background image

Alcohol and alcohol/electric stoves

Operating manual  . . . . . . . . . . . . . . . 8

Spirituskocher und Spiritus-/
Elektrokocher

Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 22

Cuisinières à alcool et à alcool/
électriques

Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . 38

Hornillos de alcohol y de alcohol/
eléctricos

Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . 54

Fornelli ad alcool e alcool/elettrici

Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . 70

Spiritus- en spiritus-/elektrische 
kooktoestellen

Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . 86

Spritkoger og sprit-/elkoger

Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . 101

Spritkök och sprit-/elkök

Bruksanvisning  . . . . . . . . . . . . . . . 115

Spritbrenner og sprit-/elektrokoker

Bruksanvisning  . . . . . . . . . . . . . . . 129

Sprii- ja sprii-/sähkökeitin

Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

Спиртовая

 

и

 

спирто

-

электрическая

 

плита

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

. . . . 157

Kuchenka spirytusowa i kuchenka 
spirytusowa/elektryczna

Instrukcja obs

ł

ugi . . . . . . . . . . . . . . 173

EN

DE

FR

ES

IT

NL

DA

SV

NO

FI

RU

PL

ORIGO A100
ORIGO A200
ORIGO C100
ORIGO C200

i

ORGIO A2

00

i

ORGIO A200

Lihový va

ř

i

č

 a lihový/elektrický va

ř

i

č

Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . .  188

Liehové vari

č

e a liehovo-elektrické 

vari

č

e

Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . .  202

CS

SK

Summary of Contents for ORIGO A100

Page 1: ...ng 86 Spritkoger og sprit elkoger Betjeningsvejledning 101 Spritkök och sprit elkök Bruksanvisning 115 Spritbrenner og sprit elektrokoker Bruksanvisning 129 Sprii ja sprii sähkökeitin Käyttöohje 143 Спиртовая и спирто электрическая плита Инструкция по эксплуатации 157 Kuchenka spirytusowa i kuchenka spirytusowa elektryczna Instrukcja obsługi 173 EN DE FR ES IT NL DA SV NO FI RU PL ORIGO A100 ORIGO...

Page 2: ...Dometic ORIGO 2 i 1 i ORGIO A200 2 1 1 2 ...

Page 3: ...Dometic ORIGO 3 i ORGIO C200 1 1 2 3 2 3 3 1 4 ...

Page 4: ...Dometic ORIGO 4 1 5 50 mm 750 mm 50 mm i ORG IO A2 00 6 ...

Page 5: ...Dometic ORIGO 5 ORGIO A200 7 9 8 a 0 ...

Page 6: ...Dometic ORIGO 6 b c e d ...

Page 7: ...Dometic ORIGO 7 f ...

Page 8: ...erson hand over this instruction manual along with it Table of contents 1 Explanation of symbols 9 2 General safety instructions 9 3 Scope of delivery 13 4 Accessories 13 5 Intended use 13 6 Technical description 13 7 Mounting the stove 15 8 Using the stove 17 9 Cleaning and maintaining the stove 20 10 Guarantee 20 11 Disposal 20 12 Technical data 21 ...

Page 9: ...ing the product Action This symbol indicates that action is required on your part The required action is described step by step This symbol describes the result of an action fig 1 5 page 3 This refers to an element in an illustration In this case item 5 in figure 1 on page 3 2 General safety instructions The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases Damage to the product ...

Page 10: ... the fire extinguisher is regularly checked by qualified personnel Persons whose physical sensory or mental capacities prevent them from using this device safely should not operate it without the supervision of a responsible adult Electric devices are not toys Keep electrical appliances out of reach of children or infirm persons Do not let them use the appliances without super vision A NOTICE Use ...

Page 11: ...om heating and cooking devices and other light and heat sources Store alcohol in suitable containers only and in sufficient distance from the stove Eliminate all sources of sparks or flames where the alcohol is stored or filled in Never fill the canisters while still in the stove Never pour fuel through the burner openings in top of the stove fig 1 page 2 Overfilling spilt alcohol and hot objects ...

Page 12: ...expose a portion of the heating element to direct contact and may result in ignition of clothing Proper sized utensils will also improve efficiency When cooking ensure that pans and pots are securely in posi tion Recommended is the use of pot holders fig 2 2 page 2 accessory Never allow pot handles to extend beyond the edge of the stove Turn pot handles inward but not extending over other burners ...

Page 13: ... use in vehicles or boats 6 Technical description 6 1 Function The stove is made of stainless steel and uses the absorption principle The canister has a capacity of 1 2 l Denatured alcohol is used as fuel The burner can be lit with long matches or a corresponding lighter Alcohol is absorbed into a non flammable material in the canister It is not equipped with fuel valve or fuel lines which can dev...

Page 14: ...g with 220 240 V To define your device see the item number on the type plate located on the right side of the stove 6 3 Operating elements Operating elements for operation with denatured alcohol fig 2 page 2 Operating elements for operation at 220 240 V mains fig 3 page 3 Dometic ORIGO C100 and C200 No Description 1 Control knob continuously adjustable Turn counter clockwise to increase the burner...

Page 15: ... an additional wind protection Avoid cabinet storage space above the stove Otherwise you risk burns and fire when reaching over the stove Do not operate the device in spaces where danger of explosion is pre sent 7 2 Installing the stove A NOTICE Danger of damaging the device Before drilling any holes make sure that no electrical cables or oth er parts of the vehicle can be damaged by drilling sawi...

Page 16: ...icians who are familiar with the guidelines and safety precautions to be applied Observe the following safety instructions for the electrical connections A NOTICE Risk of short circuit Always use sockets which are grounded and secured by residual current circuit breakers If you have to feed cables through metal walls or other walls with sharp edges use ducts or tubes to prevent damage Do not lay c...

Page 17: ...operating mode the flexible catch fig 8 1 page 5 is locked in the cutout on the safety lever fig 8 2 page 5 To release the fuel tank push the catch fig 9 1 page 5 in the direction of the arrow and turn the lever fig 9 2 page 5 clockwise fig 0 page 5 When the catch fig a 1 page 5 is vertical push it in the direction of the arrow The canister is released Take out the canister Filling with denatured ...

Page 18: ...ge 6 To secure the catch fig e 1 page 6 push it in the direction of the arrow and simultaneously turn the safety lever fig e 2 page 6 anti clockwise until the catch fig e 1 page 6 is engaged 8 2 Lighting the stove CAUTION Use extra long matches or an extra long lighter for lighting Remove your hand quickly as soon as the burner is lit Turn the controller up The burner is opened Light the cooker by...

Page 19: ...g the glass lid accessory 8 4 Using the heating element Dometic ORIGO C100 and C200 only A NOTICE Never use alcohol and electrical burners simultaneously to prevent overheating which can destroy the heating element If applicable lift the glass lid accessory To switch on the heating element push and turn the power setting knob clockwise Choose the desired power To switch off the heating element tur...

Page 20: ...statutory warranty period applies If the product is defective please contact your retailer or the manufacturer s branch in your country see the back of the instruction manual for the addresses For repair and guarantee processing please include the following docu ments when you send in the device A copy of the receipt with purchasing date A reason for the claim or description of the fault 11 Dispos...

Page 21: ...r capacity 1 2 l Dimensions W x H x D 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Weight 3 5 kg 7 kg Dometic ORIGO stove C100 C200 Item no 9103303939 9103303941 Number of burners 1 2 Burning duration approx 4 5 h Power of burner 2000 W Supply voltage 220 240 V Power of heating element 1200 W element Cooking time for 1 l water 10 min Canister capacity 1 2 l Dimensions W x H x D 270 x 160 x 365 mm 500 x 1...

Page 22: ... einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter Inhalt 1 Erklärung der Symbole 23 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 23 3 Lieferumfang 27 4 Zubehör 27 5 Anwendungsbereich 28 6 Technische Beschreibung 28 7 Kocher einbauen 29 8 Kocher verwenden 32 9 Kocher reinigen und warten 35 10 Gewährleistung 35 11 Entsorgung 36 12 Technische Daten 37 ...

Page 23: ...eigt Ihnen dass Sie etwas tun müssen Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung Abb 1 5 Seite 3 Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbil dung hin in diesem Beispiel auf Position 5 in Abbildung 1 auf Seite 3 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäd...

Page 24: ...inen Feuerlöscher der Klasse A für Brände durch Spiritus in Reichweite an Sorgen Sie dafür dass der Feuerlöscher in regelmäßigen Abständen von einem Fachmann überprüft wird Personen einschließlich Kinder die aufgrund ihrer physi schen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Produkt sicher zu benutzen sollten dieses Produkt nicht ...

Page 25: ...änglichen Stecker ver fügt muss die Festverdrahtung mit einer allpoligen Trennung ausgerüstet sein Informieren Sie sich darüber wie im Notfall der FI Schutzschal ter abgeschaltet bzw die Sicherung herausgenommen wird 2 2 Sicherheit beim Umgang mit Brennspiritus WARNUNG Halten Sie brennbare Stoffe von Heiz und Kochgeräten sowie anderen Licht und Wärmequellen fern Bewahren Sie Brennspiritus nur in g...

Page 26: ...nden Kleidungsstücke die Feuer fangen könnten A ACHTUNG Lassen Sie den Kocher bis auf die Umgebungstemperatur ab kühlen bevor Sie ihn mit den bloßen Händen berühren Halten Sie den Bereich um den Elektrokocher frei von Fett al koholischen Substanzen Plastikmaterial und brennbarem Stoff z B Vorhänge Handtücher Küchenmaterialien Benutzen Sie nur Töpfe und Pfannen mit ebenem Boden und ei nem Durchmess...

Page 27: ... Sie den Kocher niemals unbeaufsichtigt Über kochende Töpfe können Rauch und Brände verursachen Stellen Sie den Regler Abb 2 1 Seite 2 auf AUS bevor Sie den Topf bzw die Pfanne herunternehmen Benutzen Sie den Kocher nicht zum Heizen des Raums Nur Dometic ORIGO C100 und C200 Benutzen Sie niemals die Spiritus und die elektrischen Brenner gleichzeitig um ein Überhitzen zu vermeiden ansonsten könnte d...

Page 28: ...nnstoffventil und keine Brennstoffleitun gen die undicht werden könnten oder andere derartige Bauteile die eine regelmäßige Wartung erfordern würden Die Dometic ORIGO Spiritus Elektrokocher C100 und C200 sind mit einem Heizelement von 1200 W ausgerüstet Sie können mit Spiritus oder elekt risch mit einer Spannung von 220 240 V betrieben werden 6 2 Spezifikationen der Gerätevarianten Der Kocher ist ...

Page 29: ...dem Heizelement und der horizontalen Fläche über dem Kocher Vermeiden Sie Zug am Einbauort Falls Sie den Kocher in eine offene Kabine oder andere offene Bereiche einbauen ist ein zusätzlicher Windschutz anzubringen Bauen Sie den Kocher nicht unterhalb von Hängeschränken ein Ansonsten setzen Sie sich der Gefahr von Verbrennungen und Feuer aus wenn Sie über dem Kocher hantieren Betreiben Sie den Koc...

Page 30: ...rausnehmen auf Seite 32 Öffnen Sie das hinten am Kocher befindliche Teil mit Scharnier Stellen Sie den Kocher gemäß Abb 4 Seite 3 auf Zeichnen Sie die Bohrungen an Benutzen Sie die Bohrungen im Scharnier als Schablone Bohren Sie die angezeichneten Bohrungen in der Arbeitsplatte vor Befestigen Sie den Kocher mit Senkkopfschrauben durch alle Bohrungen des Scharniers Abb 5 1 Seite 4 Bringen Sie den M...

Page 31: ...lter gesicherte Steckdosen Wenn Sie Leitungen durch Metall oder andere scharfkantige Wände führen müssen verwenden Sie Kanäle oder Durch führungen um Beschädigungen zu vermeiden Verlegen Sie Leitungen nicht lose oder abgeknickt an elektrisch leitenden Materialien Metall Befestigen Sie die Leitungen sicher Ziehen Sie nicht an den Leitungen Verlegen Sie die Leitungen so dass keine Stolpergefahr ent ...

Page 32: ...lappen Sie den Kocher auf Abb 7 Seite 5 Brennertopf herausnehmen Im Betriebsmodus ist der flexible Halter Abb 8 1 Seite 5 im Ausschnitt der Sicherung Abb 8 2 Seite 5 arretiert Zum Lösen des Kraftstofftanks drücken Sie den Halter Abb 9 1 Seite 5 in Pfeilrichtung und drehen Sie die Sicherung Abb 9 2 Seite 5 im Uhrzeigersinn Abb 0 Seite 5 Wenn der Halter Abb a 1 Seite 5 senkrecht steht drücken Sie ih...

Page 33: ... auch dann wenn der Brennertopf nicht bis zur maximalen Füllmenge befüllt ist Reinigen Sie den Brennertopf außen von eventuell verschüttetem Brenn spiritus Brennertopf einsetzen Schieben Sie den Brennertopf bis zum Anschlag in das Gerät so dass der Halter ihn arretiert Abb d 1 Seite 6 Zur Sicherung des Halters Abb e 1 Seite 6 drücken Sie ihn in Pfeil richtung und drehen gleichzeitig die Sicherung ...

Page 34: ... ist geschlossen Warten Sie etwa fünf Sekunden Stellen Sie den Regler auf die Maximalstufe um sicherzustellen dass die Flamme gelöscht ist Der Brenner ist geöffnet Stellen Sie den Regler auf AUS Der Brenner ist geschlossen Warten Sie ggf bis der Kocher vollständig abgekühlt ist bevor Sie die Glasabdeckung Zubehör schließen 8 4 Heizelement verwenden nur Dometic ORIGO C100 und C200 A ACHTUNG Verwend...

Page 35: ...roberfläche Entfernen Sie insbesondere klebrige Fett und Ölrückstände Nur C100 und C200 Heben Sie das Heizelement an bis Sie einen Wi derstand spüren Reinigen Sie den Kocher unterhalb des Heizelements Benutzen Sie auf keinen Fall einen Dampfstrahlreiniger zum Reinigen des Kochers 10 Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist Sollte das Produkt defekt sein wenden Sie sich bitte an ...

Page 36: ... das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling Müll M Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen infor mieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften ...

Page 37: ...llmenge 1 2 l Abmessungen B x H x T 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Gewicht 3 5 kg 7 kg Dometic ORIGO Kocher C100 C200 Art Nr 9103303939 9103303941 Anzahl der Brenner 1 2 Brenndauer ca 4 5 h Brennerleistung 2000 W Versorgungsspannung 220 240 V Leistung des Heizelements 1200 W Element Kochzeit für 1 l Wasser 10 min Tankfüllmenge 1 2 l Abmessungen B x H x T 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 m...

Page 38: ...ouvel acquéreur Table des matières 1 Explication des symboles 39 2 Consignes générales de sécurité 39 3 Contenu de la livraison 44 4 Accessoires 44 5 Usage conforme 44 6 Description technique 44 7 Montage de la cuisinière 46 8 Utilisation de la cuisinière 48 9 Nettoyage et entretien de la cuisinière 51 10 Garantie 52 11 Elimination 52 12 Caractéristiques techniques 53 ...

Page 39: ...it Manipulation ce symbole vous indique une action à effectuer Les manipulations à effectuer sont décrites étape par étape Ce symbole décrit le résultat d une manipulation fig 1 5 page 3 cette information renvoie à un élément figurant sur une illustration dans cet exemple à la position 5 de l illustration 1 à la page 3 2 Consignes générales de sécurité Le fabricant décline toute responsabilité pou...

Page 40: ...eu d utilisation est suffisamment aéré Placez un extincteur de classe A pour feux alimentés par alco ol à portée de main Assurez vous que l extincteur est vérifié régulièrement par un personnel qualifié Ne laissez pas des personnes enfants compris incapables d utiliser le produit de manière sûre en raison de déficiences physiques sensorielles ou mentales ou de leur manque d expérience ou de connai...

Page 41: ...Si la cuisinière n est pas équipée d une prise accessible il faut intégrer un dispositif de coupure de toutes les phases dans le câblage fixe Informez vous pour savoir comment mettre hors tension le dis joncteur ou le fusible en cas d urgence 2 2 Précautions de sécurité lors de la manipulation d alcool dénaturé AVERTISSEMENT Maintenez toutes les substances inflammables hors de portée des appareils...

Page 42: ... allumettes ou de longs dispositifs d allu mage pour allumer le brûleur Retirez rapidement votre main dès que le brûleur s allume Portez des vêtements appropriés lors de l utilisation de la cuisi nière Ne portez pas de vêtements pouvant s enflammer A AVIS Laissez la cuisinière refroidir à la température ambiante avant de la toucher avec les mains nues Dans la zone à proximité de la cuisinière et d...

Page 43: ... expo sées à des températures élevées Utilisez des chiffons secs pour éviter la formation de vapeur N utilisez pas de serviettes à la place des chiffons spéciaux de cuisine car elles pourraient s enflammer Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance pendant qu elle fonctionne Les casseroles peuvent provoquer de la fumée et des incendies si elles débordent Mettez le bouton de contrôle du brûl...

Page 44: ...st allumé au moyen de longues allumettes ou d un allume gazapproprié L alcool est absorbé dans un matériau ininflammable dans le réservoir La cuisinière ne comporte pas de vannes ou de conduites d essence suscep tibles de provoquer des fuites ni d autres composants exigeant un entretien régulier Les cuisinières Dometic ORIGO à alcool électriques C100 et C200 sont équi pées d un élément chauffant d...

Page 45: ...ments de commande Eléments de commande pour l utilisation de l appareil avec de l alcool dénaturé fig 2 page 2 Eléments de commande pour l utilisation de l appareil sur le secteur 220 240 V fig 3 page 3 Dometic ORIGO C100 et C200 N Description 1 Bouton de contrôle réglable en continu Tournez dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour augmenter la flamme du brûleur 2 Grille pour cassero...

Page 46: ...de pilotage ouvert ou autres endroits à l air libre installez une protection supplémentaire contre le vent Evitez de mettre des emplacements de rangement au dessus de la cuisi nière Vous risqueriez de vous brûler ou de déclencher un incendie lorsque vous voudrez atteindre quelque chose au dessus de la cuisinière N utilisez pas l appareil dans des zones exposées aux explosions 7 2 Installation de l...

Page 47: ...c ORIGO C100 et C200 uniquement AVERTISSEMENT Seul un spécialiste qualifié est habilité à brancher la cuisinière Les informations suivantes sont destinées à des techniciens connaisssant les directives et précautions de sécurité en vigueur Respectez les instructions de sécurité suivantes pour les connexions élec triques A AVIS Risque de court circuit Utilisez toujours des prises reliées à la terre ...

Page 48: ... brûlures Assurez vous que tous les brûleurs sont éteints utilisation avec de l alcool dénaturé tournez le bouton de contrôle pour le placer en position Arrêt utilisation sur 220 240 V C100 et C200 uniquement éteignez les éléments chauffants Assurez vous que la cuisinière s est refroidie et a atteint la température ambiante Ouvrez le dessus de la cuisinière fig 7 page 5 Retrait du réservoir En mod...

Page 49: ...pli par inadvertance vous pouvez vider le surplus de combustible Le niveau maximal de combustible est atteint quand celui ci est visible au fond de l ouverture I REMARQUE La cuisinière fonctionne même si le réservoir n est pas rempli au maximum de sa capacité Essuyez l alcool éventuellement renversé à l extérieur du réservoir Mise en place du réservoir Faites glisser le réservoir jusqu à la butée ...

Page 50: ...eur Ensuite allumez la cuisinière en suivant la description ci dessus 8 3 Extinction de la flamme Tournez le bouton de contrôle pour le placer en position Arrêt Le brûleur est fermé Attendez environ cinq secondes Tournez le bouton sur la position maximale pour vous assurer que la flamme est éteinte Le brûleur est ouvert Tournez le bouton de contrôle pour le placer en position Arrêt Le brûleur est ...

Page 51: ...r le couvercle en verre accessoire ou de toucher le dessus de la cuisinière ou encore de mettre un matériau inflammable en contact avec le dessus de la cuisinière 9 Nettoyage et entretien de la cuisinière A AVIS N employez pas d objets coupants ou pointus pour le nettoyage ils pourraient endommager l appareil Retirez la grille du dessus de la cuisinière Nettoyez le dessus de la cuisinière En parti...

Page 52: ... suivants pour la gestion des réparations et de la garantie une copie de la facture avec la date d achat le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement 11 Elimination Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet M Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service informez vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou aup...

Page 53: ...ité du réservoir 1 2 l Dimensions L x h x p 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Poids 3 5 kg 7 kg Cuisinière Dometic ORIGO C100 C200 N d article 9103303939 9103303941 Nombre de brûleurs 1 2 Durée de combustion approx 4 5 h Puissance du brûleur 2 000 W Tension d alimentation 220 240 V Puissance de l élément chauffant 1200 W élément Durée pour faire bouillir 1 l d eau 10 min Capacité du réservoir ...

Page 54: ...o a otra persona entregue también estas instruc ciones Índice 1 Aclaración de los símbolos 55 2 Indicaciones generales de seguridad 55 3 Volumen de entrega 59 4 Accesorios 60 5 Uso adecuado 60 6 Descripción técnica 60 7 Montaje del hornillo 62 8 Utilización del hornillo 64 9 Limpieza y mantenimiento del hornillo 67 10 Garantía 68 11 Gestión de residuos 68 12 Datos técnicos 69 ...

Page 55: ...dica que debe realizar un paso Todos los procedimientos necesarios se describen paso a paso Este símbolo describe el resultado de un paso realizado fig 1 5 página 3 esta indicación hace referencia a un elemento de una figura en este ejemplo a la Posición 5 en la figura 1 de la página 3 2 Indicaciones generales de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los sigu...

Page 56: ...intor de incendios para fuegos pro ducidos por el alcohol de clase A Asegúrese de que el extintor sea controlado periódicamente por personal cualificado Las personas incluidos los niños que debido a sus capacida des físicas sensoriales o mentales a su falta de experiencia o a desconocimiento no pueden utilizar el producto de forma segura no tienen permitido utilizar este producto sin la vigilan ci...

Page 57: ...s consi derables Si el hornillo no dispone de una clavija accesible debe integrar se un dispositivo de desconexión de todos los polos en el ca bleado fijo Infórmese de cómo desconectar el disyuntor o el fusible en caso de emergencia 2 2 Precauciones de seguridad en la manipulación del alcohol desnaturalizado ADVERTENCIA Mantenga las sustancias inflamables lejos de los aparatos de calefacción o coc...

Page 58: ...anto el quemador se encien da Lleve ropa adecuada cuando maneje el hornillo No lleve accesorios colgantes en los que pueda prenderse fue go A AVISO Antes de tocarlo con las manos descubiertas espere a que el hornillo se enfríe hasta la temperatura ambiente Mantenga el área circundante del hornillo y las piezas interiores sin grasas sustancias alcohólicas plásticos o tejidos inflama bles por ej cor...

Page 59: ...para evitar la formación de vapor No utilice toallas o similares en lugar de agarradores ya que éstas pueden entrar en combustión No deje nunca el hornillo sin vigilancia cuando esté cocinando Si el contenido en ebullición de las cazuelas se sale de éstas puede producir humo y fuego Ponga el mando del quemador fig 2 1 página 2 en posición de apagado antes de retirar la cazuela No utilice el hornil...

Page 60: ...on un en cendedor adecuado El alcohol es absorbido por un material no inflamable contenido en el cartu cho No están equipados con una válvula o con conductos de combustible que puedan permitir fugas ni con otros componentes similares que requie ran mantenimiento periódico Los hornillos de alcohol eléctricos ORIGO C100 y C200 de Dometic están equipados con un elemento calefactor de 1200 W UE Como a...

Page 61: ...nillo 6 3 Elementos de mando Elementos de mando para el funcionamiento con alcohol desnaturali zado fig 2 página 2 Elementos de mando para el funcionamiento con la red de 220 240 V fig 3 página 3 Dometic ORIGO C100 y C200 N Denominación 1 Botón de control regulable de forma continua Para aumentar la llama del quemador gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj 2 Agarrador accesorio N De...

Page 62: ...contra el viento Evite el espacio de almacenamiento del armario situado sobre el hornillo En caso contrario existe riesgo de quemaduras e incendios cuando ac ceda a él por encima del hornillo No maneje el aparato en espacios que presenten peligro de explosión 7 2 Instalación del hornillo A AVISO Peligro de dañar el aparato Antes de realizar cualquier taladro asegúrese de que no pueda da ñar cables...

Page 63: ...do La información siguiente está destinada a técnicos que conozcan las normas y precauciones de seguridad aplicables Al realizar las conexiones eléctricas siga las instrucciones de seguridad si guientes A AVISO Riesgo de cortocircuito Utilice siempre cajas de enchufe que tengan toma a tierra y que estén protegidas por disyuntores diferenciales Cuando tenga que hacer pasar los cables a través de pa...

Page 64: ...gire el botón de mando a la posición de apagado Funcionamiento con red de 220 240 V únicamente C100 y C200 apague los elementos calefactores Asegúrese de que el hornillo se haya enfriado hasta la temperatura am biente Abra la parte superior del hornillo fig 7 página 5 Extraer el cartucho En el modo de funcionamiento el fijador flexible fig 8 1 página 5 queda bloqueado en la entalladura del seguro ...

Page 65: ...durante 20 s para asegurarse de que no esté excesivamente lleno En caso de que accidentalmente se haya llenado demasiado puede extraer el exceso de combustible El nivel máximo de combustible se alcanza cuando éste puede verse en el fondo de la boca I NOTA El hornillo funcionará aunque el cartucho no esté lleno hasta su capacidad máxima Limpie del exterior del cartucho el alcohol que haya podido ve...

Page 66: ...ue desee con el botón de mando I NOTA Si el hornillo no se ha enfriado aún de un uso previo puede que al encender el quemador se apague inmediatamente En ese caso introduzca aire en la abertura del quemador para disipar el vapor Después encienda el hornillo como se describe arriba 8 3 Extinción de la llama Gire el botón de mando a la posición de apagado El quemador está cerrado Espere unos cinco s...

Page 67: ...tón del nivel de potencia hasta la posición de apagado Deje enfriar completamente el elemento calefactor antes de cerrar la tapa de vidrio accesorio o tocar la superficie del hornillo o de permitir que material inflamable entre en contacto con la parte superior del hornillo 9 Limpieza y mantenimiento del hornillo A AVISO No utilice objetos afilados o duros para limpiar el aparato ya que podrían da...

Page 68: ... la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos una copia de la factura con fecha de compra el motivo de la reclamación o una descripción de la avería 11 Gestión de residuos Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspon diente M Cuando vaya a desechar definitivamente el producto infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio...

Page 69: ...ho 1 2 l Dimensiones A x H x P 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Peso 3 5 kg 7 kg Hornillo Dometic ORIGO C100 C200 Art n 9103303939 9103303941 Número de quemadores 1 2 Duración de la combus tión aprox 4 5 h Potencia del quemador 2000 W Tensión de alimentación 220 240 V Potencia del elemento calefactor 1200 W elemento Tiempo de ebullición para 1 l de agua 10 min Capacidad del cartucho 1 2 l Dim...

Page 70: ...utente consegnare anche le relative istruzioni Indice 1 Spiegazione dei simboli 71 2 Istruzioni generali di sicurezza 71 3 Dotazione 75 4 Accessori 75 5 Uso conforme alla destinazione 76 6 Descrizione delle caratteristiche tecniche 76 7 Montaggio del fornello 77 8 Uso del fornello 80 9 Pulizia e manutenzione del fornello 83 10 Garanzia 84 11 Smaltimento 84 12 Specifiche tecniche 85 ...

Page 71: ...dalità di intervento questo simbolo indica all utente che è necessario un intervento Le modalità di intervento necessarie saranno descritte passo dopo passo Questo simbolo descrive il risultato di un intervento fig 1 5 pagina 3 questi dati si riferiscono ad un elemento in una figura in questo caso alla posizione 5 nella figura 1 a pagina 3 2 Istruzioni generali di sicurezza Il produttore non si as...

Page 72: ...odotti da al cool a portata di mano Assicurarsi che esso venga controllato regolarmente da parte di personale qualificato Persone bambini compresi che a causa della proprie capacità fisiche sensoriali o mentali oppure che a causa della propria inesperienza e scarsa conoscenza non siano in grado di utiliz zare il prodotto in modo sicuro devono evitare di utilizzarlo se non in presenza e seguendo le...

Page 73: ...rio un dispositivo di stacco dei poli integrato nel cavo Informarsi su come spegnere l interruttore automatico o il fusibi le in caso di emergenza 2 2 Misure di sicurezza nell uso di alcool denaturato AVVERTENZA Tenere le sostanze infiammabili lontano da dispositivi per il ri scaldamento o la cottura e da altre fonti di luce e calore Conservare l alcool solo in recipienti adatti e a distanza adegu...

Page 74: ...zanti che possono prendere fuoco A AVVISO Lasciare che il fornello si raffreddi fino a raggiungere la tempe ratura ambiente prima di toccarlo a mani nude Mantenere l area attorno al fornello e le parti interne libere da lu brificanti grasso sostanze alcoliche plastica o tessuti infiam mabili ad esempio tende asciugamani utensili da cucina Usare esclusivamente pentole e padelle con il fondo piatto ...

Page 75: ...quando si cucina Le pentole che bollono sul fuoco possono causare l emissione di fumo e in cendi Portare il regolatore del bruciatore fig 2 1 pagina 2 in posi zione Off prima di rimuovere la pentola Non usare il fornello per riscaldare l ambiente Solo Dometic Origo C100 e C200 non usare contemporane amente bruciatori ad alcool o elettrici per evitare un surriscalda mento che potrebbe distruggere l...

Page 76: ...non infiammabile nel serbatoio Non è dotato di valvola o condotti del combustibile che potrebbero presentare perdite né di altri componenti che potrebbero richiedere una manutenzione regolare I fornelli ad alcool elettrici Dometic ORIGO C100 e C200 sono dotati di un elemento da 1200 W UE Possono essere usati sia con alcool sia con ten sione da 220 240 V 6 2 Specifiche per le varianti dell apparecc...

Page 77: ...e posteriori 750 mm tra la serpentina del fornello e la superficie orizzontale al di sopra del fornello Evitare di installare il dispositivo in un luogo dove sono presenti correnti d aria Se si monta il fornello in una cabina aperta o in altri luoghi aperti montare un ulteriore protezione contro il vento Evitare di montare credenze sopra il fornello Nel tentativo di accedervi si potrebbero infatti...

Page 78: ...te superiore e rimuovere i serbatoi vedi Estrazione del ser batoio a pagina 80 Aprire la cerniera sulla parte posteriore del fornello Posizionare il fornello come in fig 4 pagina 3 Contrassegnare i fori Utilizzare i fori di bloccaggio nella cerniera come modello Preforare i fori contrassegnati nel piano da lavoro Fissare il fornello con viti a testa piatta in ogni foro della cerniera fig 5 2 pagin...

Page 79: ... disgiuntori della corrente residua Se si intende far passare i cavi attraverso pareti in lamiera o pa reti che hanno spigoli vivi usare condotti o canaline per evitare danni Non posare cavi in modo malfermo o con forti pieghe in prossi mità di materiali conduttori di elettricità metallo Fissare bene i cavi Non tirare i cavi Posare i cavi in modo che non sia possibile inciamparvi o dan neggiarli C...

Page 80: ...iente Aprire la parte superiore del fornello fig 7 pagina 5 Estrazione del serbatoio Nel modo operativo il supporto flessibile fig 8 1 pagina 5 situato nell apertura del fusibile fig 8 2 pagina 5 è bloccato Per rimuovere il serbatoio del carburante premere il supporto fig 9 1 pagina 5 in direzione della freccia e ruotare il fusibile fig 9 2 pagina 5 in senso orario fig 0 pagina 5 Quando il support...

Page 81: ... alcool che potrebbe essere fuoriuscito dal sebatoio Inserimento del serbatoio Inserire il serbatoio nell apparecchio fino all arresto in modo tale che il supporto lo blocchi fig d 1 pagina 6 Per assicurare il supporto fig e 1 pagina 6 premerlo in direzione della freccia e contemporaneamente girare il fusibile fig e 2 pagina 6 in senso antiorario fino all innesto del supporto fig e 1 pagina 6 8 2 ...

Page 82: ...tore è acceso Ruotare la manopola di controllo in posizione Off Il bruciatore è spento Eventualmente attendere fino a che il fornello si è raffreddato completa mente prima di rimettere la copertura in vetro accessorio 8 4 Uso dell elemento riscaldante Solo Dometic ORIGO C100 e C200 A AVVISO Non usare contemporaneamente bruciatori ad alcool o elettrici per prevenire il surriscaldamento che può port...

Page 83: ...ia e manutenzione del fornello A AVVISO Non usare utensili affilati o duri per pulire il fornello in quanto po trebbero danneggiarlo Rimuovere la griglia dalla parte superiore del fornello Pulire la parte superiore del fornello Pulire con cura particolare le mac chie di grasso e olio Solo C100 e C200 alzare l elemento riscaldante finché si avverte una re sistenza Pulire il fornello al di sotto del...

Page 84: ...delle condizioni di garanzia è necessario inviare la seguente documentazione una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto un motivo su cui fondare il reclamo oppure una descrizione del guasto 11 Smaltimento Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio M Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente informarsi al cen...

Page 85: ...batoio 1 2 l Dimensioni L x A x P 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Peso 3 5 kg 7 kg Fornello Dometic ORIGO C100 C200 Art n 9103303939 9103303941 Numero di bruciatori 1 2 Durata della combustione circa 4 5 h Potenza del bruciatore 2000 W Tensione di alimentazione 220 240 V Potenza dell elemento ris caldante 1200 W elemento Tempo di cottura per 1 l d acqua 10 min Capacità del serbatoio 1 2 l Di...

Page 86: ...roduct aan de gebruiker Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen 87 2 Algemene veiligheidsaanwijzingen 87 3 Leveringsomvang 91 4 Toebehoren 91 5 Beoogd gebruik 92 6 Technische beschrijving 92 7 Kooktoestel monteren 93 8 Kooktoestel gebruiken 96 9 Kooktoestel reinigen en onderhouden 99 10 Garantie 99 11 Afvoeren 99 12 Technische gegevens 100 ...

Page 87: ...t symbool geeft aan dat u iets moet doen De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling afb 1 5 pagina 3 deze aanduiding wijst u op een element in een afbeel ding in dit voorbeeld op positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3 2 Algemene veiligheidsaanwijzingen De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor...

Page 88: ...ie in de ruimte te zorgen Plaats een brandblusser voor alcoholbrand van klasse A in de buurt Zorg ervoor dat de brandblusser regelmatig door een bevoegd persoon wordt gecontroleerd Personen ook kinderen die door hun fysieke sensorische of geestelijke vaardigheden of hun onervarenheid of onwetend heid niet in staat zijn om het product veilig te gebruiken mogen dit niet zonder toezicht of instructie...

Page 89: ...angesloten met een toegankelij ke stekker moet de volledig pool afsluiting worden geïntegreerd in de vaste bedrading Informeer u over het uitschakelen van de stroomonderbreker of zekering in geval van nood 2 2 Veiligheidsmaatregelen bij gebruik van spiritus WAARSCHUWING Houd ontvlambare stoffen uit de buurt van verwarmings en kooktoestellen en andere licht en warmtebronnen Bewaar spiritus uitsluit...

Page 90: ...het kooktoestel en de onderdelen vrij van vet alcoholische vloeistoffen kunststoffen of ontvlambare doe ken bijvoorbeeld gordijnen vaatdoeken keukenmachines Gebruik alleen pannen met een vlakke bodem en met een maxi male diameter van 23 cm 9 De pannen moeten voldoende groot zijn om het verwarmingselement te bedekken Door het gebruik van te kleine pannen is een gedeelte van het verwar mingselement ...

Page 91: ...i de pitknop afb 2 1 pagina 2 uit voordat u de pan ver wijdert Gebruik het kooktoestel niet om de ruimte te verwarmen Enkel Dometic Origo C100 en C200 Gebruik de spiritus en elektrische pitten niet tegelijkertijd anders kan het toestel over verhit raken en het verwarmingselement vernietigen Enkel Dometic Origo C100 en C200 Het gebruik van elektri sche pitten op een hoge stand zonder een gevulde pa...

Page 92: ...iaal in de tank Het toestel is niet uitgerust met een brandstofventiel of brandstofleidingen die kunnen lekken of met andere soortgelijke componenten die regelmatig moe ten worden onderhouden De spiritus elektrische kooktoestellen C100 en C200 zijn uitgerust met een 1200 W EU element Ze werken op spiritus of 220 240 V 6 2 Specificatie voor toestelvarianten Er zijn verschillende uitvoeringen van he...

Page 93: ...laats voor het toestel Zorg voor een minimale afstand afb 6 pag 4 van 50 mm tot de wanden aan de zij en achterkant 750 mm tussen het spoelelement van het kooktoestel en het hori zontale oppervlak boven het kooktoestel Vermijd tocht op installatielocatie Als u het kooktoestel in een open stuurhut plaatst of in andere open ruim tes monteer dan een windscherm Nr Beschrijving 1 Bedieningsknop traploos...

Page 94: ...echt voor afmetingen zie de tabel hier onder Open het bovendeel en verwijder de tanks zie Tank eruit nemen op pagina 96 Open het scharnierelement aan de achterzijde van het kooktoestel Plaats het kooktoestel zoals weergegeven in afb 4 pag 3 Markeer de boorgaten Gebruik de bevestigingsgaten in de scharnier als sjabloon Boor de gaten in het aanrecht op de markeringen Bevestig het kooktoestel door pl...

Page 95: ...ggevaar Gebruik altijd stopcontacten die geaard en beveiligd zijn met stroomonderbrekers voor reststroom Gebruik kabelgoten en buizen als u de kabels door metalen wanden of andere wanden met scherpe randen voert Leg geen losse of gebogen kabels naast elektrisch geleidend materiaal metaal Maak de kabels goed vast Trek niet aan de kabels Leg de kabels zo dat men er niet over kan struikelen of dat ze...

Page 96: ...Tank eruit nemen In de bedrijfsmodus is de flexibele houder afb 8 1 pagina 5 in de uitsnij ding van de zekering afb 8 2 pagina 5 vergrendeld Voor het lossen van de brandstoftank drukt u op de houder afb 9 1 pagina 5 in de richting van de pijl en draait u de zekering afb 9 2 pagina 5 met de klok mee afb 0 pag 5 Als de houder afb a 1 pagina 5 verticaal staat drukt u hem in de rich ting van de pijl D...

Page 97: ...f de tank tot aan de aanslag in het toestel zodat de houder hem ver grendelt afb d 1 pagina 6 Voor het vastzetten van de houder afb e 1 pagina 6 drukt u hem in de richting van de pijl en draait u tegelijk de zekering afb e 2 pagina 6 tegen de klok in tot de houder afb e 1 pagina 6 vastklikt 8 2 Het kooktoestel aansteken VOORZICHTIG Gebruik voor het aansteken extra grote lucifers of een staafaanste...

Page 98: ...pit is geopend Draai de bedieningsknop in de uit positie De pit is gesloten Als het nodig is wacht u tot het kooktoestel volledig is afgekoeld voordat u de glasdeksel toebehoren verschuift 8 4 Gebruik van het verwarmingselement Enkel Dometic ORIGO C100 en C200 A LET OP Gebruik de spiritus en elektrische pitten niet tegelijkertijd ander kan het toestel oververhit raken en het verwarmingselement ver...

Page 99: ...nd voelt Reinig het kooktoestel onder het verwarmingselement Gebruik geen stroomreiniger voor het reinigen van het kooktoestel 10 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing Als het product defect is wendt u zich tot uw speciaalzaak of tot het filiaal van de fabrikant in uw land adressen zie achterkant van de handleiding Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volg...

Page 100: ...min Tankvolume 1 2 l Afmeting b x h x d 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Gewicht 3 5 kg 7 kg Dometic ORIGO kooktoestel C100 C200 Itemnr 9103303939 9103303941 Aantal pitten 1 2 Brandtijd ongeveer 4 5 uur Vermogen brander 2000 W Voedingsspanning 220 240 V Vermogen van het verwarmingselement 1200 W element Kooktijd voor 1 l water 10 min Tankvolume 1 2 l Afmeting b x h x d 270 x 160 x 365 mm 500 ...

Page 101: ...oduktet videre Indhold 1 Forklaring af symbolerne 102 2 Generelle sikkerhedshenvisninger 102 3 Leveringsomfang 106 4 Tilbehør 106 5 Anvendelsesområde 106 6 Teknisk beskrivelse 106 7 Indbygning af koger 108 8 Brug af koger 110 9 Rengøring og vedligeholdelse af kogeren 113 10 Garanti 113 11 Bortskaffelse 113 12 Tekniske data 114 ...

Page 102: ...inger beskrives trin for trin Dette symbol beskriver resultatet af en handling fig 1 5 side 3 Denne information henviser til et element på en figur i dette eksempel til Position 5 på figur 1 på side 3 2 Generelle sikkerhedshenvisninger Producenten påtager sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde Beskadigelser på produktet på grund af mekanisk påvirkning og overspænding Ændringer på produkte...

Page 103: ...uktion ved en ansvarlig person El apparater er ikke noget børnelegetøj Hold børn og svagelige personer væk fra el apparater Lad dem kun benytte elektriske apparater under opsyn A VIGTIGT Anvend kun kogeren i henhold til sin bestemmelse Kun Dometic ORIGO sprit elkoger C100 og C200 ADVARSEL Anbring en brandslukker af klasse B 1 til brande af elektriske årsager i din rækkevidde Sørg for at brandslukk...

Page 104: ...ing eller spild af kogesprit samt på grund af brandvarme genstande kan der opstå alvorlige forbrændinger Idet sprit brænder med en nærmest usynlig flamme kan der opstå alvorlige skader inden faren bemærkes A VIGTIGT Tør straks spildt sprit op for at fjerne brandfaren Undlad at ryge under håndteringen af sprit eller ved brug af kogeren Fyld kun brændergryden med den maksimale påfyldningsmængde Opva...

Page 105: ...yders eller panders håndtag rage ud over kogeren Drej håndtagene indad dog sådan at de ikke befinder sig over andre brændere Dermed reduceres risikoen for spild antændelse af brændbare stoffer og alvorlige forbrændinger Vær forsigtig ved opvarmning af fedt eller olie Fedt og olie kan antændes ved for stor varme Brug kun tørre grydelapper for at undgå dampdannelsen Undlad at bruge håndklæder e l i ...

Page 106: ...ge tændstikker eller en tilsvarende lighter Kogespritten absorberes i brændergryden af et ikke brændbart materiale Apparatet har ingen brændstofventil og ingen brændstofledninger som kan blive utætte eller andre sådanne komponenter som kræver en regelmæssig service Dometic ORIGO sprit elkogerne C100 og C200 er udstyret med et varmeelement 1200 W De kan bruges med sprit eller elektrisk med en 220 2...

Page 107: ...hjælp af det artikelnummer som er angivet på typeskiltet på højre side af kogeren 6 3 Betjeningselementer Betjeningselementer for driften med sprit fig 2 side 2 Betjeningselementer til brugen med 220 240 V fig 3 side 3 Dometic ORIGO C100 og C200 Art nr Beskrivelse 1 Regulator trinløst justerbar Drejning mod uret forstørrer flammen 2 Grydeholder tilbehør Art nr Beskrivelse 1 Kontrol LED LED en lyse...

Page 108: ...ttelse Undlad at indbygge kogeren nedenunder hængende skabe I modsat fald udsætter du dig selv for risikoen for forbrændinger og ild mens du håndterer med kogeren Undlad at bruge kogeren i rum med eksplosionsfare 7 2 Indbygning af koger A VIGTIGT Risiko for skader på apparatet Inden du foretager boringer af nogen art skal det kontrolleres at ingen elektriske kabler eller andre dele af køretøjet be...

Page 109: ...fagfolk som er fortrolige med de pågældende direktiver og sikkerhedsforanstaltninger Bemærk følgende henvisninger ved den elektriske tilslutning A VIGTIGT Fare for kortslutning Brug kun stikkontakter som er jordet og sikret ved et FI fejlstrømsrelæ Hvis du skal føre ledninger igennem metalvægge eller andre vægge med skarpe kanter skal der anvendes kanaler eller gennemførsler for at undgå beskadige...

Page 110: ...llér at kogeren er kølet ned til stuetemperatur Klap kogeren op fig 7 side 5 Tag brændergryden ud I driftsmodus er den fleksible holder fig 8 1 side 5 i udskæringen og sikringen fig 8 2 side 5 arreteret For at løsne brændstofbeholderen trykkes holderen fig 9 1 side 5 i pilretning og sikringen fig 9 2 side 5 drejes med uret fig 0 side 5 Når holderen fig a 1 side 5 står lodret skal der trykkes i pil...

Page 111: ... ikke er fyldt op til den maksimale påfyldningsmængde Rengør brændergryden udvendigt for eventuelt spildt kogesprit Indsætning af brændergryden Skub brændergryden ind i apparatet indtil stopanslaget således at holderen arreterer den fig d 1 side 6 Til sikring af holderen fig e 1 side 6 trykkes den i pilretning og sikringen drejes samtidig fig e 2 side 6 mod uret indtil holderen fig e 1 side 6 går ...

Page 112: ...et Stil regulatoren på FRA Brænderen er lukket Vent evt indtil kogeren er fuldstændigt kølet ned inden du lukker glasafdækningen tilbehør 8 4 Brug af varmeelement kun Dometic ORIGO C100 og C200 A VIGTIGT Brug aldrig samtidig kogesprit og 230 V vekselstrøm for at undgå en overophedning af apparatet og skader på varmeelementet Åbn evt glasafdækningen tilbehør For at tænde varmeelementet trykkes regu...

Page 113: ...der en dampstrålerenser til rengøring af kogeren 10 Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder Hvis produktet er defekt skal du kontakte din forhandler eller producentens afdeling i dit land adresser se vejledningens bagside Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag En kopi af regningen med købsdato En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse 11 Bortskaffelse Bortsk...

Page 114: ... påfyldningsmængde 1 2 l Mål B x H x D 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Vægt 3 5 kg 7 kg Dometic ORIGO koger C100 C200 Art nr 9103303939 9103303941 Antal af brændere 1 2 Brændtid ca 4 5 h Brændereffekt 2000 W Forsyningsspænding 220 240 V Varmeelementets effekt 1200 W element Kogetid for 1 l vand 10 min Beholderens påfyldningsmængde 1 2 l Mål B x H x D 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Væg...

Page 115: ... den nya ägaren vid ev vidareförsäljning Innehållsförteckning 1 Förklaring till symboler 116 2 Allmänna säkerhetsanvisningar 116 3 Leveransinnehåll 120 4 Tillbehör 120 5 Ändamålsenlig användning 120 6 Teknisk beskrivning 120 7 Montera köket 122 8 Använda köket 124 9 Rengöring och skötsel 127 10 Garanti 127 11 Avfallshantering 127 12 Teknisk data 128 ...

Page 116: ...år framför en arbetsinstruktion Tillvägagångssättet beskrivs steg för steg Denna symbol står framför beskrivningen av resultatet bild 1 5 sidan 3 anger en detalj på en bild i detta exempel position 5 på bild 1 på sidan 3 2 Allmänna säkerhetsanvisningar Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall skador på produkten orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning ändringar som utf...

Page 117: ...å ett säkert sätt bör inte använda denna produkt utan uppsikt eller hjälp av en ansvarig person Elektriska apparater är inga leksaker Se till att elektriska apparater placeras utom räckhåll för barn Låt inte barn använda apparaterna utan uppsikt A OBSERVERA Använd endast köket för avsett ändamål Endast för Dometic ORIGO sprit elkök C100 och C200 VARNING En brandsläckare klass B 1 elektrisk brand s...

Page 118: ...er i köket Häll aldrig bränsle genom brännaröppningarna upptill på köket bild 1 sida 2 Överfyllnad utspilld sprit och heta föremål innebär brandrisk och risk för allvarliga brännskador Denaturerad alkohol brinner med nästan osynlig låga det kan därför uppstå mycket farliga situationer redan innan man blir medveten om faran A OBSERVERA Torka genast upp utspilld sprit på så sätt förhindrar man att d...

Page 119: ...kastrullhållare används bild 2 2 sida 2 tillbehör Låt aldrig kastrullhållarna sticka ut utanför kökets kant Vrid alla handtag så att de pekar inåt men inte ovanför brännarna Detta minimerar risken för spill antändning av brännbara material och eller allvarliga brännskador Var försiktig vid uppvärmning av fett eller olja Fett och olja bör jar brinna vid hög värme Använd endast torra grytlappar för ...

Page 120: ...Brännaren tänds med långa tändstickor eller andra lämpliga tändare Spriten absorberas av ett icke antändligt material i behållaren Köket har inga bränsleventiler eller bränsleledningar som kan bli otäta och det har inga komponenter som kräver regelbundet underhåll Dometic ORIGO sprit elkök C100 och C200 är utrustade med ett 1200 W EU värmeelement De kan användas med sprit eller 220 240 V Beskrivni...

Page 121: ... högra sida 6 3 Reglage tillbehör Reglage och tillbehör för användning med denaturerad alkohol bild 2 sida 2 Reglage för användning med 220 240 V bild 3 sida 3 Dometic ORIGO C100 och C200 Nr Beskrivning 1 Reglage steglös inställning Vrid moturs för att öka brännarens låga 2 Kastrullhållare tillbehör Nr Beskrivning 1 Lysdiod status Den här lysdioden lyser när elströmmen är påslagen 2 Effektinställn...

Page 122: ...onteras Ställ inte upp elköket under hängande skåp hyllor el dyl Det finns risk för brännskador när man sträcker sig över värmeytan Använd inte utrustningen i utrymmen där det föreligger explosionsrisk 7 2 Installera köket A OBSERVERA Risk för skador på utrustningen Innan hålen borras se till att inga kablar eller andra komponenter på fordonet kan skadas av borrning sågning och filning Såga ut ett...

Page 123: ...liga bestämmelser och säkerhetsåtgärder Observera följande säkerhetsanvisningar vid anslutningen A OBSERVERA Risk för kortslutning Använd endast jordade uttag som säkras genom jordfelsbrytare RCB Om kablarna måste dras genom metallväggar eller öppningar med vassa kanter ska tomma rör kabelkanaler användas för att skydda kablarna Dra inte lösa eller böjda kablar direkt intill elektriskt ledande mat...

Page 124: ...ehållaren I driftläge är den flexibla hållaren bild 8 1 sida 5 vid säkringens öppning bild 8 2 sida 5 låst Tryck på hållaren bild 9 1 sida 5 i pilens riktning och vrid säkringen bild 9 2 sida 5 medurs för att lossa bränsletanken bild 0 sida 5 När hållaren bild a 1 sida 5 står lodrätt trycker du den i pilens riktning Behållaren lossnar Ta ut behållaren Fyll på med t sprit Kontrollera behållarens öp...

Page 125: ...g och vrid samtidigt säkringen bild e 2 sida 6 moturs tills hållaren hakar bild e 1 sida 6 fast 8 2 Tända köket AKTA Använd extra långa tändstickor eller stavformade tändare för att tända brännaren Dra genast undan handen när brännaren har tänts Skruva på reglaget Brännaren är öppen Tänd köket genom att hålla en extra lång tändsticka eller en stavformad tändare mot brännaröppningen bild f sida 7 J...

Page 126: ...glas locket tillbehör 8 4 Använda värmeelementet Endast för Dometic ORIGO C100 och C200 A OBSERVERA Använd aldrig spritbrännaren och elbrännaren samtidigt det kan leda till överhettning som skadar värmeelementet I förekommande fall öppna glaslocket tillbehör Tryck in och vrid reglaget medurs för att slå på värmeelementet Välj önskat effektläge Vrid reglaget till av läget för att slå av värmeelemen...

Page 127: ...mentet Använd aldrig en ångrengörare för att rengöra köket 10 Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller Om produkten är defekt kontakta åter försäljaren eller tillverkarens kontor i ditt land adresser se bruksanvisning ens baksida Vid reparations resp garantiärenden ska följande skickas med en kopia på fakturan med inköpsdatum en reklamationsbeskrivning felbeskrivning 11 Avfallshantering Lämna o...

Page 128: ...llarvolym 1 2 l Dimensioner B x H x D 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Vikt 3 5 kg 7 kg Dometic ORIGO kök C100 C200 Artikelnummer 9103303939 9103303941 Antal brännare 1 2 Bränntid ung 4 5 h Brännareffekt 2000 W Försörjningsspänning 220 240 V Effekt värmeelement 1200 W element Kokningstid för 1 l vatten 10 min Behållarvolym 1 2 l Dimensioner B x H x D 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Vikt...

Page 129: ... for å gi bruksanvisningen videre også Innhold 1 Forklaring til symbolene 130 2 Generelle sikkerhetsinstrukser 130 3 Standardutstyr 134 4 Tilbehør 134 5 Bruksområde 134 6 Teknisk beskrivelse 134 7 Montere koker 136 8 Bruke kokeren 138 9 Rengjøre og vedlikeholde kokeren 141 10 Garanti 141 11 Avfallsbehandling 141 12 Tekniske data 142 ...

Page 130: ... må gjøre noe De nødvendige handlingene beskrives trinnvis Dette symbolet beskriver resultatet av en handling fig 1 5 side 3 Denne angivelsen henviser til et element i en illustrasjon i dette eksemplet til Posisjon 5 i illustrasjon 1 på side 3 2 Generelle sikkerhetsinstrukser Produsenten tar i følgende tilfeller intet ansvar for skader skader på produktet på grunn av mekanisk påvirkning og overspe...

Page 131: ...bruke dette produktet uten oppsyn eller anvisning fra en ansvarlig person Elektriske apparater er ikke leketøy for barn Hold barn og tilbakestående personer på avstand fra elektroapparater La dem kun bruke elektriske apparater under tilsyn A PASS PÅ Kokeren skal bare brukes i samsvar med beregnet bruk Kun Dometic ORIGO sprit elektrokoker C100 og C200 ADVARSEL Bring en brannslukker i klasse B 1 for...

Page 132: ... på sprit gjennom brenneråpningene i dekslet fig 1 side 2 Gjennom overfylling eller søl av brennsprit og gjennom varme gjenstander kan det oppstå alvorlige forbrenninger Siden sprit brenner med nesten usynlig flamme kan det oppstå betydelige skader før faren merkes A PASS PÅ Tørk opp den sølte spriten umiddelbart for å unngå brannfare Ikke røyk under omgang med sprit eller ved bruk av kokeren Fyll...

Page 133: ...ekarholder fig 2 2 side 2 Tilbehør La aldri grepene for kokekar eller panner komme utenfor kokeren Drei grepene innover men på en slik måte at de ikke befinner seg over andre brennere Dermed blir faren for søl antenning av brennbare stoffer og alvorlige forbrenninger redusert Vær forsiktig når du varmer opp fett eller olje Fett og olje kan antennes ved for høy varme Bruk kun tørre grytekluter for ...

Page 134: ... eller en tilsvarende lighter Brennspriten blir absorbert i brenneren av et ikke brennbart materiale Apparatet har ingen brennstoffventil og ingen brennstoffledninger som kan bli tette eller andre slike komponenter som ville kreve regelmessig vedlikehold Dometic ORIGO sprit elektrokoker C100 og C200 er utstyrt med et varmeelement på 1200 W De kan brukes med sprit eller elektrisk med en spenning på...

Page 135: ...elnummeret som er angitt på typeskiltet som befinner seg til høyre på kokeren 6 3 Betjeningselementer Betjeningselementer for drift med sprit fig 2 side 2 Betjeningselementer for drift med 220 240 V fig 3 side 3 Dometic ORIGO C100 og C200 nr Beskrivelse 1 Regulator trinnløs justerbar Dreining mot klokken øker flammen 2 Kokekarholder Tilbehør nr Beskrivelse 1 Kontroll LED LED en lyser når strømfors...

Page 136: ...Ikke bygg inn kokeren under hengeskap Ellers kan du bli utstatt for fare for forbrenninger og brann hvis du holder på med noe over kokeren Bruk ikke kokeren i rom der det er eksplosjonsfare 7 2 Montere koker A PASS PÅ Fare for skader på enheten Før du borer noe som helst må du forsikre deg om at ingen elektriske kabler eller andre deler på kjøretøyet kan skades av boring saging og filing Sag en fi...

Page 137: ...taltningene som gjelder Følg disse sikkerhetsreglene ved elektrisk tilkobling A PASS PÅ Kortslutningsfare Bruk i kun jordede stikkontakter og stikkontakter som er sikret med FI bryter Hvis ledninger må føres gjennom metallvegger eller andre vegger med skarpe kanter bruker du tomme rør hhv ledningsgjennomføringer for å unngå skader Ikke legg ledninger løst eller bøyd på materiale som leder elektris...

Page 138: ...driftsmodus er den fleksible holderen fig 8 1 side 5 stoppet i utsnittet til sikringen fig 8 2 side 5 For å løsne drivstofftanken trykker du holderen fig 9 1 side 5 i pilretningen og dreier sikringen fig 9 2 side 5 med klokka fig 0 side 5 Når holderen fig a 1 side 5 står loddrett trykk den i pilretningen Brennerkaret frigjøres Ta ut brennerkaret Fylle på brennsprit Kontroller tankåpningen og forsi...

Page 139: ...tvendig for eventuelt sølt brennsprit Sette inn brennerkaret Skyv brennerkaret inn i apparatet til anslag slik at holderen stanser det fig d 1 side 6 For å sikre holderen fig e 1 side 6 trykker du i pilretningen og dreier samtidig sikringen fig e 2 side 6 mot klokka inntil holderen fig e 1 side 6 settes på plass 8 2 Tenne på kokeren FORSIKTIG Til påtenningen må du bruke lange fyrstikker eller en s...

Page 140: ...l regulatoren på AV Brenneren er lukket Vent evt til kokeren er helt avkjølt før du lukker glassdekselet tilbehør 8 4 Koble til varmeelementet kun Dometic ORIGO C100 og C200 A PASS PÅ Bruk aldri samtidig brennsprit og 230 V vekselstrøm for å unngå en overoppheting av apparatet og skader på varmeelementet Åpne eventuelt glassdekselet tilbehør For å koble inn varmeelementet trykker du inn regulatore...

Page 141: ...ng til å rengjøre kokeren 10 Garanti Lovmessig garantitid gjelder Hvis produktet skulle være defekt kontakter du din faghandler eller produsentens filial i ditt land du finner adressene på baksiden av veiledningen Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti må du sende med følgende dokumentasjon kopi av kvitteringen med kjøpsdato årsak til reklamasjonen eller beskrivelse av feilen 11 Avfa...

Page 142: ...ngsmengde for tank 1 2 l Mål B x H x D 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Vekt 3 5 kg 7 kg Dometic ORIGO koker C100 C200 Art nr 9103303939 9103303941 Antall brennere 1 2 Brennvarighet ca 4 5 t Brennereffekt 2000 W Forsyningsspenning 220 240 V Varmeelementets effekt 1200 W Element Koketid for 1 l vann 10 min Påfyllingsmengde for tank 1 2 l Mål B x H x D 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Vekt...

Page 143: ...delleen uudelle käyttäjälle Sisällysluettelo 1 Symbolien selitys 144 2 Yleiset turvallisuusohjeet 144 3 Toimituskokonaisuus 148 4 Lisävarusteet 148 5 Käyttötarkoitus 148 6 Tekninen kuvaus 148 7 Keittimen asentaminen 150 8 Keittimen käyttäminen 152 9 Keittimen puhdistaminen ja ylläpito 155 10 Takuu 155 11 Hävittäminen 155 12 Tekniset tiedot 156 ...

Page 144: ... tava menettely kuvataan askel askeleelta Tämä symboli kuvailee menettelyn tuloksen kuva 1 5 sivulla 3 Tämä tieto viittaa kuvassa olevaan elementtiin tässä esimerkissä kohteeseen 5 kuvassa 1 sivulla 3 2 Yleiset turvallisuusohjeet Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet vauriot tuotteeseen ilman val...

Page 145: ...tulisi käyttää tuotetta ilman valvontaa tai vastuullisen henkilön ohjeita Sähkölaitteet eivät ole leluja Pidä sähkölaitteet lasten tai heikkokuntoisten henkilöiden ulottumattomissa Älä anna heidän käyttää laitteita ilman valvontaa A HUOMAUTUS Käytä keitintä vain sen käyttötarkoitukseen Vain Dometic ORIGO sprii sähkökeittimet C100 ja C200 VAROITUS Sijoita B 1 luokan sammutin sähkökeittimille etäisy...

Page 146: ...istereita niiden ollessa yhä paikallaan keittimessä Älä koskaan kaada polttoainetta keittimen yläpuo lelta polttimen reikiin kuva 1 sivulla 2 Ylitäyttäminen roiskunut sprii ja kuumat kappaleet voivat aihe uttaa vakavia palovammoja Denaturoitu sprii palaa lähes näkymättömällä liekillä joten suuri vaurio voi syntyä jo ennen kuin edes huomaat vaaraa A HUOMAUTUS Pyyhi kaikki roiskunut sprii välittömäs...

Page 147: ...eltavaa käyttää kattilapidikkeitä kuva 2 2 sivulla 2 lisävaruste Älä koskaan anna kattiloiden kahvojen yltää keittimen reunan yli Käännä kattiloiden kahvat sisäänpäin mutta älä muiden pol tinten päälle Tämä minimoi roiskumisen palavien materiaalien syttymisen ja tai vakavien palovammojen mahdollisuuden Ole varovainen kuumentaessasi rasvaa tai öljyä Rasva ja öljy syttyvät tulee jos ne altistetaan s...

Page 148: ...ytetään pitkällä tulitikulla tai vastaavalla sytyttimellä Sprii imeytetään kanistereissa olevaan palamattomaan materiaaliin Siinä ei ole ole varusteena polttoaineventtiiliä tai polttoainejohtimia joihin voi syntyä vuotoja tai muita vastaavia säännöllistä huoltoa vaativia komponentteja Dometic ORIGO sprii sähkökeittimissä C100 ja C200 on varusteena 1200 W EU elementti Niitä voidaan käyttää vaihtoeh...

Page 149: ...yyppikilvessä ole vaa tuotenumeroa 6 3 Käyttölaitteet Käyttölaitteet laitteen käyttämiseen denaturoidulla spriillä kuva 2 sivulla 2 Käyttölaitteet laitteen käyttämiseen 220 240 V jännitteellä kuva 3 sivulla 3 Dometic ORIGO C100 ja C200 Nro Kuvaus 1 Säätönuppi portaattomasti säädettävä Käännä myötäpäivään polttimen liekin suurentamiseksi 2 Kattilapidike lisävaruste Nro Kuvaus 1 Tila LED LED palaa k...

Page 150: ...isuoja Vältä keittimen yläpuolelle sijoitettua kaappitilaa Muuten olemassa on palovamma ja palovaara kun kurkotat keittimen päälle Älä käytä laitetta tiloissa joissa vallitsee räjähdysvaara 7 2 Keittimen asentaminen A HUOMAUTUS Laitteen vaurioitumisen vaara Varmista ennen reikien poraamista että poraaminen sahaaminen ja viilaaminen ei vahingoita sähköjohtoja tai muita ajoneuvon osia Sahaa pöytätas...

Page 151: ...tuntevat sovelletta vat ohjeet ja turvatoimenpiteet Noudata sähköliitäntöjä tehtäessä seuraavia turvallisuusohjeita A HUOMAUTUS Oikosulkuvaara Käytä aina maadoitettuja pistorasioita jotka on varmistettu vikavirtakatkaisijoilla Jos joudut vetämään johtoja metalliseinien tai muiden terävä reunaisten seinien läpi käytä siihen vahinkojen estämiseksi lä pivientikappaleita tai putkia Älä aseta irrallisi...

Page 152: ...äosa kuva 7 sivulla 5 Kanisterin ottaminen ulos Käyttötilassa joustava pidike kuva 8 1 sivulla 5 on salvattu varmistimen reikään kuva 8 2 sivulla 5 Polttoainesäiliön vapauttamiseksi paina pidikettä kuva 9 1 sivulla 5 nuolen suuntaan ja käännä varmistinta kuva 9 2 sivulla 5 myötäpäi vään kuva 0 sivulla 5 Kun pidike kuva a 1 sivulla 5 on pystysuorassa paina sitä nuolen suuntaan Kanisteri vapautuu Ot...

Page 153: ...n ulkopuolelta Kanisterin asettaminen paikalleen Työnnä kanisteria laitteeseen rajoittimeen asti siten että pidike lukitsee sen kuva d 1 sivulla 6 Varmista pidike kuva e 1 sivulla 6 painamalla sitä nuolen suuntaan ja käännä samaan aikaan varmistinta kuva e 2 sivulla 6 vastapäivään kunnes pidike kuva e 1 sivulla 6 lukittuu 8 2 Keittimen sytyttäminen HUOMIO Käytä sytyttämiseen ylipitkiä tulitikkuja ...

Page 154: ... Poltin on kiinni Odota että keitin on jäähtynyt kokonaan ennen lasikannen lisävaruste asettamista jos sellainen on 8 4 Lämmityselementin käyttäminen Vain Dometic ORIGO C100 ja C200 A HUOMAUTUS Älä koskaan käytä sprii ja sähköpoltinta samanaikaisesti Näin es tät ylikuumenemisen joka voi tuhota lämmityselementin Nosta lasikansi lisävaruste jos sellainen on Kytke lämmityselementti päälle painamalla ...

Page 155: ...ista keitintä höyrypuhdistimella 10 Takuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika Jos tuote sattuu olemaan viallinen käänny oman ammattikauppiaasi tai maasi valmistajan toimipisteen puoleen osoitteet käyttöohjeen takasivulla Korjaus ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat kopio ostolaskusta jossa näkyy ostopäivä valitusperuste tai vikakuvaus 11 Hävittäminen Vie pakkausmateriaa...

Page 156: ...anisterin tilavuus 1 2 l Mitat L x K x S 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Paino 3 5 kg 7 kg Dometic ORIGO keitin C100 C200 Tuote nro 9103303939 9103303941 Poltinten määrä 1 2 Palamisen kesto noin 4 5 h Polttimen teho 2000 W Syöttöjännite 220 240 V Lämmityselementin teho 1200 W elementti Keittoaika 1 litralle vettä 10 min Kanisterin tilavuus 1 2 l Mitat L x K x S 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x...

Page 157: ...ющему пользователю Содержание 1 Пояснения к символам 158 2 Общие указания по технике безопасности 158 3 Комплект поставки 162 4 Дополнительные принадлежности 163 5 Область применения 163 6 Техническое описание 163 7 Установка плиты 165 8 Пользование плитой 167 9 Чистка плиты и уход 170 10 Гарантия 171 11 Утилизация 171 12 Технические характеристики 172 ...

Page 158: ...м Действие Этот символ указывает на то что Вы должны выполнить определенное действие Требуемые действия описываются шаг за шагом Этот символ описывает результат действия Рис 1 5 стр 3 Данное указание обращает Ваше внимание на рису нок в данном примере на позицию 5 на рисунке 1 на странице 3 2 Общие указания по технике безопа сности Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих...

Page 159: ...спирта Позаботьтесь о том чтобы огнетушитель регулярно прове рялся специалистами Лица в том числе и дети которые в силу своих физиче ских осязательных или психических способностей неопыт ности или отсутствия знаний не в состоянии безопасно пользоваться прибором не должны использовать плиту без присмотра или инструктажа ответственного лица Электроприборы не игрушка для детей Не допускайте контакта ...

Page 160: ...ство или как снима ется предохранитель 2 2 Техника безопасности при обращении с денату рированным спиртом ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Горючие материалы не должны находиться рядом с отопи тельными или кухонными приборами а также иными источ никами тепла и света Храните денатурированный спирт только в предназначен ных для этого контейнерах и в достаточном удалении от плиты Устраните все источники искрения или ог...

Page 161: ...пользовать прибор надлежит в соответствующей оде жде Не надевайте свободно свисающую одежду способную по пасть в пламя A ВНИМАНИЕ Дайте нагревательному прибору остыть до температуры окружающей среды прежде чем касаться его голыми рука ми Обеспечьте отсутствие вблизи электроплиты жира содер жащих алкоголь веществ пластмассы и легко воспламеня ющихся предметов напр занавесок полотенец прочих кухонны...

Page 162: ...при высокой темпера туре Используйте только сухие кухонные прихватки чтобы избе жать образование пара Не используйте полотенца вместо кухонных прихваток поскольку они могут загореться Никогда не оставляйте работающую плиту без присмотра Перегретые кастрюли могут вызвать задымление и пожар Установите регулятор рис 2 1 стр 2 в положение ВЫКЛ прежде чем снять кастрюлю Не используйте прибор для обогре...

Page 163: ...линными спичками или соответствующей зажигалкой Денатурированный спирт поглощается в ёмкости для топлива негорю чим материалом Прибор не содержит вентиля или проводов для пода чи топлива которые могут потерять герметичность или прочих элементов конструкции требующих регулярного обслуживания Спирто электрические плиты ORIGO C100 и C200 компании Dometic снабжены нагревательным элементом мощностью 12...

Page 164: ...еру указанно му на типовой табличке расположенной справа на плите 6 3 Элементы управления Элементы управления для эксплуатации на спирту рис 2 стр 2 Элементы управления для работы от напряжения 220 240 V рис 3 стр 3 Dometic ORIGO C100 и C200 Описание 1 Бесступенчатый регулятор Поворот против часовой стрелки усиливает пламя 2 Фиксатор кастрюль Дополнительные принадлежности Описание 1 Контрольный св...

Page 165: ...ащита от ветра Не монтируйте плиту под навесными шкафами В противном случае Вы подвергаетесь опасности ожогов во время манипуляций над плитой Не используйте плиту во взрывоопасных помещениях 7 2 Установка плиты A ВНИМАНИЕ Опасность повреждения прибора Перед проделыванием отверстий необходимо убедиться что в результате сверления пиления или шлифования не будут повреждены электрические кабели или ин...

Page 166: ...венно обученным персоналом специализированных компаний Следующая информация предназначена для специалистов знакомых с соответствующими директивами и мерами безопа сности При электроподключении придерживайтесь следующих указаний по технике безопасности A ВНИМАНИЕ Опасность короткого замыкания Используйте только заземленные розетки снабженные дифференциальным защитным устройством Если линия проводит...

Page 167: ...ия с денатурированным спиртом Установите регуля тор в положение ВЫКЛ Работа с изделиями 220 240 V только C100 и C200 Выключи те нагревательные элементы Убедитесь что плита остыла до уровня комнатной температуры Откройте плиту рис 7 стр 5 Ёмкость для топлива вынуть В рабочем режиме подвижный держатель рис 8 1 стр 5 фиксирует ся в разрезе предохранителя рис 8 2 стр 5 Для выемки топливной ёмкости наж...

Page 168: ...альном положении рис c стр 6 Подержите её в течение 20 с в таком положении дабы убедиться что она не переполнена Кроме этого удалите лишний денатуриро ванный спирт если по неосторожности залили слишком много Максимальный уровень заполнения достигнут если спирт видно на нижнем краю отверстия I УКАЗАНИЕ Плита работает даже тогда когда ёмкость для топлива напол нена не до максимального уровня Очистит...

Page 169: ...ор на нужную ступень I УКАЗАНИЕ Если Варочный прибор ещё не успела остыть после предыду щего использования горелка может погаснуть сразу после розжига В этом случае необходимо подать воздух в отверстие горелки чтобы вывести пар из прибора Затем зажгите плиту как описано выше 8 3 Тушение пламени Установите регулятор в положение ВЫКЛ Горелка закрыта Подождите примерно пять секунд Установите регулято...

Page 170: ...емент установите регулятор в положение ВЫКЛ Дайте нагревательному элементу полностью остыть перед закрыти ем стеклянной крышки Дополнительные принадлежности а так же перед тем как касаться варочной поверхности или класть на плиту горючие материалы 9 Чистка плиты и уход A ВНИМАНИЕ Не используйте острых или твёрдых предметов для чистки так как это может привести к повреждению прибора Снимите решетку...

Page 171: ...ях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также послать следующие документы копию счета с датой покупки причину рекламации или описание неисправности 11 Утилизация По возможности выкидывайте упаковочный материал в мусор подлежащий вторичной переработке M Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации то получите информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или ...

Page 172: ...н Объём заполнения емкости 1 2 л Габариты Ш x В x Г 270 x 160 x 365 мм 500 x 160 x 365 мм Вес 3 5 кг 7 кг Плита Dometic ORIGO C100 C200 Арт 9103303939 9103303941 Количество горелок 1 2 Продолжительность горе ния ок 4 5 ч Мощность горелки 2000 Вт Рабочее напряжение 220 240 В Мощность нагревательного элемента 1200 W Элемент Время закипания для 1 л воды 10 мин Объём заполнения емкости 1 2 л Габариты ...

Page 173: ...ia urządzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy Spis treści 1 Objaśnienie symboli 174 2 Ogólne zasady bezpieczeństwa 174 3 W zestawie 178 4 Osprzęt 178 5 Obszar zastosowań 178 6 Opis techniczny 179 7 Montaż kuchenki 180 8 Używanie kuchenki 183 9 Czyszczenie i konserwacja kuchenki 186 10 Gwarancja 186 11 Utylizacja 186 12 Dane techniczne 187 ...

Page 174: ... uzupełniające dot obsługi produktu Obsługa Ten symbol wskazuje że użytkownik musi podjąć jakieś działanie Wymagane działania zostały opisane krok po kroku Ten symbol opisuje wynik działania Rys 1 5 strona 3 Ten odnośnik wskazuje element na rysunku w tym przypadku Pozycję 5 na rysunku 1 na stronie 3 2 Ogólne zasady bezpieczeństwa Producent nie odpowiada za szkody spowodowane uszkodzeniem produktu ...

Page 175: ...żarów powodowanych przez spirytus Zadbać o regularne sprawdzanie gaśnicy przez specjalistę Osoby w tym dzieci które ze względu na zdolności fizyczne sensoryczne lub umysłowe albo ze względu na brak doświadczenia lub niewiedzę nie są w stanie bezpiecznie używać produktu nie mogą go używać bez nadzoru lub instruktażu odpowiedzialnej osoby Urządzenia elektryczne nie są zabawkami Nie dopuszczać dzieci...

Page 176: ...yłącznik ochronny FI lub wyjmuje się bezpiecznik 2 2 Bezpieczeństwo podczas obchodzenia się ze spirytusem denaturowanym OSTRZEŻENIE Łatwopalne materiały trzymać z dala od urządzeń grzejnych i kuchenek oraz innych źródeł światła i ciepła Przechowywać spirytus denaturowany wyłącznie w odpowiednich zbiornika i w wystarczającej odległości od kuchenki Usunąć wszystkie źródła iskier lub płomieni z miejs...

Page 177: ...olowych materiałów plastikowych i łatwopalnych np zasłon ręczników materiałów kuchennych Używać wyłącznie garnków i patelni z równym dnem o średnicy maksymalnie 23 cm 9 cali Garnki i patelnie muszą być na tyle duże aby zakrywały element grzejny W przypadku użycia zbyt małego garnka lub zbyt małej patelni część elementu grzejnego jest odkryta co może spowodować zapłon elementów odzieży Ponadto garn...

Page 178: ...nia Tylko Dometic ORIGO C100 i C200 Nigdy nie używać jednocześnie palnika spirytusowego i elektrycznego aby uniknąć przegrzania w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia elementu grzejnego Tylko Dometic ORIGO C100 i C200 Używanie elektrycznego palnika z wysoką temperaturą bez napełnionego garnka może doprowadzić do uszkodzenia kuchenki 3 W zestawie Kuchenka Instrukcja obsługi 4 Osprzęt 5 Obszar...

Page 179: ...i spirytusowe elektryczne Dometic ORIGO C100 i C200 są wyposażone w element grzejny o mocy 1200 W Można jest użytkować ze spirytusem lub napięciem elektrycznym 220 240 V 6 2 Specyfikacje wariantów urządzenia Kuchenka jest dostępna w różnych wersjach A100 i C100 kuchenka z jednym palnikiem A200 i C200 kuchenka z dwoma palnikami C100 i C200 dodatkowy element grzejny do pracy z napięciem 220 240 V Ty...

Page 180: ... bocznych i tylnych 750 mm między elementem grzejnym a poziomą powierzchnią nad kuchenką Unikać przeciągów w miejscu montażu W przypadku montażu kuchenki w otwartej kabinie lub innych otwartych obszarach należy dodatkowo zamontować osłonę przed wiatrem Nie montować kuchenki pod szafkami wiszącymi W przeciwnym razie będzie występować niebezpieczeństwo pożaru podczas prac przy kuchence Nie używać ku...

Page 181: ...Wyjmowanie misy palnika na stronie 183 Otworzyć część z zawiasem znajdującą się w tylnej części kuchenki Ustawić kuchenkę zgodnie z rys 4 strona 3 Zaznaczyć otwory Jako szablonu użyć otworów w zawiasie Nawiercić zaznaczone otwory w blacie roboczym Przymocować kuchenkę za pomocą śrub z łbem wpuszczanym przez wszystkie otwory zawiasu rys 5 1 strona 4 Umieścić zamknięcie magnetyczne przed wycięciem r...

Page 182: ...uziemionych gniazd zabezpieczonych wyłącznikiem ochronnym FI Jeżeli jest konieczne przeprowadzenie przewodów przez ściany metalowe lub ściany o ostrych krawędziach należy użyć kanałów lub przepustów aby uniknąć uszkodzeń Nie układać przewodów luźno lub zagiętych na materiałach przewodzących prąd metal Mocno przymocować przewody Nie ciągnąć za przewody Ułożyć przewody tak aby nie stwarzały ryzyka p...

Page 183: ...ę do góry rys 7 strona 5 Wyjmowanie misy palnika W trybie pracy elastyczny uchwyt rys 8 1 strona 5 w wycięciu zabezpieczenia rys 8 2 strona 5 jest zablokowany W celu zwolnienia zbiornika paliwa należy nacisnąć uchwyt rys 9 1 strona 5 w kierunku strzałki i obrócić zabezpieczenie rys 9 2 strona 5 w kierunku ruchu wskazówek zegara rys 0 strona 5 Gdy uchwyt rys a 1 strona 5 jest ustawiony pionowo naci...

Page 184: ... napełniona do maksymalnego poziomu Oczyścić misę palnika na zewnątrz z ewentualnie rozlanego spirytusu Wkładanie misy palnika Wsunąć misę palnika do oporu w urządzenie aby uchwyt ją zablokował rys d 1 strona 6 W celu zabezpieczenia uchwytu rys e 1 strona 6 należy nacisnąć go w kierunku strzałki i jednocześnie obrócić zabezpieczenie rys e 2 strona 6 przeciwnie do ruchu wskazówek zegara aż uchwyt r...

Page 185: ...W razie potrzeby zaczekać na całkowite ostygnięcie kuchenki przed zamknięciem szklanej pokrywy Osprzęt 8 4 Używanie elementu grzejnego tylko Dometic ORIGO C100 i C200 A UWAGA Nigdy nie używać w tym samym czasie spirytusu denaturowanego i prądu przemiennego 230 V aby uniknąć przegrzania urządzenia i uszkodzenia elementu grzejnego W razie potrzeby otworzyć szklaną pokrywę Osprzęt Aby włączyć element...

Page 186: ...ę pod elementem grzejnym W żadnym wypadku nie używać myjki parowej do czyszczenia kuchenki 10 Gwarancja Warunki gwarancji zostały opisane w Karcie Gwarancyjnej dołączonej do produktu W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie kopii rachunku z datą zakupu informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady 11 Utylizacja Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na...

Page 187: ... zbiornika 1 2 l Wymiary szer x wys x gł 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Waga 3 5 kg 7 kg Kuchenka Dometic ORIGO C100 C200 Nr art 9103303939 9103303941 Ilość palników 1 2 Czas palenia ok 4 5 h Moc palnika 2000 W Napięcie zasilania 220 240 V Moc elementy grzejnego 1200 W element Czas gotowania 1 l wody 10 min Pojemność zbiornika 1 2 l Wymiary szer x wys x gł 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365...

Page 188: ...deje výrobku předejte návod novému uživateli Obsah 1 Vysvětlení symbolů 189 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny 189 3 Rozsah dodávky 192 4 Příslušenství 193 5 Oblast použití 193 6 Technický popis 193 7 Zabudování vařiče 194 8 Použití vařiče 197 9 Čištění a ošetřování vařiče 200 10 Záruka 200 11 Likvidace 200 12 Technické údaje 201 ...

Page 189: ...nnosti jsou popisovány v příslušném pořadí Tento symbol popisuje výsledek určité činnosti Obr 1 5 strana 3 Tento údaj odkazuje na prvek zobrazený na obrázku Na tomto příkladu se jedná o pozici 5 na obrázku 1 na straně 3 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody Poškození výrobku působením mechanických vlivů a přepětí Změna výrobku bez výslovn...

Page 190: ...jsou žádná hračka Udržujte děti a choré osoby z dosahu elektrických přístrojů Nechte je elektrické přístroje provozovat pouze pod dohledem A POZOR Vařič používejte pouze v souladu s jeho určením Jen Dometic ORIGO lihové elektrické vařiče C100 a C200 VÝSTRAHA Umístěte v dosahu hasicí přístroj třídy B 1 pro požáry způsobené elektrickým systémem Zajistěte aby hasicí přístroj kontroloval v pravidelnýc...

Page 191: ...edtím než zpozorujete nebezpečí A POZOR Rozlitý líh okamžitě setřete abyste odstranili nebezpečí požáru Nekuřte při manipulaci s lihem nebo při provozu vařiče Naplňte nádrž hořáku jen po maximální plnicí množství Zahřátý technický líh se v nádrži hořáku rozpíná Přetečený technický líh způsobuje nekontrolovatelné hoření ve vařiči 2 3 Bezpečnost při provozu zařízení VÝSTRAHA Používejte dlouhé zápalk...

Page 192: ...ázely nad jinými hořáky Tím se sníží nebezpečí rozlití vznícení hořlavých látek a vážného zranění Při rozpalování tuku nebo oleje postupujte velmi opatrně Tuk a olej se mohou při vysokém žáru vznítit Použijte pouze suché chňapky abyste zabránili tvorbě páry Nepoužívejte namísto chňapek ručníky aj protože by se mohly vznítit Nikdy neprovozujte vařič bez dozoru Kypící hrnce mohou způsobit vznik kouř...

Page 193: ...žádný ventil paliva a žádné vedení paliva které by mohlo být netěsné nebo jiné podobné součásti které by vyžadovaly pravidelnou údržbu Dometic ORIGO lihový elektrický vařič C100 a C200 jsou vybaveny topným článkem 1200 W Mohou být provozovány s lihem nebo elektricky s napětím 220 240 V 6 2 Specifikace variant přístroje Vařič je k dostání v různých provedeních A100 a C100 Vařič s jedním hořákem A20...

Page 194: ...jte tyto pokyny Vyberte pro zařízení dobře větrané místo Zajistěte minimální vzdálenost obr 6 strana 4 50 mm od bočních a zadních stěn 750 mm mezi topným článkem a horizontální plochou nad vařičem Zabraňte průvanu na montážním místě Pokud namontujete vařič do otevřené kabiny nebo do jiného otevřeného prostoru je nutno umístit dodatečnou ochranu proti větru Č Popis 1 Regulátor plynule nastavitelný ...

Page 195: ...ý otvor v pracovní desce rozměry viz následující tabulka Otevřete vařič a vyjměte nádrže hořáků viz Vyjmutí nádrže hořáku na stranì 197 Otevřete díl se závěsem nacházející se vzadu na vařiči Postavte vařič podle obr 4 strana 3 Vyznačte otvory Použijte otvory v závěsu jako šablonu Předvrtejte vyznačené otvory do pracovní desky Upevněte vařič šrouby se zápustnou hlavou skrz všechny otvory závěsu obr...

Page 196: ...uze uzemněné a proudovým chráničem jištěné zásuvky Pokud musíte vést rozvody kovovými nebo jinými ostrohrannými stěnami použijte kanály nebo průchodky abyste zabránili poškození Nepokládejte rozvody volně nebo zalomeně na elektricky vodivé materiály kov Rozvody bezpečně upevněte Netahejte za rozvody Položte rozvody tak aby nevznikalo nebezpečí zakopnutí a bylo vyloučeno poškození kabelu Ubezpečte ...

Page 197: ...ozním režimu je aretován flexibilní držák obr 8 1 strana 5 ve výřezu pojistky obr 8 2 strana 5 Pro uvolnění nádrže paliva stiskněte držák obr 9 1 strana 5 ve směru šipky a otočte pojistku obr 9 2 strana 5 ve směru hodinových ručiček obr 0 strana 5 Pokud stojí držák obr a 1 strana 5 kolmo zatlačte ho ve směru šipky Nádrž hořáku se uvolní Vyjměte nádrž hořáku Naplnění technického lihu Zkontrolujte o...

Page 198: ...o technického lihu Nasazení nádrže hořáku Zasuňte nádrž hořáku až na doraz do přístroje tak aby ji držák aretova obr d 1 strana 6 Pro zajištění držáku obr e 1 strana 6 stlačte držák ve směru šipky a otočte současně pojistku obr e 2 strana 6 proti směru hodinových ručiček až držák obr e 1 strana 6 zapadne 8 2 Zapalování vařiče UPOZORNĚNÍ Pro zapalování použijte zápalky s nadměrnou délkou nebo tyčov...

Page 199: ...flík na VYP Hořák je vypnutý Počkejte až vařič úplně vychládne než zavřete skleněný kryt příslušenství 8 4 Použití topného článku jen Dometic ORIGO C100 a C200 A POZOR Nepoužívejte nikdy současně technický líh a střídavý proud 230 V abyste zabránili přehřátí přístroje a škodám na topném článku Otevřete příp skleněný kryt příslušenství Abyste zapnuli topný článek stiskněte regulační knoflík a otočt...

Page 200: ...arní čistič 10 Záruka Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony Pokud je výrobek vadný kontaktujte svého specializovaného prodejce nebo pobočku výrobce ve vaší zemi adresy jsou uvedeny na zadní straně návodu K provedení opravy nebo záručního servisu musíte zaslat následující dokumentaci kopii účtu s datem zakoupení uvedení důvodu reklamace nebo popis vady 11 Likvidace Obalový ma...

Page 201: ...množství nádrže 1 2 l Rozměry š x v x h 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Hmotnost 3 5 kg 7 kg Vařič Dometic ORIGO C100 C200 Č výr 9103303939 9103303941 Počet hořáků 1 2 Doba hoření cca 4 5 h Výkon hořáku 2000 W Napájecí napětí 220 240 V Výkon topného článku 1200 W článek Doba vaření 1 l vody 10 min Plnicí množství nádrže 1 2 l Rozměry š x v x h 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Hmotnost 3...

Page 202: ...ku ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod Obsah 1 Vysvetlenie symbolov 203 2 Všeobecné bezpečnostné pokyny 203 3 Rozsah dodávky 207 4 Príslušenstvo 207 5 Oblasť použitia 207 6 Technický popis 207 7 Zabudovanie variča 208 8 Používanie variča 211 9 Čistenie a údržba variča 214 10 Ručenie 214 11 Likvidácia 214 12 Technické údaje 215 ...

Page 203: ...ebné konania budú popísane krok za krokom Tento symbol popisuje výsledok niektorého konania Obr 1 5 strana 3 Tento údaj poukazuje na prvok v niektorom obrázku v tomto príklade na Pol 5 v Obr 1 na strane 3 2 Všeobecné bezpečnostné pokyny Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia v...

Page 204: ...d zodpovednej osoby Elektrické spotrebiče nie sú detské hračky Uchovávajte deti a slabšie osoby mimo ich dosahu Elektrické zariadenia nepoužívajte bez dozoru A POZOR Varič používajte len v súlade s jeho určením Len liehovo elektrické variče Dometic ORIGO C100 a C200 VÝSTRAHA Zaistite aby ste mali na dosah hasiaci prístroj triedy B 1 na požiare spôsobené elektrickou energiou Zabezpečte aby hasiaci ...

Page 205: ...V dôsledku preplnenia alebo rozliatia denaturovaného lieku ako aj kvôli horúcim predmetom môže dôjsť k ťažkým popáleninám Lieh horí plameňom ktorý je takmer neviditeľný preto kvôli neskorému zisteniu nebezpečenstva môže dôjsť k značným škodám A POZOR Rozliaty lieh okamžite utrite aby nedošlo k nebezpečenstvu požiaru Pri manipulácii s liehom ani pri prevádzke variča nefajčite Nádobu horáka naplňte ...

Page 206: ...v alebo panvíc nikdy nenechajte prečnievať cez varič Rukoväte otočte dovnútra tak aby sa nenachádzali nad ostatnými horákmi Zníži sa tak nebezpečenstvo rozliatia zapálenia horľavých látok a vzniku ťažkých popálením Pri ohrievaní tuku alebo oleja postupujte opatrne Tuk a olej sa môžu pri vysokých teplotách zapáliť Používajte výhradne suché chňapky aby nedochádzalo k vzniku pár Nepoužívajte namiesto...

Page 207: ...dlhé zápalky alebo príslušný zapaľovač Denaturovaný lieh sa v nádobe horáka absorbuje do nehorľavého materiálu Spotrebič neobsahuje palivový ventil ani palivové vedenia ktoré by sa mohli stať netesné ani iné diely ktoré by vyžadovali pravidelnú údržbu Liehovo elektrické variče Dometic ORIGO C100 a C200 sú vybavené vyhrievacím prvkom s výkonom 1200 W Môžu sa používať s liehom alebo s elektrickým pr...

Page 208: ...ádzku s liehom obr 2 strane 2 Ovládacie prvky na prevádzku s 220 240 V obr 3 strane 3 Dometic ORIGO C100 a C200 7 Zabudovanie variča Varič možno zabudovať do pracovnej platne v kuchyni 7 1 Výber miesta zabudovania Pri výbere miesta zabudovania zohľadnite nasledujúce upozornenia Pre zariadenie vyberte dobre vetrané miesto Je potrebná minimálna vzdialenosť obr 6 strane 4 č Opis 1 Regulátor plynulo n...

Page 209: ... spotrebiča Pred vykonávaním vŕtacích prác zistite či sa pri vŕtaní rezaní a pilovaní nemôže poškodiť elektrický kábel alebo iné časti vozidla Do pracovnej dosky vyrežte pravouhlý otvor rozmery sú uvedené v nasledujúcej tabuľke Otvorte varič a vyberte von nádoby horákov pozri Vybratie nádoby horáka na strane 211 Otvorte diel s kovaním na zadnej strane variča Postavte varič podľa obr 4 strane 3 Nak...

Page 210: ... POZOR Nebezpečenstvo skratu Použite len uzemnené a ističom FI chránené zásuvky Ak musíte viesť vodiče cez plechové steny alebo iné steny s ostrými hranami použite prázdnu trubicu alebo priechodku aby nedošlo k poškodeniu Vodiče neklaďte voľne ani zlomené na elektricky vodivé materiály kov Vodiče bezpečne pripevnite Neťahajte za vodiče Vodiče klaďte tak aby nevzniklo nebezpečenstvo zakopnutia a ab...

Page 211: ...e nádoby horáka V režime prevádzky je flexibilný držiak obr 8 1 strane 5 zablokovaný vo výreze poistky obr 8 2 strane 5 Na uvoľnenie palivovej nádrže stlačte držiak obr 9 1 strane 5 v smere šípky a otočte poistku obr 9 2 strane 5 doprava obr 0 strane 5 Keď bude držiak obr a 1 strane 5 v kolmej polohe stlačte ho v smere šípky Nádoba horáka sa uvoľní Vyberte von nádobu horáka Naliatie denaturovaného...

Page 212: ...ozliateho denaturovaného liehu Vloženie nádoby horáka Zasuňte nádobu horáka až po zarážku spotrebiča tak aby bola zablokovaná držiakom obr d 1 strane 6 Na zaistenie držiaka obr e 1 strane 6 ho stlačte v smere šípky a súčasne otočte poistku obr e 2 strane 6 doľava kým držiak obr e 1 strane 6 nezapadne na svoje miesto 8 2 Zapálenie variča UPOZORNENIE Na zapaľovanie používajte veľmi dlhé zápalky aleb...

Page 213: ...k je zatvorený V prípade potreby počkajte kým varič úplne vychladne a až potom zatvorte sklený kryt príslušenstvo 8 4 Používanie vyhrievacieho prvku len Dometic ORIGO C100 a C200 A POZOR Nikdy nepoužívajte súčasne denaturovaný lieh a 230 V striedavý prúd aby nedošlo k prehriatiu spotrebiča a poškodeniu vyhrievacieho prvku V prípade potreby otvorte sklený kryt príslušenstvo Na zapnutie vyhrievacieh...

Page 214: ...0 Ručenie Platí zákonom stanovená záručná lehota Ak by bol výrobok chybný obráťte sa na vášho špecializovaného predajcu alebo na pobočku výrobcu vo vašej krajine adresy pozri na zadnej strane návodu Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky mu síte priložiť nasledovné podklady kópiu faktúry s dátumom kúpy dôvod reklamácie alebo opis chyby 11 Likvidácia Obalový materiál po...

Page 215: ...žstvo nádrže 1 2 l Rozmery Š x V x H 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm Hmotnosť 3 5 kg 7 kg Variče Dometic ORIGO C100 C200 Č výr 9103303939 9103303941 Počet horákov 1 2 Trvanie horenia cca 4 5 hod Výkon horáka 2000 W Napájacie napätie 220 240 V Výkon vyhrievacieho prvku 1200 W prvok Čas varenia pre 1 l vody 10 min Plniace množstvo nádrže 1 2 l Rozmery Š x V x H 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 3...

Page 216: ...aya square 6 1 107140 Moscow Russia 7 495 780 79 39 7 495 916 56 53 Mail info dometic ru SLOVAKIA Dometic Slovakia s r o Tehelná 8 SK 98601 Fiľakovo 421 47 4319 107 421 47 4319 166 Mail info dometic sk SPAIN Dometic Spain S L Avda Sierra del Guadarrama 16 E 28691 Villanueva de la Cañada Madrid 34 902 111 042 34 900 100 245 Mail info dometic es SWEDEN Dometic Scandinavia AB Gustaf Melins gata 7 S 4...

Reviews: