background image

NL

PL

HR

3

9

6

12

60 min.

2 Pers.

HU

SK

SLO

RO

RUS

BG

I

F

CZ

GB

D

S

ausmessen / measure / mesurer /

misurare / opmeten / izmeriti / miara /

kimérni / izmeriti /

/

zm it /

epe e / mät upp /

mãsurare

ìø

zmierzyæ

èçìåðèòü

Èçì

ò

festziehen / tighten /

/

serrer / stringere / utáhnout / vasttrekken /

zategnuti /

zwiazac /

/

Çàòåãíåòå

zacisn¹æ

strângere /

szorosan meghúzni pevne dotiahnut´/

trdno pritegniti /

/ dra at

çàòÿíóòü

eindrücken / press in / enfoncer / wcisn

ribattere / zatla it / B apa e /

enyomni / stlacit´ / vtisniti / tryck in

¹æ

è

introducere prin apãsare

ê

éò

/

âäàâèòü

indrukken

b

drücken / press / presser / stisknout /

/ vtisniti / nasinac / drukken /

pritisnuti / nacisnac / pritisniti /

/

Íàòèñíåòå

íàæàòü

(meg)nyomni / apasare / tryck fast / nacisn¹æ

Drehen - wenden /

/

Keren - omdraaien / Girare - Ruotare /
Okrenuti - ubrnuti / Retourner - renverser /
Turn over - turn around / Otocte - obratte /

/ Obrnite list /

/

-

/

elforgatni - megfordítani

przekrêciæ - odwróciæ

Întoarceþi - rotiþi

otoèit - obrátit

Çàâúðòåòå

îáúðíåòå

-

Vrid runt - vänd

/

ïðîêðóòèòü

ïîâåðíóòü

einschlagen / hammer in / beverni / sla in

frapper au marteau / infossare / Zabit´ /

zarazit /

/ zabiti /

/

/ zatlouct

Íàáèéòå

çàáèòü

wbiæ

introducere prin bãtaie

Montageanweisung / Installation instructions / Instruction de montage / Indicazioni di montaggio /

Monteringsanvisningar / Montage-instructie / Uputa za montažu / Návod k montáži /

/

Návod na montហ/ Navodila za montažo / Instructiune de montaj /

Íîìåð ìîäåëè

Èíñòðóêöèÿ çà ìîíòàæ

Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó

Instrukcja monta¿u /

Please read these installation instructions
through carefully as we cannot accept any
liability for faults occurring as a result of
incorrect installation!

Veuillez lire attentivement cette notice
de montage, car nous déclinons toute
responsabilité en cas d'erreurs
découlant d'un montage erroné !

Prego leggere attentamente le istruzioni
per il montaggio, poiché decliniamo
qualsiasi responsabilita per difetti
derivanti da un montaggio errato!

Leest u deze montagehandleiding a.u.b.
goed door, voor fouten door een verkeerde
montage zijn wij niet aansprakelijk!

Molimo vas da pažljivo proèitate uputstva
za montažu, jer ne snosimo odgovornost
za pogre ške nastale zbog
neodgovarajuæe montaže!

s

Proszê uwa¿nie zapoznaæ siê z instrukcj¹
monta¿u, poniewa¿ nie ponosimy
odpowiedzialnoœci za defekty powsta³e na
skutek niew³aœciwego monta¿u.

Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az
összeszerelési útmutatót, mert a helytelen
összeszerelésbõl adódó hibákért nem
vállalunk felelõsséget!

Prosíme, dobre si preèítajte tento návod na montáž

pretože nepreberáme žiadne ruèenie za chyby,

ktoré vzniknú na základe chybnej montáže !

Preberite ta navodila za montažo, ker mi ne
prevzemamo odgovornosti za napake, ki
nastanejo kot posledica napaène montaže!

Vã rugãm sã citiþi cu atenþie aceste instrucþiuni de
montaj deoarece nu preluãm garanþia pentru
defecte ce apar datoritã unui montaj incorect!

Ïîæàëóéñòà âíèìàòåëüíî îçíàêîìüòåñü ñ äàííîé
èíñòðóêöèåé ïî ìîíòàæó ïîñêîëüêó ìû íå íåñåì
îòâåòñòâåííîñòè çà îøèáêè ïðè÷èíîé êîòîðûõ
ÿâëÿåòñÿ íåïðàâèëüíûé ìîíòàæ

,

,

,

.

Bitte lesen Sie diese Montageanleitung
gut durch, da wir für Fehler, die durch
falsche Montage entstehen, keine
Haftung übernehmen!

Läs noggrant igenom dessa
monteringsanvisningar. Vi övertar inget
ansvar för felaktig montering!!

Pøeètìte si pozornì tento montážní
návod, protože za chyby zpùsobené
nesprávnou montáží neodpovídáme!

Ìîëÿ ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî

,

ìîíòàæíèòå èíñòðóêöèè òúé êàòî íå

,

íîñèì îòãîâîðíîñò çà ùåòè âúçíèêíàëè

,

â ñëåäñòâèå íà ïîãðåøåí ìîíòàæ

.

Modellnummer / Number / Numéro du modele

Numero /

íslo modelu / Modell száma / Eíslo modelu

Številka modela /

/ Broj modela

Modelnummer / Numer modelu

Íîìåð íà ìîäåëà

/ modello

È

Numãr model

Modellname / Model name / Nom du modele / Modellnamn

Nome modello / Název modelu / Modelnaam / Ime modela

Numéro Modello / Modell neve /

/

Názov modelu / Ime modela / Denumire model /

/ Nazwa modelu

Íàçâàíèå ìîäåëè

Íàèìåíîâàíèå íà ìîäåëà

P2.031.38

P2.031.07

PIANO

LIEF 98544

1 x

4,0x30

2 x

3 x

3 x

4x13

6,3x13

6x

6x

4 x

4 x

2 x

1 x

1 x

12x

14x

12x

3,0x20

6 x

4x

12x

3 x

8x28

4x20

3x13

H2

Kr0

Hergestellt für:

GmbH

www.easyfurn.de

easyfurn GmbH

Indistriestrasse 13 B

32694 Doerentrup-Humfeld

GERMANY

Reviews: