background image

Remote Controlled Dog Training Collars

Owner’s Manual 

Copyright © 2014 Dogtra Company All rights reserved. (2)

Dogtra-Europe

Immeuble “Le Vauban”, 
Parc d’activités de la Verrière
4, rue de Panicalé, 78320 La Verrière, France

Tél

  01  30  62  65  65 

Fax

  01  30  62  66  11

E-mail

  [email protected]

MADE IN KOREA

www.dogtra-europe.com

Summary of Contents for Arc800

Page 1: ...right 2014 Dogtra Company All rights reserved 2 Dogtra Europe Immeuble Le Vauban Parc d activités de la Verrière 4 rue de Panicalé 78320 La Verrière France Tél 01 30 62 65 65 Fax 01 30 62 66 11 E mail info dogtra europe com MADE IN KOREA www dogtra europe com ...

Page 2: ...1 1 par Dogtra Collier de dressage pour chien Guide d utilisation Lire ce manuel avant d utiliser le produit et le conserver pour les utilisations ultérieures FRANCE ...

Page 3: ...cte du collier La mise en place trop lâche du collier va enclencher son déplacement autour du cou du chien Dans ce cas le frottement des électrodes en acier contre la peau peut être à l origine d irritations Si le collier est mal attaché les électrodes ne seront pas correctement en contact avec le cou de votre chien qui ne recevra pas une stimulation consistante Durée d utilisation du produit sur ...

Page 4: ...ENT LES BOUTONS FONCTIONNENT 3 MISE EN PLACE DU COLLIER SUR LE CHIEN 4 TROUVER LE NIVEAU DE STIMULATION CORRECT POUR VOTRE CHIEN 5 MAXIMISER LAPORTEE DE L APPAREIL 6 LE VOYANT LED INDIQUANT LE NIVEAU DE BATTERIE 7 RECHARGER LA BATTERIE 8 COMMENT MODIFIER LE NIVEAU DE STIMULATION 9 L ECRAN LCD DE L EMETTEUR 10 SYNCHRONISATION 11 COMMENT FIXER LE CLIPDE CEINTURE SUR L ARC 800 12 UTILISATION DE LALAM...

Page 5: ...ran LCD Clip ceinture Stimulation basse à moyenne Pour chiens à partir de 8 kg Emetteur Antenne Bouton de réglage du niveau d intensité Bouton Marche Arrêt Clip ceinture Point rouge magnétique Marche Arrêt Réceptacle de charge de la batterie et bouchon de prise jack Pager 2ème chien bouton orange Ecran LCD Pager 1er chien bouton gris Nick Continu 1er chien bouton gris Voyant lumineux LED Interrupt...

Page 6: ...ume Pour éteindre l émetteur appuyez sur le même bouton bleu sur la droite de l émetteur jusqu à ce que l écran LCD affiche OFF avant de s éteindre Pour activer le collier récepteur placer le point rouge situé au dos de l émetteur sur le point rouge du récepteur Maintenir les deux points rouges ensembles jusqu à ce que le voyant LED situé sur le récepteur s allume Pour désactiver le collier récept...

Page 7: ... le bouton gris ou orange est activé et que l interrupteur est sur la position C Continu le récepteur concerné émet une stimulation électrostatique continue aussi longtemps que le bouton est maintenu appuyé avec une durée limite de Bouton Marche Arrêt Interrupteur basculant Nick et Continu Pager 2ème chien bouton orange Pager 1er chien bouton gris Nick Continu 1er chien bouton gris Nick et Continu...

Page 8: ...éostat sur l émetteur Ce bouton de réglage contrôle le niveau d intensité 1 étant le niveau de stimulation le plus bas et 127 étant le niveau le plus haut Le niveau de stimulation le mieux adapté pour votre chien dépend de sa sensibilité Commencer toujours à partir du niveau le plus bas et augmenter progressivement Le niveau de stimulation correct correspond au niveau atteint lorsque votre chien m...

Page 9: ...ivée le voyant LED s allume pendant une fraction de seconde 7 RECHARGERLABATTERIE LeARC 800 fonctionne avec des batteries Lithium Polymère 1 Charger les batteries de l appareil avant la première utilisation 2 Ne recharger pas les batteries à proximité de substances inflammables 3 Charger les batteries complètement avant de stocker l appareil sans l utiliser pendant 3 mois ou plus Recharger les bat...

Page 10: ...u le plus haut Le niveau doit être ajusté en fonction de la sensibilité du chien à la stimulation Lorsque le chien est excité ou distrait le niveau d intensité doit être ajusté REMARQUE Le niveau d intensité peut être modifié à tout moment même lorsque la stimulation est en cours d utilisation 9 L ECRANLCDDEL EMETTEUR Pour allumer éteindre le rétroéclairage de l écran LCD appuyer brièvement sur le...

Page 11: ...r clignote rapidement 3 Pendant que le voyant LED vert du récepteur clignote rapidement appuyer simultanément sur les deux boutons oranges de l émetteur celui situé sur la face et celui situé sur le côté gauche de l émetteur Lorsque la synchronisation est terminée le voyant LED vert du récepteur clignote toutes les 4 secondes 4 Maintenant que le collier récepteur supplémentaire du ARC 800 est sync...

Page 12: ...intensité est élevé plus la lumière de la lampe test sera intense 5 Appuyer sur le bouton Continu et observer la lampe test Elle doit s allumer aussi longtemps que le bouton est maintenu appuyé Par contre si le bouton est maintenu appuyé pendant plus de 12 secondes le récepteur coupe automatiquement la stimulation par mesure de sécurité 6 Tourner le bouton de réglage de l intensité situé sur l éme...

Page 13: ...ier électronique Avec le chien à la laisse portant le collier continuer l exercice d obéissance Une stimulation légère Nick ou Continu est appliquée lorsque vous lui donnez l ordre la stimulation est ensuite interrompue lorsqu il répond à cet ordre Après des répétitions le chien apprend que la stimulation s arrête lorsqu il obéit à l ordre Le dressage au collier électrostatique est une autre forme...

Page 14: ...e les électrodes sont bien en contact avec la peau du chien Les électrodes peuvent être trop courtes pour votre chien Vous pouvez obtenir des électrodes d une longueur appropriée en nous contactant Si vous possédez déjà les plus grandes électrodes disponibles raser le cou de votre chien à l endroit où se placent les électrodes afin qu elles touchent la peau du chien Le niveau d intensité peut être...

Page 15: ... du RRS RRD et RR Deluxe n est pas couvert par la garantie Le remplacement d un émetteur ou récepteur perdu est à la charge du propriétaire La garantie ne s applique pas si l unité a été modifiée ou si une personne non La portée indiquée sur l appareil est pour des terrains plats et dégagés Des obstacles arbres collines peuvent affecter la portée du collier Pour une meilleure portée tenir l émette...

Page 16: ...s lors du retour d un appareil Dogtra Europe n est pas responsable de la perte de temps ou toute autre inconvenance causée par le retour d un appareil pour réparation Dogtra Europe ne prête pas d appareils et n offre aucune compensation pendant que l appareil est en réparation Une copie de la facture faisant apparaître la date d achat doit être présentée avant toute réparation sous garantie Joindr...

Page 17: ...30 31 By Dogtra Remote Controlled Dog Training Collars Owner s Manual Please read this manual thoroughly before operating the ARC 800 training collar ENGLISH ...

Page 18: ...n allow the receiver collar to move around on the dog s neck When this happens the contact points may rub the skin and cause irritation If the unit is too loose the contact points will not make proper contact and your dog will not receive consistent stimulation Duration your dog can wear the unit Leaving the receiver collar in the same location on the dog s neck for an extended period of time can ...

Page 19: ...SE THE TEST LIGHT GENERAL TRAINING TIPS MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE WARRANTYAND REPAIR INFORMATION EC DECLARATION OF CONFORMITY 35 36 37 39 40 42 43 43 44 45 46 47 48 49 50 52 54 55 57 59 ATA GLANCE Optional accessories Field auto charger Dogtra s field auto chargers are designed for use with a 10 volt car outlet European charger Dogtra s European chargers are designed for use with a 230V AC...

Page 20: ...waterproof LCD screen Belt clip Low Medium Stimulation For dogs as small as 8 kg OVERVIEW Transmitter Antenna Rheostat intensity dial On off switch mode button Belt clip On off magnetic red dot Battery charging receptacle rubber plug 2nd dog Pager orange button LCD screen 1st dog Pager gray button 1st dog Nick Constant gray button Indicator light LED window Nick Constant toggle switch 2nd dog Nick...

Page 21: ...ld down the blue button on the right side of the transmitter until the LCD screen shuts off When the LCD screen displays OFF release the button To activate the receiver collar place the red dot on the back of the transmitter to the red dot on the receiver collar Hold the two red dots together for a moment until the LED light on the receiver collar comes on To deactivate the unit repeat the same pr...

Page 22: ...ation When you press either the orange or gray stimulation button and the toggle is set on Constant the receiver emits a continuous stimulation for as long as the button is pushed for up to 12 seconds to the corresponding collar If the button is not On off switch mode button Nick Constant toggle switch 2nd dog Pager orange button 1st dog Pager gray button 1st dog Nick Constant gray button 2nd dog ...

Page 23: ...smitter The rheostat intensity dial controls the stimulation level with level 0 being the lowest level and level 127 being the highest The level of stimulation best suited for your dog depends on your dog s temperament and threshold for stimulation Always start at the lowest level and work your way up The appropriate level can be found when the dog responds to the stimulation with a mild reaction ...

Page 24: ...utton is pushed the light comes on for a fraction of a second 7 CHARGINGTHEBATTERY ARC 800 uses Lithium Polymer batteries 1 Charge the unit before using the unit for the first time 2 Do not charge the batteries near any flammable substances 3 Fully charge the batteries if the unit is to be stored without use for a period of 3 months or more Recharge the unit if The indicator light on the collar is...

Page 25: ... on the top of the transmitter 0 is the lowest and 127 is the highest Remember that you will need to adjust the setting upward or downward depending on your dog s temperament and threshold for stimulation Also as the dog s attitude changes especially during times of increased excitement or distraction you might need to adjust the intensity level NOTE The stimulation intensity can be adjusted even ...

Page 26: ...onds until the green LED blinks rapidly on the receiver collar 3 While the green LED is rapidly blinking on the receiver collar press the 2 orange buttons on the front and side of the transmitter simultaneously The LED indicator light on the receiver collar will blink every 4 seconds when the coding is complete 4 With the 2 dog receiver collar coded to the ARC 800 the gray buttons will operate you...

Page 27: ...the LED blinks once every 4 seconds 4 Watch the test light as you push the Nick button on the transmitter It should light for just a moment The higher the intensity the brighter the test light will be 5 Watch the test light as you push the Constant button on the transmitter It should light for as long as the button is pressed However as a safety feature the receiver collar will automatically stop ...

Page 28: ...raining With the dog on the leash wearing the electric collar continue with your obedience drills Light stimulation nick or constant is going to be applied as a command is given the stimulation is removed as the dog complies Through repetition a dog learns to turn off the light stimulation by performing the command E collar training is another form of negative reinforcement similar to the leash an...

Page 29: ...the green LED indicator turns on Be sure the strap is on the dog tight enough so that both contact points are touching the dog s skin The contact points may be too short for your dog s thick or long coat To place an order for longer contact points please contact Dogtra or a Dogtra dealer If you are already using longer contact points you may need to trim the hair on the dog s neck so that both con...

Page 30: ... the unit WARRANTYAND REPAIR INFORMATION One Year Two Year Limited Warranty Dogtra Europe provides the original purchaser with a 1 YEAR LIMITED WARRANTY for No Bark Collars the iQ Pet Series and the StB Hawk Series and with a 2 YEAR LIMITED WARRANTY for the other models as specified in the table here below The warranty begins from the date of the original purchase Product Name TheTermof Warranty N...

Page 31: ... responsibility Dogtra Europe is not responsible for units damaged or lost in transition to Dogtra Dogtra Europe is not responsible for loss of training time or inconvenience while the unit is in for repair work Dogtra Europe does not provide loaner units or any form of compensation during the repair period Acopy of the sales receipt showing the purchase date is required before warranty work is in...

Page 32: ...Dogtra Ausbildungshalsband mit Fernbedienung für Hunde Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes und bewahren Sie diese für spätere Verwendung auf DEUTSCH DEUTSCH ...

Page 33: ...d erneut ein Senderknopf betätigt wird Korrektes Anlegen des Halsbandes Ein zu locker angebrachtes Halsband kann dazu führen dass der Empfänger am Hals des Hundes verrutscht Dabei können sich die Kontakte gegen die Haut reiben und Irritationen hervorrufen Ist das Halsband zu locker angebracht wird der vom Hund emfudnene Impuls unbeständig Dauer während der der Hund das Gerät tragen kann Das Tragen...

Page 34: ...TEL CLIPSAM SENDER 12 VERWENDUNG DER TESTLAMPE ALLGEMEINE AUSBILDUNGSTIPPS INSTANDHALTUNG ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG GARANTIE UND REPARATURINFORMATIONEN EC KONFORMITÄ TSERKLÄRUNG 65 66 67 69 70 72 73 73 74 75 76 77 78 79 80 82 84 85 87 89 AUF EINEN BLICK Separat verkaufter Zubehör Autoladegerät Für den Gebrauch mit dem 12 V Zigarettenanzünder in Ihrem Auto US Ladegerät 110V Ladegerät für den Geb...

Page 35: ... Ladedauer 2 Stunden Wasserdicht LCD Bildschirm Gürtelclips Impulsstärke niedrig bis mittelstark Für Hunde ab 8 kg Sender Antenne Impulsstufenregler Ein Ausschaltknopf Clip ceinture Akku Ladebuchse mit Gummiabdeckung Roter Magnetpunkt Ein Aus Pager Knopf Hund 2 orange LCD Bildschirm Pager Knopf Hund 1 grau Kurz und Dauerimpuls Nick Constant Hund 1 grau LED Anzeige Kippschalter Nick Constant Kurz u...

Page 36: ...m aufleuchtet Um den Sender auszuschalten drücken Sie auf den selben blauen Knopf bis der LCD Bildschrim OFF anzeigt und erlischt Um das Empfängerhalsband einzuschalten halten Sie den roten Magnetpunkt auf der Rückseite des Senders gegen den roten Magnetpunkt des Empfängers bis die LED Anzeige des Empfängers aufleuchtet Um den Empfänger auszuschalten halten Sie erneut die beiden roten Punkte gegen...

Page 37: ...statischen Impuls ab Ist der Kippschalter auf Position C Dauerimpuls gibt bei Drücken des grauen oder orangefarbenen Knopfes der jeweilige Empfänger einen elektrostatischen Impuls ab solange der Knopf gedrückt wird maximal 12 Sekunden lang Ein Ausschaltknopf Kippschalter Nick Constant Pager Hund 2 orange Pager Hund 1 grau Nick Constant Hund 1 grau Nick Constant Hund 2 orange Wird der Knopf nach 12...

Page 38: ...ann je nachdem wie der Sender gehalten wird variieren Halten Sie den Sender von Ihrem Körper weg um die höchstmögliche Reichweite zu erzielen Um die Reichweite zu maximieren sollte das Gerät voll geladen sein Vermeiden Sie es dieAntenne zu berühren da dies die Reichweite stark beeinträchtigen kann 3 ANLEGEN DES HALSBANDES Das Halsband sollte so angelegt werden dass die Edelstahl Kontakte fest auf ...

Page 39: ...r Kurzimpuls Nick aktiviert leuchtet die LED Anzeige des Empfängers für den Bruchteil einer Sekunde auf 7 LADENDERAKKUS DasARC 800 funktioniert mit Lithium Polymer Akkus 1 Laden Sie das Gerät vor der ersten Verwendung auf 2 Laden Sie dieAkkus nicht in der Nähe von brennbaren Stoffen auf 3 Wird das Gerät mehr als drei Monate lang nicht benutzt laden Sie es vorher und dann alle drei Monate voll auf ...

Page 40: ...mpulsstufe 127 die höchste Die Impulsstufe muss der Empfindlichkeit und dem Temperament des Hundes angepasst werden Zudem kann je nach Situation eine Anpassung der Impulsstufe erforderlich sein insbesondere wenn der Hund stark erregt oder abgelenkt ist ANMERKUNG Die Impulsstufe kann jederzeit verändert werden selbst während ein Impuls abgegeben wird 9 DERLCD BILDSCHIRMDESSENDERS Um die Hintergrund...

Page 41: ...Halten Sie die beiden roten Punkte etwa 5 Sekunden lang gegeneinander bis die grüne LED Anzeige des Empfängers in schnellem Takt blinkt 3 Während die grüne LED Anzeige des Empfängers in schnellem Takt blinkt drücken Sie gleichzeitig auf die beiden orangefarbenen Knöpfe des Senders Wenn die Synchronisation vollendet ist blinkt die LED Anzeige alle 4 Sekunden 4 Die grauen Knöpfe des Senders kontroll...

Page 42: ...tet für den Bruchteil einer Sekunde auf Je höher die gewählte Impulsstufe desto stärker leuchtet die Lampe auf 5 Lösen Sie einen Dauerimpuls aus und beobachten Sie dabei die Testlampe Diese leuchtet auf solange der Knopf gedrückt wird bis zu 12 Sekunden lang Wird der Knopf länger als 12 Sekunden gedrückt schaltet sich der Impuls aus Sicherheitsgründen ab 6 Drehen Sie den Impulsstärkeregler im Uhrz...

Page 43: ...t fahren Sie mit den Übungen zum Erlernen der Kommandos fort Ein leichter Impuls Einzel oder Dauerimpuls wird zusammen mit dem Kommando gegeben Der Impuls wird beendet sobald der Hund auf das Kommando reagiert Durch Wiederholung lernt der Hund den leichten Impuls zu beenden indem er dem Kommando folgt Das Üben mit dem Trainingshalsband ist eine andere Form der negativen Bestätigung ähnlich dem Lei...

Page 44: ...ingeschaltet ist Um den Empfänger einzuschalten halten Sie die roten Magnetpunkte des Senders und Empfängers gegeneinander bis die LED Anzeige aufleuchtet Das Halsband muss eng genug anliegen damit beide Kontakte die Haut des Hundes berühren Vielleicht sind die Kontakte zu kurz für die Felleigenschaften Ihres Hundes Um längere Kontakte zu bestellen kontaktieren Sie uns Falls Sie schon längere Kont...

Page 45: ...s RRS RRD und RR Deluxe entstehen sind von der Garantie ausgeschlossen Der Ersatz eines 3 Der Sender hat eine ungenügende Reichweite oder der Impuls lässt über größere Entfernung nach Stellen Sie sicher dass Ihre Finger nicht die Antenne berühren da dies die Reichweite erheblich verringern kann Die für das Produkt angegebene Reichweite bezieht sich auf freies ebenes Gelände Gebüsch Bäume Hügel ode...

Page 46: ...ortung für Schäden oder Verluste die wührend der Rücksendung von Geräten entstehen Dogtra Europe übernimmt keine Verantwortung für Zeitverlust oder andere Unannehmlichkeiten die dem Käufer durch die Rücksendung des Gerätes entstehen Dogtra Europe stellt keine Leihgeräte zur Verfügung und bietet keinerlei Kompensation an während ein Gerät repariert wird Vor einer Reparatur unter Garantie muss eine ...

Page 47: ...90 91 par Dogtra Collar de adiestramiento teledirigido para el perro Manual de instrucciones Leer este manual antes de utilizar el producto y conservarlo para las utilizaciones posteriores SPAIN ...

Page 48: ...ar el collar al perro Si el collar está demasiado flojo puede moverse el el cuello del perro En este caso el frotamiento de los electrodos de acero contra la piel puede provocar irritaciones Si el collar está mal atado los electrodos no serán correctamente en contacto con el cuello de su perro que no recibirá una estimulación correcta Duración de llevada máxima recomendada Dejar el collar en el mi...

Page 49: ...SO DE LA LUZ PRUEBA CONSEJOS PARAEL ENTRENAMIENTO MANTENEMIENTO GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS GARANTÍAEINFORMACIÓNESPARAREPARACIONES DECLARACIÓNCEDECONFORMIDAD 95 96 97 99 100 102 103 103 104 105 106 107 108 109 110 112 114 115 117 119 INTRODUCCIÓN Accesorios opcionales Cargador de coche Destinado a ser utilizado en el encendedor de coche 12 Voltos Cargador US Cargador 110V destinado al uso en l...

Page 50: ...talla de anuncios LCD Accesorio para colgar el mando al cinturón Estimulación baja a media Para perros a partir de 8 kg VISIÓN GENERAL Mando Antena Ruleta reguladora de intensidad On off Acesorio para colgar al cinturón Enchufe de carga tapón de goma Imán rojo encendido apagado Vibración perro 2 botón naranja Pantalla LCD Vibración perro 1 botón gris Nick intermitente Constante perro 1 botón gris ...

Page 51: ...ara apagar el mando pulsar en esa misma tecla azul hasta que la pantalla LCD fije a OFF antes de apagarse Para encender el receptor collar coloque el punto rojo magnético en la parte trasera del transmisor en el punto rojo del receptor collar Junte los dos puntos rojos durante un momento hasta que la luz LED del collar se encienda Para apagar la unidad repita el mismo procedimiento acercando los p...

Page 52: ...nstant el receptor transmite al collar correspondiente una estimulación On Off Interruptor Nick intermitente Constante Vibración perro 2 botón naranja Vibración perro 1 botón gris Nick intermitente Constante perro 1 botón gris Nick intermitente Constante perro 2 botón naranja continua mientras el botón esté pulsado hasta un máximo de 12 segundos Si no deja de pulsar el botón antes de esos 12 segun...

Page 53: ...e es el nivel más bajo de estimulación y 127 que es el nivel más alto El nivel de estimulación adaptado para su perro depende de su sensibilidad Empezar siempre a partir del nivel más bajo y progresivamente aumentar El nivel correcto de estimulación corresponde al nivel alcanzado cuando su perro muestra una reacción ligera tal como la tensión de los músculos del cuello El nivel requerido de estimu...

Page 54: ...mo máximo Cuando está pulsado el botón Intermitente Nick la luz se enciende durante una fracción de segundo 7 LACARGADEBATERÍAS ElARC 800 funciona con baterías Litio polímero 1 Cargue la unidad antes de usar el collar por primera vez 2 No cargue las baterías cerca de cualquier sustancia inflamable 3 Cargue totalmente las baterías si el dispositivo no va a ser usado durante un período superior a 3 ...

Page 55: ...lo de intensidad que funciona como un reóstato 0 es el nivel más bajo y 127 el nivel más alto El nivel debe ser ajustado a la sensibilidad del perro a la estimulación Cuando el perro es excitado o distraído el nivel de intensidad debe ser ajustado Nota El nivel de intensidad puede ser modificado en cualquier momento aunque la estimulación está en curso de utilización 9 INFORMACIONESENLAPANTALLALCD...

Page 56: ...s hasta que parpadea rápidamente la luz LED del collar receptor 3 Mientras que la luz LED verde del receptor parpadea rápidamente apretar simultáneamente ambos botones naranjos del emisor el situado en la parte frontal y el situado al lado izquierdo del transmisor Cuando la sincronización se acaba la luz LED verde del receptor parpadea cada 4 segundos 4 Ahora que el collar receptor suplementario d...

Page 57: ...mbilla prueba Se enciende durante una fracción de segundos Más aumente el nivel de intensidad más la luz será intensa 5 Apriete el botón Continu la bombilla se enciende durante el tiempo que el botón quede apoyado en un limite de 12 segundos seguridad 6 Girar la ruleta de arreglo de la intensidad situada sobre el transmisor en el sentido de las agujas de un reloj luego en sentido opuesto La luz de...

Page 58: ...ento con el collar electrónico Con perro a la correa que lleva el collar continuar el ejercicio de obediencia Una estimulación ligera Nick o Continuo es aplicada cuando usted le da la orden parar estimulación cuando responde a esta orden Con repeticiones el perro aprenderá que la estimulación se pare cuando obedece a la orden El adiestramiento al collar electrostático es otra forma de fortalecimie...

Page 59: ...ollar esté bastante apretado y que los electrodos estén bien en contacto con la piel del perro Los puntos de contacto utilizados quizás sean demasiado cortos para un cuello grueso o largo Para pedir puntos de contacto más largos llame al 33 0 1 30 62 65 65 Si ya está usando puntos de contacto más largos puede que necesite recortar el pelo del cuello del perro para que los puntos de contacto toquen...

Page 60: ...5 La piel de mi perro esta irritada Esto podría ser debido a los frotamientos de los electrodos sobre la piel del cuello si su perro muestra signos de irritaciones de la piel consultar a un veterinario En cuanto la piel del perro es cuidada continuar el uso del aparato verificando su piel después de cada uso GARANTÍA E INFORMACIÓN DE REPARACIÓN Garantía a duración limitada de un año de dos años Do...

Page 61: ...ra Europe se reserva el derecho a conservar y eliminar piezas dañadas después de reparación y sustitución Reparaciones fuera de garantía Para trabajos de reparación que no son cubiertos por la garantía después de control del técnico un presupuesto será comunicado al cliente Este presupuesto comprende el coste de piezas de recambio la mano de obra y el transporte Juntar al equipo un correo que expl...

Page 62: ...21 di Dogtra Collare elettronico per cani con controllo a distanza Manuale dell operatore Si prega di leggere questo manuale prima di operare col vostro sistema e di conservarlo per un uso futuro ITALY ITALY ...

Page 63: ...molatrici con la pelle del cane Se il collare è poco aderente si potrebbero verificare irritazioni o escoriazioni della pelle Se il cane ha un pelo particolarmente folto muovere il collare su e giù in modo da penetrarvi e permettere un buon contatto con la pelle Periodo e frequenza di utilizzo del collare Se possibile evitare che le sonde stimolatrici premano per più di 8 ore sulla stessa parte di...

Page 64: ...ANCIO PER LA CINTURAAL TRASMETTITORE 12 COME UTILIZZARE LALAMPADINASPIA TEST LIGHT SUGGERIMENTI SULL ADDESTRAMENTO MANUTENZIONE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GARANZIA E RIPARAZIONE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE 125 126 127 129 130 132 133 133 134 135 136 137 138 139 140 142 144 145 147 149 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Accessori optional Caricabatterie da auto Per l uso con l accendisigari 12 V del veico...

Page 65: ...ore Totalmente subacqueo Schermo LCD Cinturino a clip Stimolazione media e bassa Per cani di un peso di 8 kg o piu Trasmettitore Antenna Reostato per l intensità di stimolazione Pulsante On off Gancio per la cintura Punto di ricarica gommino di protezione Accensione spegnimento magnetico con punto rosso Pulsante Pager Cane 2 arancione Schermo LCD Pulsante Pager Cane 1 grigio Pulsante Nick Constant...

Page 66: ...e la trasmittente premere il pulsante blu sul lato destro del trasmettitore e tenerlo premuto finché lo schermo LCD non si spegne Per attivare il collare ricevitore posizionare il punto rosso che si trova sul retro del trasmettitore a contatto con il punto rosso sul collare ricevitore Tenerli uniti per un momento finché l indicatore LED sul collare ricevitore non si accende Per disattivare l unità...

Page 67: ... Nick Constant Tasto Pager Cane 2 arancione Tasto Pager Cane 1 grigio Tasto Nick Constant Cane 1 grigio Tasto Nick Constant Cane 2 arancione Quando l interruttore è impostato nella posizione Constant costante e viene premuto il bottone di stimolazione grigio o arancione il collare ricevitore emette una stimolazione elettrostatica continua per tutta la durata della pressione del bottone stesso fino...

Page 68: ... col braccio teso verso l alto per raggiungere distanze maggiori Per avere un ottimo funzionamento dell unità verificare che l apparecchio sia ben carico Si eviti di toccare l antenna durante l utilizzo perché ciò potrebbe decrementare sensibilmente la distanza operativa 3 POSIZIONAMENTO DEL COLLARE SUL CANE La fibbia del collare deve essere abbastanza aderente in modo da permettere un buon contat...

Page 69: ...erà costantemente di colore verde ambra o rosso in base alla batteria residua Quando il pulsante Nick è premuto l indicatore si illumina per una frazione di secondo 7 CARICADELLABATTERIA IL modelloARC 800 è dotato di batterie litio polimero 1 Caricare completamente le unità prima del primo uso 2 Non caricare le unità vicino a fonti infiammabili 3 Caricare completamente le batterie dell unità per i...

Page 70: ...imolazione elettrostatica da 0 a 127 differenti livelli Si raccomanda di adeguare il corretto livello d intensità di stimolazione bassa o alta in funzione del temperamento e della taglia del cane Inoltre se l attitudine del cane dovesse cambiare specialmente durante un momento di grande eccitamento o distrazione è consigliato adeguare il livello di intensità NOTA BENE L intensità di stimolazione p...

Page 71: ...tore sul trasmettitore 1 Si accenda il trasmettitore tenendo premuto il pulsante On off Mettere il reostato sul livello di stimolazione 0 2 Posizionare il punto rosso sul retro del trasmettitore sopra il punto rosso presente sul collare da sincronizzare Tenere i due punti rossi uniti per 5 secondi Rilasciarli quando il LED verde lampeggia rapidamente sul collare 3 Sul trasmettitore premere i due p...

Page 72: ...più intensa sarà la luce emessa dalla lampadina spia 5 Osservate la lampadina spia test light mentre tenete premuto il bottone Constant sul trasmettitore Si dovrebbe illuminare per tutta la durata della pressione del bottone Tuttavia in accordo con il sistema antishock di sicurezza il collare ricevitore bloccherà automaticamente la stimolazione se il bottone Constant verrà premuto per una durata d...

Page 73: ...are elettrico Continuare l addestramento all obbedienza sia con il guinzaglio che con il collare elettrico Dare un comando inviando nel contempo una lieve stimolazione fintanto che il cane non esegue l ordine e si potrà evitare di correggere di nuovo Attraverso la ripetizione un cane impara ad eseguire il comando per evitare di ricevere la stimolazione Quando il cane ha completamente imparato il c...

Page 74: ...a attivare il collare premendo il pulsante on off finché l indicatore LED verde si illumina Assicurarsi che le sonde stimolatrici premano contro la cute del cane e che il collare sia ben aderente Gli elettrodi potrebbero essere troppo corti per il pelo del vostro cane Potrete avere degli elettrodi più lunghi contattandoci Se avete elettrodi lunghi ma continuate ad avere problemi di contatto con la...

Page 75: ...Q Pet e sulle riceventi RRS RRD e RR Deluxe non sara coperto Tutti i costi per le sostituzioni sulle trasmittenti o sulle riceventi saranno a carico del proprietario La garanzia non copre i danni causati da un possono ridurre la portata del collare Per una migliore portata tenere il trasmettitore in modo verticale al di sopra della propria testa Linee elettriche ripetitori radio antenne telefonich...

Page 76: ...te il trasporto o della perdita La Dogtra non e responsabile del tempo perso per l addestramento del cane e del disagio arrecato durante il periodo della riparazione Inoltre la Dogtra non fornisce unita in prestito o un qualsiasi altro indennizzo per il periodo della riparazione E necessario inviare una copia della ricevuta d acquisto che mostri la data di vendita prima di procedere alle riparazio...

Page 77: ...ra Company Dogtra Europe Immeuble Le Vauban Parc d activités de la Verrière 4 rue de Panicalé 78320 La Verrière France Tél 01 30 62 65 65 Fax 01 30 62 66 11 E mail info dogtra europe com Website www dogtra europe com ...

Reviews: