30 VDC at 5 A maximum For information on wiring parallel 91PS 93PS UPS systems refer to the Eaton 91PS 93PS UPS ...

Page 14: ...gelegt Die USV ist jedoch ein leistungsstarkes Stromversorgungssystem und sollte nur von qualifiziertem Personal installiert und gewartet werden GEFAHR Diese USV führt tödliche Spannungen Batterien stellen eine Gefahr durch Elektroschocks oder Verbrennungen durch Kurzschlussstrom dar Halten Sie die Sicherheitsvorkehrungen ein Batterien können HOHE SPANNUNGEN und KORRODIERENDE GIFTIGE und EXPLOSIVE...

Page 15: ...die USV im Batteriemodus befindet Stellen Sie sicher dass Ihre Austauschbatterien die gleiche Nummer haben und vom gleichen Typ sind wie die ursprünglich in der USV installierte Batterie Genauere Anweisungen finden Sie auf der USV Bevor Sie Batterieanschlüsse verbinden oder trennen trennen Sie die Ladequelle indem Sie den entsprechenden Batteriestromkreistrenner öffnen Prüfen Sie ob die Batterie v...

Page 16: ... oder 20 kW 93PS 40 kW C 1 oder 2 8 10 15 20 30 oder 40 kW Die Hauptteile der 91PS 93PS USV 8 40 kW sind in Abbildung 2 dargestellt Die Hauptteile sind wie folgt 1 Bedienfeld 2 Türriegel 3 Leistungsmodul UPM 4 Interne Batterie nicht in Modellen C 5 Kommunikationsbereich 6 Eingangsschalter 7 Batterietrenner 8 Wartungs Bypass Schalter optional GEFAHR Diese USV führt tödliche Spannungen Arbeiten in d...

Page 17: ...tandort die Umgebungsparameter erfüllen die im Benutzer und Installationshandbuch für die Eaton 91PS 93PS USV 8 40 kW aufgeführt sind Die Installationsumgebung muss den Gewichts und Größenanforderungen der USV laut Tabelle 2 und 3 entsprechen Die Abmessungen des USV Schranks sind in Abbildung 1 dargestellt Beachten Sie dass die Tiefenabmessungen 750 mm Kabeleinführungen enthalten Tabelle 2 Gewicht...

Page 18: ...ass Eingang sowie für die USV Ausgangskabel Dreiphasen Eingang Dreiphasen Ausgang 93PS USV Leistung kW 8 10 15 20 30 40 Kabel mm2 4 2 5 4 4 4 10 4 10 4 16 4 25 Gleichrichtersicherung A 20 20 32 40 63 80 Bypass Sicherung A 20 20 32 40 63 80 PE Kabel mm2 1 6 1 6 1 10 1 10 1 16 1 16 Maximaler Leiterquerschnitt 20 kW Rahmen und 20 kW C Modell massiver Draht 16 mm2 Litzendraht mit Pressklemme 10 mm2 40...

Page 19: ...6 1 35 1 35 Batteriesicherung A 63 63 63 63 160 160 PE Kabel mm2 1 16 1 16 1 16 1 16 1 16 1 16 Maximaler Leiterquerschnitt 15 20 kW Rahmen C Modell und 30 40 kW Rahmen mit eigener Batterie massiver Draht 25 mm2 Litzendraht mit Pressklemme 16 mm2 30 40 kW Rahmen mit üblicher Batterie massiver Draht 90 mm2 Litzendraht mit Pressklemme 70 mm2 Für Informationen zu Nenn und Maximalströmen Nennleistung u...

Page 20: ...allen Hilfsschränken geführt Alle Stromkabel sind ordnungsgemäß dimensioniert und angeschlossen Die Neutralleiter sind gemäß den Anforderungen installiert und auf der Erde befestigt Ein Erdungsleiter ist ordnungsgemäß installiert Batteriekabel haben Abschlüsse und sind mit Batterieanschlüssen verbunden Batterie Arbeitsstromauslöse und Hilfskontaktsignalverkabelung sind von der USV mit dem Batterie...

Page 21: ...in Wenn der TipNTell Anzeigepfeil ganz blau ist oder die Pfeilspitze n der DropNTell Anzeige schwarz sind wenden Sie sich an die entsprechenden Personen um unangemessenen Transport zu melden Zu Transportzwecken ist der USV Schrank auf einer Holzpalette festgeschraubt Bevor Sie den Schrank von der Palette abladen verwenden Sie einen Gabelstapler oder ein entsprechendes Flurfördermittel um den Schra...

Page 22: ...N 6 TB6 Pull Chain Bus 7 USB1 USB Host Verbindung zu Zubehörgeräten 8 USB2 USB Gerät Verbindung zum Computer 9 MiniSlot 1 10 TB1 Signaleingang 1 5 11 TB2 nicht verwendet 12 TB3 nicht verwendet 13 Serieller COM Port RS 232 14 MiniSlot 2 15 TB4 Not Aus Schalter 16 TB5 Relais Ausgang Falls Sie ein Kundeneigenes Batteriesystem installieren gehen Sie bei der Installation nach den Anweisungen und anwend...

Page 23: ...ters sind in Abbildung 12 dargestellt Für Informationen zur Installation der Schnittstellenverbindungen siehe das Benutzer und Installationshandbuch für die Eaton 91PS 93PS USV 8 40 kW Ein Universal Relaiskontakt wird als Standardfunktion der USV geliefert Ein Alarmkontakt steht ebenfalls zur Verfügung Die Ausgaberelaiskonfigurationen sind in Abbildung 13 dargestellt Sie können einen Öffner oder S...

Page 24: ...se et protégé conformément à la norme IP20 contre les chocs électriques et la pénétration de corps étrangers Toutefois l UPS est un système d alimentation sophistiqué qui ne peut être installé et entretenu que par du personnel qualifié DANGER Cet UPS renferme des tensions mortelles Les batteries présentent un risque de choc électrique ou de brûlure dû à un courant de court circuit élevé Respectez ...

Page 25: ...UPS est en mode batterie Assurez vous de remplacer les batteries par un nombre et un type de batteries respectant l installation d origine dans l UPS L UPS fournit des instructions plus précises Avant de connecter ou déconnecter les bornes de batterie déconnectez la source de chargement en ouvrant le disjoncteur de batterie correspondant Vérifiez que la batterie n est pas reliée à la terre par ina...

Page 26: ... C 1 ou 2 8 10 15 20 ou 30 kW 93PS 20 kW A et B 1 8 10 15 ou 20 kW 93PS 40 kW C 1 ou 2 8 10 15 20 30 ou 40 kW Les pièces principales de l UPS 91PS 93PS 8 40 kW sont indiquées dans l illustration 2 Les pièces principales sont les suivantes 1 Panneau de commande 2 Verrou de porte 3 Module d alimentation UPM 4 Batterie interne sauf modèles C 5 Zone de communications 6 Commutateur d entrée 7 Disjoncte...

Page 27: ...ans le Guide d utilisation et d installation de l UPS Eaton 91PS 93PS 8 40 kW Le cadre d installation doit être conforme aux exigences de poids et d encombrement de l UPS énoncées aux Tableaux 2 et 3 Les dimensions de l armoire d UPS sont indiquées dans l illustration 1 Notez que la dimension de profondeur 750 mm inclut les presse étoupe Tableau 2 Poids des armoires UPS avec emballage carton Modèl...

Page 28: ... 8 10 15 20 30 40 Câble mm2 4 2 5 4 4 4 10 4 10 4 16 4 25 Fusible de redresseur A 20 20 32 40 63 80 Fusible de dérivation A 20 20 32 40 63 80 Câble PE mm2 1 6 1 6 1 10 1 10 1 16 1 16 Section maximum de conducteur Châssis 20 kW et modèle C 20 kW fil plein de 16 mm2 fil torsadé avec férule 10 mm2 Châssis 40kW fil plein de 70 mm2 fil torsadé avec férule 50 mm2 Tableau 5 Tailles minimales recommandées...

Page 29: ...l torsadé avec férule 16 mm2 Châssis 30 40 kW avec batterie standard fil plein 90 mm2 fil torsadé avec férule 70 mm2 Pour en savoir plus sur les courants nominaux et maximum pour les puissances et tension nominales consultez le Guide d utilisation et d installation de l UPS Eaton 91PS 93PS 8 40 kW Pour l option batterie séparée externe des terminaux distincts sont prévus pour les deux bancs de bat...

Page 30: ...ences Un conducteur de terre est correctement installé Les câbles de batterie sont raccordés aux connecteurs de batterie Un shunt de dérivation et un câblage de signal de contact auxiliaire sont connectés de l UPS vers le disjoncteur de batterie Des branchements LAN sont installés Toutes les connexions LAN sont exécutées La climatisation est installée et fonctionne correctement La zone autour du s...

Page 31: ...out autre équipement de manutention pour déplacer l armoire vers le site d installation AVERTISSEMENT L armoire de l UPS est lourde Si les instructions de déballage ne sont pas suivies à la lettre l armoire risque de basculer et de provoquer des blessures graves N inclinez pas l armoire de l UPS à un angle supérieur à 10 degrés depuis la verticale elle pourrait basculer NOTE Une fois les supports ...

Page 32: ...structions du fabricant de batterie et du système de batteries et conformément à tous les codes et réglementations nationaux applicables Pour les spécifications de batterie consultez le Guide d utilisation et d installation de l UPS Eaton 91PS 93PS 8 40 kW Les unités UPS 91PS 93PS 8 40 kW sont toujours équipées d un disjoncteur de batteries internes qui affecte uniquement les batteries internes de...

Page 33: ...lisation et d installation de l UPS Eaton 91PS 93PS 8 40 kW Un contact de relais à usage général est installé comme fonctionnalité standard sur l UPS Un contact d alarme est également fourni Les configurations de relais de sortie sont indiquées en illustration 13 Utiliser un contact normalement fermé ou normalement ouvert Si l état du contact change par rapport à l état spécifié comme normal un si...

Page 34: ... sillä on IP20 suojausluokitus sähköiskuja ja vierasesineitä vastaan UPS on kuitenkin kehittynyt virransyöttöjärjestelmä ja vain pätevä henkilöstö saa tehdä asennus ja huoltotöitä UPS lle VAARA UPS ssä on hengenvaarallisia jännitteitä Akut voivat muodostaa suuren oikosulkuvirran vuoksi sähköiskun tai palovammojen riskin Noudata varotoimia Akut saattavat sisältää KORKEITA JÄNNITTEITÄ sekä SYÖVYTTÄV...

Page 35: ...toimii akkutilassa Varmista uusien akkujen olevan määrältään ja tyypiltään samat kuin alkuperäiset UPS akut Katso tarkemmat ohjeet UPS stä Irrota ennen akkuliittimien kytkemistä tai irrotusta latauslähde avaamalla vastaava akkuvirtapiirin katkaisija Määritä onko akku maadoitettu tahattomasti Jos näin on irrota maalähde Maadoitetun akun mihinkään osaan koskeminen voi aiheuttaa sähköiskun vaaran Häv...

Page 36: ...kW A ja B 1 8 10 15 kW 91PS 30 kW C 1 tai 2 8 10 15 20 30 kW 93PS 20 kW A ja B 1 8 10 15 tai 20 kW 93PS 40 kW C 1 tai 2 8 10 15 20 30 tai 40 kW 91PS 93PS UPS 8 40 kW n laitteen pääosat on näytetty kuvassa 2 Pääosat ovat seuraavat 1 Ohjauspaneeli 2 Oven salpa 3 Tehomoduuli UPM 4 Sisäinen akku ei C malleissa 5 Tietoliikennealue 6 Tulokytkin 7 Akun katkaisija 8 Huolto ohituskytkin valinnainen VAARA U...

Page 37: ...ton 91PS 93PS UPS 8 40 kW n käyttö ja asennusoppaassa kuvattuja ympäristöä koskevia parametreja Asennusympäristön on täytettävä taulukoissa 2 ja 3 annetut UPS n paino ja kokovaatimukset UPS kaapin mitat on näytetty kuvassa 1 Huomaa että syvyysmitta 750 mm sisältää kaapeliholkit Taulukko 2 UPS kaapin painot pahvipakkauksen kanssa C malli 8 20 kW Piirustus 1 kuva A 15 20 kW n kehikko Piirustus 1 kuv...

Page 38: ...0 63 80 Ohituksen sulake A 20 20 32 40 63 80 PE kaapeli mm2 1 6 1 6 1 10 1 10 1 16 1 16 Johtimen enimmäispoikkipinta ala 20 kW n kehikko ja 20 kW n C malli säikeetön johto 16 mm2 punottu johto pääteliittimellä 10 mm2 40kW n kehikko ja 20 kW n C malli säikeetön johto 70 mm2 punottu johto pääteliittimellä 50 mm2 Taulukko 5 Suositellut moniydinkaapelien ja sulakkeiden vähimmäiskoot tasasuuntaaja ja o...

Page 39: ...punottu johto pääteliittimellä 16 mm2 30 40 kW n kehikko yleisakulla säikeetön johto 90 mm2 punottu johto pääteliittimellä 70 mm2 Katso nimellis ja enimmäisvirtatiedot nimellisteholla ja jännitteellä Eaton 91PS 93PS UPS 8 40 kW n käyttö ja asennusoppaasta Ulkoisessa erillisessä akkuvaihtoehdossa on kaksi erillistä liitintä molemmille akustoille kaapeille katso lukua 2 3 1 HUOMAA Tämän tuotteen muk...

Page 40: ...ivarusteet on asennettu ja ne toimivat asianmukaisesti Alue ja asennettu UPS järjestelmä ovat puhtaat ja pölyttömät UPS n asennus suositellaan tehtäväksi vaakasuoralle tietokoneille ja elektronisille laitteille sopivalle lattialle UPS n ja muiden kaappien ympärillä on riittävä työtila Kaikkien UPS ien ympärillä on riittävä valaistus 230 V n vaihtovirtahuoltopistorasia on sijoitettu enintään 7 5 me...

Page 41: ...jalat sisään älä käytä trukkia yksikön siirtämiseen sen ollessa edelleen kuormalavalla Huomaa että UPS n kaappi on raskas ja sen alla on pyörät Jos kaappi otetaan pois alkuperäisestä asennuspaikastaan ja siirretään uuteen sijaintiin kuormalavalla laske tasausjalkoja kunnes kaappi ei ole enää pyörien varassa ja kiinnitä kuljetuskiinnittimet kaappiin ja kuormalavaan Asiakkaan on toimitettava johdot ...

Page 42: ...ihen Signaalikaapelointi on tärkeää ulkoisen akkukatkaisijan kanssa Sekä sisäinen että ulkoinen akkukatkaisija voidaan laukaista laittaa pois päältä virroittamalla sen rinnakkaislaukaisukela Ulkoisten akkukatkaisijoiden rinnakkaislaukaisukelat virroitetaan ohjataan liittimien TB20 ja TB21 läpi TB21 saatavissa vain 8 40 kW UPS sä erillisellä akkukonfiguraatiolla Rinnakkaislaukaisukelan oletusjännit...

Page 43: ... lähetetään signaali Voit yhdistää tämän koskettimen tiloissasi oleviin laitteistoihin kuten valoon tai hälytyssummeriin jotta tiedät kun UPS hälytys on aktiivinen HUOMAA Koskettimia käytettäessä 30 VAC RMS ja 30 VDC 5 A n virralla eivät saa ylittyä Katso 91PS 93PS UPS rinnakkaisjärjestelmien johdotustiedot Eaton 93PS UPS 8 40 kW n käyttö ja asennusoppaasta 41 ...

Page 44: ... Ett korrekt installerat hölje är jordat IP20 graderat mot elektriska stötar och främmande föremål Men UPS en är ett sofistikerat kraftsystem och endast behörig personal får installera och serva UPS en FARA Denna UPS enhet leder dödlig spänning Batterier innebär risk för elstötar och brännskador från hög kortslutningsström Följ säkerhetsföreskrifterna Batterier kan innehålla HÖG SPÄNNING eller FRÄ...

Page 45: ... ur batterierna medan UPS en är i batteriläget Se till att dina ersättningsbatterier är av samma antal och typ som batteriet som installerades i UPS en från början Se mer noggranna instruktioner på UPS en Innan du ansluter eller kopplar ifrån batteriterminaler koppla ifrån laddningskällan genom att öppna motsvarande batteribrytare Undersök om batteriet har jordats av misstag Om det är jordat koppl...

Page 46: ...ler 2 8 10 15 20 30 kW 93PS 20 kW A och B 1 8 10 15 eller 20 kW 93PS 40 kW C 1 eller 2 8 10 15 20 30 eller 40 kW Huvuddelarna i 91PS 93PS UPS 8 40 kW visas i illustration 2 Huvuddelarna är följande 1 Kontrollpanel 2 Dörrlås 3 Effektmodul UPM 4 Internt batteri ej i C modeller 5 Kommunikationsområde 6 Ingångsbrytare 7 Batteribrytare 8 Serviceförbikoppling tillval FARA Denna UPS enhet leder dödlig sp...

Page 47: ...jöparametrarna som anges i Eaton 91PS 93PS UPS 8 40 kW Användar och Installationsguide Installationsplatsen måste uppfylla UPS vikt och storlekskraven som anges i Tabellerna 2 och 3 Dimensionerna för UPS skåpet visas i illustration 1 Observera att djupdimensionen 750 mm inkluderar kabelgenomföringar Tabell 2 UPS skåp vikt med kartongförpackning C modell 8 20 kW Illustration 1 bild A 15 20 kW ram I...

Page 48: ...mm2 4 2 5 4 4 4 10 4 10 4 16 4 25 Likriktare säkring A 20 20 32 40 63 80 Förbikoppling säkring A 20 20 32 40 63 80 PE kabel mm2 1 6 1 6 1 10 1 10 1 16 1 16 Maximal ledararea 20 kW ram och 20 kW C modell solidtråd 16mm2 tvinnad tråd med hylsa 10 mm2 40kW ram solidtråd 70 mm2 tvinnad tråd med hylsa 50 mm2 Tabell 5 Minsta rekommenderade storlek för flerledarkabel och säkringar till likriktare och för...

Page 49: ...ad tråd med hylsa 16 mm2 30 40 kW ram med vanligt batteri solidtråd 90 mm2 tvinnad tråd med hylsa 70 mm2 För information om märk och max ström för märkeffekt och spänning se Eaton 91PS 93PS UPS 8 40 kW Användar och Installationsguide För de externa separata batterierna finns det separata terminaler för båda batteribankerna skåp se Avsnitt 2 3 1 ANMÄRKNING Externt överspänningsskydd ingår inte i de...

Page 50: ... LAN anslutningar är slutförda Luftkonditioneringsutrustning har installerats och fungerar korrekt Området kring det installerade UPS systemet är rent och dammfritt det är rekommenderat att installera UPS en på ett platå lämplig för dator eller elektronisk utrustning Det finns tillräckligt med arbetsutrymme kring UPS en och övriga enheter UPS utrustningen omges av tillräcklig belysning Ett 230 VAC...

Page 51: ...lytta enheten medan den står på pallen Observera att UPS en är tung och att det är hjul under skåpet Om du tar bort skåpet från dess ursprungliga installationsplats och flyttar det till en ny plats på en pall sänk ned fötterna så att skåpet inte vilar på hjulen och fäst transportkonsolerna på skåpet och pallen Operatören ska tillhandahålla kablar för att ansluta UPS en till den lokala strömkällan ...

Page 52: ...iktig del av det externa batteriskåpet eller racket och måste placeras i den Med den externa batteribrytaren är signalkablar är viktiga Både interna och externa batteribrytare kan utlösas stängas av genom aktivering av dess shuntutlösningsspole Shuntutlösspolar hos externa batteribrytare aktiveras kontrolleras genom kontakter TB20 och TB21 TB21 finns endast i 8 40 kW UPS med separat batterikonfigu...

Page 53: ...status ändras från statusen som du angav som normal Du kan ansluta den här kontakten till utrustning i din fastighet t ex en lampa eller akustisk larmfunktion så kan du få reda på när ett larm aktiverats på UPS en ANMÄRKNING Kontakter bör inte användas vid mer än maximalt 30 VAC RMS och 30 VDA vid högst 5 A För information kabeldragning i parallella 91PS 93PS UPS system se Eaton 91PS 93PS UPS 8 40...

Page 54: ... montert skap er jordet og IP20 klassifisert mot elektrisk støt og fremmedlegemer Imidlertid er UPS en en avansert strømkilde og skal kun installeres og repareres av kvalifisert personell FARE Spenningen i UPS en kan elektrisk støt med døden til følger Batteriene utgjør risiko for elektrisk støt eller brannsår fra høye kortslutningsstrømmer Følg forholdsreglene Batterier kan ha HØYE SPENNINGER og ...

Page 55: ...en er i batterimodus Påse at de nye batteriene er av samme antall og type som det originale batteriet i UPS en Se detaljerte instruksjoner om UPS en Før du kobler til eller fra batteriterminalene må ladekilden kobles med korresponderende batteribryter Undersøk om batteriet er utilsiktet jordet Hvis batteriet er jordet må jordingspunktet kobles fra Dersom du kommer i kontakt med et batteri som er j...

Page 56: ...93PS 20 kW A og B 1 8 10 15 eller 20 kW 93PS 40 kW C 1 eller 2 8 10 15 20 30 eller 40 kW Hoveddelene av 91PS 93PS UPS 8 40 kW er vist i illustrasjon 2 Hoveddelene er som følger 1 Kontrollpanel 2 Dørlås 3 Strømmodul UPM 4 Internt batteri ikke i C modeller 5 Kommunikasjonsseksjon 6 Inngangsbryter 7 Batteribryter 8 Bypass bryter MBS valgfritt FARE Spenningen i UPS en kan elektrisk støt med døden til ...

Page 57: ...et oppfylle de miljømessige verdiene som er beskrevet i bruker og installasjonsveiledningen til Eaton 91PS 93PS UPS 8 40 kW Installasjonsmiljøet må oppfylle vekt og størrelseskravene til UPS en oppgitt i tabellene 2 og 3 Dimensjonene av UPS skapet er vist i illustrasjon 1 Være oppmerksom på at dybdedimensjonen 750 mm inkluderer kabelgjennomføringer Tabell 2 Vekt på UPS skap med pappemballasje C mo...

Page 58: ...r for UPS utgang trefaseinngang trefaseutgang 93 PS UPS nominell effekt kW 8 10 15 20 30 40 Kabel mm2 4 2 5 4 4 4 10 4 10 4 16 4 25 Likerettersikring A 20 20 32 40 63 80 Bypass sikring A 20 20 32 40 63 80 PE kabel mm2 1 6 1 6 1 10 1 10 1 16 1 16 Maksimalt ledertverrsnitt 20 kW ramme og 20 kW C modell massiv tråd 16 mm2 flettet ledning med endehylse 10 mm2 40kW ramme massiv tråd 70 mm2 flettet ledn...

Page 59: ...kabel mm2 1 16 1 16 1 16 1 16 1 16 1 16 Maksimalt ledertverrsnitt 15 20 kW ramme C modell og 30 40 kW ramme med separat batteri massiv tråd 25 mm2 flettet ledning med endehylse 16 mm2 30 40 kW ramme med fellesbatteri massiv tråd 90 mm2 flettet ledning med endehylse 70 mm2 For informasjon om nominelle og maksimale strømmer for nominell effekt og spenning se bruker og installasjonsveiledning til Eat...

Page 60: ... Nettverkskabling er lagt opp Alle nettverkskabler er tilkoblet Ventilasjonsanlegg er installert og fungerer som det skal Området rundt det installerte UPS systemet er rent og støvfritt det anbefales at UPS en installeres på et plant gulv egnet for datautstyr og elektronisk utstyr Det er tilstrekkelig med arbeidsområde rundt UPS en og andre skap Det er tilstrekkelig med belysning rundt alt UPS uts...

Page 61: ...t ikke brukes gaffeltruck for å flytte enheten mens den står fortsatt på pallen Vær oppmerksom på at UPS skapet er tungt og at det er hjul på undersiden Hvis skapet skal flyttes til et nytt sted ved hjelp av en palle må føttene på skapet senkes slik at skapet ikke lenger hviler på hjulene og fest fraktbrakettene til kabinettet og pallen Operatøren må sørge for kabling for å koble UPS en til det lo...

Page 62: ...r en avgjørende del av et eksternt batteriskap eller rack og må monteres sådan Med en ekstern batteribryter er det viktig med signalkabler Både interne og eksterne batteribrytere kan bli utløst slått av ved at shuntutløserspolen strømsettes Shuntutløserspolene på eksterne batteribrytere aktiveres kontrollert gjennom kontaktene TB20 og TB21 TB21 kun tilgjengelig på 8 40 kW UPS med separat batteriko...

Page 63: ...ktstatus endres fra status som er angitt som normal vil det sendes ut et signal Denne kontakten kan kobles til utstyr på anlegget for eksempel lampe eller horn for å varsle deg når en alarm er aktiv på UPS en MERK Kontakter skal ikke brukes over maks 30 VAC RMS og 30 VDC ved 5 A For informasjon om kobling av parallelle 91PS 93PS UPS systemer se bruker og installasjonsveiledningen for Eaton 91PS 93...

Page 64: ...elektrisk stød og fremmede genstande UPS anlægget er et sofistikeret strømsystem og det må kun installeres og serviceres af kvalificeret personale FARE Dette UPS anlæg indeholder livsfarlig spænding Batterierne udgør en fare for elektrisk stød eller forbrænding fra høj kortslutningsstrøm Overhold forholdsreglerne Batterier kan indeholde HØJE SPÆNDINGER og ÆTSENDE GIFTIGE og BRANDFARLIGE stoffer På...

Page 65: ... dine reservebatterier har samme nummer og type som batteriet der oprindeligt blev installeret i UPS anlægget Se flere detaljer om UPS anlægget Inden du tilslutter eller afbryder batteriklemmerne skal opladekilden afbrydes ved at åbne den relevante batterikredsafbryder Kontroller om batterierne utilsigtet er jordforbundet Hvis det er tilfældet skal kilden til jorden fjernes Der er risiko for elekt...

Page 66: ... 2 8 10 15 20 30 or 40 kW Hovedkomponenterne i 91PS 93PS UPS 8 40 kW er vist i figur 2 Hovedkomponenterne er følgende 1 Kontrolpanel 2 Dørlås 3 Effektmodul UPM 4 Internt batteri ikke i C moduler 5 Kommunikationsområde 6 Indgangsswitch 7 Batteriafbryder 8 Bypassswitch til brug under vedligeholdelse ekstraudstyr FARE Dette UPS anlæg indeholder livsfarlig spænding Indgreb inde i UPS anlægget skal udf...

Page 67: ... 40 kW Installationsmiljøet skal opfylde kravene til UPS anlæggets vægt og størrelse som er anført i tabel 2 og 3 UPS kabinettets mål er vist i figur 1 Bemærk at målet for dybden 750 mm er inklusive kabelforskruninger Tabel 2 UPS kabinettets vægt med papemballage C model 8 20 kW Figur 1 billede A 15 20 kW ramme Figur 1 billede B 30 40 kW ramme Figur 1 billede C Forsendelsesvægt 98 kg 293 kg 558 kg...

Page 68: ...m2 4 2 5 4 4 4 10 4 10 4 16 4 25 Ensrettersikring A 20 20 32 40 63 80 Bypasssikring A 20 20 32 40 63 80 PE kabel mm2 1 6 1 6 1 10 1 10 1 16 1 16 Maks tværsnit for leder 20 kW ramme og 20 kW C model massiv ledning 16 mm2 snoet tråd med ferule 10 mm2 40 kW ramme massiv ledning 70 mm2 snoet tråd med ferrule 50 mm2 Tabel 5 Anbefalede minima for flerlederkabler og sikringsstørrelser for ensretter og by...

Page 69: ...med ferule 16 mm2 30 40 kW ramme med fælles batteri massiv ledning 90 mm2 snoet tråd med ferule 70 mm2 Oplysninger om mærkestrøm og maksimum strøm for nominel effekt og spænding kan findes i bruger og installationsvejledningen til Eaton 91PS 93PS UPS 8 40 kW Til den eksterne separate batterifunktion findes separate klemmer for begge batteribanker kabinetter Se afsnit 2 3 1 BEMÆRK Ekstern overstrøm...

Page 70: ...yr er installeret og fungerer korrekt Området omkring det installerede UPS anlæg er rent og støvfrit det anbefales at UPS anlægget installeres på et plant gulv som er egnet til computer og elektronisk udstyr Der er tilstrækkelig arbejdsplads omkring UPS anlægget og andre kabinetter Der findes passende belysning omkring hele UPS anlægget og tilhørende udstyr En 230 VAC stikudgang er placeret inden ...

Page 71: ...enheden ned fra pallen Bemærk at UPS kabinettet er tungt og der er hjul under kabinettet Hvis du flytter kabinettet fra dets oprindelige opstillingssted og flytter det til et nyt sted på en palle skal justeringsfødderne sænkes indtil kabinettet ikke længere støtter på hjulene Transportbeslagene skal fastgøres til kabinettet og pallen Operatøren skal levere kabelføringen til tilslutning af UPS anlæ...

Page 72: ...tterikabinet eller stativ og skal placeres inde i dette Med ekstern batteriafbryder er signalkablingen vigtig Både interne og eksterne batteriafbrydere kan udløses afbrydes ved at tilføre strøm til deres shuntudløserspole Shuntudløserspolerne i de eksterne batteriafbrydere er strømførte styrede gennem stikkene TB20 og TB21 TB21 er kun tilgængelig på 8 40 kW UPS med separat batterikonfiguration Sta...

Page 73: ...r fra den tilstand du angiver som normal udstedes et signal Du kan tilslutte denne kontakt til udstyr på din enhed f eks en lampe eller en alarmklokke som giver dig besked når en alarm er aktiv på UPS anlægget BEMÆRK Brug ikke kontakter som overskrider 30 VAC RMS og 30 VDC ved 5 A maksimum Oplysninger om parallel ledningsføring af 91PS 93PS UPS systemer kan findes i bruger og installationsvejledni...

Page 74: ... Помните что ИБП является сложной силовой системой и к его эксплуатации и обслуживанию допускается только квалифицированный персонал ОПАСНОСТЬ В данном ИБП присутствует опасное для жизни напряжение Аккумуляторы могут стать причиной поражения электрическим током или ожогов вследствие КЗ вызванного большими токами Соблюдайте меры предосторожности Аккумуляторы могут быть под ВЫСОКИМ НАПРЯЖЕНИЕМ а так...

Page 75: ...о и тип заменяемых аккумуляторов должны совпадать с оригинальными аккумуляторами установленными в ИБП См более подробную информацию в руководстве по эксплуатации ИБП Перед подключением или отключением клемм АКБ отключите его от источника питания разомкнув соответствующий прерыватель цепи Проверьте аккумулятор на предмет непреднамеренного заземления При обнаружении такого заземления устраните его К...

Page 76: ...и B 1 8 10 15 или 20 кВт 93PS 40 кВт C 1 или 2 8 10 15 20 30 или 40 кВт Основные компоненты ИБП 91PS 93PS UPS 8 40 кВт показаны на рисунке 2 Устройство состоит из следующих основных компонентов 1 Панель управления 2 Дверной замок 3 Модуль питания UPM 4 Внутренний аккумулятор не в моделях C 5 Зона средств связи 6 Входной переключатель 7 Выключатель аккумулятора 8 Переключатель сервисного байпаса до...

Page 77: ... Eaton 91PS 93PS 8 40 кВт 2 2 2 1 Рекомендации по условиям окружающей среды и установке Условия установки должны соответствовать требованиям веса и размеров ИБП указанным в Таблицах 2 и 3 Размеры шкафа ИБП показаны на рисунке 1 Помните что глубина установки 750 мм учитывает размер кабельных уплотнений Таблица 2 Массы шкафов ИБП с картонной упаковкой Модель C 8 20 кВт Иллюстрация 1 рис А Рама на 15...

Page 78: ...ей и размеры предохранителей для выпрямительных и байпасных входов и выходных кабелей ИБП 3 фазный вход 3 фазный выход Номинальные ВАХ кВт ИБП 93PS 8 10 15 20 30 40 Кабель мм2 4 2 5 4 4 4 10 4 10 4 16 4 25 Предохранитель выпрямителя A 20 20 32 40 63 80 Предохранитель байпаса A 20 20 32 40 63 80 Кабель заземления мм2 1 6 1 6 1 10 1 10 1 16 1 16 Максимальное поперечное сечение проводника Рама 20 кВт...

Page 79: ...ока Номинал ИБП кВт 8 10 15 20 30 40 Положительная и отрицательная линия мм2 1 16 1 16 1 16 1 16 1 35 1 35 Предохранитель аккумулятора A 63 63 63 63 160 160 Кабель заземления мм2 1 16 1 16 1 16 1 16 1 16 1 16 Максимальное поперечное сечение проводника Рама 15 20 кВт модель C и рама на 30 40 кВт с отдельным аккумулятором одножильный провод 25 мм2 многожильный провод с изоляционной трубкой 16 мм2 Ра...

Page 80: ...онтажу Действие Да нет Со шкафов снята вся упаковка и ограничители Каждый шкаф системы ИБП размещен в месте установки Зажимы заземления крепежные элементы установлены между соединенными вместе шкафами Вся проводка и кабели правильным образом подведены к ИБП и любым дополнительным шкафам Все силовые кабели имеют правильный размер и правильным образом заделаны Контакты нейтрали установлены или соеди...

Page 81: ...узка ИБП На рисунках 9 1 9 8 показана процедура распаковки и выгрузки ИБП Перед началом распаковки и выгрузки ИБП проверьте индикаторы TipNTell DropNTell на поверхности упаковки Если оборудование транспортировалось надлежащим образом в вертикальном положении то индикаторы останутся в исходном состоянии Если стрелка индикатора TipNTell полностью заполнилась синим цветом или головки стрелок индикато...

Page 82: ...сеть CAN 6 TB6 шина параллельного монтажа 7 USB1 USB хост при подключении к дополнительному оборудованию 8 USB2 USB устройство при подключении к компьютеру 9 MiniSlot 1 10 TB1 сигнальный вход 1 5 11 TB2 не используется 12 TB3 не используется 13 Последовательный COM порт RS 232 14 MiniSlot 2 15 TB4 EPO 16 TB5 релейный выход 2 3 2 Установка аккумуляторной системы При установке аккумуляторной системы...

Page 83: ...ключатель EPO подключается к разъему EPO на верхней передней панели устройств ИБП Соединения для выключателя EPO показаны на рисунке 12 2 3 6 Установка соединений интерфейса Информация по установке подключений интерфейса приводится в инструкциях по установке и эксплуатации ИБП Eaton 91PS 93PS 8 40 кВт 2 3 7 Универсальные релейные контакты В стандартный комплект поставки ИБП входит один универсальн...

Page 84: ... IP20 classificatie tegen elektrische schokken en vreemde voorwerpen De UPS is echter een geavanceerd voedingssysteem en alleen gekwalificeerde medewerkers mogen de UPS installeren en servicewerkzaamheden hieraan uitvoeren GEVAAR Deze UPS bevat dodelijke spanningen Accu s kunnen door een hoge kortsluitstroom elektrische schokken of brandwonden veroorzaken Tref de voorzorgsmaatregelen Accu s kunnen...

Page 85: ...htig alsook opmerkingen betreffende de juiste werkwijze in acht Koppel de accu s niet af als de UPS in de accumodus staat Zorg dat de vervangende accu s hetzelfde nummer en type hebben als de oorspronkelijk in de UPS geplaatste accu s Meer nauwkeurige instructies vindt u op de UPS Koppel voordat u accuklemmen gaat aansluiten of afkoppelen de voedingsbron af door de bijbehorende accubeveiliging te ...

Page 86: ...2 8 10 15 20 30 of 40 kW De belangrijkste onderdelen van de 91PS 93PS UPS 8 40 kW worden in afbeelding 2 weergegeven De belangrijkste onderdelen zijn de volgende 1 Bedieningspaneel 2 Deurgrendel 3 Voedingsmodule UPM 4 Interne accu niet in C modellen 5 Communicatiecompartiment 6 Ingangsschakelaar 7 Accubeveiliging 8 Bypass schakelaar voor onderhoud optioneel GEVAAR Deze UPS bevat dodelijke spanning...

Page 87: ... de in de Eaton 91PS 93PS UPS 8 40 kW Gebruikers en Installatiehandleiding vermelde omgevingsparameters voldoen De installatieomgeving moet aan de eisen betreffende het gewicht en de omvang van de UPS zoals gegeven in tabellen 2 en 3 voldoen De afmetingen van de UPS kast worden in afbeelding 1 weergegeven Merk op dat de dieptemaat 750 mm inclusief kabelwartels is Tabel 2 Gewicht van UPS kast met k...

Page 88: ... bypassingangskabel en de UPS uitgangskabel driefase ingang driefase uitgang UPS vermogen 93PS kW 8 10 15 20 30 40 Kabel mm2 4 2 5 4 4 4 10 4 10 4 16 4 25 Zekering gelijkrichter A 20 20 32 40 63 80 Zekering bypass A 20 20 32 40 63 80 PE kabel mm2 1 6 1 6 1 10 1 10 1 16 1 16 Maximumdoorsnede geleider 20 kW frame en 20 kW C model massieve draad 16 mm2 draadstrengen met bus 10 mm2 40 kW frame massiev...

Page 89: ...oorsnede geleider 15 20 kW frame C model en 30 40 kW frame met gescheiden accu massieve draad 25 mm2 draadstreng met bus 16 mm2 30 40 kW frame met gemeenschappelijke accu massieve draad 90 mm2 draadstreng met bus 70 mm2 Zie voor informatie over nominale en maximumstroomwaarden voor nominaal vermogen en spanning de Eaton 91PS 93PS UPS 8 40 kW Gebruikers en Installatiehandleiding Voor de optionele e...

Page 90: ...u en de bedrading van het AUX contactsignaal zijn tussen de UPS en de accubeveiliging aangesloten LAN aansluitpunten zijn geïnstalleerd Alle LAN aansluitingen zijn tot stand gebracht Airconditioningapparatuur is geïnstalleerd en werkt correct Het gebied rondom het geïnstalleerde UPS systeem is schoon en stofvrij aanbevolen wordt om de UPS op een vlakke en voor computers of elektronische apparatuur...

Page 91: ...ernstig letsel veroorzaken Kantel de UPS kast niet meer dan 10 graden uit de verticale stand om te voorkomen dat de kast omvalt OPMERKING Verplaats nadat u de transportbeugels heeft verwijderd de unit direct uit de buurt van de pallet Gebruik nadat u de transportbeugels heeft verwijderd en de stelvoeten heeft ingetrokken geen vorkheftruck om de unit te verplaatsen terwijl deze nog op de pallet sta...

Page 92: ...ijn altijd voorzien van een interne accustroomonderbreker die uitsluitend op de interne accu s van de UPS werkt behalve bij het C model waar de interne accustroomonderbreker voor externe accu s kan worden gebruikt De externe accubeveiliging is een cruciaal onderdeel van de externe accukast of het rek en moet hierin worden geplaatst Bij de externe accubeveiliging is signaalbekabeling belangrijk Zow...

Page 93: ...guraties worden in afbeelding 13 weergegeven U kunt een normaal gesloten of normaal open contact gebruiken Bij verandering van de staat van het contact die u als normaal heeft gespecificeerd wordt een signaal gegenereerd U kunt dit contact op apparatuur in uw pand bijvoorbeeld een lampje of een alarmbel aansluiten zodat u weet wanneer een alarm op de UPS actief is OPMERKING Gebruik contacten niet ...

Page 94: ...con certificación de protección IP20 con respecto a descargas eléctricas y objetos extraños No obstante el SAI es un sistema de alimentación sofisticado y solo debe instalarlo y mantenerlo personal cualificado PELIGRO Este SAI contiene tensiones letales Las baterías suponen un riesgo de descarga eléctrica o de quemaduras debido a corrientes altas de cortocircuito Respete las precauciones Las bater...

Page 95: ...s el SAI se encuentre en el modo Batería Asegúrese de que las baterías de repuesto sean de la misma gama y modelo que la batería instalada originalmente en el SAI Puede consultar instrucciones más precisas en el SAI Antes de conectar o desconectar terminales de batería desconecte la fuente de carga abriendo el disyuntor de la batería correspondiente Examine si la batería se ha conectado a tierra i...

Page 96: ...W 93PS 20 kW A y B 1 8 10 15 o 20 kW 93PS 40 kW C 1 ó 2 8 10 15 20 30 o 40 kW Las piezas principales del SAI 91PS 93PS 8 40 kW se muestran en la ilustración 2 Las piezas principales son las siguientes 1 Panel de control 2 Cerrojo de la puerta 3 Módulo de alimentación UPM 4 Batería interna no en modelos C 5 Área de comunicaciones 6 Conmutador de entrada 7 Señales del disyuntor 8 Conmutador de bypas...

Page 97: ...ción del SAI Eaton 91PS 93PS 8 40 kW El entorno de instalación debe cumplir los requisitos de peso y tamaño del SAI proporcionados en las Tablas 2 y 3 Las dimensiones del alojamiento del SAI se muestran en la ilustración 1 Tenga en cuenta que la dimensión de profundidad 750 mm incluye los prensa cables Tabla 2 Pesos del alojamiento del SAI con embalaje de cartón Modelo C 8 20 kW Ilustración 1 imag...

Page 98: ...tificador y de bypass y cables de salida del SAI entrada trifásica salida trifásica Potencia nominal del SAI 93PS kW 8 10 15 20 30 40 Cable mm2 4 2 5 4 4 4 10 4 10 4 16 4 25 Fusible del rectificador A 20 20 32 40 63 80 Fusible de bypass A 20 20 32 40 63 80 Cable PE mm2 1 6 1 6 1 10 1 10 1 16 1 16 Sección transversal máxima del conductor Bastidor de 20 kW y modelo C de 20 kW cable macizo de 16 mm2 ...

Page 99: ...el SAI kW 8 10 15 20 30 40 Línea pos y neg mm2 1 16 1 16 1 16 1 16 1 35 1 35 Fusible de batería A 63 63 63 63 160 160 Cable PE mm2 1 16 1 16 1 16 1 16 1 16 1 16 Sección transversal máxima del conductor Bastidor de 15 20 kW modelo C y bastidor de 30 40 kW con batería independiente cable macizo 25 mm2 cable trenzado con férula 16 mm2 Bastidor de 30 40 kW con batería común cable macizo 90 mm2 cable t...

Page 100: ...nto del sistema SAI se ha colocado en su posición predeterminada de instalación Se ha instalado un kit de conexión a tierra kit de montaje del alojamiento entre los alojamientos que se hayan fijado juntos con pernos Todos los conductos y cables se han tendido adecuadamente hasta el SAI y hasta cualquier alojamiento auxiliar Todos los cables de alimentación están dimensionados y terminados adecuada...

Page 101: ...tes de empezar a desembalar y descargar el SAI compruebe los indicadores TipNTell y DropNTell de la superficie del embalaje Si el equipo se ha transportado correctamente en la posición vertical los indicadores deben estar intactos Si la flecha indicadora TipNTell se ha vuelto toda azul o las puntas de flecha del indicador DropNTell están negras contacte con las partes correspondientes para notific...

Page 102: ...externa 5 TB7 CAN externa 6 TB6 bus de cadena de tracción 7 USB1 host USB conexión a accesorios 8 USB2 dispositivo USB conexión a ordenador 9 MiniSlot 1 10 TB1 entrada de señal 1 5 11 TB2 no se utiliza 12 TB3 no se utiliza 13 Puerto COM de serie RS 232 14 MiniSlot 2 15 TB4 EPO 16 TB5 salida de relé Si instala un sistema de batería suministrado por el cliente realice la instalación siguiendo las in...

Page 103: ...ación 12 Si desea información sobre la instalación de las conexiones de la interfaz consulte la Guía de usuario y de instalación del SAI Eaton 91PS 93PS 8 40 kW En el SAI se proporciona un contacto de relé de propósito general como función estándar También se proporciona un contacto de alarma Las configuraciones del relé de salida se muestran en la ilustración 13 Puede utilizar un contacto normalm...

Page 104: ...knutí cizích předmětů se stupněm krytí IP20 Zařízení UPS je nicméně sofistikovaný napájecí systém a jeho instalaci a servis smí provádět pouze kvalifikovaní pracovníci NEBEZPEČÍ Zařízení UPS pracuje s životu nebezpečným napětím Baterie představují nebezpečí úrazu elektrickým proudem či popálením v důsledku velkého zkratového proudu Dodržujte bezpečnostní opatření Baterie mohou obsahovat VYSOKÉ NAP...

Page 105: ...pulace s nimi Neodpojujte baterie je li UPS v bateriovém režimu Zkontrolujte zda jsou náhradní baterie stejného typu a počtu jako baterie které byly v UPS původně instalovány Přesnější pokyny jsou uvedeny na UPS Před připojením či odpojením bateriových svorek odpojte nabíjecí zdroj Provedete to rozpojením příslušného jističe bateriového obvodu Zkontrolujte zda není baterie neúmyslně uzemněna Pokud...

Page 106: ...93PS 40 kW C 1 nebo 2 8 10 15 20 30 nebo 40 kW Hlavní části modelu 91PS 93PS 8 40 kW UPS jsou uvedeny na obrázku 2 Hlavní části 1 Ovládací panel 2 Západka dveří 3 Výkonový modul UPM 4 Interní baterie nejsou ve skříňovém modelu C 5 Komunikační rozhraní 6 Spínač vstupu 7 Bateriový jistič 8 Spínač údržbového bypassu volitelný NEBEZPEČÍ Zařízení UPS pracuje s životu nebezpečným napětím Zásahy uvnitř z...

Page 107: ... musí splňovat hmotnostní a rozměrová doporučení pro zařízení UPS uvedená v tabulce 2 a 3 Rozměry skříně UPS jsou uvedeny na obrázku 1 Mějte na paměti že hloubkové rozměry 750 mm jsou včetně kabelových průchodek Tabulka 2 Hmotnost skříně UPS v kartonovém obalu Model C 8 20 kW Ilustrace 1 obr A rám 15 20 kW Ilustrace 1 obr B 30 40 kW rám Ilustrace 1 obr C Přepravní hmotnost 98 kg 293 kg 558 kg Hmot...

Page 108: ...istka usměrňovače A 20 20 32 40 63 80 Pojistka bypassu A 20 20 32 40 63 80 Kabel PE mm2 1 6 1 6 1 10 1 10 1 16 1 16 Maximální průřez vodiče 20kW rám a 20kW skříňový model pevný vodič 16 mm2 spletený vodič s ochranným kroužkem 10 mm2 40kW rám pevný vodič 70 mm2 spletený vodič s ochranným kroužkem 50 mm2 Tabulka 5 Minimální doporučený průřez vícevodičového kabelu dimenzování pojistky pro usměrňovač ...

Page 109: ...0 40 kW rám se společnou baterií pevný vodič 90 mm2 spletený vodič s ochranným kroužkem 70 mm2 Informace o jmenovitých a maximálních proudech a napětí jsou uvedeny v Instalační a uživatelské příručce k zařízení Eaton 91PS 93PS 8 40 kW UPS Pro možnost použití externí samostatné baterie je zařízení vybaveno samostatnými svorkami pro obě baterie skříně viz oddíl 2 3 1 POZNÁMKA Externí nadproudová och...

Page 110: ...ívod LAN Byla provedena všechna připojení LAN Klimatizace je řádně zapojená a funguje správně Prostor v místě instalace systému UPS je čistý a bezprašný doporučujeme umístit UPS na rovnou podlahu vhodnou pro počítače či elektronická zařízení Okolo skříně UPS a ostatních skříní je dostatek prostoru Veškerá zařízení systému UPS jsou dostatečně osvětlena Nejdále ve vzdálenosti 7 5 metru od zařízení U...

Page 111: ...sokozdvižného vozíku Skříň UPS je těžká a zespodu je opatřena pojezdovými kolečky Pokud skříň z místa původní instalace přesouváte na nové místo a transportujete ji na paletě vysuňte vyrovnávací nohy tak aby skříň neležela na kolečkách a připojte ke skříni a paletě přepravní konzole Zákazník musí zajistit kabeláž pro připojení zařízení UPS k místnímu zdroji napájení Instalaci UPS musí provádět ele...

Page 112: ...ebo racku s externími bateriemi a musí v něm být umístěn U jističe externích baterií je důležité připojení signálních kabelů Jističe interních i externích baterií lze aktivovat rozepnout připojením napětí na cívku jejich jističe Cívky externích bateriových jističů jsou napájeny řízeny přes konektory TB20 a TB21 konektor TB21 je obsažen pouze v zařízení UPS 8 40 kW se samostatnou konfigurací bateri...

Page 113: ...anovili jako normální je vyslán signál Tento kontakt můžete připojit k zařízení ve vašich prostorách například ke světelné signalizaci nebo ke zvukovému alarmu které vás poté varuje že došlo k alarmu na zařízení UPS POZNÁMKA Kontakty nepoužívejte pokud napětí přesahuje 30 VAC efektivně nebo 30 VDC při max 5 A Informace o systémech 91PS 93PS UPS s paralelní elektroinstalací naleznete v Instalační a...

Page 114: ...zed porażeniem elektrycznym i przenikaniem materiałów obcych Jednostka UPS jest zaawansowanym systemem zasilania i powinna być montowana oraz serwisowana wyłącznie przez wykwalifikowany personel NIEBEZPIECZEŃSTWO W tej jednostce UPS występują napięcia o wartościach zagrażających życiu Baterie stwarzają ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub oparzenia wywołanych prądem zwarcia o wysokim natężeniu...

Page 115: ... Nie odłączać baterii gdy UPS pracuje w trybie Baterii Należy upewnić się że nowa bateria ma ten sam numer i jest tego samego typu co bateria oryginalnie zainstalowana w jednostce UPS Dokładne instrukcje znajdują się na jednostce UPS Przed podłączeniem lub odłączeniem zacisków baterii należy odłączyć źródło ładowania przez otwarcie wyłącznika obwodu baterii Sprawdzić czy bateria nie została uziemi...

Page 116: ... B 1 8 10 15 lub 20 kW 93PS 40 kW C 1 lub 2 8 10 15 20 30 lub 40 kW Główne części systemu UPS 91PS 93PS 8 40 kW przedstawia rysunek 2 Główne części to 1 Panel sterowania 2 Zamek drzwi 3 Moduł zasilania UPM 4 Bateria wewnętrzna brak w modelach C 5 Obszar komunikacyjny 6 Przełącznik wejściowy 7 Odłącznik baterii 8 Przełącznik bypassu serwisowego opcjonalny NIEBEZPIECZEŃSTWO W tej jednostce UPS wystę...

Page 117: ...0 kW firmy Eaton Środowisko montażu musi spełniać wymagania dotyczące masy i rozmiaru UPS zawarte w tabelach 2 i 3 Wymiary systemu UPS przedstawia rysunek 1 Należy zauważyć że wymiar głębokości 750 mm zawiera dławiki kablowe Tabela 2 Wartości ciężaru szafy UPS z opakowaniem kartonowym Model C 8 20 kW Ilustracja 1 rysunek A Rama 15 20 kW Ilustracja 1 rysunek B Rama 30 40 kW Ilustracja 1 rysunek C C...

Page 118: ...znamionowa systemu UPS 93PS kW 8 10 15 20 30 40 Kabel mm2 4 2 5 4 4 4 10 4 10 4 16 4 25 Bezpiecznik prostownika A 20 20 32 40 63 80 Bezpiecznik układu bypassu A 20 20 32 40 63 80 Kabel PE mm2 1 6 1 6 1 10 1 10 1 16 1 16 Maksymalny przekrój przewodu Rama 20 kW i model C 20 kW przewód drutowy 16 mm2 standardowy przewód z tulejką 10 mm2 Rama 40kW przewód drutowy 70 mm2 standardowy przewód z tulejką 5...

Page 119: ...160 160 Kabel PE mm2 1 16 1 16 1 16 1 16 1 16 1 16 Maksymalny przekrój przewodu Rama 15 20 kW model C i rama 30 40 kW z osobną baterią przewód drutowy 25 mm2 standardowy przewód z tulejką 16 mm2 Rama 30 40 kW ze wspólna baterią przewód drutowy 90 mm2 standardowy przewód z tulejką 70 mm2 Aby uzyskać więcej informacji o znamionowych i maksymalnych natężeniach dla znamionowej mocy i napięcia należy o...

Page 120: ...poprowadzone do UPS i wszystkich szaf pomocniczych Wszystkie kable zasilające mają właściwy przekrój poprzeczny i są prawidłowo zakończone Przewody neutralne są zamontowane i podłączone do uziemienia zgodnie z wymogami Przewód uziemienia został prawidłowo zamontowany Przewody baterii są zakończone i podłączone do złączy baterii Przewód sygnału wyzwalania wzrostowego napięciowego baterii i przewód ...

Page 121: ... transport W celach związanych z transportem szafa UPS jest przymocowana śrubami do drewnianej palety Przed rozładowaniem szafy z palety należy użyć podnośnika widłowego lub innego urządzenia transportowego do przeniesienia urządzenia do miejsca montażu OSTRZEŻENIE Szafa UPS jest ciężka Nieprzestrzeganie instrukcji dotyczących rozpakowywania może być przyczyną przewrócenia szafy i poważnych obraże...

Page 122: ...ystemu baterii oraz wszystkich stosownych krajowych przepisów i zarządzeń W celu uzyskania danych technicznych baterii proszę odnieść się do instrukcji obsługi i montażu systemu UPS 91PS 93PS 8 40 kW firmy Eaton Jednostki UPS 91PS 93PS 8 40 kW zawsze są wyposażone w odłącznik wewnętrznej baterii który dotyczy wyłącznie baterii wewnętrznych UPS z wyjątkiem modeli C w których odłącznik wewnętrznej b...

Page 123: ...i obsługi i montażu systemu UPS 91PS 93PS 8 40 kW firmy Eaton Jeden styk przekaźnika ogólnego zastosowania należy do wyposażenia standardowego UPS Jest także dostępny styk alarmu Konfiguracje przekaźnika wyjściowego przedstawia rysunek 13 Można użyć styku normalnie otwartego lub normalnie zamkniętego Jeśli stan styku zmieni się ze stanu określonego jako normalny jest generowany sygnał Można podłąc...

Page 124: ...ia una messa a terra adeguata e una classificazione IP20 contro scosse elettriche e corpi estranei Nondimeno l unità UPS è un sistema di alimentazione sofisticato e solo il personale qualificato è autorizzato a effettuare l installazione e gli interventi di manutenzione su di esso PERICOLO In questo UPS sono presenti organi con tensioni letali Le batterie costituiscono rischio di scosse elettriche...

Page 125: ...le batterie con l unità UPS in modalità batteria Verificare che le batterie sostitutive siano dello stesso numero e tipo delle batterie installate in origine nell UPS Consultare le istruzioni più accurate presenti sull UPS Prima di connettere o disconnettere i terminali della batteria scollegare la fonte di alimentazione di ricarica aprendo il corrispondente interruttore di circuito Controllare ch...

Page 126: ...0 kW I componenti principali dell UPS 91PS 93PS da 8 40 kW sono mostrati nell illustrazione 2 Le parti principali sono le seguenti 1 Pannello di controllo 2 Blocco sportello 3 Modulo di alimentazione UPM 4 Batteria interna non nei modelli C 5 Area comunicazioni 6 Interruttore di ingresso 7 Interruttore di esclusione batteria 8 Interruttore di bypass per manutenzione opzionale PERICOLO In questo UP...

Page 127: ...lazione dell UPS da 8 40 kW Eaton 91PS 93PS L ambiente di installazione deve soddisfare i requisiti di peso e dimensioni dell UPS forniti nelle Tabelle 2 e 3 Le dimensioni dell armadio dell UPS sono indicate nell illustrazione 1 Notare che la quota della profondità 750 mm include i passacavi Tabella 2 Peso dell armadio dell UPS con imballaggio in cartone Modello C 8 20 kW Illustrazione 1 immagine ...

Page 128: ...drizzatore e cavi di uscita UPS ingresso trifase uscita trifase Valori nominali dell UPS 93PS kW 8 10 15 20 30 40 Cavo mm2 4 2 5 4 4 4 10 4 10 4 16 4 25 Fusibile del raddrizzatore A 20 20 32 40 63 80 Fusibile di bypass A 20 20 32 40 63 80 Cavo PE mm2 1 6 1 6 1 10 1 10 1 16 1 16 Sezione massima del conduttore Telaio da 20 kW e modello C da 20 kW cavo pieno da 16 mm2 cavo intrecciato con boccola 10 ...

Page 129: ...15 20 30 40 Linea pos e neg mm2 1 16 1 16 1 16 1 16 1 35 1 35 Fusibile batteria A 63 63 63 63 160 160 Cavo PE mm2 1 16 1 16 1 16 1 16 1 16 1 16 Sezione massima del conduttore Telaio da 15 20 kW modello C e telaio da 30 40 kW con batteria separata cavo pieno 25 mm2 cavo intrecciato con boccola 16 mm2 Telaio da 30 40 kW con batteria comune cavo pieno 90 mm2 cavo intrecciato con boccola 70 mm2 Per in...

Page 130: ... messa a terra dell armadio un kit di montaggio è installato fra gli armadi imbullonati fra loro Tutti i condotti e i cavi sono stati disposti correttamente nell UPS e negli armadi accessori Tutti i cavi di alimentazione sono correttamente dimensionati e cablati I conduttori neutri sono installati e collegati a massa in conformità ai requisiti Il conduttore di massa è correttamente installato I ca...

Page 131: ...anneggiamento TipNTell DropNTell sulla superficie dell imballaggio Se l apparecchiatura è stata trasportata correttamente in posizione verticale gli indicatori devono essere intatti Se la freccia dell indicatore TipNTell è diventata interamente blu o le teste delle frecce per l indicatore DropNTell sono nere contattare le parti incaricate per segnalare un trasporto errato L armadio dell UPS è imbu...

Page 132: ...e agli accessori 8 USB2 dispositivo USB connessione al computer 9 Mini Slot 1 10 TB1 ingresso segnale 1 5 11 TB2 non utilizzato 12 TB3 non utilizzato 13 Porta COM in serie RS 232 14 Mini Slot 2 15 TB4 EPO 16 TB5 uscita relè Se si installa un sistema di batterie fornito dal cliente è necessario operare conformemente alle istruzioni del produttore della batteria e del sistema di batterie e a tutti i...

Page 133: ...nterruttore EPO sono mostrate nell illustrazione 12 Per informazioni sulle connessioni dell interfaccia di installazione vedere il Manuale utente e guida all installazione dell UPS da 8 40 kW Eaton 91PS 93PS Un contatto relè per uso generico è fornito sull UPS come caratteristica standard È disponibile anche un contatto di allarme Le configurazioni del relè di uscita sono mostrate nell illustrazio...

Page 134: ...132 ...

Page 135: ...133 ...

Page 136: ...134 ...

Page 137: ...135 ...

Page 138: ...Incremente a sua compra ao fazer o download do software de gestão de energia da Eaton Thank you for choosing an Eaton UPS Enhance your purchase by downloading Eaton power management software Gracias por elegir un UPS de Eaton Descarga el software de administración de energía Eaton para mejorar su compra inmediatamente Vielen Dank dass Sie sich für eine Eaton USV entschieden haben Um das volle Pote...

Reviews: