background image

 

          070056 

   

1/7

 

AVERTISSEMENT 

1/ Lisez et suivez attentivement les instructions avant d’utiliser le treuil. 2/ Prenez garde à conserver le câble tendu lorsque vous 
le  serrez  ou  le  desserrez.  3/  Assurez-vous  que  le  poids  à  tracter  n’est  pas  supérieur  à  la  capacité  du  treuil.  4/  Toujours  bien 
amarrer le treuil avant utilisation. Assurez-vous bien de l’adéquation et de la solidité des accessoires utilisés (élingue, crochets, 
sangle,…). 5/ Veillez à ne pas utiliser le treuil en présence d’enfants, de personnes âgées ou de tout autre spectateur qui pourrait 
être blessé par une rupture accidentelle. 6/ Ne pas entourer le câble autour de la charge et ne jamais l’accrocher sur lui-même. 
Toujours utiliser le treuil en ligne : ne pas tirer de charge au détour d’un coin. 7/ Ne pas utiliser le treuil si le câble est effiloché, 
entortillé ou endommagé. 8/ Ne pas utiliser une rallonge sur le manche du treuil pour augmenter l’effet levier. Vous risqueriez 
d’endommager  le  treuil.  9/  Assurer  vous  de  la  solidité  du  point  de  fixation  du  treuil  et  que  sa  résistance  correspond  au  poids 
tracter. 

 

MANUEL D’UTILISATION 

TREUIL MANUEL DE TRACTION HORIZONTALE 2 TONNES - Réf : 070056 

 

 

 

 

MISE EN GARDE – Pour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire le manuel d’instructions. 
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. 

 

Porter des lunettes de protection

 

 

Porter des gants  

1 - UTILISATION SANS TENSION:  
(F1) Ce treuil  comporte  2  crochets  de  sécurité  (B  et 
D).  Pour  dérouler  le  câble,  accrocher  la  poulie  à  un 
point de fixation solide. Appuyez sur ces 2 crochets 
simultanément  en  bloquant  le  crochet  D    par 
basculement du ressort.  
Baissez  la  poignée  comme  indiquer  sur  le  schéma  et  
désengagez  la  crémaillère  en  glissant  le  ressort  de 
loquet (A) le  long de l’échancrure.  
Ramenez la poignée à l’opposé (sans relâcher le loquet)  
et  maintenez  fermement  cette  position.  Appuyez  sur  le  
loquet d’arrêt (B) en direction de la flèche (B) et tirez le  
treuil pour dérouler le câble comme souhaité. 
 
Cette action ne doit être utilisée uniquement quand le  
câble n’est pas sous tension

 
DANGER ! 
EVITER LES MOUVEMENTS BRUSQUES SUR LA POIGNEE. UNE PRESSION D’UNE MAIN FERME EST 
TOUT AUSSI EFFICACE. 
ATTENTION ! 
TOUJOURS VERIFIER LA TENSION DU CABLE, AFIN D’EVITER TOUT DOMMAGE AU TREUIL. 
(F2) : 

 

Une fois la charge accrochée, engagez la 
crémaillère  en  laissant  la  loquet  (A) 
retomber sur la roue dentée. 
Chaque action sur la poignée assurera la 
traction de la charge

 
 

 

2 - DEBRAYAGE DU TREUIL SOUS TENSION 

TOUTE SURCHARGE ENTRAINERAIT LA DEFORMATION DE LA POIGNEE OU DU TREUIL. DANS CE CAS, NE 

PAS UTILISER. FAIRE ANALYSER LE TREUIL PAR UN TECHNICIEN AGREE. 

CAPACITE : 2 TONNES    -    DIAMETRE DU CABLE : Ø= 5 mm  

L’utilisation inappropriée de cet appareil peut entraîner d’importants dommages matériels et surtout corporels 

 

DANGER : 

NE PAS SURCHARGER 

 

F2 

F1 

Summary of Contents for 070056

Page 1: ...uvoir s y reporter ult rieurement Porter des lunettes de protection Porter des gants 1 UTILISATION SANS TENSION F1 Ce treuil comporte 2 crochets de s curit B et D Pour d rouler le c ble accrocher la p...

Page 2: ...en toute s curit Maintenir fermement le levier A en position inclin e vers le crochet B afin de d gager celui ci de la zone crant e Basculer lentement le levier A vers le c ble C en r sistant la tens...

Page 3: ...de souches tr s ancr es dans le sol le treuil n est pas adapt Entretien de la machine V rification des pi ces S assurer de la rigidit de la structure de fixation de l appareil Remplacer tout l ment s...

Page 4: ...OF ASSEMBLY F1 Hang the pulley at a point of solid fixing Lower the handle as indicated on the diagram and disengage the toothed rack by slipping the spring of latch A along the notch Bring back the...

Page 5: ...go de da ar el torno INSTRUCCIONES DE MONTAJE F1 Colgar la polea en un punto de fijaci n s lido Bajan el punado tal como se indica sobre el esquema y retiran la cremallera deslizando el resorte de pes...

Page 6: ...beschadigen DE INSTRUCTIES VAN MONTAGE F1 De katrol aan een punt van stevige vaststelling blijven steken Daalt het handvat zoals aangegeven op het schema heugel door de bevoegheid van klink A uit te...

Page 7: ...orreria o risco de danificar o guincho INSTRU ES DE MONTAGEM F1 Pendurar a polia a um ponto de fixa o s lido Reduzem o punhado como indicado sobre o esquema e desacoplam cremallera deslizando saltar d...

Reviews: