background image

Ref. 3491100_r5

SMALLY collection D-MOTION
CUBIT collection D-MOTION
QUADRUM collection D-MOTION

DOMUS LINE Srl
Via Maestri del Lavoro, 1
33080 PORCIA _ PN _ Italy

phone
fax
e-mail
website

0039 0434 595911
0039 0434 923345
[email protected]
www.domusline.com

MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO

INSTALLATION MANUAL

INSTALLATIONSHANDBUCH

MANUEL D'INSTALLATION 

MANUAL DE INSTALACIÓN 

IT

EN

DE

FR

ES

Summary of Contents for CUBIT D-MOTION

Page 1: ...DOMUS LINE Srl Via Maestri del Lavoro 1 33080 PORCIA _ PN _ Italy phone fax e mail website 0039 0434 595911 0039 0434 923345 info domusline com www domusline com MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO INSTAL...

Page 2: ...e de protecci n III La alimentaci n debe realizarse mediante un alimentador seguro Se debe desechar el producto de forma separada de los residuos urbanos se lo debe entregar en los centros de recolecc...

Page 3: ...Fig 1 min 8mm 57mm 12mm Fig 2 Fig 3 57mm min 0 7mm Fig 4 A BUILDING INSULATION MAY ABUT THE SIDES OF LUMINAIRE DRIVER D MOTION OR OTHER ELETTRONIC CONTROLLER D MOTION 24Vdc NW WW...

Page 4: ...E F SMALLY OB D MOTION Min 8 mm SMALLY SP D MOTION B D C Fig 7 Fig 5 Fig 6 Min 8 mm G...

Page 5: ...hole for the power supply cable as illustrated in figure 1 Insert the power supply cable A into the hole and then install the light applying light pressure until it is completely fitted as illustrated...

Page 6: ...he product label For installation and operation of the light colour dynamic adjustment system see the specific item s manual FLUSH INSTALLATION ON METAL SURFACES The SMALLY ML D MOTION devices can be...

Page 7: ...e than one device must be connected to the power supply unit ensure that the total sum of the power absorbed by the devices check the plate data shown on the product label does not exceed the maximum...

Page 8: ...des installierten Steckverbinders beeintr chtigen F r den Einbau der Leuchte eine Bohrung mit 57 mm und einer Tiefe von 12 mm auf der Montagefl che ausf hren und ggf Diese Montageanleitung enth lt An...

Page 9: ...n die Kunststoffhalterung einsetzen bis dieser komplett einrastet siehe Abb 6 F r den Austritt des Netzkabels ggf eine Bohrung mit 8 mm ausf hren siehe Abb 7 f r den Austritt des Netzkabels eine Bohru...

Page 10: ...dynamischen Lichtfarbenregelung anschlie en D MOTION separat zu bestellen dessen Leistung die Gesamtlast um mindestens 10 berschreitet Zur Berechnung der Gesamtlast die Auslegungsdaten am Etikett des...

Page 11: ...soin pratiquer pour la sortie du c ble d alimentation un trou de 8mm comme indiqu sur la figure 1 Ins rer le c ble d alimentation A dans le trou puis installer le spot en exer ant une l g re pression...

Page 12: ...tr ler les caract ristiques techniques imprim es sur la plaque du produit INSTALLATION PAR ENCASTREMENT SUR SURFACES M TALLIQUES Les appareils SMALLY ML D MOTION peuvent tre install s par encastrement...

Page 13: ...le syst me de r glage dynamique de la couleur de la lumi re un transformateur de s curit d une tension constante de 24Vdc fourni s par ment et d une puissance sup rieure d au moins 10 la charge totale...

Page 14: ...de di metro y de profundidad 12mm sobre la superficie de montaje y entonces si es necesario hacer un agujero de 8 mm de di metro como se indica en la figura 1 para crear la salida del cable Este manu...

Page 15: ...r completo como se indica en la figura 6 En caso de ser necesario hacer un agujero de 8mm de di metro para que el cable pueda salir como se indica en la figura 7 Introducir el cable de alimentaci n A...

Page 16: ...la luz D MOTION suministrados por separado y con una potencia de al menos 10 m s de la carga total Para el c lculo de la carga total hay que controlar los datos de la placa de caracter sticas impresa...

Page 17: ...esigenze tuttavia possibile praticare il foro di uscita del cavo di alimentazione in altre posizioni purch non pregiudichino l integrit del cavo e o del connettore su di esso installato Questo manuale...

Page 18: ...ossibile praticare il foro di uscita del cavo di alimentazione in altre posizioni purch non pregiudichino l integrit del cavo e o del connettore su di esso installato Per l incasso dell apparecchio pr...

Page 19: ...installazione con le viti F in dotazione inserire il faretto G nel supporto plastico effettuando una leggera pressione fino al completo incastro come indicato in figura 6 Se necessario praticare per l...

Page 20: ...DOMUS LINE Srl Via Maestri del Lavoro 1 33080 PORCIA _ PN _ Italy phone fax e mail website 0039 0434 595911 0039 0434 923345 info domusline com www domusline com...

Reviews: