background image

 ©2007 All rights reserved   # 1-113085-000 

7/07

  Warranty Registration

 
 •  Online at: www.dirtdevil.com
 •  Mail:  Royal Appliance Mfg
 

7005 Cochran Rd.

 

Glenwillow, Ohio 44139

For quick reference, please record your  

vacuum information below.

Model #: 

Mfg. Code: 

(Mfg. code located on the lower backside of cleaner)

•  Please read these instructions 

carefully before using your Upright.

•  Let us help you put your vacuum 

together or answer any questions, 

call:

  1-800-321-1134 

  (USA & Canada)

  www.dirtdevil.com

OWNER’S MANUAL

Operating and Servicing Instructions

    

WARNING:

Cleaner assembly may include small parts. 
Small parts can present a choking hazard.

Find 

GENUINE

 Replacement Parts at

 

www.dirtdevil.com

BELT STYLE

BAG TYPE

5

U

This cleaner uses the 

following parts:

Español - página E1

Español - 

página E1

Enregistrement en

 Garantie

• 

Sur Internet 

: www.dirtdevil.com

• 

Adresse postale 

:

 

  

Royal Appliance 

Mfg

 

7005 Cochran 

Rd.

 

Glenwillow, Ohio 

44139

Consignez les

 renseignements

 ci-dessous

 pour

 

pouvoir les

 consulter

 rapidement.

Nº de

 modèle

 : 

Code de

  fabrication

 :

(Le

 co

de 

de 

fab

ric

atio

n s

e tr

ouv

e s

ur 

la 

par

tie

 in

fér

ieu

re 

arr

ièr

e d

e l’

asp

ira

teu

r)

 2007 

Tous droits 

réservés  #

 1-

113

085

-00

7/07

• 

Veuillez lire 

attentivement ces 

instructions avant 

d’utiliser votre 

aspirateur.    

 

• 

Nous pouvons 

vous aider 

à 

assembler votre 

aspirateur et 

à 

répondre à 

vos questions. 

Pour 

cela composez 

le :

 

 

1-800-321-1134

 

(É.U. et

 Canada)

 

www.dirtdevil.com

MANUEL DU

 PROPRIÉTAIRE

 

Notice d’utilisation 

et d’entretien

    

 

AVERTISSEMENT:

L’assemblage de

 l’appareil

 comprend

 des

 

petites pièces.

 Ces

 dernières

 présentent

 

un danger

 d’étouffement.

Vous trouverez 

des pièces 

de 

rechange d’

ORIGINE

 sur 

le site 

www.dirtdevil.com

MODÈLE DE

 

COURROIE

TYPE DE

 

SAC

5

U

Cet aspirateur

 

fonctionne avec

 les

 

pièces suivantes

 :

Summary of Contents for M086035

Page 1: ...página E1 Enregistrement en Garantie Sur Internet www dirtdevil com Adresse postale Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Consignez les renseignements ci dessous pour pouvoir les consulter rapidement Nº de modèle Code de fabrication Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure arrière de l aspirateur 2007 Tous droits réservés 1 113085 000 7 07 Veuillez lire attenti...

Page 2: ...R UN USAGE DOMESTIQUE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil ménager vous devez prendre certaines précautions de sécurité telles que LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ METTRE L ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS UTILISEZ LE TUYAU ET LES ACCESSOIRES NE LAISSEZ PAS L APPAREIL SANS SU...

Page 3: ...appropriée Ne modifiez jamais la fiche Votre aspirateur est muni d un protecteur thermique afin de couper le moteur en cas de surchauffe Examinez le système d évacuation d aspiration et les filtres pour détecter toute obstruction Videz le collecteur de poussière et nettoyez les filtres Au bout de 30 minutes le moteur aura refroidi et l aspirateur sera de nouveau prêt à être utilisé REMARQUE L aspi...

Page 4: ...ÉLICITATIONS Vous êtes désormais l heureux propriétaire d un Dirt Devil Nous sommes persuadés que cet appareil vous satisfera pendant plusieurs années Nous avons conçu ce produit pour vous faciliter la vie Nous sommes très fiers de nos produits et nous espérons que vous serez aussi satisfait que nous de leur qualité et de leur performance Merci d utiliser les produits Dirt Devil Visitez notre site...

Page 5: ...5 3 4 21 10 19 6 20 18 14 5 11 16 BACK FRONT AVANT 1 Poignée 2 Brosse à moteur 3 Panneau avant 4 Rallonge 5 Pédale d activation de brushroll 6 Lumière avant 7 Scuff Guard Bumper 8 Fenêtre de rouleau brosse 9 Bouton de réglage pour les tapis 10 Poignée de tuyau 11 Full Bag Indicator ARRIÈRE 12 Dispositif d enroulement du tuyau Poignée de transport 13 Brosse à épousseter 14 Tuyau élastique 15 Cordon...

Page 6: ...a 6 ASSEMBLAGE OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME Fixez la poignée en insérant les trois 3 vis fournies dans les trous situés à l avant de l appareil Assurez vous de bien serrer les vis Mettez l appareil en position verticale alignez les languettes situées de chaque côté de la poignée et appuyez vers le bas 2 ATTACHEZ LA POIGNÉE 1 Comment fixer les accessoires Glissez la brosse à épous...

Page 7: ...a pédale ON OFF située à l arrière de l appareil en bas à gauche Avec le pied appuyez sur la pédale de dégagement de la poignée à l arrière du côté gauche du suceur REMARQUE Les franges de tapis peuvent s emmêler dans le rouleau de la brosse de l aspirateur lorsque celui ci tourne Redoubler d attention lors du passage de l aspirateur sur des tapis pourvus de franges FONCTIONNEMENT REMARQUE Avant d...

Page 8: ...avant 2 1 Retirer le panneau avant LE FILTRE INTERNE Est situé sous le sac de papier AVERTISSEMENT DÉBRANCHER L ASPIRATEUR AVANT DE CHANGER LE FILTRE REMARQUE Nettoyez le filtre selon les besoins Pour obtenir des sacs de remplacement veuillez visiter notre site Web www dirtdevil com pour vos achats en ligne ou appelez le service à la clientèle au 1 800 321 1134 SAC EN PAPIER ENLÈVEMENT ET REMPLACE...

Page 9: ...TION SUITE FILTRE D ÉVACUATION Situé sur le côté de l aspirateur OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS CRUCIFORME AVERTISSEMENT DÉBRANCHER L ASPIRATEUR AVANT DE CHANGER LE FILTRE REMARQUE Nettoyez le filtre selon les besoins 9 Levez le couvercle pour l enlever 2 1 4 3 Retirez le filtre d évacuation du verre et remplacez le avec le filtre neuf Réinstallez le pan neau de la lumière avant Fixez le avec le vis 5...

Page 10: ...EAU BROSSE RETRAIT ET RÉINSTALLATION 5 BELT STYLE Pour le remplacement la courroie modèle 5 veuillez visiter notre site Web www dirtdevil com pour vos achats en ligne ou appelez le service à la clientèle au 1 800 321 1134 POUR ENLEVER LA COURROIE OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS PLAT OU CRUCIFORME AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE DÉBRANCHER L ASPIRATEUR AVANT DE CHANGER LA COURROIE OU LA...

Page 11: ...r la poignée située à l arrière de l aspirateur Voir page 5 n 13 pour l emplacement REMARQUE Ne pas pousser l aspirateur lorsqu il est incliné sur les roulettes arrière ne le tirez pas sur les roulettes arrière ne pas essayer de soulever l aspirateur à l aide du manche supérieur 11 ENTRETIEN GÉNÉRAL AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSION À CAUSE DE PIÈCES EN MOUVEMENT DÉBRANCHEZ L PPAREIL ...

Page 12: ...Les coûts de transport aller retour à partir de l endroit où sont effectuées les réparations doivent être défrayés par le propriétaire de l appareil Les pièces réparables utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal autorisés Identifiez toujours l aspirateur par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque v...

Page 13: ...ue la aspiradora se enfríe Pág E3 La aspiradora no recoge o presenta bajo poder de suc ción 1 Bolsa no abierta 1 Introduzca el dedo en el agujero para despegar el papel Pág E8 2 Bolsa llena 2 Reemplace la bolsa Pág E8 3 Cepillo desgastado 3 Reemplace el cepillo Pág E10 4 Bando rota o desgastada 4 Reemplace la banda Pág E10 5 Filtro bloqueado 5 Limpie o reemplace el filtro Pág E8 E9 6 Está tapada l...

Page 14: ...rdón eléctrico como asa no cierre la puerta sobre el cordón eléctrico ni tire del mismo alrededor de esquinas o rebordes agudos No pase el aparato sobre el cordón eléctrico Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes No lo desconecte tirando del cordón eléctrico Para desconectarlo tome la clavija no el cordón eléctrico No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas No coloqu...

Page 15: ... la aspiradora Inspeccione la descarga la entrada la manguera y los filtros por si hubiera atascos Cambie la bolsa si está llena Después de aproximadamente 30 minutos el motor se habrá enfriado y la aspiradora estará lista para usar NOTA La aspiradora deberá permanecer desconectada durante el período de enfriamiento de 30 minutos 4 Coloque nuevamente los cuatro 4 tor nillos para asegurar la protec...

Page 16: ...blar Página E6 Ensamblaje del asa Página E6 Almacenamiento de accesorios Página E6 Cómo funciona Página E7 Limpieza de piso alfombras Página E7 Limpieza por encima del nivel del piso Página E7 Bolsa de papel quitar y reemplazar Página E8 Filtro quitar y reemplazar Página E8 E9 Foco quitar y reemplazar Página E9 Banda y cepillo quitar y reemplazar Página E10 Mantenimiento General Página E11 Transpo...

Page 17: ...ora debe tener la bolsa colocada en todo momento Usted se da cuenta que necesita reemplazar la bolsa cuando nota una disminución en la succión o cuando la luz indicadora de bolsa llena se vuelve amarilla o roja So sobrepase la línea de llenado máximo de la bolsa Los distintos tipos de bolsa requieren cambiarse a frecuencias distintas INDICADOR DE BOLSA LLENA Cuando la luz indicadora de bolsa llena...

Page 18: ...a afuera NOTA Puede ayudar que la tuerza ligeramente Elija cualquiera de los accesorios convenientes o utilice la manguera sola Presione firmemente el accesorio hacia abajo en el extremo de la lanza o de la empuñadura de manguera Para quitar el accesorio tuerza y tire suavemente LIMPIEZA POR ENCIMA DEL SUELO 1 2 Oprima la palanca de rebobi nado automático del cordón eléctrico para guardarlo NOTA S...

Reviews: